Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Transcripción
00:00Hoy tenemos una noche encantadora.
00:37Hoy tenemos una noche encantadora.
01:00Bueno, y solas tú y yo de nuevo.
01:06Esto es Radio Paroteo KB, solo charla 24 horas al día.
01:11Si quiere compartir su mochorno o su problema con nuestra audiencia,
01:14llame a nuestro psicoanalista del aire, Dr. Maldeno, número 555H, dolor.
01:19No tenga miedo, llame ahora.
01:23Hola.
01:26Quiero hablar con el Dr. Monroe.
01:28No, hombre, da problema.
01:30Soy Marsh, tengo 34 años, y mi problema es mi esposo.
01:35No me pone atención, no me valora, no sé cuánto.
01:40Señora, muerde el llanto para cuando esté en el aire, ¿quiere?
01:43Planta nuclear de Springfield.
01:47Bien, ahora tenemos algo.
01:48Marsh, de 34 años y atrapada en un matrimonio sin amor.
01:52Sube el volumen.
01:54Me encanta escuchar a esos cretinos.
01:56Háblame de tu esposo, Marsh.
01:57Bueno.
01:59Cuando éramos novios, era más tierno, más romántico.
02:03Tenía 20 kilos menos, tenía cabello y comía con cubiertos.
02:09¿Qué fue lo que dijiste?
02:13Ah, que no es tu esposa, Homero.
02:15No seas tonto.
02:16Mi esposa besa el suelo que piso.
02:18Marsh, estás en la hora de la cruda realidad.
02:22Oh.
02:23Para tu esposo, tú no eres nada.
02:26Ah, bueno, gracias.
02:28No, no, no, no, cuelgues.
02:29Ese cerdo te ha convertido en su madre.
02:32No eres el excitante.
02:33Objeto de amor que mereces ser.
02:35Sí.
02:35Tan seguro como que mi voz es molesta, Marsh.
02:38Oh.
02:39Esta noche, cuando entre por la puerta del frente,
02:42tienes que decirle que estás alta.
02:43Y que si no empiezas a amarte, lo dejarás.
02:47¿Dejará a Homero?
02:48Por favor, no digas su verdadero nombre.
02:49¿Dejará a Pedro?
02:53¿Puede ser tan honesta?
02:55Sí.
02:55Díselo en cuanto llegue del trabajo.
02:58Sí.
02:58¿Vivo convencida?
03:00Sí.
03:01Sí.
03:05Ay, no, no, no, no, no, no, no.
03:07Ay, no tiene sentido del humor.
03:10Sí, ¿está Al ahí?
03:12Sí, Al, si apellida Cólico.
03:14Déjame ver.
03:16Teléfono para Al.
03:17Al Cólico.
03:19¿Hay algún alcohólico aquí?
03:25Un momento.
03:27Mira, maldito bromista de segunda.
03:29Si averigua quién eres, voy a hacerte pedazos.
03:36Espero que encuentres a ese gusano.
03:39Oh, llénalo.
03:40¿Todo está bien, Homero?
03:42¿Siempre tomas un trago, maní, algo de cecina, huevos en vinagre y te vas a casa?
03:46Digamos que hoy no tengo ganas de ir a casa.
03:48Pásame el frasco.
03:52Oye, ¿puedes hablar conmigo?
03:54Tienes un problema conyugal.
03:55Algo así.
03:56Mi esposa va a dejarme.
03:58Dice que soy un cerdo.
04:00Homero.
04:00¿Qué?
04:01Tienes razón.
04:02Eres un cerdo.
04:03Pregunta cualquiera de los de aquí.
04:04¿Qué?
04:05Dime, Barney, ¿soy un cerdo?
04:08Creo que somos igual de cerdos.
04:11¡Oh, no!
04:13Lo ves, eres un cerdo.
04:15Barney es un cerdo, Larry es un cerdo, todos somos cerdos, excepto por una cosa.
04:22¿Alguna vez podemos salir de la pocilga, lavarnos con la manguera y actuar como seres humanos?
04:27Cómprale unas flores a tu esposa y sácala a divertirse en la noche.
04:32Velas, champaña, todo el aparato.
04:34Ah, una noche romántica.
04:37No creo que baste con eso.
04:39Aún no termino.
04:40Después de cenar, van a hospedarse en el hotel más elegante de la ciudad.
04:45Y no van a salir hasta la mañana siguiente.
04:48¿Captas el mensaje?
04:50¡Capto perfectamente!
04:55Mara, ya a las seis y cuarto y papá no llega.
04:58Sí, ¿quién puede llegar tarde cuando hay rollo de carne?
05:04Quisiera unas flores.
05:06¿Qué clase de flores?
05:08Bonitas, no artificiales.
05:10Tengo lindas rosas de tallo largo.
05:1250 dólares la docena.
05:15Denme una.
05:29Oye, mamá, ¿qué tal si comemos, eh?
05:52Para tu esposo, tú no eres nada.
05:55Ese cerdo te ha convertido en su madre.
05:58No eres el excitante objeto de amor que mereces ser.
06:02Si no empiezas a amarte, lo dejarás.
06:18Marcha, yo te amo.
06:23Marcha, linda, yo te amo.
06:28Marcha, te amo, nena.
06:32Marcha, linda, bonita cosita.
06:35Esto no va a funcionar.
06:46Te amo, Marjorie.
06:48Oh, Homero, yo también te amo.
06:55Un poco de diversión antes de cenar.
06:59Quiero hablar con Largo.
07:01Con Largo se cierra.
07:03Un momento.
07:10Hice reservaciones en el Che Pierre.
07:13Ah, pero Homero, es muy caro.
07:16Eso no importa, Mon Cherie.
07:18Y después nos retiraremos a nuestra habitación en la posada Magnolia.
07:23Ay, siento cosquilleos.
07:25¿Pero qué hay de los niños?
07:27Lo arreglaré.
07:29Lo arreglaré.
07:33Márgame, debió cruzarse la línea.
07:37Servicio de niñeras, bebé, bebe el biberón.
07:41Soy Mar Simpson.
07:42¿Y será una niñera de esa noche?
07:44Un momento.
07:45¿Los Simpson?
07:46Señora, debe estar bromeando.
07:52Servicio de niñeras, bebé, bebe el biberón.
07:55Hola, señor.
07:56¿Fam?
07:57¿No llamó su esposa hace un momento?
07:59No.
08:01Gracias a Dios.
08:02¿Eso es Simpson?
08:04¿Fam?
08:04Niñeras salvajes.
08:06Especialmente por el padre.
08:08Oye, mire usted, los Simpson son vecinos nuestros y creemos que son una familia incomprendida y menospreciada.
08:17Mamá, estás muy atractiva.
08:19Bueno, esta es una noche muy especial.
08:23Tu madre va a llevarme a cenar y a bailar.
08:26Papá baila.
08:27Como un ángel.
08:29Papá.
08:30Papá papá papá papá papá.
08:33Papá papá.
08:34Papá.
08:36Papá papá papá.
08:38Mueve ese cuerpo, mero.
08:40¿Sabes?
08:41Algún día aprenderás a moverte como tu padre.
08:43No, si puedo evitarlo.
08:45No hay ninguna mujer que se le resista a un hombre que sepa bailar mambo.
08:50Estás perdido, papá.
08:52¡Fuera, chico!
08:53¡Fuera!
08:54¡Ay, qué amargado!
09:08Suave como trasero de bebé.
09:11Papá papá papá papá papá papá papá.
09:14Amor, parece que escuché el timbre.
09:17Creo que tienes razón, caramelo.
09:18Bart, abre la puerta.
09:20¡A la orden, rumbero!
09:30Papá papá papá papá papá papá papá.
09:32¿Eres la niñera?
09:33Sí, soy Telma Bot.
09:35No te quedes ahí parado, muchacho.
09:36Ayuda a la señorita con sus valijas.
09:38No, yo puedo con mi equipaje.
09:41Gracias por aceptar venir a última hora.
09:43Estos son los números telefónicos en donde cenaremos y el motel donde estaremos.
09:48Dios, tiene que acostar a Maggie ahora.
09:51Bart y Lisa pueden estar despiertos una hora más.
09:53Mientras tanto, pueden ver una cinta de nuestra biblioteca.
09:56¡Qué bien!
09:57Los duendecillos se los sinto curioso.
09:59¡Ay, los duendecillos!
10:01¡Los odio!
10:02Hasta pronto.
10:03Ten mucho cuidado, Bart.
10:06Adiós.
10:08Pórtense bien.
10:09Ya nos vamos.
10:14Venga, niños.
10:15Vamos a ver los duendecillos.
10:17Ay, ya hemos visto a esos malditos duendecillos cien mil veces.
10:20Mejor veamos televisión de verdad.
10:22Dije que veremos esta cinta.
10:24Mamá solo sugirió esa diversión, señora.
10:27Pero ella siempre nos deja ver lo que queramos.
10:29Dije que van a ver esta cinta.
10:31Y tú vas a hacer lo que te ordene o te voy a hacer algo y no sé qué será.
10:36Porque ustedes van a hacer lo que diga yo.
10:46Todas se ven sabrosas.
10:48Pero creo que me comeré esta que está aquí.
10:51¿Por qué no escoge una que esté más vivaracha, señora?
10:54¿Y por qué?
10:55Bueno, cuando se elige una que flota al revés, se pierde un poco el sentido de escoger una langosta viva.
11:02Ah, entonces, quiero esa, la de los ojos saltones.
11:07Excelente elección, señor.
11:09Vamos a su mesa.
11:11Oui, oui.
11:12Después de usted, nos veremos en la comida.
11:24¡Ay, no puedo soportarlo un minuto más!
11:27¿Y qué pasa?
11:29Ah, ya sabes lo que pasa.
11:30Encuentran el tesoro del Capitán Cookie.
11:32Todos los duendecillos bailan como idiotas.
11:34¡Ay, me dan náuseas!
11:36Pero te ves con mochil y el duende que no sabe amar.
11:39Y ahora televisión de verdad.
11:42Bien, los criminales más peligrosos.
11:45No, Bart, vamos a tener pesadillas.
11:47Tranquila, esto es cine de verdad.
11:49Cuando empiecen los asesinatos brutales, te aviso y cierran los ojos de asunto resuelto.
11:53El asesino del billar debe considerarse extremadamente peligroso.
11:58Si usted no ha visto, llame a 1-800-1-Grito.
12:02Homero, pareces un niño.
12:04¿Por mi carácter alegre?
12:06No, porque usas favero.
12:13¿Una champaña?
12:14Sí.
12:15¡Ay!
12:16¡Hora de recargar!
12:18¿Garzón?
12:19Otra botella de champaña que no sea tan costosa.
12:22Los pequeños indefensos estaban atados y amordazados.
12:25Mientras la ladrona recorría toda la casa robando los objetos de valor que a la familia había costado toda una
12:31vida obtener.
12:49Oye, Marge, esto es como cuando éramos novios.
12:54Excepto por una cosa.
12:56¿No tiene mi hermana?
12:58¡Oh!
12:59¡Qué bien!
13:00La niñera ladrona ha dejado un rastro de audaces robos nocturnos a través de todo el país.
13:04Ahora puede estar en cualquier parte a punto de saquear otra casa de algunos sin autos.
13:11En un momento les mostraremos una fotografía de la verdadera niñera ladrona Lucille Potskowski.
13:18Recuerden que está usando un alias.
13:21Y debe considerarse extremadamente peligrosa.
13:49Un 800 o pújono o grito.
13:56No olvides decirme cuando veas las magnonias.
14:00¡Ay!
14:02¡Qué se llama!
14:04No hay problema.
14:06Nos desviaremos en la próxima salida.
14:11La próxima salida a 50 kilómetros.
14:19¡Mar!
14:30Es hora de lavarte los dientes, asearte y rezar.
14:36¿Estás?
14:39¡Oh!
14:40Remolacha en vinagre.
14:43¡Vamos!
14:44¡Tómalos todos!
14:50¡Ah!
14:51¡Del duro de no haber lastimado a nadie!
14:52¡Esas bolas son muy peligrosas!
14:55¡Contesta!
14:56¡Contesta!
14:58¡Por fin!
14:59¡Hola, espectador vigilante!
15:01¡Llama a los primadamente peligrosos!
15:03¡Quiero delatar a la niñera ladrona!
15:06¡Es que me va a pasar ahora!
15:08Adorada March, te meteré en brazos.
15:11Bien, pero no me golpees la cabeza como la última vez.
15:15¡Caray, de eso ya hace unos tres años y no lo has olvidado!
15:18¡No me despedes!
15:19¡Ay!
15:25¡Divertido!
15:26¡Ay, ay, ay, ay, ay!
15:28¡Ya sabemos quién es, Botts!
15:30¡O debo decir, señora Bottsukovsky!
15:33¡Es la niñera ladrona!
15:34¡Eres un chico listo, Botts!
15:36¡Ojalá tan listo como para cerrar la boca!
15:38¡No es tanto!
15:40¡No crea que va a salirse con la suya, señora!
15:43¡Usted no...
15:43¡Para que veas que no soy tan mala!
15:46¡Mientras termino, voy a dejarlos viendo el resto de su videocinta!
15:52¡Es lo mejor que se pueda!
15:57Creo que voy a ponerme algo un poco más cómodo, amor mío.
16:02¿Ahora cosa azul con las cositas?
16:05Ya verás.
16:06¡No, títame, nena!
16:22¡Vamos a ponerme!
16:24¡Ay, no hay nada!
16:26¡Uy, cuánta basura!
16:28¡Miserables tontos estos Simpsons!
16:44¡Maggie!
16:45¡Maggie!
16:45¡No, no, no!
16:52¡Maggie!
16:59¿Quieres ver a los duendecillos otra vez?
17:03Está bien, pero antes tienes que desatarme.
17:10¡Gobrero!
17:16¡Oh, te saliste de tu cuna!
17:22Creo que también debo atarte a ti.
17:25¡Miscito!
17:29¡Maggie!
17:30¡Maggie, dónde estás?
17:32¡Maggie!
17:34¡Maggie!
17:36¡Maggie!
17:54Homero, rompería el encanto si llamara a Atenza
17:58Solo para saber de los niños
18:11Homero, despierta
18:12¿Entendiste en casa?
18:14¿De un copac lo que deberíamos ir?
18:18Oh, está bien, tía, fue misión cumplida
18:22Homero, tía, espectador, nos trae de ahí, ¿qué podemos servir?
18:25¡La atrapamos! ¡Atrapamos a la niña y la madrona! ¡Está atada en nuestra casa!
18:30Pregunta si hay recompensa
18:31¿Hay recompensa?
18:32Si la condenan, nos dan camisetas
18:35¡Sí!
18:37¿Por qué se resulta incertidum?
18:38¡No me gusta esto!
18:41¿Señor?
18:41¡Señora Botts!
18:44¡Santo cielo! ¿Qué han hecho estos pequeños demonios ahora?
18:47Me apena mucho, me apena mucho
18:50¡Ah! Apaguen la televisión
18:53No sabe cómo lamentamos todo esto, señora Botts
18:57¡Ay, cómo pesan!
19:01Ahora que no haya resentimientos, el doble de su paga, no, el triple
19:05¡Gracias, señor Simpson!
19:07¡Puedo darle un consejo!
19:08¡Sí!
19:09¡No voltee la espalda a este muchacho ni un segundo!
19:12¡Sí, la entiendo!
19:13¡En una ocasión en...
19:20¡Este es el lugar de los hechos también desatados del estudio!
19:23¡Un momento, jovencito!
19:25No sé qué clase de fechoría cometiste esta vez
19:28Pero acabo de desatar a tu niñera y tuve que pagarle el triple para...
19:32Disculpe, señor, ¿le está diciendo al mundo que acaba de apoyar y encubrir el escape de la famosa niñera ladrona?
19:39¿La qué?
19:40La niñera ladrona
19:43¿Este micrófono funciona?
19:46Bueno, yo no diría que la ayude...
19:48¿Está encendido?
19:49Porque yo, en realidad, el bueno fue una terrible lucha
19:52¡Ay, Homero!
19:53¿Ha visto una película de Kung Fu?
19:56Pues fue exactamente igual
19:57Pero ahora la conozco
19:58Así que si me escuchas, señora
20:00Será mejor que lo piense antes de intentar de nuevo algo con Homero Simpson
20:07Dios me ayude, no soy nada... brillante
20:10Oh, Homero, no digas eso
20:13En mi opinión, si tienes tres hijos que pueden noquear y atar a una perfecta extraña
20:19Debes estar haciendo algo bien
20:21
20:25
20:28¡Suscríbete al canal!
Comentarios