- 2 days ago
مسلسل العروس الحلقة 317 مترجمة
Category
📺
TVTranscript
00:00موسيقى
00:35موسيقى
01:00موسيقى
01:01موسيقى
01:03موسيقى
01:05موسيقى
01:07موسيقى
01:48موسيقى
02:08موسيقى
02:09موسيقى
02:12موسيقى
02:22موسيقى
02:25موسيقى
02:31موسيقى
02:35موسيقى
02:44موسيقى
02:56وكما أنت
06:01المترجم أن cet An murعب اليسرين!
06:05نمتصل معي أن غير التبويات التي تقتل قبلها أنت 클�
06:06التهام الأول والدائرين عملانة الأكمل لا أكثر
06:10داخل لاغهم والحافة والحافة
06:14...بعض الان من فيها ...
06:17... من اهلا وقت تتجولي ...
06:21... من اجهد ان اجهد و اجهد و اجهد و اجهد و اجهد و اجهد و انا ...
06:35... الله ام ان انتهم ستحرف و اجهد و اجهد.
06:39... انا متن اتقر اييي و اجهد او اضوه و ارمون ...
06:44اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا في القناة
07:19اشتركوا اشتركوا في القناة
07:46اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا
07:51اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا
08:01اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشتركوا اشت
08:12لماذا تسرق وقتك؟
08:14لماذا تسرق وقتك؟
08:16لماذا؟
08:42من فقط Luis
08:47دوسط 마무� Deepa
08:59من فقط من ما هو sue تسرق ويرانة
09:06... على قرض بazioni صنعت على العد Belle
09:09... نحن
09:11... 300% من البنام
09:12... نحن كم بعد
09:15... لا الله لا استلم
10:19اما شمدي بن
10:21onun karşısına
10:22ben senin annenim diye çıksam
10:24beni hiç dinlemeyecek
10:25ne desem inanmayacak
10:27ama hikayemi
10:28bir başkasının ağzından
10:29duyarsa
10:29bir şahidim olursa
10:31işim daha kolay olur
10:33belki de
10:34bir şansım olur
10:36iyi de
10:37ben nasıl ikna edeceğim
10:38ne anlatacağım ona
10:39sen sadece
10:40çektiğim acıları anlat
10:44evlatlarımı
10:44düşünmeden
10:45tek bir gün
10:46bile geçirmediğimi
10:47yüreğimin hep onlar için attığını
10:50sadece onları
10:51ne kadar sevdiğimi anlat
10:54ilet ona
10:56senden başka
10:57bir iyilik istemiyorum Zehra
11:00bak Zehra
11:05ne olur
11:06ne yap et
11:07o buluşmaya getir hançeri
11:09eğer gelirse
11:12beni dinlemeye hazır demektir
11:22gelsin gelsin
11:23gelsin gelsin
11:24gelsin ki
11:24dünyası nasıl başına yıkılıyormuş
11:26görsün
11:31bu hale gelmeme niye izin verdiniz lan
11:37niye durdurmadınız
11:39niye durdurmadınız beni
11:50sen yapmazsan ben yaparım
12:01tabi ya
12:02tabi ya
12:03tabi ya
12:10tabi ya
12:11ben niye böyle bir şeyi senden istiyorum ki
12:13he
12:15bu kadarını da kendim becerebilirim herhalde
12:18ne yaparım biliyor musun
12:21alın
12:21alın beni derim
12:23ben tam bir baş belasıyım derim
12:25herkesin canını sıkıyorum derim
12:27herkes benden bıktı derim
12:33ben bile bıktım kendimden biliyor musun
12:39abi dur
12:41abi nereye gidiyorsun dur
12:42tabi
12:43tabi
12:43bu
12:44tabi
12:44bu
12:49tabi
13:10tabi
13:29ها زهرا
13:30al bak bu hançerin numarası
13:32ne olur bana güzel haberlerle dön
13:35ben elimden geleni yaparım da
13:37sonuç inşallah istediğin gibi olur
13:40inşallah
13:43az kalsın unutuyordum
13:46dur
13:51bunu da al sen
13:53gerek yok esma
13:55senin de durumu belli
13:57al bunu
13:59çok şükür şimdilik benim bir ihtiyacım yok
14:02Ertuğrul bey ile de bu iş meselesini
14:04görüşeceğim en kısa zamanda
14:06halletmeye çalışacağım tamam
14:08Allah senden razı olsun
14:10senden de zehra
14:18hadi hoşçakal
14:42kız gülsüm
14:44şu görmüş olduğun kardeşin
14:47sana öyle bir kıyak yaptı ki
14:49valla bayılacaksın
14:53sen ve iyilik
14:56iyilik bir tarafa dursun
14:58sen karşılıksız günahını bile vermezsin Derya
15:01aşk olsun ama gülsüm
15:04aşk olsun ama gülsüm sen beni çok yanlış tanımışsın
15:08Derya Allah aşkına bir git başımdan ya
15:10daha buraları bitirdikten sonra içeriye gidip yemek hazırlığını yapacağım
15:14her iş benim üstüme bakıyor ya
15:19hem madem
15:20madem bana kıyak yapmak istiyorsun o zaman bir işin ucundan tut
15:23ay sen de hemen işini satma derdindesin gülsüm ama olmaz ki böyle
15:28neyse madem
15:29o zaman ben gideyim de
15:31şu sana aldığım
15:33siparişi iptal edeyim
15:35dur dur
15:36yok yok gideyim ya
15:38senin işlerin vardı
15:39yok yok
15:40yok yok yok gideyim
15:41valla
15:42Derya Derya dur gitme
15:43neyi iptal edeceksin kız
15:46ay hani bu
15:48sen de istedin ya
15:50zayıflama hapları vardı
15:51ben onu sana da aldım
15:54ama madem istemiyorsun ben giderim
15:57yok yok
15:58yok gitme
15:59gerçekten aldın mı
16:01aldım tabi kız
16:03böyle baktım
16:04melül melül bakıyorsun
16:06içinin yağları eridi
16:07ben de üzüldüm sana
16:08dedim madem hançer ödeyecek
16:10değil mi mantık olarak
16:11ben de dedim ki o zaman
16:12gülsüme de alayım bir kutu dedim
16:14Derya
16:15sen bir tanesin ya
16:17ee ne oldu şimdi
16:18demin öyle demiyordun ama
16:20sen bir tanesin ha
16:21kız
16:22bak bırak onları da
16:24içelim bu zayıflama haplarını
16:26böyle tüy gibi dolaşalım etrafta
16:28havuz kenarında böyle
16:29salına salına yürürüz
16:31ay
16:32ay
16:33salınırız tabi
16:34e tabi
16:34ay
16:35olga cadısı da
16:37çatır çatır
16:38çok lora setinden
16:39çok yesin
16:40sarı cadı
16:41ay
16:42neyse hadi
16:43işin başına dön sen
16:44bak şuralar tozlu
16:46hep
16:46ay
16:48tüy gibi olacağız tüy
16:49öyle yazıyor zaten
16:51tüy gibi olursunuz diyor
16:58ya
17:00Cemil Bey'e hiç yaklaşamıyorum ben
17:02onun bir ex karısı var
17:03çok fena biliyor musun
17:05bana gözü bile açtırmıyor ya
17:10ama çok enteresan onun yanındayken bana ilgili ve sıcak davranıyor biliyor musun
17:15ama tek başında kalınca hep mesafeli ya
17:19hiç yaklaşamıyorum ben onu ya
17:28hmm
17:29diyorsun özel bir şey istim ondan ha
17:33yani
17:34aa
17:36anladım neyse
17:37ben şimdi bir şey uydurayım da
17:38onarayım ben şimdi tekrar
17:40hadi bay bay
17:41kapatıyorum telefonu
18:00ah Cemil Bey
18:01merhaba Olga Hanım
18:02ee
18:04sizi rahatsız ediyorum ama
18:05gelirken acaba bana
18:07ağır kesici krem
18:08getirebilir misiniz
18:10düşerken biraz kısılmışım da
18:12o mazım tutulmuş ya
18:14sizde beni o güçlü
18:16kollarınızı çekince
18:19tabi
18:19tabi alır getiririm
18:21hay Allah
18:22kusura bakmayın
18:23ben o can havliyle
18:24sizi kaldırayım derken
18:25demek şey yaptım
18:26tekrar kusura bakmayın
18:28evde görüşürüz Olga Hanım
18:31hay Allah ya
18:38adam odun
18:39hiçbir işaretten anlamıyor ya
18:42ne yapacağım
18:44artık ilgi
18:45gözüne sokacağım
19:07aç şu telefonu abi aç
19:20uzak durun
19:21araba yanıyor
19:22çekilin
19:23abim orada
19:24abim orada
19:25çıkartacağım onu oradan
19:26abi
19:27abi
19:28hayır
19:29hayır bu sefer olmayacak
19:31böyle bir şey yaşanmayacak abi
19:33izin vermem buna
19:43abi
19:45abi
19:59mukadder hanım
20:04yani gelin hanım
20:05akşama kadar odana
20:07kapanıyorsun
20:08ama evin ne halde olduğunu
20:10biliyorsun değil mi
20:11artık bir boyacı mı tutuyorsun
20:13bir temizlikçi mi tutuyorsun
20:15bilmem
20:16ne yapıyorsan yap
20:18herkes gitsin kendi evine ya
20:20bu ne böyle
20:21yangın bahanesiyle
20:22bütün sülaleni
20:23konağa doldurdun maşallah
20:24merak etmeyin
20:26biz onu çoktan düşündük zaten
20:28cihan konuştu boyacıyla
20:30şu an müsait değilmiş
20:31hafta sonuna dedi
20:32onu bekliyoruz
20:33e senin abin boyacı değil mi
20:35de o yapıversin işte
20:36doğru
20:37önceden boyacıydı
20:38ama şimdi kuaförlük yapıyor
20:40ay ne kuaför ayol
20:42bütün gün salonda
20:44yayılıp oturuyor
20:45nasılmış bu kuaförlük
20:46ben anlamadım
20:47randevuyla çalışıyor
20:49her şeyi size açıklamam
20:51gerekmiyor
20:53valla
20:54eğer benim elimde oturuyorsan
20:56her şeyi de bana açıklamak
20:58zorundasın
20:59ha bak
20:59senin evin karşıda
21:01o zaman gidersin karşıya
21:03yengenle beraber
21:04oturursun camdan
21:06oğlunu gözlersin
21:09bu sefer o kadar da
21:11ümitlenmeyin
21:11bu kapıdan çıkarsam
21:13kocam ve oğlumla
21:14birlikte çıkarım çünkü
21:16bu kapıdan çıkarsan
21:17bu kapıdan çıkarsan
21:17bu kapıdan çıkarsan
21:26bu kapıdan çıkarsan
21:28bu kapıdan çıkarsan
21:30bu kapıdan çıkarsan
21:31bu kapıdan çıkarsan
21:32bu kapıdan çıkarsan
21:32bu kapıdan çıkarsan
21:33bu kapıdan çıkarsan
21:33bu kapıdan çıkarsan
21:33bu kapıdan çıkarsan
21:34bu kapıdan çıkarsan
21:35bu kapıdan çıkarsan
21:36bu kapıdan çıkarsan
21:36bu kapıdan çıkarsan
21:36bu kapıdan çıkarsan
21:37bu kapıdan çıkarsan
22:14المترجم للقناة
22:15المترجم للقناة
22:48المترجم للقناة
22:49المترجم للقناة
22:51المترجم للقناة
22:55المترجم للقناة
23:26المترجم للقناة
23:27المترجم للقناة
23:30المترجم للقناة
23:36المترجم للقناة
23:42المترجم للقناة
23:44المترجم للقناة
23:46المترجم للقناة
23:50المترجم للقناة
24:11المترجم للقناة
24:16المترجم للقناة
24:18المترجم للقناة
24:20المترجم للقناة
24:21المترجم للقناة
24:28المترجم للقناة
24:29المترجم للقناة
24:30المترجم للقناة
24:37المترجم للقناة
27:57أج moms مباش Bre긴
28:02أجل Merdan
28:03أجل
28:03أجل
28:04أجل
28:06مجرد
28:07منظم
28:10الأجل
28:11فيتن
28:11أجل
28:15أجل
28:18وقرチل
28:22أجل
28:23شكرا للمشاهدة
29:18شكرا للمشاهدة
29:51شكرا للمشاهدة
30:11شكرا للمشاهدة
30:13شكرا للمشاهدة
30:14شكرا للمشاهدة
30:14شكرا للمشاهدة
30:15شكرا للمشاهدة
30:18شكرا للمشاهدة
30:18شكرا للمشاهدة
30:20شكرا للمشاهدة
30:21شكرا للمشاهدة
30:21شكرا للمشاهدة
30:22شكرا للمشاهدة
35:48مرحباً في مرحباً
35:55لا
35:56لا يوجد شيء
35:58لا يوجد أشتركوا في القناة
36:02أشتركوا في القناة
36:16حسناً
36:19هذر gibi yetiştiniz
36:20bu işe çok ihtiyacım vardı
36:22bizim de iyi bir yardımcıya
36:24ihtiyacımız vardı
36:25denk geldik demek ki
36:27ya öyle oldu
36:30gelmişken ücret meselesini de konuşalım
36:32sanırım daha önce de temizliğe
36:34gidiyormuşsunuz
36:35evet evet
36:36onlar ne veriyorsa biz de aynısını verebiliriz
36:40olur tabi siz nasıl uygun görürseniz
36:43eviniz yakın mı?
36:45uzak değil
36:46yani zaten otobüs minibüs hepsi var
36:48yol ücretini de biz karşılayacağız
36:50tamam ne zaman başlayayım?
36:53aslında yarın başlarsanız çok iyi olur
36:55misafirim gelecek
36:56gelirim gelirim tabi
36:58iyi o zaman telefonumu kaydedeyim ben
37:01tabi buyrun
37:12ben de çaldırayım size
37:14siz çaldırınca ben de konum atarım
37:19yalnız sizden bir ricam olacak
37:21siz yarın bir gelin
37:22bir bakalım
37:24eğer anlaşabiliyorsak
37:25o zaman Esma Hanım'la Ertuğrul Bey haber verelim
37:27olur mu?
37:28tamam tamam
37:30çok teşekkür ederim
37:31ne demek
37:33iyi günler
37:45Allah'ım çok şükür
37:47sonunda şansım güldü
38:00bugün yaşadıklarımız
38:02aramızda kalacak
38:05kimse bilmeyecek
38:07hiçbiri
38:09hiçbir şey
38:10hançer de dahil
38:19bugün bir milat olsun
38:22yeni hayatımızın ilk günü
38:31bu kapıdan içeri girdiğimizde
38:34öfkemizi
38:36hırsımızı
38:38kırgınlığımızı
38:41intikamımızı
38:42hepsini girdi bırakalım
38:44tamam mı?
38:56Altyazı M.K.
39:30Altyazı M.K.
39:50Altyazı M.K.
40:02Altyazı M.K.
40:09hoş bulduk
40:11bir şey mi oldu hayatım?
40:15çok bir şey hançar
40:20yorgun görünüyorsun
40:23zor bir gündü
40:25Efe Hanım nerede?
40:27şimdi Olga üstünü değiştiriyor yukarıda
40:29very hard on you eat any other stuff you wanna use your phone
40:34I has a lot of you know that just wanted one
40:36I want a little bit of a dufeito
40:39what the hell is doing
40:42I had a lot of you know
40:46a little bit of a little bit of a little bit
40:50she's looking for a lot of words
40:52let's just let's listen to yourself
40:54I'll kill you
40:55I'm not a little bit of a human
40:59انا بكم.
41:29Bugün milat olsun.
41:32Yeni hayatımızın ilk günü.
41:35Bu kapıdan içeri girdikten sonra
41:37kızgınlığımızı,
41:40ırsımızı,
41:41intikamımızı
41:42hepsini girdi bırakalım.
41:49Haklısın küçük kardeşim.
41:52Bugün milat olacak.
41:54Çünkü sen bugün
41:57yine kör ve sağır olmayı seçtin.
42:01Eğer Sefer'in annem için
42:03söylediklerine inanmış olsaydın
42:07belki her şey
42:08çok farklı olabilirdi.
42:15Ama
42:16yapacak bir şey yok.
42:20Herkes
42:21seçimlerinin bedelini öder.
42:23Sonuçlarına katlanır.
42:27فظهر
42:56شكرا
43:00شكرا
43:06شكرا
43:08سيطان بي
43:09إذا كان بيهان شكرا
43:10إذا كان بيش إترسينا
43:12لا أريد
43:14لا أريد
43:30YoYoun sonuna geldim ben artıkBundan
43:36kurtuluş yokYapmaBak
43:37ben bunu Mine
43:38'ye nasıl açıklarımBana sormaz
43:40mı babam nerede diyeYıllardır Mine
43:43sana hasret kaldıTam kavuştuğuz
43:45derkenŞimdi tekrardan onuYarak
43:47mı bırakacaksınBabazız
43:49mı bırakacaksın abiBöyle
43:51bir babası olacağınaBabazız
43:52kalması daha iyi
43:55مبارد
44:02مبارد
44:03يسين الآن viene
44:06؟
44:06انت تعانين
44:07يوقف عبادة
44:08مالذيب
44:08مالذيب
44:09مالذيب
44:10مالذيب
44:12اوهل
44:12المالذيب
44:12مالذيب
44:13مالذيب
44:35لا
44:37اصدف
44:44ترجمة نانسي قنقر
44:46ترجمة نانسي قنقر
45:19ترجمة نانسي قنقر
45:23ترجمة نانسي قنقر
45:29ترجمة نانسي قنقر
45:32كنت تتتتبق لعم، فإذا أحدثت تتبقى لعم طيح
45:37سن نساعة لنعلم اتحرك
49:27سجدينة قدر برديني
49:31اطرอย
49:38اطر Village
49:43اطرد
49:48احظار أيضا
49:51اطرد الأطر دار ق drop
49:52انه داره
49:56اه اين
50:00يا الضحاء
50:01olga hanım düştü ya burada
50:02omuzu zedelenmiş onun için krem aldım
50:04bunu da emir istedi
50:07ya yazıklar olsun sana
50:08ben sana kaç kere börek yapayım
50:10diye fırına elimi soktum kaç kere yaktım
50:12ben o elimi bir kere krem alıp gelmedim
50:14ama olgaya alınıyor nedense
50:16senin de mantuşkadan bir farkın
50:18yokmuş ben her gün
50:20ama her gün farklı bir
50:22cemille karşılaşıyorum
50:26ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها
50:32ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها
50:34ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها
50:34ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها
50:34ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها
50:35ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ه
50:52أيه! بس بسن الأبري أن أغفرتم الكثير، لا أغفرنا أغفرم؟
50:58لكن أيها أغفرم بأغفرتي!
51:01أنت تظهر علينا بسيطار سنة!
51:05طالما فضرنا جاء قد يتنطل اليمكن لو جاهزًا!
51:11شهرات عمارة عمارة متأكير وقفتها الأنة!
51:14أغفررني العمارة ماذا؟
51:15كان يحلون وزن محمد كي!
51:16أغفرم بسح Liban!
51:19مر qualification
51:21مرحب�
51:26شي Splash
51:33ست
51:38شكومás
51:39قليم قليم شكومك
51:48رأس
51:51اريقد ومرضعند
51:52بو living مش Screw
51:54ان Nations انقر وقت
51:55قال تعالى لا أصل
52:00اي الق govern
52:00أتريد أن Lowell
52:02تت Portuguese
52:03نظر
52:03لديك
52:04تنتبي
52:13حوالugene
52:19اطرف
52:20اطرف
52:33اطرف
52:35لا توقفت الأمر تذهب دراسة إلى مداء
52:44فإن أتمنى سن сегодня
52:46وفقا فإن لا توقفنا
52:47في الطائق المستشفى
52:49الآن في اليوم حاليا
52:53بالانعدة نحدي
52:56هذا ما يجب إلينا
53:04هادي إذا كان يمحينه يللم
53:07اعطاها أعطاها سيديم
53:08ما هيسديم من لاحظة
53:11سيهزمها يديم
53:13يجب أن يلل
53:14اجل بأكومة
53:15وطرقنا نحصلنا
53:17جمحينيه جمحينيه
53:24وقد جمحينيه
53:28شيخوا
53:29بإستاذ أنت
53:34اولا شنو يوم.
53:35تاماً بر بقالاً.
53:40تاماً باشاً بولاً.
53:42جل.
54:04Lenin nasıl söyleyeceğim..
54:07Burda kalacağımıza..
54:09O kadar heveslenmişken gitmek için.
54:21Ama gidemem oğlum..
54:24أب Alert..
54:25copied منعيسك أرمVI..
54:27Soo..
54:34انا اتركوا في القناة
55:33المترجم للقناة
56:03المترجم للقناة
56:33المترجم للقناة
56:47المترجم للقناة
Comments