Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
series en audio latino y subtitulado , peliculas en latino y subtitulado , animes en audio latino y subtitulado, dramas en latino y subtitulado , todo en latino y subtitulado #peliculaslatino ,#dramasenlatino #kdramas #doramas #animeslatino #doramasenlatino #kdramasenlatino , #kdramas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:27Gracias por ver el video.
00:00:53Gracias por ver el video.
00:01:00No mucho, te diré todo. Voy a abrirte mi corazón.
00:01:05¿Y si no estás bien? ¿Si te vuelve a pasar algo así?
00:01:08Estuve bien hasta ahora, estoy bien hoy y voy a seguir estando bien.
00:01:14Así que veremos las flores en primavera, los sitios sin nieve en verano, las hojas caen en otoño y en
00:01:27invierno.
00:01:27No. Haremos snowboard si quieres.
00:01:45¡Ah! ¡Un momento! ¡Se le cayó el brazalete!
00:01:47Es suyo, ¿no?
00:01:52¿Oh? ¿Sonará en la llorona?
00:02:15¡Espera!
00:02:16Déjame devolverle el brazalete.
00:02:22¡Ay, no! ¡Lo siento mucho!
00:02:25Yo me encargo.
00:02:29Hay algo que quiero proteger y para eso necesito desbloquear mis recuerdos, así que por favor, ayúdeme.
00:02:37Está todo bien, en serio. Este brazalete lo tengo desde hace mucho tiempo.
00:02:43Lo siento.
00:02:45Lo siento. Lo llevaré a reparar.
00:02:48No debes preocuparte. Gracias, Sara.
00:02:53¿Qué?
00:02:55Ah, vi su nombre en el bolígrafo. Tiene un nombre muy bonito.
00:03:01Vamos.
00:03:02Su compañero tiene prisa. Vayan, está todo bien.
00:03:07Ah, lo siento.
00:03:10¿Qué fue lo que pasó?
00:03:13No, no, lo lamento. Deberías irte a casa a descansar.
00:03:17¿Qué te dijo el médico? ¿Estás bien?
00:03:20Estoy bien.
00:03:21Ya, vámonos.
00:03:37Si te sientes mareado o mal, por favor, quiero que me lo digas.
00:03:48Señor, ¿podríamos bajar en esta calle?
00:03:53No deberías ir a descansar.
00:03:55Ah, estoy bien.
00:03:58Oh, ¿y esa cara? Se nota que no me crees.
00:04:03Te lo voy a demostrar haciendo cien flexiones.
00:04:05No. Espera, está bien. Confío en ti, confío en ti.
00:04:08Si nos vamos a casa ahora, voy a arrepentirme.
00:04:11Así que mejor dale a Sonu-chan.
00:04:15¿Su regalo de cumpleaños?
00:04:17¿O acaso creíste que lo iba a dejar pasar, eh?
00:04:22¿Mi regalo? ¿O no lo es?
00:04:24Ah, ¿esto?
00:04:27Déjame adivinar.
00:04:29¿Es una prenda?
00:04:31¿O será algo que diseñaste?
00:04:34¿Como un carrigan?
00:04:35¿Cómo supiste?
00:04:37Nadie sabía nada de esto.
00:04:39Ah, y era obvio.
00:04:40¿Acaso fue muy obvio?
00:04:43Ah, bueno, espera aquí.
00:04:46Solo cinco, cinco minutos, ¿ok?
00:04:52Cumpleaños feliz, te deseo yo a ti, que los cumpla Sonu-chan, cumpleaños feliz.
00:05:04Espera, espera, espera, no soples.
00:05:06Sé que es un pastel sencillo, pero pide un deseo y se te cumplirá.
00:05:10Vamos, hazlo.
00:05:11Entonces, pidamos juntos.
00:05:26Y bien, ahora dime qué pediste.
00:05:28Es un secreto.
00:05:30Si te lo digo, no será realidad.
00:05:32Eso es cierto.
00:05:34Bueno, por fin, llegó el momento de darte el regalo.
00:05:37A ver si te gusta.
00:05:38Feliz cumpleaños.
00:05:39Oh, ¿puedo abrirlo?
00:05:44Oh.
00:05:49No me esperaba esto.
00:05:52Oh, ¿te sorprendió mi regalo?
00:05:56Estoy agradecido.
00:06:00Sonará, me deseaste feliz cumpleaños.
00:06:04Oigan todos, Sonarán, me deseo feliz cumpleaños.
00:06:07Oye, ¿estás loco?
00:06:10Ay, voy a usarlo todos los días, en primavera, en verano, en otoño.
00:06:15En invierno, también para dormir, ¿eh?
00:06:17Incluso cuando también esté en la ducha.
00:06:21Como es el primer cumpleaños que celebró contigo, quería darte algo especial.
00:06:28Si quieres algo especial, ¿qué dices de ir al cine mañana?
00:06:34Comeremos y conversaremos mientras caminamos, como cualquier pareja normal.
00:06:39Debes descansar, si no estaré preocupada.
00:06:43Ay, no me dejas opción, entonces tendré que hacer flexión.
00:06:46Oh, está bien, está bien.
00:06:48De acuerdo, salgamos.
00:06:50Oye, Sonarán, ¿podrías volver a cantar esa parte?
00:06:57Que los cumpla, Son-chan.
00:07:02Voy a hacer que tu próximo cumpleaños sea aún más especial.
00:07:06Definitivamente, quiero la prueba de por vida.
00:07:14Así que...
00:07:16Tienes que cuidarte.
00:07:26Voy a estar bien.
00:07:29Además, mi cabeza solamente piensa en ti, Sonarán.
00:07:35Un pequeño fragmento en mi cabeza nunca podría afectarme.
00:07:55Señor, un momento, por favor.
00:08:13¿Dónde estamos?
00:08:17Hace un momento estábamos en Junchon.
00:08:24Manje.
00:08:26Ya llegamos.
00:08:28Bajemos.
00:08:41¿Cuánto hace?
00:08:43¿Qué pensabas?
00:08:46¿Querías desaparecer sola?
00:08:48Manje.
00:08:51¿Qué hago?
00:08:54¿Qué hago con las niñas?
00:09:00Quiero...
00:09:02Estar más tiempo con mis nietas.
00:09:07Y estar a tu lado.
00:09:09También, pero...
00:09:12Si lo olvido todo.
00:09:15Si olvido...
00:09:18A mis nietas.
00:09:22¿Y si no logro recordar nada?
00:09:28Tengo miedo.
00:09:31Estoy aterrada.
00:09:33Estoy aterrada.
00:09:39No pasa nada.
00:09:40Todo va a salir bien.
00:09:42Tranquila.
00:09:45Puedes desahogarte conmigo.
00:09:48No te preocupes.
00:09:50No te dejaré sola.
00:09:51Nunca.
00:09:54Nunca.
00:10:15Falta un dije.
00:10:29Me llevé uno sin querer
00:10:31¿Cómo se lo devuelvo?
00:10:37Las esquirlas siguen dentro del hueso temporal
00:10:52No debes preocuparte
00:10:54Gracias, Aran
00:11:04Ahora dime qué pediste
00:11:07No deseo nada más en el resto de mi vida
00:11:10Que estar con esta persona
00:11:13Que me devolvió la vida con lágrimas y sonrisas
00:11:17Solo quiero estar con ella
00:11:20Definitivamente quiero la prueba de por vida
00:11:23Deseo quedarme a su lado durante mucho tiempo
00:11:27Solo eso
00:11:47Mi cumpleaños
00:11:49El día en que decidí explicar todo
00:11:52Aunque haya cosas
00:11:53Que aún no recuerde
00:12:22Soy yo, ¿puedo entrar?
00:12:26¿Y eso?
00:12:27¿Tú también vas a estudiar medicina?
00:12:30Estaba viendo algo
00:12:31¿La abuela duerme aún?
00:12:33Sí, es raro
00:12:34No suele dormir nunca hasta tan tarde
00:12:36¿El viaje a Chunchon habrá sido demasiado?
00:12:39¿Y esos libros?
00:12:41Ah, nada
00:12:42Quiero concentrarme en el trabajo
00:12:43Y olvidarme de cosas
00:12:45Bueno, ¿tienes el libro de pigmentos?
00:12:47No estaba en el estudio
00:12:48Qué raro
00:12:49¿No estará en el ático?
00:12:52Parece que lloraste
00:12:53¿Qué te pasó?
00:12:54¿No?
00:12:56¿Qué cosas dices?
00:12:58Es porque dormí mucho
00:12:59Bueno, date prisa
00:13:00Busca el libro
00:13:03Gracias
00:13:15Sé que es posible liberarse
00:13:17Que cuando sabes hacerlo
00:13:20Puedes escapar por tu cuenta
00:13:31¿Qué estás haciendo ahora?
00:13:33¿Vas a demoler la casa o algo?
00:13:34Voy a hacer la limpieza
00:13:36Comienza la primavera
00:13:37¿Pero de qué hablas?
00:13:40Si aún estamos en invierno
00:13:42Pero...
00:13:43Es primavera
00:13:51Esto no
00:13:57Y esto...
00:14:09Me voy
00:14:10No, espera
00:14:11Usted tiene correo
00:14:13¿Qué?
00:14:14Te envío una carta
00:14:14Porque no le respondes los mensajes
00:14:16Cómo debe sufrir Kang Yok Chang
00:14:19Nos vemos
00:14:21
00:14:21Tienes razón
00:14:24Dígame
00:14:25Oh, sí, de inmediato
00:14:27Ya voy
00:14:33Ran
00:14:39Seguro que sigues muy ocupada
00:14:41Llegué a Boston hace un mes
00:14:44Todo me resulta raro
00:14:46Te extraño
00:14:47Pero es difícil por la diferencia horaria
00:14:50Estuve pensando en la forma de comunicarnos
00:14:52¿Puedes escribirme desde el trabajo?
00:14:54Dime que puedes
00:14:55Ah, ¿quieres saber algo increíble?
00:14:58Mi compañero de cuarto es coreano
00:15:00Y también se llama Chan
00:15:02No es curioso
00:15:04Pero no va a ser fácil acercarme a él
00:15:06Es un poco reservado
00:15:09Te extraño mucho, Ran
00:15:10Iré a verte en las vacaciones de verano
00:15:13Cuídate
00:15:14Te amo
00:15:20Ya tengo las entradas
00:15:22Nos vemos a las cinco
00:15:23Ya tengo que irme
00:15:27Ah, hola
00:15:39Oh, Amanje
00:15:40Es posible que llegue tarde esta noche
00:15:46Ah, sí
00:15:48Sí, claro
00:15:49Habla con ella
00:15:51Dile la verdad
00:15:52Si le hablas con sinceridad
00:15:54Seguro va a entender
00:15:59
00:16:00Es cierto
00:16:14Busquemos los asientos
00:16:18Esto está roto
00:16:28¿Tienes tiempo después de la película?
00:16:31Me gustaría decirte algunas cosas
00:16:33Voy a contarte todo hasta el más mínimo detalle
00:16:39Claro
00:16:42Oh, faltan las palomitas
00:16:45Voy a buscarlas, ¿sí?
00:16:47Ahora vengo
00:16:47Mejor espero adentro
00:17:02Disculpe
00:17:02No se preocupe
00:17:03Se lo agradezco
00:17:05¿Qué es eso?
00:17:09¿Qué sucede?
00:17:10¿Qué sucede?
00:17:11Por favor
00:17:11Seguro en las instrucciones
00:17:13Lleva Q en el lugar de inmediato
00:17:15Sonarán
00:17:16No se enfoquen
00:17:17Lleva Q en el lugar de inmediato
00:17:20Rápido
00:17:20Por favor
00:17:21Bájen las escaleras
00:17:24Vamos
00:17:26Lleva Q en el lugar de inmediato
00:17:28Ahí está la salida
00:17:30No pueden entrar a la sala
00:17:31Disculpe
00:17:32No señor
00:17:33Sonarán
00:17:33¡Qué miedo!
00:17:34¡Auxilio!
00:17:34¡Sonarán!
00:17:45¡Ya basta!
00:18:05Te prometo que voy a decirte todo
00:18:08Voy a contarte de las cicatrices en mi cuerpo
00:18:10No me siento bien en lugares ruidosos
00:18:14¡Sonarán!
00:18:15¿Dónde estás?
00:18:23¿Dónde estabas?
00:18:25Salí, pero no te vi
00:18:26Pensé que te había
00:18:27Estoy bien
00:18:28¡Qué alivio!
00:18:31¿Estás bien?
00:18:36¿Estás bien?
00:18:38Vamos al hospital para que te revisen
00:18:40Iré a revisarme pronto
00:18:42Tú no te preocupes
00:18:45Voy a estar bien
00:19:02Abuela
00:19:03Hola, Arán
00:19:05Dime
00:19:05¿Pasó algo?
00:19:11¿Qué hago, abuela?
00:19:13Creo que le pasa algo
00:19:16No deja de desmayarse
00:19:19Tiene algo en la cabeza
00:19:22Dice que está bien
00:19:24Dice que está bien
00:19:24Pero no me parece
00:19:26¿Qué voy a hacer si le pasa algo?
00:19:30Señora Kim
00:19:30Es posible que yo no le convenga tanto
00:19:34A Sonarán como usted cree
00:19:42No puede contártelo
00:19:44Porque está aterrado
00:19:46Tiene miedo
00:19:48Le preocupa que eso te haga daño
00:19:51Le importa más
00:19:53Que estés protegida
00:19:54Que el dolor con el que está viviendo
00:19:57Me gustaría protegerlo
00:20:00No quiero que pase por todo esto solo
00:20:04Pero ya no sé qué más hacer
00:20:07Acompáñalo
00:20:09Mientras tenga alguien a su lado
00:20:11Él va a poder superarlo
00:20:13Créeme de verdad
00:20:15No te preocupes
00:20:17Por lo que llegue a pasar
00:20:19Yo sé bien
00:20:19Que tú podrás hacerlo
00:20:38Contenedor Yan Yokchan
00:20:41Laboratorio Chasuin
00:20:46¡Ya basta!
00:20:48Y yo ese día
00:20:50Ahora recuerdo
00:20:57Una reacción espontánea
00:21:00Debido a una manipulación
00:21:03Descuidada de los reactivos
00:21:05La causa aún no se ha determinado
00:21:09No tengo la menor idea de esto
00:21:10¡Dije que no sé!
00:21:13¿Qué será lo que está ocultando?
00:21:25No hagas nada mañana y descansa
00:21:27Siempre voy a estar a tu lado
00:21:29Cuídate mucho
00:21:52¿Qué será lo que está ocultando?
00:22:02Es mañana, pero
00:22:04¿Cuándo deberíamos decirle la noticia
00:22:07A Adam y a sus hermanas?
00:22:09¡Chayugam!
00:22:10¡Hola, papá!
00:22:12¿En serio?
00:22:13¿Es tu papá?
00:22:15Déjame saludarlo
00:22:16¡Hablamos, papá!
00:22:17¿Qué haces?
00:22:19Yo quería saludarlo
00:22:20¡Ay!
00:22:21No me di cuenta
00:22:23Perdóname
00:22:24¿Qué dices?
00:22:26¡Tarán!
00:22:27Es sopa de calabaza
00:22:28Es rica en betacaroteno
00:22:30Y también en vitamina A
00:22:31Te ayudará a aliviar la inflamación
00:22:33Así que cómelo todo
00:22:43Adam
00:22:44¿Eh?
00:22:45¿Sabes que siempre te voy a querer, verdad?
00:22:48Me ayudaste en mi peor momento
00:22:50Si alguna vez llega a pasarte algo
00:22:53Voy a estar para apoyarte
00:22:55No quiero que lo olvides
00:22:58Gracias
00:22:58Pero eso nunca va a suceder
00:23:01Solo cuando te recuperes voy a ser feliz
00:23:27Buenos días
00:23:28¿Cómo estuvo el fin de semana?
00:23:30Bien
00:23:31Voy a verme con el reportero Chai
00:23:33Me envió unos archivos que no pude abrir
00:23:35Así que va a traerlos enseguida
00:23:37Justo tiene una noticia que cubrir
00:23:40¿Por aquí?
00:23:41Qué casualidad
00:23:45Ah
00:23:45Estuve revisando las muestras de color
00:23:49No estaban secas
00:23:50Bueno, tengo otras cosas que hacer
00:23:56No paro de decir tonterías siempre
00:24:10Estos son los colores que pidió la señora Kim
00:24:13Entonces este color sería el más indicado
00:24:16Pero en la tela podría verse más apagado
00:24:18Tienes razón
00:24:19Deberíamos mezclarlos de nuevo
00:24:21Primero hagamos los cambios y enviamos el informe
00:24:24Bueno
00:24:26¿Café?
00:24:28Hola chicos
00:24:29Les traje café recién hecho
00:24:32Señor Manche
00:24:32¿Qué lo trae por aquí?
00:24:34Me llegó un nuevo lote de granos
00:24:37Así que pensé en traerles un poco a mis clientes favoritos
00:24:42Toma
00:24:43Gracias por el café
00:24:44Es un placer
00:24:45Este dice Remy
00:24:46Miren
00:24:47Es mi estilo
00:24:48Dame, dame, dame, dame
00:24:49Este es para otra persona
00:24:53El tuyo es este
00:24:56Bueno
00:24:56Los moños son mi estilo
00:25:00Trajo café para todos porque sería demasiado obvio, ¿no?
00:25:04Oh
00:25:06Tienes razón
00:25:07
00:25:09¿Qué tal estuvo el viaje a Chunchon?
00:25:11Mi abuela tenía muchas ganas de ir
00:25:15Claro, claro
00:25:16La pasamos bien
00:25:19Bueno
00:25:19Sonu-chan está bien
00:25:21No lo llamé porque no quería molestarlo
00:25:23¿Qué?
00:25:25¿Pasó algo entre ustedes?
00:25:27Es solo que no se ve muy bien
00:25:29Pero no me dice nada
00:25:32Cuando el sentimiento es profundo
00:25:36Cuesta expresar lo que uno siente en el corazón
00:25:40Puedo asegurarte que
00:25:42Cuando llegue el momento
00:25:44Abrirá su corazón de par en par
00:25:46Sin ocultar nada
00:25:48Así que confía en él
00:25:51Y espera a que ese momento
00:25:53Finalmente pueda llegar
00:25:57
00:26:04¿Te asustaste en Chunchon?
00:26:07Yo sí
00:26:08Y me comporté como una niña
00:26:10Lo siento, Amanye
00:26:11Pero, ¿sabes?
00:26:12No hay de qué preocuparse
00:26:13Ya lo tengo todo planificado
00:26:16¿Qué plan?
00:26:17¿Acaso desaparecer?
00:26:20Mañana tienes médico
00:26:23Y yo quisiera acompañarte
00:26:25¿Cómo sabías que tengo médico?
00:26:29Me encontré con Yugam
00:26:30Me habló del collar
00:26:31Y de que él era el único que lo sabía
00:26:36Ya veo
00:26:37Pero no soy ningún adolescente
00:26:41Puedo ir sola, tranquilo
00:26:43Nabón
00:26:43No tienes que demostrar ser valiente conmigo
00:26:49Ya te lo dije
00:26:52Nunca voy a dejarte sola
00:26:57Creo que por eso
00:27:00Nos volvimos a encontrar
00:27:04Tú solo quieres proteger a todos
00:27:09Yo te cuido
00:27:13Confía en mí
00:27:15Siempre estaré a tu lado
00:27:31¿Qué?
00:27:34¿Qué?
00:27:36Pero
00:27:40Le encargo todo ese trabajo
00:27:42Termine antes de que acabe el día
00:27:46¿Hola?
00:27:47Quería saber por qué yo
00:27:48De los doce conjuntos ya elegí seis
00:27:50Ahora usted elija los que faltan
00:27:52Infórmeme cuáles va a elegir
00:27:54Y cuáles no antes de terminar el día
00:27:56¿Qué?
00:27:57Pero
00:27:58¿Leo las muestras de los pigmentos ayer?
00:28:00Clasifíquelos por color
00:28:01Y decida cuál va a elegir en cada tela
00:28:03Para hoy
00:28:06No, un momento
00:28:07Es que yo
00:28:08Recibí dos bocetos para el kit de prensa para París
00:28:10Elija el que mejor se adapte a nuestra imagen
00:28:12Y envíeselo a John
00:28:13Tengo mucho que hacer hoy
00:28:15Y no iré a la oficina
00:28:16Cuando haya concluido las tareas
00:28:18Envíamelas por cogeo
00:28:19¿Y todo esto?
00:28:20¿Quiere que sea para hoy?
00:28:21¿Lo olvidó?
00:28:22Es mi mano derecha
00:28:23No, es que
00:28:30¡Mangé!
00:28:33¡Mangé!
00:28:40No me dijo nada
00:28:44Genio
00:28:47¿Sabes a dónde fue Mangé?
00:28:49¿Eh?
00:28:54¿Dónde estará?
00:28:57Permiso
00:28:58En cuanto a los materiales
00:29:00Ah
00:29:02Hoy tiene una reunión
00:29:04Ok
00:29:08¿Qué hiciste, Jaión?
00:29:10Esta vez te pasaste
00:29:14Ay, no
00:29:15¿Qué es esto?
00:29:30¿Residencia
00:29:31Vida noble?
00:29:47Residencia
00:29:48Vida noble
00:29:48El mejor centro de atención
00:29:50A personas mayores
00:29:51Del país
00:29:52Hola, gracias por llamar
00:29:53A residencia
00:29:54Vida noble
00:29:55Hola
00:29:56Quería
00:30:00Confirmar
00:30:01Una
00:30:03Una
00:30:04Reserva
00:30:05Allí
00:30:06En la residencia
00:30:07
00:30:07¿Me dirías su nombre
00:30:08Por favor?
00:30:10Kim
00:30:11Na-Bong
00:30:12Soy su cuidadora
00:30:14La señora Kim Na-Bong
00:30:15¿Quiere confirmar
00:30:17La reserva, entonces?
00:30:19Una habitación individual
00:30:20Y atención especializada
00:30:22Para personas con demencia
00:30:27La llave del armario
00:30:29Está en el joyero
00:30:44Hoy no voy a poder almorzar
00:30:47Tengo mucho que hacer
00:30:55Hayon
00:30:59¿Qué pasa?
00:31:01¿Qué ocurre?
00:31:02¿Ah?
00:31:04¿Qué vamos a hacer?
00:31:07Con nuestra abuela
00:31:09¿Qué le pasa a la abuela?
00:31:11¿Por qué?
00:31:11¿Qué dices?
00:31:16¿Puedo leer esto?
00:31:33¿De qué centro hablan?
00:31:34¿Por qué iría la abuela allí?
00:31:37No es divertido
00:31:38¿Es una broma
00:31:39Porque terminé los exámenes?
00:31:41Adam
00:31:41Todo esto
00:31:42No tiene sentido
00:31:43¿Por qué iría allí?
00:31:45¿Por qué iría la abuela allí?
00:31:49Creo que ella intentaba irse sola
00:31:54Seguro lo lleva planeando
00:31:56Desde hace mucho tiempo
00:31:58Yo no sé
00:32:00No sé
00:32:12No sé
00:32:14No sé
00:32:20Saúl
00:32:21No sé
00:32:24¿Qué pasa?
00:32:26Eso
00:32:27Esto
00:32:27estaba adentro. Para mis queridas nietas, mis preciosas
00:32:46nietas adoradas, para cuando abran esto, probablemente yo esté tomando champaña en un avión
00:32:53rumbo al sur de Francia. No se mueva, señora. No se enojen porque me fui sola. Es una recompensa
00:33:01por haber trabajado más duro que nadie todos estos años. No podría estar más feliz. Por favor,
00:33:07arque la espalda. Ah, no hace falta que vengan a visitarme. Fue un gran esfuerzo asistir a la
00:33:13escuela de moda con un bebé en brazos, sola y sin dinero. Salí adelante sin ayuda, aunque fue difícil.
00:33:19Y ahora planeo hacer todas las cosas que me perdí. Por favor, déjenme disfrutar este momento de mi vida.
00:33:28Como les dije, fueron muchos años de sacrificio. Ah, y sobre los vestidos de novia.
00:33:46Su abuela es la famosa Kim Nana. ¿Creían que iba a dejar que se pusieran los vestidos de novia
00:33:54de otro diseñador? No puedo permitirlo. Cuando esté en Francia, voy a estar muy ocupada para
00:34:04hacerlos. Así que ya los hice. Los hice ahora, que tenía tiempo y ganas.
00:34:13Sigamos brillando hasta que nos volvamos a ver. Les deseo una vida radiante a cada una de ustedes.
00:34:23Arán, Geryon y Adán.
00:34:33Mi vida fue un camino de rosas. Y todo gracias a ustedes, mis niñas.
00:34:41Cuídense.
00:34:43Au revoir.
00:34:46Odio ser cursi. Pero puedo hacer la excepción. A veces.
00:34:52Las adoro, mis bellas netas. Saludos de su abuela.
00:34:58¿Por qué?
00:35:01Sí sabe qué nos tiene a nosotras.
00:35:04Porque es raro que haya ido a una reunión.
00:35:08¿Dónde estará?
00:35:10No se habrá ido ya, ¿no?
00:35:25Así que, ¿por qué mejor no vas a tu casa a ver a tu abuela?
00:35:29¿Por qué de repente tienes que mencionar a mi abuela?
00:35:33¿Qué hacía tu botella en el estudio de mi abuela?
00:35:37Hace unos días la encontré en el parque.
00:35:38Tu abuela sería incapaz de hacerte algo así.
00:35:49Chayugan, dime.
00:35:50¿Tú sabías lo de mi abuela, verdad?
00:35:52¿Dónde está ahora?
00:35:54¡Anda, dime todo de una vez!
00:35:58Hoy tiene un estudio.
00:36:08Por allí.
00:36:09Allí.
00:36:14Hola.
00:36:16Hola, Magie.
00:36:17¿Esperaste mucho?
00:36:18¿Cómo te sientes?
00:36:20¿Mejor?
00:36:21Nada mal.
00:36:29¿Cómo es posible?
00:36:30¡Que justamente tú me hagas esto!
00:36:33¿Qué?
00:36:33Pero usted me puede que...
00:36:34Debe demostrarme que puedo confiar en usted.
00:36:36Yo necesito un respiro.
00:36:38No puede contártelo.
00:36:39Porque está aterrado.
00:36:41Tiene miedo.
00:36:42Le preocupa que eso te haga daño.
00:36:43Le importa más que estés protegida
00:36:46que el dolor con el que está viviendo.
00:36:53¿Una reunión?
00:36:54¿Y qué es eso en el pelo?
00:36:55Deja ya.
00:37:02Abuela, ¿qué te pasa?
00:37:03Apenas lo miraste y casi no le dijiste nada.
00:37:06Se fue porque lo hiciste sentir mal.
00:37:08¿Por casualidad mi abuela te llamó y llegó a amenazarte?
00:37:11¿Qué?
00:37:11¿Qué?
00:37:47Estoy bien. No es nada.
00:37:54Señora Kim Nabong, sígame, por favor.
00:37:56Sí, sí, sí.
00:37:57Bueno, ya vuelvo.
00:38:00Vamos.
00:38:03Sí, ya volvemos.
00:38:11Queda poco. Eso es. Tú puedes.
00:38:31Bien. Asegúrate de no mojarlo.
00:38:34Y dime si te ajusta, ¿ok?
00:38:35Sí, muchas gracias.
00:38:39¿Estás bien?
00:38:40Estoy bien.
00:38:43Traje mandarinas.
00:38:44¿Quieres probar una?
00:38:45¿Para qué? Yo puedo hacerlo.
00:38:46Mmm...
00:38:47Ah...
00:38:48¡Oye, Cheyugam!
00:38:52Adiós.
00:38:56Adam.
00:39:00Siento no haberte contado lo de tu abuela.
00:39:04Es que yo...
00:39:08¿Qué haría sin ti, amor?
00:39:11Te lo agradezco mucho.
00:39:15Él la estuvo cuidando.
00:39:18Si no fuera por el collar que él le regaló,
00:39:20la hubiéramos perdido en chunchón.
00:39:23Debió ser muy difícil para él guardar el secreto.
00:39:27Debió ser una gran carga para mi abuela.
00:39:31Te agradezco por haber cuidado de ella.
00:39:41Siento no haberte lo dicho.
00:39:44¿Te encuentras bien?
00:39:46Mucho mejor.
00:39:48En serio, te lo agradezco mucho, Yugam.
00:39:55Tranquila.
00:39:56Vayamos a visitarla.
00:40:18No lo sabía.
00:40:22Debí darme cuenta,
00:40:24pero no lo hice.
00:40:27¿Cómo?
00:40:29¿Cómo es que usted no tenía idea?
00:40:32Justo usted dijo que ella fue su salvadora.
00:40:35Dijo que iba a cuidarla
00:40:36por el resto de su vida, ¿verdad?
00:40:39¿Cómo no se dio cuenta de lo que estaba pasando?
00:40:43Cuando le pregunté qué fue lo que pasó en San Sudón,
00:40:46¿por qué lo ocultó?
00:40:48Si tenía pensado no decírmelo.
00:40:51Debió investigarlo mejor.
00:40:52Eso fue irresponsable de habernos dado cuenta.
00:40:56Lo siento.
00:40:58No.
00:40:59No.
00:41:00No me haga caso.
00:41:02En realidad,
00:41:04quiero decirme esto a mí misma.
00:41:08Sé que no es culpa suya, director Dion.
00:41:11Me siento tan patética y estúpida
00:41:14por lo que hice.
00:41:17Pero no sé qué hacer ahora.
00:41:20Debí darme cuenta.
00:41:24Debí darme cuenta.
00:41:25Perdón.
00:41:25Perdón.
00:41:26El trato que tuve.
00:41:38Lo lamento.
00:41:46No contesta.
00:41:47No contesta.
00:41:48¿Mangé?
00:41:49¿Dónde estás?
00:41:50Los clientes preguntan por qué hoy cerraste y...
00:41:55¿en el hospital?
00:41:58¿Qué pasó?
00:41:59Dime.
00:42:01¿Sonarán esta contigo?
00:42:02La resonancia magnética muestra una presión intracráneal normal,
00:42:06pero los ventrículos están significativamente agrandados.
00:42:09Hicimos un análisis de líquido cefalorraquidio para asegurarnos que...
00:42:16no se trata de demencia.
00:42:18Ah, ¿en serio?
00:42:21Pero tenemos fuertes sospechas de que se trate de una hidrocefalia de presión normal.
00:42:26¿Hidrocefalia, digo?
00:42:27Se produce cuando el líquido cefalorraquidio no se reabsorbe.
00:42:30Esto provoca síntomas como problemas de memoria y motricidad.
00:42:33Son similares, por lo que a veces se confunde con demencia.
00:42:37Ah, entiendo.
00:42:38¿Ha tenido algún problema para caminar últimamente?
00:42:42Bueno, eso es...
00:42:43La verdad, no lo recuerdo.
00:42:45¡Ay, Nabong!
00:42:47Ya recuerdo.
00:42:48La otra vez tenía un moretón.
00:42:50Oh, espera.
00:42:51¿Se golpeó con algo?
00:42:52Ay, no es nada, me caigo.
00:42:54Las piernas no me hacen caso.
00:42:56Los pacientes muestran respuestas a las 24 horas,
00:42:59incluso en 10 horas tras el drenaje del líquido cefalorraquidio.
00:43:02Podremos confirmarlo después de la prueba de marcha.
00:43:05Veamos primero cómo mejora.
00:43:07¿Se da cuenta de que a veces sus pasos eran más cortos
00:43:10y arrastraba los pies por la mañana?
00:43:12Pero mejoró mucho después de drenar el líquido.
00:43:15La punción confirma que es una hidrocefalia con presión normal.
00:43:19Si recibe tratamiento, se recuperará, ¿verdad?
00:43:22Mejorará si la cirugía es exitosa.
00:43:25Ya veo.
00:43:26Abriremos cerca de un centímetro en el cráneo
00:43:28e insertaremos un tubo delgado llamado derivación
00:43:31en el ventrículo para drenar el exceso de líquido cefalorraquidio
00:43:34hacia el abdomen.
00:43:35Bueno, bueno.
00:43:36Dada su edad, le sugiero que ingrese en el hospital
00:43:39unos días antes para poder hacer unas pruebas.
00:43:42Cuando tramite la internación,
00:43:44pondremos la fecha de la cirugía según su estado.
00:43:48¿Qué?
00:43:49¿Eso ya está acordado?
00:43:51Sí.
00:43:51Vino un hombre alto de traje.
00:43:53Luego completó los papeles y ya pagó todo.
00:43:55¿Puedo hacer algo más por usted?
00:44:00Director John.
00:44:28Chayugan.
00:44:29Sí, dígame.
00:44:30Eres un atleta.
00:44:32Cuídate y concéntrate si quieres recuperarte.
00:44:36Son Adán.
00:44:37Sí.
00:44:38Tú ibas a ayudarlo.
00:44:40Anda, ve.
00:44:40Múdate con Yuan.
00:44:42Ustedes dos.
00:44:44Son Aran y Son Hyeyon.
00:44:46Oigan, Adán será jefa de diseñadores
00:44:50y Son Hyeyon diseñadora.
00:44:52Si causan el más mínimo problema mientras esté afuera,
00:44:56ustedes dos serán despedidas.
00:44:58Hagan su trabajo.
00:44:59Prohibido pisar este lugar.
00:45:01Pero yo creo...
00:45:02Tranquilas.
00:45:03Yo voy a cuidar de ella a partir de este momento.
00:45:07Ustedes, los jóvenes, ocúpense de sus asuntos.
00:45:09Nos unaremos para cuidarla.
00:45:11Usted tiene su café.
00:45:13Shin va a permanecer cerrado
00:45:15hasta que finalmente ella se recupere.
00:45:18Será como pasar unas vacaciones
00:45:20junto a una querida amiga de mi juventud.
00:45:24Bueno, ahora no nos molesten.
00:45:28Bueno, ¿y dónde se metió el director Yuan?
00:45:30Me pareció verlo antes en el pasillo.
00:45:33Probablemente tiene mucho que hacer
00:45:35porque la abuela no está.
00:45:51discúlpame.
00:45:52No quise llegar tarde.
00:45:54¿Cómo fue que lo supiste?
00:45:56Manje me lo contó hace un momento.
00:45:59Estoy seguro de que la operación saldrá bien.
00:46:02Solo quisiera que las personas que quiero
00:46:04se encuentren con buena salud, sanas y muy fuertes.
00:46:08No pienses en eso.
00:46:10Ella es fuerte, así que no te preocupes.
00:46:13Todo va a estar bien.
00:46:15¿No te importaría seguir abrazándome un poco más?
00:46:18Diez minutos o diez horas.
00:46:20Lo que tú quieras.
00:46:23Lamento no haberte llamado.
00:46:25Fue todo muy inesperado.
00:46:29Es extraño que pidas disculpas.
00:46:33Seguro que ni comiste.
00:46:35Voy a buscarte algo.
00:46:37¿Sabes qué?
00:46:38Quisiera una taza de café.
00:46:40No creo que pueda comer nada.
00:46:41Está bien, espera aquí.
00:46:44Ay, ¿por qué estás desabrigada?
00:46:49Este cardigan dice Chan
00:46:51y si bien tiene mi nombre,
00:46:53solamente tú puedes usarlo.
00:46:55Así que...
00:47:00Cuídalo mucho.
00:47:12¿Otra vez por aquí?
00:47:14Oh, hola.
00:47:16Sí, porque mi abuela va a estar internada unos días
00:47:19y la voy a acompañar.
00:47:20Oh, ¿en serio?
00:47:21Ah, me llevé uno de los dijes de su pulsera sin querer.
00:47:26Cuando venga mañana, se lo devuelvo.
00:47:28Sí, me preguntaba dónde estaría.
00:47:30Gracias.
00:47:32¿Sabe el hombre con el que estaba ese día?
00:47:37¿Ese hombre es su novio?
00:47:39Sí.
00:47:40¿Por qué?
00:47:40Ustedes hacen una linda pareja.
00:47:43Él me recuerda a otra persona a quien conocía bien.
00:47:45Ah, veo que usted es neuróloga.
00:47:50Disculpe.
00:47:51Pronto van a operar a mi abuela de hidrocefalia.
00:47:54¿Podría ayudarme a cuidarla, por favor?
00:47:56No estoy autorizada para atender a pacientes.
00:47:58Solo soy una pasante.
00:48:01Vengo desde Boston.
00:48:05Disculpe la molestia.
00:48:06Aquí estará bien cuidada.
00:48:08Una vez que estén los resultados, yo podría verlos.
00:48:12Ah, y en cuanto al dije, me angustié.
00:48:16Cuando vi que faltaba una de las piezas.
00:48:19Me alegra que lo encontrara.
00:48:22Nos vemos mañana.
00:48:23Sí.
00:48:25Nos vemos.
00:48:29Aquí estabas.
00:48:36Señor Park.
00:48:38Ah, me encontré con Sonuchan en la entrada.
00:48:40¿En serio?
00:48:42Sí, claro.
00:48:44Mi abuela acaba de decirme que le gustaría hablar contigo a solas.
00:48:47¿Te parece bien?
00:48:49Si no quieres...
00:48:50Ah, ¿no?
00:48:51Está bien.
00:48:56Debería haber escuchado lo que me dijo aquel día.
00:48:59Lo siento, señora Kim.
00:49:00¿Aquel día?
00:49:01Gracias a ti.
00:49:02Podré dejarla sola.
00:49:04¿Se va a algún lado?
00:49:07Pienso mudarme a Francia cuando me retire.
00:49:12Estaba decidida a ocultártelo.
00:49:15¿Cómo ibas a saber todo esto?
00:49:18¿Y cómo se siente ahora?
00:49:21Estoy bien.
00:49:24Pero quiero hacerte la misma pregunta.
00:49:27Se lo de tu cabeza.
00:49:30¿Seguro estás bien?
00:49:32Estoy bien, señora.
00:49:34No, voy a hacer lo imposible para estar bien.
00:49:38Para poder estar al lado de Sonarán por mucho, mucho tiempo.
00:49:46Voy a solucionar mi problema.
00:49:50El cariño que Arán tiene por ti es muy profundo y además muy sincero.
00:49:59Siempre serás parte del futuro que ella planea.
00:50:02Lo sé muy bien y yo siento lo mismo que ella.
00:50:06Mi mayor deseo es que estén juntos todo el tiempo que puedan.
00:50:12Por el bien de Arán y por el tuyo también, hijo.
00:50:17Por favor, cuídate.
00:50:28Gracias por venir.
00:50:30Entonces, ¿cuándo vas a hacerte la revisión médica?
00:50:32La próxima semana.
00:50:33Estaré bien, así que no te preocupes por mí y cuida a tu abuela, ¿sí?
00:50:37Ahora me voy.
00:50:38Ah, espera tu cardigan.
00:50:39No, no te vayas a resfriar.
00:50:45Te preocupas demasiado.
00:50:50Mi abuela tenía razón en lo que me dijo.
00:50:53Contar con alguien en quien apoyarse
00:50:54y que se quede a tu lado todo el tiempo evita que te derrumbes.
00:51:01Es que tengo una espalda bastante grande.
00:51:04¿No lo habías notado?
00:51:06¿Quieres que te sostenga?
00:51:07Ven, sube.
00:51:10Vete.
00:51:12¿Nos vemos?
00:51:13Adiós.
00:51:17Vamos, entra.
00:51:39Quiero que hablemos.
00:51:41¿Qué estás haciendo?
00:51:43Ella no tiene por qué entrar en tu juego.
00:51:45¿A quién quieres proteger?
00:51:48¿A esa mujer?
00:51:49¿Y qué si estoy jugando?
00:51:51¿Te preocupa perderla?
00:51:53¿Lo sabe, Arán?
00:51:54¿Que fuiste a la escuela con Yokchan
00:51:56y también que fueron compañeros de cuarto?
00:51:58¿Sabe quién eres?
00:52:00¿Estás vivo y él muerto?
00:52:02¿Y proteges a la ex de Yokchan?
00:52:04Qué ironía.
00:52:04Dime, ¿desde cuándo?
00:52:07¿Te gustaba?
00:52:08¿Desde entonces?
00:52:09Así que debo pensar que aprovechaste la oportunidad
00:52:12cuando Yokchan murió.
00:52:13Eso no fue lo que pasó.
00:52:15No tienes idea.
00:52:17Ella está pasando por un momento difícil.
00:52:20No digas nada que la lastime.
00:52:24Te lo suplico.
00:52:26Deja de meterte con ella.
00:52:27¿Por qué crees que yo debería hacer eso?
00:52:32Lo recuerdo.
00:52:34El día que se cayó el contenedor.
00:52:37Estabas en el laboratorio
00:52:39y le gritabas que se detuviera.
00:52:44Ahora no tengo tiempo para responder preguntas absurdas.
00:52:46Déjame en paz.
00:52:47¿Por qué cayó el contenedor inflamable junto a él?
00:52:51El día en que Yokchan se lastimó el labio.
00:52:54¿Fue el día de la explosión?
00:52:56Hasta ahora no tenía ningún recuerdo.
00:52:59Pero de repente las imágenes vinieron a mi mente.
00:53:02Y aunque no lo creas, sé muy bien
00:53:03qué fue ese día.
00:53:05Dime, ¿qué fue lo que pasó en el laboratorio?
00:53:09Estoy seguro de que lo sabes.
00:53:12¿Eres consciente de que Aran no puede saber nada?
00:53:14No, no se lo dirás.
00:53:16Entonces, ¿por qué te obsesiona averiguar
00:53:18qué pasó hace siete años?
00:53:19Todos tienen derecho a saber la verdad.
00:53:21Aran también necesita saber
00:53:23que eres un gran farsante.
00:53:25Claro que se lo diré.
00:53:27Pero ahora...
00:53:28Nadie puede saber qué le dirá a Sonu-chan.
00:53:30Y si lo haces, entonces voy a contarle toda la verdad.
00:53:40Te lo suplico.
00:53:42Yo ya dejé de hacerme esas preguntas.
00:53:44Si me provocas, será mejor que te cuides
00:53:47porque no sabes de lo que soy capaz de hacer.
00:53:57Can Yok-chan, tengo algo que decirte.
00:54:01Estuve hablando con tu novia
00:54:04y ella cree que habló contigo.
00:54:07¿Fijiste ser yo?
00:54:08¿Tienes idea de lo que hiciste?
00:54:11Lo lamento.
00:54:12¿Te gustaba desde entonces?
00:54:13Aprovechaste la oportunidad cuando Yok-chan murió.
00:54:15Ahora necesitas saber que eres un farsante.
00:54:22Le conté todo a Can Yok-chan,
00:54:27pero...
00:54:28¿Qué fue lo que pasó después?
00:54:46Lo siento.
00:54:47Todo es culpa mía.
00:54:48Todo es culpa mía.
00:54:51¿Es tu culpa?
00:55:00Diecinueve.
00:55:01Diecinueve.
00:55:01Treinta y uno y medio.
00:55:03Treinta y uno y medio.
00:55:04Muy bien.
00:55:05Arriba el ánimo.
00:55:06Cuando la señora Kim regrese,
00:55:08¡chan!
00:55:09Vamos a mostrarle todo lo que hicimos.
00:55:11Así que chicos,
00:55:13¡arriba el ánimo!
00:55:13Olvídalo.
00:55:15Ánimo una mierda.
00:55:16Uno, dos, tres.
00:55:18¡Vamos!
00:55:19¡Arriba!
00:55:19¡El ánimo!
00:55:21¡Arriba!
00:55:22¿Por qué están celebrando, eh?
00:55:23¡Hola, Chad!
00:55:24¿Cómo estás?
00:55:24¿Qué haces aquí?
00:55:25¿Tienes una reunión?
00:55:26Me dieron el guión,
00:55:27así que enseguida quise pasar.
00:55:29Y como Shime está cerrado,
00:55:31aproveché y les hice un café a ustedes.
00:55:34¡Ay, gracias!
00:55:35Gracias.
00:55:36Son no estará aquí por este día.
00:55:38¿Ah?
00:55:38¿No está?
00:55:39¿Y a dónde se fue?
00:55:41Se fue.
00:55:41Se tomó la tarde libre,
00:55:42aunque la señora Kim le prohibió ir.
00:55:45Supongo que estará preocupada.
00:55:46Se fue directo al hospital.
00:55:48No, no.
00:55:49Dijo que primero pasaría por algún lado.
00:55:51Dijo que tenía que devolver algo.
00:55:53Ah, entonces.
00:55:54Ah, y en cuanto al dije,
00:55:56me angustié cuando vi que faltaba una de las piezas.
00:56:02Queda un kilómetro y medio para llegar a su destino.
00:56:05El Hospital Universitario Nacional Sun Yul.
00:56:11¿Sabe ella quién eres?
00:56:16Si me provocas,
00:56:18será mejor que te cuides porque no sabes de lo que soy capaz de hacer.
00:56:33Ah, el último paciente.
00:56:42Su estado parecía peor por el temblor.
00:56:44Reduzca la dosis.
00:56:45Sí, lo revisaré.
00:57:02Oh, Aran.
00:57:03No esperaba verlo.
00:57:05Chan está arriba.
00:57:06Aquí tengo algo que quisiera devolverle.
00:57:08Se fue justo cuando llegué.
00:57:10Dijo que iba a algún lugar.
00:57:12Ah, entonces, ¿puedo dejar esto en su habitación?
00:57:16Oh, sí, sí, claro, claro.
00:57:18Déjalo en su habitación.
00:57:20Ahora regresaré al hospital.
00:57:21Ah, entonces déjeme llevarlo.
00:57:23Yo también voy al hospital.
00:57:24No, no, no, no, no.
00:57:25Ya llamé a un taxi.
00:57:26Preparé café de sobra para los médicos del hospital.
00:57:30Te dejo uno.
00:57:31Tómate tu tiempo.
00:57:32Puedes quedarte el tiempo que quieras.
00:57:34Te veo luego.
00:57:35Sí.
00:57:35Ya regresará.
00:57:38Señor Park.
00:57:41Agradezco todo lo que está haciendo por mi abuela.
00:57:46No hace falta.
00:58:05Permiso, voy a entrar.
00:58:26Sí, compañero.
00:58:29Sí, está aquí.
00:58:30Dijo que tenía algo que devolverte, así que subió.
00:58:33Espera, sí.
00:58:34No tengo que hablarle.
00:58:35Estaré ahí en unos minutos.
00:58:38Ah, sí.
00:58:39Ah, ya llegó mi taxi.
00:58:42Ahora debo ir al hospital.
00:58:44Cuida bien de mi perro genio.
00:58:48¿Dónde hay un papel?
00:58:50Ah.
00:59:15Sí.
00:59:31¿Está arriba?
00:59:34¿Estás aquí?
00:59:50¿Por qué gracias?
01:00:38Sí, pienso confesar todo, pedir perdón y explicarle mi versión.
01:00:45Le voy a contar todo para poder amarla como realmente soy.
01:00:49Antes de que sea demasiado tarde.
01:01:11¡Ay, cariño! ¿Por qué volviste?
01:01:16¿Ya sabes si volvió la diseñadora Zon?
01:01:19Ya te lo dije, ¿lo recuerdas? Se tomó el día libre y fue al hospital.
01:01:25Nos vemos.
01:01:29Hola, Manje. Dime, ¿has visto a Zon en el hospital?
01:01:33Hola. No, no está aquí.
01:01:35¿Qué?
01:01:36Aún no la viste.
01:01:40Está bien. Adiós.
01:02:08¿Estás en tu casa?
01:02:09Si estás, Sal. Tenemos que hablar. Quiero explicarte todo. Por favor.
01:02:14¡Nos vemos!
01:02:15¡Nos vemos!
01:02:25¡Nos vemos!
01:02:52No te acerques.
01:03:04En Boston estudiaste.
01:03:07Kang Hyuk-chan fue tu compañero.
01:03:10¿Entonces me conoces desde hace siete años?
01:03:20No te atrevas a decir mi nombre.
01:03:25Te divertiste mucho, siendo Kang Hyuk-chan.
01:03:47No te atrevas a decir mi nombre.
01:04:07Ella se enteró de todo antes de que pudiera explicárselo.
01:04:12Si eso no cambia, yo tampoco cambiaré.
01:04:16No vuelvas a acercarte nunca más.
01:04:18No tienes que verme ni escucharme.
01:04:21Solamente necesito que veas esto.
01:04:24Aran, estás sirviendo.
01:04:27Gracias por haber estado a mi lado hasta ahora.
01:04:30Aran se ha ido.
01:04:32Por eso fue que te llamé.
01:04:34Tengo que ir a buscarla.
01:04:36Tengo que ser yo quien lo haga.
Comentarios

Recomendada