Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:17アレを描いたのはこの私でございます 何を申されまするか 以前久保様のご内緒を拝見した折 顔を真似られるよう覚えました
00:38さようなことが許されるとなぜそのような真似をなされた
00:49父を殺された子が仇を討とうとするのは何ら不思議なことではありますまい しかしも20年以上昔のことであろう
00:51あなた様とて
00:53織田家のために尽くされてきたす すべては生き延びるためその時が来るのを
01:02じっと待ち続けておりました
01:10いつの日か必ず矢信長を討ち 父上の子無念を晴らすのじゃ
01:25ただ殺すのではない
01:33そなたが織田家をすべ 父上の果たせなかったけっこくじをお成し遂げるのです
01:36はい 良い子じゃ時が来るまで決してその心
01:50見透かされるでないぞ
02:00母は会うたびにそう言い続け この世を去りました信長を討つことだけが
02:05私の生き甲斐となっていた
02:14なぜあわしに打ち明けられた わしなら手を貸すと思いか宗徒殿なら
02:24私の気持ちをお分かりくださる思い違いじゃわしは織田家筆頭がろうであるぞではなぜ
02:26あのご内緒のこと
02:29上様にお伝えしなかったのです
02:41久保様を貶めた信長を あなたは今も憎んでいるそれでも己を押し殺し
02:49偽りの顔でひれ伏してきたあなたと私は同じです
03:10時は今じゃ共に立ち上がってくだされ我らの手で信長を討つのです
03:40お待ちしておりますお待ちしております
03:57やっとまことの思いを口にすることが出来申したなんて心地よいのじゃ
04:11これまで誰一人そのような相手はおりませんでした
04:20もはやこれで死づとも本望でござりまする
04:44お待ちしております娘を悲しませとうはないこたびのことは
05:00何も聞かなかったことといたします今上様を亡き者にしたとて何も変わりがせぬ戦乱の世は続くだけじゃ
05:21そのようなことは知りませぬ私は必ず父の無念を晴らすそれだけが私の悲願なのです
05:44天正10年3月戦国最強と言われた貝野武田家は織田に敗れその歴史に幕を下ろしました
06:13東国の一党はなったも同然じゃあとは権禄が植杉を打つのを待つばかりじゃ水出超そかばより和睦の申し入れはあったかいえいまだにそうか信高はっわしの軍勢も預ける信住とともに四国を総攻せよ
06:25はっこの信高必ずやご期待に応えてみせませるあとは
06:50そのころ秀吉と小一郎は毛利方との境界にあった備中高松城を攻めておりました湿地に囲まれた難航不落の高松城を落とすため堤防を築いて川の水を引き込むという前代未聞の水攻めを行ったのです
07:00これで毛利は攻めることも助けることもできない小一郎急ぎ安土に戻って上様を連れせよ上様?
07:14毛利攻めの総仕上げは上様にやっていただくとお約束したのじゃ上様自らご出陣となれば毛利も諦めるであろうわしがこの場を離れても大事ないか
07:34いずれ毛利は魔木を持ちかけて参りましょうその断範はこの官兵衛が引き受けますまことであればわしがお迎えに上がりたいところじゃが代わりを任せられるのはお前しかおらぬわかった
07:58こうして小一郎はおよそ270キロもの距離を長吉、長康、高虎とともに安土へと急ぎました今、なんと立中に行くなどと言うた覚えはないいや、しかし、あれ?
08:10確かに毛利との総仕上げはわしが得ると申したが出向いてくるのは毛利の方じゃさらにそう伝えようなに
08:26?ちょ、おい、お前お、お主それでこのまま戻るのか?仕方ありませぬ知れがもたんこここまで何日かかったことか途中の宿場にも上様をお迎えするための支度をしておくようにといって税にもたんまり置いてきたんですよ上様を強引にお連れするわけにもいくまい
08:54もしや、殿は初めから分かっていてあわよくば上様をお連れできればと思ったのではございませぬかさせれば、明智殿や柴田殿の鼻を明かすことができるしのいくら兄者でもそのようなことはやりかねんな高松城主、清水宗春殿の切腹と備中、ビンゴ、美増坂、宝器、出雲の割上
09:09これらと引き換えに和睦いたすさすがにそれはのめませぬ毛利様からは3カ国の割上までと仰せつかっておりますでは話はここまでじゃ
09:19随分と気の短いお人じゃなそうでもありませぬ
09:42一年、牢の中で耐えたこともござりまするこの足は、その代償でござるあの時、荒木殿をそそのかし
10:02裏切らせた和池江殿でござりましょう私はあなたを信じられませんでは、今日はこれまでということで
10:18お待ち下されこれをお持ちあれ酒でござる皆にお振る舞いを
10:44毒など入っておりませぬぞ私は馬印を標端にしておりましてな百姓だった頃から家にはいつもこれがぶら下がっておっただからこれを見ると落ち着くのじゃ
11:10どことなく、女子の体にも似ておるしのこれは馬木がうまくいくためのおまじないみたいなものじゃでは、遠慮なくはいお、正和池江殿のお見送り頼んだでおう
11:32噂にたがわぬ人たらしをの黒田殿もわざと摂操に喧嘩を売りましたなその後にあのようにして橋場殿が出てくればつい心を許したくもなる
11:52さて、なんのことやらいや、いや、いや、実に恐ろしきお方たちじゃ
11:53That's right.
11:54Ha ha ha ha ha ha!
12:25Just wait, if you're the one who's bigger, what's your name?
12:33It's...
12:34It's...
12:34... that's the place for the Lord.
12:39Let's take a look.
12:42Yes?
12:44I'm sorry.
12:50Then...
12:51Please, please.
12:53Please, please.
13:04It's delicious.
13:12How are you doing?
13:18No.
13:22No.
13:23If you think about it,
13:25I was just a little before
13:26when I got into the river.
13:31I'm going to take care of you.
13:34I'm going to take care of you.
13:36I'm going to take care of you.
13:36I'm going to take care of you.
13:37No, I'm not going to take care of you.
13:40So, what is it?
13:49I'm going to take care of you.
13:49The smell is something.
13:52I can't do it.
13:55I can't do it.
13:59I can't do it.
14:00I can't do it.
14:02I can't do it.
14:14Yeah, I think it's only this one.
14:21I've been trying to find myself.
14:45I'm sorry.
14:46I don't know.
14:50I'm sorry.
14:53I'm sorry.
14:55I don't know.
14:56I'm sorry.
14:58I don't know.
14:59I'm sorry.
15:01I don't know.
15:02I'm sorry.
15:10I'm sorry.
15:14Oh, no, no, no.
15:17No, no, no.
15:19I'm sorry.
15:21Now,
15:24I'll be right back.
15:26You're right back.
15:28I'm sorry.
15:28I'm sorry.
15:37Oh...
15:42Then...
15:45Who is this?
15:50Look at the answer...
15:55I don't know...
16:02What...
16:03What are you...
16:12things you said...
16:21There are 0
16:23Let's go!
16:25Mitzhide!
16:47Urezma...
16:48I understood.
16:49I don't know.
17:25直ちに後を追い、腹を切らせよ。
17:28はっ!
17:32失礼致した。
17:39肝を冷やしました。
17:43てっきり殿の仕方かと。
17:45何よ馬鹿なことを。
17:49奥方様と信康様のことがござりますゆえ。
17:54だとしても、殿がそのような卑怯な真似をするはずがないではないか。
18:063年前、家康の聖祭月山殿と、着難の松平信康殿は、信長から無本の疑いをかけられ、その命を断たれました。
18:16毒じゃ。
18:21やはり違う。
18:23わしは何もしとらん。
18:27もとより使うつもりもなかった。
18:28ただ、
18:34その気になれば、いつでもやれると思いたかったのじゃ。
18:41そうでなければ、自分を抑えられぬ気がしてな。
18:47わしは妻と子を手にかけてまで生き残ったんじゃ。
18:53こんなことで台無しにはす。
18:58明智殿。
19:06ああ、災難でございましたな。
19:12徳川殿のもてなしは、お役御免となった。
19:18代わりにそなたらと共に祭国攻めを命じられた。
19:20明智殿。
19:23それは心強いか。
19:28上様はしばらくわしを遠ざけたいのであろう。
19:37なかなかのやさ男になられましたなあ。
19:44弟ざるに言われとうないわ。
19:51わしはこれより坂本城に戻って支度を致す。
19:56また備中で会おう。
19:57はい。
19:59ともに毛利を打ちましょう。
20:01伸隅め。
20:08兄上から受けた恩を仇で返すようなまねを許せませぬ。
20:11見上げた男よ。
20:16二十年もの間、
20:21誠の心を隠してわしを恨み続けるなど、
20:25絶やすくできることではない。
20:32よほど、わしが憎かったのであろう。
20:33そうだろう。
20:37これでまた、
20:42信勝にも恨まれるのう。
20:47わしは、
20:53どこかで道を間違えたのやもしれぬ。
20:59そのような泣き言、聞きとはありませぬ。
21:05よいではありませぬか。
21:06いくら恨まれたところで、
21:11死んだ者にはどうすることもできませぬ。
21:15生きてるものにしか、
21:18この世を変えることはできませぬ。
21:23我が娘たちが悲しむことのない、
21:27安寧の世を一日も早くお作りくださりませ。
21:28それだけが、
21:33生き延びた我らに残された唯一の道にござります。
21:33早く言うでない!
21:41血塗られたこの手ね。
21:43そのようなよう。
21:47どう作れと言うのじゃ。
21:51わしには壊すことしかできぬ。
21:57お前が男であればのう。
22:05すがぬ。
22:12今のはまことの思いではない。
22:17いえ。
22:20わたくしのはこそ申し訳ございませぬ。
22:24わたくしには。
22:32兄上をお救いすることはかないませぬ。
22:54兄上をお救いすることはかないませぬ。
23:01兄上!
23:05どうじゃ、信勝。
23:06さすが兄上。
23:08我らのお手柄じゃ!
23:12兄上…。
23:16失礼いたしまする。
23:18橋場小一郎にござりまする。
23:20入れ。
23:29I have no idea.
23:32I am not sure.
23:36I am not sure.
23:37I am not sure.
23:40The doctor said that was so.
23:43I have no idea.
23:47I have no excuse.
23:51失礼致しました。
23:52待て。
24:06伊川さん。
24:18上様よりこのような施し、兄者が知ったらさぞ羨ましがるであろうと思いまして。
24:34小一郎、お主、兄を憎んだことあるか?
24:40殺したいと思ったことはあるか?
24:51それは、もうしょっちゅうでござりまする。
25:00近頃はまだマシになりましたが、侍になりたての頃はいっつも思うておりました。
25:10出来もせぬことを軽々しく引き受けおって、すぐに泣きつけおって、おかげで何度死にかけたかわかりませぬ。
25:20今思い出しただけで、憎らしを思ってまいりました。
25:28何故、そのようなことを。
25:29ただのザレ事じゃ。
25:53それでも、放ってはおけぬのです。
26:05全く我ながら嫌になりまするが、どうでもいいと思うておったら、腹など立ちませぬ。
26:13憎いというのは、慕ってることの裏返しでございます。
26:24信勝様も、きっとそうだったのでございましょう。
26:38信勝様は、上様を恨んではおりませぬ。
26:42この騒げが!
26:46そのようなことは、万に一つもありえぬ。
26:55それでも、それでも、全くないとは言い切れませぬ。
26:58手前には、ようわかるのです。
27:06到底かなわぬ兄を持った、弟の気持ちが。
27:18信勝様は、上様を恨んではおりませぬ。
27:25決まったわ、、今は秘密。
27:48上様を恨んではおりません。
27:50This is not the king of the信長.
27:55I will open the door to the house of the house.
28:02After that, I will go to the house of the king of the king.
28:14I will go to the king of the king of the king.
28:19I'm going to go to the end of the 6th of May.
28:26Thank you!
28:28If you don't, I'll go to the end of the day.
28:35I'll go to the end of the day.
28:39I'll go!
28:40I'll go!
28:45I'll go to the end of the day.
28:47I'll go to the end of the day.
28:49I'll go to the end of the day.
28:50I'll go!
29:02So,信長は,僅かな共回りを連れて本能寺へと入りました
29:27くぼうさまをおとしめた信長をあなたは今も憎んでいる時は今じゃ我らの手で信長をうつぞです!
29:48お参りをおしておくTadaima戻りましたどうだった
29:49?久保たまにはお会いできたか
29:56?はいひそかに殿からの所情をお渡しいたしましたして変等は
30:09?もうわしを巻き込むなとお世にございました
30:16The King Master of Chishiki
30:17Meet Chishiki...
30:18... why don't I...
30:21... give your power...
30:23... this is...
31:01I can't believe it.
31:11I can't believe it.
31:24I don't.
31:44誠の思いを口にすることが出来申した。
32:03トシミツ、皆に伝えよう。
32:07執人じゃ。
32:09Yes, but I'm going to go to the top of the king of the king.
32:14No, that's not it!
32:27This is the enemy.
32:33The enemy is...
32:35There is no one!
32:50I ask.
32:52There is a temple.
32:55Where is the temple?
32:57The white man.
33:01The Akechi光秀殿!
33:06That's right.
33:35Look at him!
33:39The skill is no longer.
33:45Get him!
33:47Get him!
33:50Get him!
33:56Get him!
34:14Get him!
34:15I've got him!
34:16I'm going to kill him!
34:18I'm going to kill him!
34:22Take him!
34:23Take him!
34:38Get him!
34:39Hit him!
34:42Pull him!
34:57Pull him!
34:58Get him!
34:58Damn it!
35:33I don't know what you're going to do, but I don't know what you're going to do.
36:10You too.
36:12You too.
36:12I'll be back here.
36:14Let's take a look.
36:17Let's go.
36:19Let's go.
36:20Go ahead.
36:24I'm going to go.
36:27I'm going to go.
36:30No!
37:13Oh, Yueka.
37:17I'm tired.
37:24My father...
37:45Nobukatsu.
37:47Nobukatsu.
37:47Unusul 10-11-11-11-12-12.
37:50Gah! Gah! Gah! Gah!
37:53Gah! Gah! Gah! Gah! Gah!
37:58Uyuh, oki o...
38:16Uyuh...
38:20I'll take it.
38:41Ruega.
38:50I'll give you my hand to the enemy.
38:58I'll give you my hand to the enemy.
39:03I'll give you my hand.
39:07I'll give you my hand.

Recommended