- 2 days ago
Modern Dogu Masallari Cuentos Orientales Modernos - Episode 4 EngSub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:29Transcription by CastingWords
00:47CastingWords
01:14CastingWords
01:33CastingWords
01:55CastingWords
02:14CastingWords
02:25CastingWords
02:26Instead, you won't give it to the app.
02:30You can come back to the app.
02:31I will go to normal house.
02:34I was like a guy, but he didn't come back to the app.
02:40You don't have to go to the app.
02:42You don't have to go to the app.
02:44You don't have to go to the app.
02:45You don't have to go to the app.
02:50It's a crazy one.
02:51What kind of nonsense here?
02:52What is wrong with her?
02:53She's very strange.
02:54She's normal.
02:56She's like...
02:56What is your father?
03:00She's where she's going.
03:05She's not your father.
03:07Yeah.
03:11You have a wife.
03:15What was your father?
03:16I'm not sure what happened when we were here?
03:18We were here.
03:19We were here.
03:22I don't know anything.
03:24What do we do?
03:25What do you say?
03:27That's all.
03:28If it was more, if it was more, it's more and more.
03:35I'm not sure that he's talking about that.
03:36That's how he's talking about that.
03:39I'm not sure what he's talking about.
03:40I see him.
03:49I see him.
03:52He's sleeping.
03:54He's sleeping.
03:55He's sleeping.
03:56I'm going to visit him.
04:04We had to go to the house of the house of the house.
04:08I don't know if you remember.
04:11You were a little bit of a child.
04:14I was a kid.
04:17I was a kid.
04:18I was a kid.
04:19I was a kid.
04:20I was a kid.
04:22I was a kid.
04:24I got a dream or something.
04:29I got a dream of a dream.
04:35I got a dream of life.
04:39I got a dream.
04:41And then, I think it was a dream.
04:42Why did you leave this dream?
04:47You're a dream of a dream.
04:47You're a dream of a dream...
04:48What do you do to die?
04:51I'm a dream of a dream.
04:56I'm going to work.
04:58I'm going to work.
05:11I'm going to work.
05:14I'm going to work.
05:16Let me go.
05:16Hello, come on.
05:17Hello, come on.
05:19How did you get into this?
05:20How did you get into this?
05:23What happened?
05:23Yok, olur mu canım öyle şey?
05:24Erteleyeceğiz dediler bana.
05:26Tabii ben Süleyman Bey'le görüştüm zaten.
05:28Ha.
05:30Kaimül Üzun'un selamıyla gelmiştim...
05:32...e bir düzenleme yaparız dem…
05:34…e ödeme planıyla alakalı da evet, evet.
05:36...bir düzenleme yaparız demişlerdi.
05:38Ha ha.
05:41Yok.
05:43Ama yok ben gelemem şimdi ya.
05:45Benim cenazem var da.
05:46İki gün önce babamı kaybettim.
05:48So, friends.
05:50We have friends, we can get them over.
05:52We have been waiting.
05:54No, no, no.
05:55It's a good situation.
05:56No, I will pay off a truce.
05:58This is the plan with the rules.
05:59I'm going to make a deal, it's a long time?
06:03You are never to make your own hands?
06:06No.
06:07But you don't have a mess.
06:09You have a這樣的 name.
06:09I have a conversation with you.
06:10Is it was up to be Sayeram.
06:13If you came along with your wife, you came to remember.
06:18Yeah.
06:20But I can't tell you.
06:22If you have been listening, I'll give you my number of people to get your number.
06:28I can't wait.
06:29Your name is coming, hello?
06:39It's not an hour, it's not an hour.
06:41It's not an hour, it's not an hour.
06:53Abiii?
07:04Allah Allah.
07:08Abiii?
07:11Kardeş baksana.
07:13Benim biraderi gördün mü?
07:15Benle yemek yiyen ya burada oturuyorduk ya.
07:17O tarafa doğru yürüdü gitti abi.
07:20Karşıya mı geçti?
07:21O tarafa doğru yürüdü.
07:22İyi tamam eyvallah.
07:28Niye gittik oraya?
07:45Abiii?
07:56Abiii?
07:58Abiii?
08:06Abiii?
08:18Abi nereye gittin ya?
08:22Abi nerdesin!
08:27What?
08:42What's going on there?
08:44Ame?
08:59Abiii!
09:01Abiii, ne yapıyorsun burada, bir şey mi oldu?
09:04İbrahim, o çocuğu gördüm.
09:10Hangi çocuk ya?
09:12Uçurumdaki çocuk. Hani bizi kurtaran var ya.
09:15Buraya kadar geldi. Sonra, sonra yok.
09:23Baksana, koca boşluk.
09:31Abi sen iyi misin?
09:33Bak bu yılan zehri falan sana iyi gelmedi galiba ya.
09:37İbrahim, çocuğun kolunda da bu yaralardan vardı bak.
09:40Benim kolumdakinin aynası.
09:44E tamam abi olabilir.
09:46Yani dünyada bir tek bu hastalığı olan sen yoksundur herhalde.
09:49Babamda da vardı onlarda.
09:51Nasıl ya?
09:53Sende?
09:54Sende var mı?
09:55Yok, bende çıkmadı abi.
09:59Allah Allah.
10:01Tuhaf.
10:04Çocuk çok tuhaf.
10:07Böyle bakışları falan...
10:09...çok tuhaftı.
10:13Abi.
10:19Abi sen benzetmişsin bence ya.
10:21He?
10:23Bak hava sıcak, yorgun olsun.
10:25He abi?
10:30Abi.
10:32Ya bir de bir kere gördüğümüz çocuk.
10:34Öyle değil mi?
10:36Ben görsem tanımam bile ya.
10:38He?
10:40Hadi daha bir sürü yolumuz var abi.
10:42Hadi gidelim.
10:43Hadi gidelim.
10:44Hadi gidelim.
12:44They look at each other, they look at each other.
12:48We came here, we came here.
12:52Let's take a look.
13:43We have nothing to take.
13:44I have no idea what I was doing.
13:46I was a child's face.
13:48I don't know what I was doing.
13:50He was a child who was calling me.
13:52He was calling me.
13:53You were going to go.
13:54We were going to go.
13:57You are now looking at this?
13:59The problem is that I have no idea.
14:02I have two days before we came to come.
14:06We have a company that has been waiting for me to work.
14:09I have a company that has been working for me.
14:11What is this?
14:12We are not in a way.
14:13We are not working for him.
14:15We are not working for him.
14:16We are not working for him.
14:17We are not working for him.
14:19You are missing my relationship with him.
14:22You are missing your relationship…
14:24That you are missing me…
14:24That's right.
14:26We are missing 25 years old.
14:31You have to go to his face…
14:34I am also going to go to him.
14:35He's starting from my house…
14:38So I am going to go to his house.
14:39I'm going to go.
14:40So…
14:40Phil?
14:42Look, if this is a trip to you, I'll be able to find it.
14:44I'll be able to find it, I'll be able to find it.
14:48I'll be able to find it.
14:49Let's go.
14:57Oh my God.
14:59Oh.
15:01Oh.
15:12There is no way to do that.
15:15What is that?
15:19The car is running and running and running.
15:27What is that?
15:28What is that?
15:29I don't know what I'm doing.
15:30We had a place to get there.
15:33We had to get there.
15:34We had to get there.
15:35I'm going to get there.
15:36I'm going to get to the house.
15:38I'm going to get to the house.
15:42What is it?
15:51What is it?
15:52You are going to get to the house.
15:56What do you mean?
16:01Here we are...
16:03...girdap.
16:06Here we are here Alles'in a different way.
16:11You're homeless.
16:14You're homeless.
16:15You're homeless.
16:22We are here again.
16:24You're laying on the house.
16:27You are here...
16:28You can go from here.
16:32Look we've...
16:33We had to go there we had to be a place we had to go there.
16:35I think we had a little bit of a place to go there.
16:40We had to go there.
16:41No, you don't like this.
16:42You don't have to go there anymore.
16:43You're a little bit of an effort.
16:46It's you know that you want to go there.
16:50Ibrahim...
16:51...is that he was a servant, he was an amazing place to leave.
16:56He was like this.
16:58He was like, it was like this one.
17:00The two of them, the two of them and the other two of them,
17:07the two of them.
17:09The two of them, the two of them.
17:10They're not in theory.
17:14They're not in the mind.
17:15They're in the middle of the hill.
17:16They're in their way.
17:17But I'm not in the middle of the hill.
17:21You are in the men's room.
17:25There is a restaurant there.
17:28There was a kamyonet in front of us, a kamyonet.
17:31You didn't see us?
17:33You didn't see us.
17:35I saw you.
17:36Okay, there was a kamyonet in our house.
17:38We were able to get you?
17:48You...
17:50You were very close to us.
17:55You were away from the firm.
18:02You were afraid of us.
18:03You were on the outside.
18:05You were on the outside.
18:10You were on the inside.
18:15You were very close to us.
18:20You are on the outside.
18:21You were very close to us.
18:23I got myself at that point, but I have a single question.
18:30A single question, I have a single question.
18:33You have a single question.
18:33Your sister was not here.
18:36My sister was not here.
18:39Your question is simple.
18:42Your father's head is a way to get your head.
18:45Your father's head is not here to ask you.
18:50What should be asked if you ask questions?
18:54Did you get it?
18:56Okay, okay, let's ask something.
19:02Go ahead.
19:07Go ahead.
19:27My husband had no place to go.
19:30My husband had no place before he came.
19:31Is he a good way to go?
19:34If you were a kid you would not have a bad thing.
19:39If you ask him, you will not move your head.
19:42Okay, no, I don't do that.
19:51Adol.
19:52Burada iskiden iyi insanlar yaşardı.
19:56Onlar öldü.
19:58Toprağın altına girdi.
20:01Sonra gelenler, onlar kadar iyi değildi.
20:06Sonra, onlar da öldü.
20:10Sonra gelenler ise köyü talan etti.
20:14Ama bir musibet geldi başlarına.
20:18Dağlar silkeledi kayalarını üzerlerine.
20:22Bunlardan geriye köyün ruhu kaldı.
20:30Abbaslar derler buraya.
20:32Selam verirseniz ölüleri selamınızı hala alır.
20:37Vereyin hadi.
20:38Selamun aleyküm ya ehli kuburdi.
20:41Ha?
20:44İyi İbrahim söyle hadi.
20:49Selamun aleyküm.
20:56Bu bildiğin yankı oğlum ya.
21:00Eee başka bir şeydi o zaman?
21:08Hey!
21:18Hey!
21:24Yürü yürü.
21:28Yürü yürü.
21:29Yürü yürü yürü.
22:30Tezyan gazıyoruz biz de. Şuradan bir su çıkartabilirsek bereketlenecek inşallah.
22:35İnşallah. İnşallah.
22:39Biz uzun yoldan geliriz gençler.
22:42Suyunuz var mı? Varsa bir tas içelim.
22:48Buyur dayı.
22:51Sağ olasın.
23:10Varsa bir testi daha su alalım ha?
23:14Olur dayı ev yakın. Beklerseniz getirelim hemen.
23:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:46Vay be. Küçücük çocuklar.
23:51Su bulacaklar da bu tarlayı ekecekler de oho.
23:55Madem öyle bir el atın da işi kolaylasın çocukların.
24:00Yok canım biz ne anlarız Ertezyan kazmaktan?
24:02Kazıyor işte çocuklar.
24:04Getirecekleri suya karşılık çevirin boruları.
24:07Çevirin ki şuncacık çocukların hakkı geçmesin.
24:20Tövbe yarabbim ya.
24:38Tövbe yarabbim ya.
24:44İyi lan çalış. Çalış oğlum çalış.
24:47Ama sıkı çalış ha.
24:51Sondajcı kesildi şimdi başımıza ya.
24:55Allah'ım yarabbim ya.
24:56Allah'ım yarabbim ya.
25:58Aferin lan.
25:58Aferin lan.
25:59Aferin lan.
26:02Aferin lan.
26:03Aferin lan.
26:18Dur dur ne yapıyorsun ya?
26:20Dayı ne yapıyorsun ya?
26:22Karışmayın işime.
26:25Ya dur yapma ne yapıyorsun Allah aşkına ya.
26:27Size karışmayın dedim.
27:20Altyazı M.K.
27:23Boşuna kazıyorsunuz siz.
27:25Canınızı yorduğunuza değmez.
27:28Varın gidin bir başka iş tutun kendinize.
27:32Ben sana dedim su yok dedim.
27:35Boş boşuna uğraştık o kadar.
27:44Dayı sen ne yapıyorsun ya?
27:47Sen ne yapıyorsun?
27:49Suyun çıktığını görmedin mi?
27:51Kendin kapattın.
27:54Çocukları niye yalan söylüyorsun?
27:56Allah Allah.
27:58Hak hukuktan bahsediyorsun bir de.
28:01Ben size yola çıkmadan evvel dediydim.
28:05Şartım çok basit.
28:07Soru sormayacaksınız.
28:09Bu bir ret.
28:22Adama bak ya.
28:24Şaka gibi.
28:28Göz göre göre çocukların işini bozdu.
28:31Yürü abi yürü.
28:32Gidiyor adam.
28:33Yürü.
28:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:01Hoş bulduk.
29:03Uzun yoldan geliriz.
29:05Suyun var mı?
29:06Varsa bir tas suyunu içelim.
29:08Var var.
29:09Buyurun.
29:11Hala su diyor ya.
29:19Tayyip sen baya yandın herhalde.
29:23Damla çok su içti be kardeşim.
29:25Günde var ya en az 8-10 litre su içiyordur yemin ediyorum.
29:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:58Çalarlar diye korkuyorum.
30:01Bırakamıyorum.
30:02Görüyorum.
30:02Bekleriz kardeşim.
30:04Gözün arkada kalmasın.
30:06Bir dakika bir dakika.
30:08Bir dakika.
30:08Abicim bizim işimiz gücümüz var.
30:10Biz bekleyemeyiz.
30:11Ya dayı.
30:12Hani sen bizi bir yere götürüyordun.
30:14Unuttun mu yoksa?
30:15Gözünü seveyim.
30:16Biz gidelim dayıya.
30:17Acelemiz var bizim.
30:18Abicim sen de sana zahmet bir başkasını bul.
30:20Bekleriz kardeşim.
30:21Bekleriz.
30:22Var git gönül rahatlığıyla hallet işinizi.
30:26Allah senden razı olsun.
30:28Yemin ederim hepsi var zaten.
30:30Ben hemen bir koşu gider gelirim.
30:32Hemen gelirim ben.
30:34Ya dayı sen niye bekleriz diyorsun adama?
30:36Biz bu odamı mı bekleyeceğiz şimdi?
30:38Ben sana ne dedim dayı?
30:40Cenazemiz var dedim.
30:41Akü dayanmaz dedim sana.
30:42Kasalanmayın.
30:43Burada işimiz uzun değil.
30:51Hadi abi yürüye.
31:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:33Ne yapıyorsun ya?
31:38Dayı sen niye açıyorsun şimdi?
31:40Atlar kaçacak şimdi.
31:41Karışmayın siz.
31:46Ne yapıyor bu adam ya?
31:48Ne bileyim anlamadım ki.
32:07Sen ne yapıyorsun ya?
32:08Sen ne yapıyorsun dayı ben anlamadım ki.
32:11E adam sana emanet etti atları.
32:14Bekleyeceğim dedim.
32:14Bu muydu bekleyeceksin?
32:16Ben size yola çıkmadan önce soru sormayacaksınız diye şart koştum gençler.
32:23Bakın bu da iki oldu.
32:33Bu adam neyin peşinde ya?
32:35Ha?
32:35Önce çocuklar sonuna atlar.
32:39Ben sana bir saattir ne anlatıyorum İbrahim?
32:42Oğlum adam normal değil ki.
32:44Taktı bizi peşine kafasına göre bir şeyler söylüyor işte.
32:47Hırsız mıdır divane midir belli değil.
32:51Ah be telefonu şarjı bitmeyecekti var ya.
32:54Şimdi on defa aramıştım jandarmayı.
32:56E ne yapacağız peşinden mi gideceğiz bunun?
32:58Sence?
32:59Bak etrafına bak.
33:01Başka şansımız mı var?
33:02Neredeyiz?
33:03Neyin içine düştük anlamadım ki ya.
33:05Düştük bir girdaba gidiyoruz işte.
33:07Of.
33:10Oğlum hadi biz de gidelim bak.
33:12Şu atların sahibi gelmeden gidelim buradan hadi.
33:14Hadi.
33:28Burası mola yerimiz.
33:31Geceyi burada geçireceğiz.
33:36Ya bizim yola çıkmamız lazım.
33:38Cenazemiz var dayı.
33:40Bekleyemeyiz.
33:42Hava karardı kararacak.
33:44Gitsek de yetişemeyiz.
33:48Hava kararınca kursun her dağdan.
33:50Hepsi aç.
33:52Geceyi burada geçirir.
33:54Sabah varırız babanızın yanına.
33:58Bu ne diyor abi aküler dayanmaz ya.
34:00Dayı aküler dayanmaz bak aküler biterse bizim cenaze perişan olur.
34:04Dayı.
34:04Ya bak ben avukatım.
34:06İstanbul'da beni bekleyen dünya kadar iş var.
34:08Zaten kaç gün kaybettim burada bir gün daha kaybedemem.
34:11Babanıza bir şey olmaz.
34:13Ama yola devam ederseniz bir cenaze daha eklersiniz yolumuza.
34:19Bu istasyon güvenlidir.
34:21Gün ağrır ağrmaz düşeriz yola.
34:24Ah.
34:25Ah.
34:26Ah.
34:30Ah.
34:33Oh, my God.
35:18Bu istasyon uzun senelerdir kullanılmıyor.
35:24Şimdi uyursanız, gün doğmadan uyanırsınız.
35:33Abi Allah aşkına bu adam deli.
35:35Bak bugün yaptıklarını gördün sen beni dinle.
35:38Gel gidelim.
35:39Akürer dayanmaz zaten abi.
35:41İbrahim gündüz bulamadığın yeri gece nasıl bulacaksın abicim?
35:55Nisa hadi yat yat.
35:56Yapacak bir şey yok.
35:57Yarın yola devam ederiz.
36:24Abi istasyon çalışmıyormuş.
36:26Tren geçmiyor diyorlar burada.
36:42Ya Allah'ım ya.
37:13Altyazı M.K.
37:38Altyazı M.K.
38:12Altyazı M.K.
38:42Altyazı M.K.
38:55Altyazı M.K.
39:14Altyazı M.K.
39:16Altyazı M.K.
39:16Altyazı M.K.
39:18Altyazı M.K.
39:39Altyazı M.K.
39:43Altyazı M.K.
40:05Altyazı M.K.
40:23Altyazı M.K.
40:36Altyazı M.K.
40:43Altyazı M.K.
40:45Altyazı M.K.
40:49Altyazı M.K.
40:52Altyazı M.K.
40:54Altyazı M.K.
41:06Altyazı M.K.
41:17Altyazı M.K.
41:19Altyazı M.K.
41:20Altyazı M.K.
41:29Altyazı M.K.
41:33Altyazı M.K.
42:02Altyazı M.K.
42:03Altyazı M.K.
42:06Altyazı M.K.
42:08Altyazı M.K.
42:11Altyazı M.K.
42:26Altyazı M.K.
42:53but I don't want to bring myself back.
42:57I want to go.
43:01Look in my life.
43:15Vaktim geldi, içine bak İbrahim, etrafında ne gördünse içinle birleştir.
43:28Sular, Selin'den akar. Anlatma.
43:45Altyazı M.K.
44:16I don't know.
44:54I don't know.
45:09Ibrahim.
45:19Ibrahim.
45:36Ibrahim.
45:48Ibrahim.
45:50Ibrahim.
45:50Ibrahim.
46:19Ibrahim.
46:21Ibrahim.
46:22Ibrahim.
46:37Ibrahim.
46:38Ibrahim.
46:43Ibrahim.
47:24Ibrahim.
47:34Ibrahim.
47:37Ibrahim.
47:37Ibrahim.
47:38Ibrahim.
47:42Ibrahim.
47:45Ibrahim.
48:16Ibrahim.
48:16Ibrahim.
48:16Ibrahim.
48:26Ibrahim.
48:32Ibrahim.
48:39Ibrahim.
48:55Ibrahim.
48:56Ibrahim.
48:59Ibrahim.
49:05Ibrahim.
49:06Ibrahim.
49:10Ibrahim.
49:18Ibrahim.
49:24Ibrahim.
49:33Ibrahim.
49:37Ibrahim.
49:38Ibrahim.
49:39Ibrahim.
49:39Ibrahim.
49:42Ibrahim.
49:48Ibrahim.
49:49Ibrahim.
50:04Ibrahim.
50:06Ibrahim.
50:26Ibrahim.
50:28Ibrahim.
50:28Ibrahim.
50:30Ibrahim.
50:31Ibrahim.
50:31Ibrahim.
50:34Ibrahim.
50:35Ibrahim.
50:35Ibrahim.
50:36Ibrahim.
50:37Ibrahim.
50:42Ibrahim.
50:45Ibrahim.
50:46Ibrahim.
50:47Ibrahim.
50:48Ibrahim.
50:50Ibrahim.
50:50Ibrahim.
50:50Ibrahim.
50:50Ibrahim.
50:52Ibrahim.
50:52Ibrahim.
50:52Ibrahim.
50:52Ibrahim.
50:54Ibrahim.
51:00You can't give me the answers.
51:01If you want so much, then I'll give you the answers.
51:11I put the two of them in the water.
51:16Because there are two of them in the same way.
51:20The two of them are the same.
51:24The two of them are the same.
51:24If they saw the water in the water, they would be able to get the water.
51:29They would be able to get the water out of the water.
51:32But they would be able to get the water out of the water.
51:35They would be able to get the water out of the water.
51:47They would be able to get the water out of the water.
51:58And so they would be able to lay it in contact with them.
52:25This man, he has always had a dream of his life.
52:32He had a dream of this tree.
52:36But he didn't leave it.
52:39He had a dream of me.
52:40He had a dream of me.
52:42He had a dream of me.
52:48He is now here, inside.
52:50There is time for the rest of us to be here.
52:56I wish you could be here.
53:03I wish you could be here.
53:04I wish you could be here.
53:17I wish you could be here.
53:25You see, you see your father.
53:30But you are not the one you are.
53:33You are not the one you are.
53:35You are not the one you are.
53:36You are the one you are the one you are the one you are.
53:42Your father is the one you are.
53:45Your father will be here.
53:47You are not the one you are.
54:02You are not the one you are.
54:03But you are not the one who are the one you are.
54:07You are the one you are.
54:11Let me ask you, tell me. What is this?
54:14Let me tell you something.
54:18Let me ask you something.
54:27I'm going to ask you something.
54:31You're going to ask me something.
54:34In the end of the day, come on and go on your way.
54:38You will continue on the next day, and you will continue on your way.
56:04Sence ne olabilir?
56:25Sence ne olabilir?
56:36Bana da söyleyemedim bilse çok kızardı çünkü.
56:41Yapmak zorundaydım yani.
56:44Dernek kapanmasın diye bir şey yapmak zorundaydım.
56:47Dükkanla arabayı ipotek ettirdim.
56:55Belki birkaç günüm daha olsa söylerdim yani.
57:03Belki de söyleyemezdim her şey.
57:06Ne bileyim ya neyse.
57:37Altyazı M.K.
57:55Altyazı M.K.
58:36Altyazı M.K.
58:58Altyazı M.K.
Comments