Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 8 horas

Categoria

🎥
Curta
Transcrição
00:00Anteriormente embarrados no baile.
00:02Que isso? Vai ser bom pra nossa família.
00:04Tem... tem as... as palmeiras com as mais palmeiras.
00:07Mais palmeiras?
00:09Você vai ter um milhão de amigos.
00:10Em casa. E todo mundo sabia da história da adoção.
00:13Ethan, essa é a Annie, a filha do novo diretor.
00:16Annie, esse é o meu namorado, Ethan.
00:17É, na verdade, a gente já se conhece.
00:19A gente se conhecia há uns dois anos.
00:20Oi, Ty.
00:20Você quer jantar depois do ensaio?
00:22Quero. É verdade.
00:23Você pode... Annie!
00:25Ty?
00:26Eu te trouxe isso também.
00:27Olha, na verdade, se vocês quiserem sair pra jantar...
00:30Você acabou de chegar.
00:31Tudo bem, eu vou ficar aqui por um tempo.
00:32Eu fui no escritório do papai ontem e vi ele lá beijando outra mulher.
00:36Eu vou te levar pra casa, tá?
00:37Tá bom.
00:39Vamos lá.
00:40Tá.
00:41Na oitava série, o meu pai teve um caso.
00:43Eu tinha que contar pra alguém.
00:44Então, eu contei pra minha melhor amiga, a Naomi.
00:48Ela prometeu que não ia contar pra ninguém.
00:49Ela contou pra todo mundo.
01:01Eu tenho mais notícias.
01:04Acabei de falar com sua professora de teatro.
01:06Ela teve uma emergência de família em Atlanta e tá tirando uma licença indefinida de ausência.
01:11Então, o que isso significa?
01:13Você não vai cancelar o musical, não é?
01:15Bom, se eu não achar outra pessoa, acho que não temos escolha.
01:19Pai, não.
01:21Estamos ensaiando há meses e a peça tá incrível.
01:23Não consegue achar alguém pra supervisionar?
01:25Não pode ser tão difícil achar um professor de teatro em Los Angeles.
01:28Se eu jogar uma pedra pela janela, eu acerto um ator.
01:31Tudo bem, eu faço.
01:33O quê?
01:34Eu vou dirigir o musical.
01:35Mas, vovó, tá tão ocupada escrevendo suas memórias?
01:40Querida, quando o teatro está em dor, eu venho curar a ferida.
01:46Ah, tá bom.
01:47Tabitha, essa é uma oferta muito boa.
01:49E, Annie, você tem muita sorte.
01:51Estou tão animada.
01:52Eu tô animada também.
01:55Eu tenho que lembrar alguns desses exercícios de respiração que eu costumava fazer.
02:00Eu tinha um diretor que dizia...
02:04Se não estiver respirando a partir da bunda e alcançando o céu, a última fileira não vai te ouvir.
02:12Eu dormi com ele.
02:19Então, eu sei que não gosta, mas é ótimo.
02:22Mãe, dá pra parar.
02:23Eu acho que a sua base tá um pouco escura.
02:25É a mesma que eu uso todos os dias.
02:27Feliz Natal adiantado para todo mundo.
02:29Minhas duas meninas estão lindas.
02:30Por que a gente tá tirando essa foto sem adianto?
02:32A gente vai incluí-la com Photoshop.
02:34O que é que é a coisa mais idiota que eu já ouvi?
02:35Será que a gente pode fotografar logo?
02:37Beleza, pessoal.
02:38Todo mundo muito perto.
02:41A Linda e o Bob vão começar a reforma.
02:44Eu ia oferecer a casa de praia pra eles.
02:46Eu já ofereci pra alguém no trabalho por algum motivo.
02:48Charles, pode se virar pra Tracy.
02:49Tem um grande espaço entre vocês dois.
02:51Eu queria poder morar na casa da praia.
02:53O que isso quer dizer?
02:53Tracy, você tá um pouquinho dura.
02:55Charles, pode botar seus braços em volta das duas moças?
02:59Naomi.
03:00E o sorriso?
03:03Tracy e Charles, podemos ter um beijo.
03:06Dá pra acelerar isso aí?
03:07Tá muito quente aqui fora.
03:08É uma emergência de fora da cidade.
03:13Sim?
03:14Por que você se dá ao trabalho?
03:15Não, me...
03:19Vai levar só um segundo.
03:22Tá bem.
03:24Jackson, sua mãe veio me levar pro colégio.
03:26Pode ficar com o meu carro.
03:28Legal.
03:29Ligou pro corretor?
03:30Só um casal olhou a casa esse mês.
03:32Não é uma surpresa.
03:33O mercado tá bem difícil.
03:35O que foi?
03:36Tá difícil vender a casa no Kansas.
03:39E isso é ruim?
03:40Bom, não é uma coisa boa.
03:42Pagar uma hipoteca de uma casa que não estamos morando.
03:44Mas não estamos pagando aluguel aqui.
03:46É, mas ainda temos despesas.
03:48Tem a mudança, o dinheiro da gasolina.
03:51Aí, não se preocupem.
03:53Tá tudo bem.
03:55Tá tudo bem.
04:02Oi, mãe.
04:03Onde a gente vai jantar hoje?
04:05Eu fiz reservas no Kraft.
04:07O papai também vai?
04:09Ele tem uma reunião.
04:10Isso é código pra...
04:13Dormindo com a namorada?
04:15Naomi...
04:15Mãe, como você consegue viver assim?
04:17Como é que pode aceitar que o papai tá com outra mulher?
04:19Como é que isso tá tudo bem?
04:21Pode explicar, porque eu não entendo.
04:22É só um caso casual.
04:24Só isso.
04:25Ela nem mesmo mora aqui.
04:28Tá.
04:29E daí, mãe?
04:31Ele ainda tá te traindo.
04:33Isso é entre mim e seu pai.
04:36Fique fora disso.
04:38Eu não vou discutir com você de novo.
04:42Entendido?
04:45Perfeitamente.
04:56Ai, queria ter ido tomar café no The Pit.
04:58Eu odeio reuniões de manhã.
04:59Não se preocupa com isso.
05:01Eu tô adorando ficar aqui.
05:02Quase posso ouvir os cantos.
05:04Formandas da Dona Martin.
05:05Ai, para.
05:06Formandas da Dona Martin.
05:07Que doideira.
05:08Ai, muito obrigada.
05:09Agora isso vai ficar na minha cabeça o dia todo.
05:11Falando nisso, você tem visto a dona?
05:12Ah, tenho sim.
05:13Ai, meu Deus, o bebê dela é tão fofo que eu não aguento.
05:15Pois é.
05:16E a peça?
05:17Tá bem.
05:18O Taper passou por uma reforma, então é uma boa casa pra se trabalhar.
05:21Você vai me ver, não vai?
05:23É claro.
05:24Eu não perderia.
05:26Então...
05:27Fofoca?
05:28Do quê?
05:30Do Ryan.
05:31Ryan.
05:32Tá bom.
05:34Ele é legal.
05:35Eu gosto dele.
05:36Nós trabalhamos juntos.
05:37Então é meio desajeitado.
05:39E ele é 10 anos mais novo que eu, então isso é meio bizarro.
05:42Eu perguntei onde ele tava quando o Kurt Cobain morreu e ele disse que tava vendo o desenho.
05:48Ele sabe sobre o Ryan?
05:51Por que ele tem que saber?
05:52Não é da conta dele.
05:54Bom, pode ser.
05:55Se as coisas ficarem mais sérias com o Ryan, você sabe, por causa do Sammy.
05:59Não.
06:00Deixa que eu me preocupo, tá?
06:02Muito desjusto.
06:06Oi.
06:08E aí?
06:10Então, tá tudo uma bagunça.
06:12Eu tô surtando.
06:13Minha família é tão falsa.
06:14A minha irmã tá sendo incluída por Photoshop em uma foto de Natal de Paris.
06:19Meu pai tá beijando a minha mãe enquanto tá tendo um caso.
06:22Eu lamento que você esteja passando por isso.
06:26Valeu.
06:29Olha, Naomi...
06:31Eu sei que a gente não tá mais juntas.
06:37Mas é muito bom falar com você.
06:43Droga.
06:48Por que tava tentando colocar esse trambolho nesse espaço pequeno?
06:52Eu achei que dava.
06:54Tem ideia de quanto custa essa peça?
06:56Muito.
06:57Me fala aí qual é o seu seguro.
06:59É...
07:00Olha, é...
07:01Será que não tem um jeito da gente resolver isso entre a gente?
07:04Ah, você não tem seguro.
07:07Não, não.
07:07Meu pai tem.
07:09Mas eu não quero que ele descubra.
07:11Senão ele não vai me deixar dirigir nunca mais.
07:13Eu te arrumo dinheiro.
07:14Eu garanto.
07:15Eu juro.
07:17Não é como se você não soubesse onde eu estudo.
07:20Eu quero dizer que eu não vou sumir nem nada.
07:22Por favor, me faz esse favorzão.
07:25O meu pai tá fora de negócios por umas semanas.
07:28Preciso do carro antes dele voltar.
07:32Oi, Kelly.
07:33Oi.
07:34Oi.
07:35Sobre sábado, tem uma nova pizzaria em Silver Lake.
07:38E parece que é boa.
07:39Tipo, sabe, Nova York?
07:40Ai, sábado não vai dar porque eu não vou ter ninguém pra me ajudar com o Sammy.
07:44Ah, que tal a Brenda?
07:46Ela tem uma peça nessa noite.
07:48E o pai do Sammy, ele fica com ele às vezes?
07:50O quê?
07:51O pai do Sammy?
07:52Eu disse alguma coisa errada?
07:54Ah, não, não, não.
07:55Tudo bem.
07:55É...
07:56Ele não mora aqui.
07:58Onde ele mora?
08:00Em todo lugar, mais ou menos.
08:01Ele é...
08:02É um humanitário.
08:04Ah, na verdade, ele mora a meio mundo daqui fazendo trabalho de caridade.
08:09Impressionante.
08:10É.
08:12Que tal a gente sair no domingo, tá?
08:14Tá bom.
08:14Eu vou ver o que dá pra fazer.
08:15Legal.
08:18E aí, Annie, você sumiu?
08:19Ah, eu ando ocupada com a peça.
08:24Então, como tá a Naomi?
08:26Acabei de saber que ela tá com uns problemas de família.
08:29É, é o que parecia.
08:32Então, vocês dois...
08:34Não, não, não, não.
08:36Ela tava pirando e eu não sabia como lidar.
08:39Certo.
08:40E quanto a você e o Tai, como é que foi aquela coisa?
08:43Não, nada de verdade.
08:44Ah.
08:47Olha, eu me diverti bastante aquela noite.
08:49Eu também.
08:50Ah, legal.
08:51E você quer dar um rolê de novo?
08:53Na quinta?
08:54Ah, quinta noite, eu não tenho nada rolando.
08:59Ah, legal.
09:00Eu vou ficar com o meu irmão a tarde toda e a gente pode se encontrar no Pit às seis.
09:04Ah, tá legal.
09:05Deixa eu ver de lá.
09:06Tá bom.
09:08Aham.
09:2390210
09:27Episódio A Bolha
09:34Oi.
09:35Oi.
09:37Então, a outra noite eu saí sem me despedir.
09:40Me desculpa por isso.
09:42Ah, não.
09:43Não, foi nada demais.
09:44Bom, eu acho que é importante porque eu não fiquei com você.
09:48Enfim, o Vampire Reckin está fazendo seu show secreto no Avalon e meu primo conseguiu ingressos VIP.
09:54É na quinta.
09:55Pode ir?
09:56Ai, não posso.
09:57Eu tenho um compromisso.
09:59Ok.
10:00Ah, esse é um compromisso de grupo porque se for eu não preciso ouvir o show.
10:03O meu primo trabalha no ramo de música, ele arruma ingressos o tempo todo.
10:06Ah, não é bem um lance de grupo, é uma coisa meio individual, entendeu?
10:14Entendi.
10:15Ah, a gente se vê.
10:24Silver.
10:25Ei, Silver.
10:28Posso falar com você?
10:30Tira isso.
10:31Você tem um segundo.
10:35Olha, por favor, não coloca no blog o caso do meu pai.
10:38Quando era com a minha família era fofoca.
10:40Por que com você é diferente?
10:42Olha, eu já te disse isso, mas...
10:43Eu vou dizer de novo, eu sinto muito.
10:46Eu sinto muito, tá bom?
10:47Porque eu te entendo agora, eu sei o que você estava passando.
10:50O que eu fiz te magoou muito.
10:52É, eu fiquei bem magoada.
11:10Não, não, não, porém!
11:15Meus ouvidos estão sangrando, vocês não têm paixão, meninas!
11:19Vocês precisam cantar como se tivessem a periquita pegando fogo?
11:23Pelo amor de Deus, só porque vocês são meninas ricas, mimadas, não quer dizer que vocês não têm vontade.
11:30Incorporem!
11:34Essa é uma música sobre suas mães.
11:37Elas vêm mentindo sobre sexo e isso irrita vocês.
11:42Agora vocês são todas adolescentes, então sei que odeio suas mães e eu odiava a minha.
11:47Usem a raiva.
11:48Eu vou mostrar como é feito.
11:50Vovó, talvez...
11:51Annie, não sou sua avó aqui.
11:54Sou a diretora.
11:57Todo mundo!
12:21Precisam se mover a partir dos quadris e dominar o palco!
12:28Pai!
12:29Oi!
12:30Você sabe o quanto eu amo a vovó e foi uma ótima ideia, mas você precisa, precisa encontrar outra diretora
12:38para o musical.
12:39Eu não posso substituí-la, filha.
12:41Você precisa, tá bom?
12:43É, você pode.
12:44Ela me obriga a fazer esses exercícios de respiração o caminho todo até o colégio e ela é tão constrangedora.
12:50Querida, só mais uma semana e...
12:53Aí está você, Harry.
12:55Com licença, querida.
12:56Quando tiver tempo, precisamos rever o orçamento da peça com você.
12:59Os holofotes precisam de mais filtros e o figurino não está à altura.
13:04E café na sua gravata.
13:06O quê?
13:08Ótimo.
13:09Você está mesmo discutindo comigo?
13:14A minha mãe...
13:15Eu vi a coisa toda.
13:17Agora você sabe como a Annie se sente tendo você aqui.
13:21Você conhece alguém na indústria de entretenimento, né?
13:24Alguém que pode dirigir um musical?
13:30Acho que eu conheço alguém.
13:43Obrigado.
13:44Você foi quer de um country clube em Wichita.
13:47Cortou grama, retirou neve.
13:50E esse seria seu primeiro emprego de verdade.
13:52Sim, senhor.
13:57Você frequenta West Beverly?
13:58Sim, senhor.
13:59Conheci um garoto de lá uma vez.
14:01Faz muito tempo.
14:03Era um cara legal, gente boa.
14:05Quer saber?
14:06Vou te dar uma chance.
14:07Se não fizer besteira, o trabalho é seu.
14:09Obrigado, senhor.
14:11Para de me chamar de senhor.
14:12Meu nome é Nett.
14:14Obrigado, Nett.
14:17Mãe.
14:19Vou te apresentar uma pessoa.
14:21Oi.
14:22Essa é a Brenda Walsh, uma ex-aluna da West Beverly e uma grande fã sua.
14:27É mesmo?
14:28Ora, é um prazer conhecê-la.
14:30É uma honra te conhecer.
14:31Eu vi cada um dos seus filmes.
14:33Não todos os filmes.
14:34Teve umas belas bombas nos anos 80.
14:36Você foi maravilhosa em todos eles.
14:38Também viu o senhor Reda Gabler no Amazon.
14:41Esse é o melhor papel já escrito para uma mulher.
14:44Pude interpretá-la.
14:45Não tão bem quanto a senhora, é claro.
14:47Oh, você é uma atriz.
14:49Sou.
14:49Mas mãe, a estreia está chegando.
14:51Tem muito trabalho a fazer.
14:52Eu pensei que poderia precisar de ajuda e a Brenda se ofereceu.
14:57Eu pensei que estivesse cuidando bem disso.
15:00Oh, bom.
15:01Eu vi a produção original do Despertar da Prima-Fera.
15:05E eu sempre acho que ajudar tem mais um par de horas.
15:08Maravilhoso.
15:10Ótimo.
15:11Ótimo.
15:25Tá bom.
15:27Explica pra mim.
15:28Por que não disse sim pro Ty?
15:30Esse é o Vampire Weekend.
15:32É a banda favorita dele.
15:33É o Ty Collins.
15:35O Ethan me convidou pra sair.
15:38Não.
15:39Não, o Ethan.
15:40O que deu em você?
15:41Ele tá fora dos limites.
15:42O Ethan e a Naomi terminaram.
15:45Eles nunca terminam.
15:47Deixa eu te explicar uma coisa.
15:49A Naomi e o Ethan têm um lance, tá?
15:53Eles estão numa bolha.
15:54É impenetrável essa bolha.
15:57Uma bolha?
15:57E não importa o quanto você tente estourar ela,
15:59e você não vai querer estourar ela.
16:01Pode acreditar em mim.
16:02Eu vivo perto e eu me assusto.
16:03Ah, só que a bolha estourou.
16:05Não.
16:06Você só acha que sim.
16:08Silver, eu vou sair com o Ethan e não pode me convencer do contrário.
16:12Eu não tenho medo.
16:14Vou te comprar uns lencinhos.
16:18Então, o que as senhoritas vão querer?
16:21O quê?
16:21Tá trabalhando aqui?
16:24Você tá tentando acabar com a imagem da mamãe e do papai?
16:27Não, eu tô tentando melhorar a minha.
16:30Eu só fiz besteira desde que chegamos aqui.
16:32Então, agora eu tô tentando ser mais responsável.
16:35Ah, puxa saco.
16:37Ah, você não pode falar nada.
16:38Ah, ah.
16:40E aí, você vai pedir o quê?
16:47A prova digital já chegou.
16:49Naomi, vem dar uma olhada.
16:51Acho que eu vou encomendar mais umas quinhentas.
16:53Pelo menos essa é uma bôsula.
16:55Obrigada.
16:59Credo, eu tô horrível.
17:00Você é a voto vencido, porque a Jean gosta desse também.
17:03Eu acho que você tá ótima.
17:04Ótima?
17:04Parece que eu tô drogada.
17:05Não, não parece que você está drogada?
17:07Ah, eu escritório me ligando.
17:09Eu tenho que atender da licença, tá?
17:11Estarei aí às oito.
17:22É sério?
17:23Não, não foi isso que eu disse, hein?
17:24Oi?
17:25E aí?
17:25Chegou tarde.
17:27Ah, é, eu tô trabalhando no The Pitch.
17:30O quê?
17:30Quando foi que isso aconteceu?
17:32Hoje, eles precisavam de funcionário.
17:34E pai, sabe que as meninas em Beverly Hills gostam de coisas caras, lugares caros.
17:40Isso é verdade.
17:42É, e eu quero andar por aí com estilo.
17:44Quem sabe arrumar um carro melhor?
17:46Sem ofensa.
17:47Não, não, tudo bem.
17:48Ele é um cacareco mesmo.
17:50É.
17:51Jixon, teu emprego é bom, mas eu queria que tivesse discutido com a gente.
17:57Vocês não querem que eu aceite?
17:58Não, pode aceitar, pode aceitar.
18:01Eu não quero que isso interfira com seus estudos ou com o treino de lacrosse.
18:06Tá bom.
18:07Mãe, já vou descer, só vou me despedir do papai.
18:26Últimas chamadas.
18:31Olá, Beverly Hills.
18:32Aqui quem fala é a Gail.
18:33Posso ajudar?
18:35Alô?
18:37Alô?
18:51Nossa, valeu pela carona.
18:53Tá bom, tá bom.
18:54Foco.
18:54Tá.
18:55Tá.
18:55Qual é o órgão que produz a bíblia?
19:00Ah...
19:02O pâncreas.
19:04Vígado.
19:05Ok.
19:07Nomeie as três classes de enzimas digestivas.
19:10Ah, eu sei, eu sei, eu sei essa.
19:16Lipase, amilase e...
19:22Ah, estudo de novo depois do trabalho.
19:26Ah, meu Deus.
19:29Essas covinhas não vão te ajudar a entrar em Harvard.
19:31Acho que a gente vai ter um teste surpresa hoje.
19:34Eu vou estudar depois do trabalho.
19:35É sério.
19:36Juro pra você, foi mal.
19:38Me juro.
19:44Oi.
19:45Oi.
19:46Ethan, eu tô surtando sobre o...
19:48Calma, agora não é uma boa hora, tá?
19:49O quê?
19:50O que tá acontecendo?
19:51É o Steven.
19:52Eu falei pra minha mãe que eu cuidaria dele pra ela ter um tempo pra ela e ele não tá
19:56bem.
19:57Desculpa, eu posso te ajudar.
20:07Temos um novo serviço de limpeza e eu esqueci de falar pra eles não mexerem nos móveis.
20:11E ele passou a tarde toda rearrumando.
20:12Já tentei de tudo pra fazer e mudar o foco, mas...
20:15Nada.
20:16E eu preciso mesmo que ele pare antes que minha mãe chegue.
20:18Ei, tá tudo bem.
20:19Eu tô aqui, tá?
20:20Eu vou ajudar.
20:23Oi, Steven.
20:24E aí, cara?
20:25A Naube veio te ver.
20:26Isso é legal, né?
20:26O sofá tá no lugar errado.
20:28Ah, dá pra ver daqui.
20:29Você quer que eu te ajude?
20:30Não.
20:31Deixa comigo.
20:32Tá.
20:33Você quer saber?
20:33Eu tava torcendo que a gente pudesse fazer pipoca e assistir um filme.
20:37O que você acha?
20:38Eu vim lá da minha casa só pra ver você.
20:40É, isso parece legal, né?
20:41Você adora pipoca.
20:43Eu gosto de pipoca com um tablet de manteiga, duas colheres de chá de sal e uma pitada de
20:48pimenta.
20:48Isso é perfeito.
20:49É exatamente assim que eu faço minha pipoca.
20:51Mas a gente precisa do sofá pra assistir o filme, tá?
20:53Então, por que você não vem comigo e a gente vai pegar a pipoca?
20:56Segura minha mão, tá?
21:07Annie, sua postura está ouvida?
21:09Jogue os ombros pra trás.
21:16Sua voz está na garganta.
21:26Annie, o que deu em você hoje?
21:28Tá, gente.
21:29Intervalo de cinco minutos.
21:30Obrigada.
21:40E aí, Dixon?
21:42Oi, e aí?
21:43Olha, a viagem do meu pai foi reduzida.
21:45Então, eu preciso do dinheiro até o fim da semana que vem.
21:47O orçamento deu 500 dólares.
21:52É sério isso?
21:53A gente pode fazer pelo seguro se quiser.
21:55Não, não, não, não, não, não, não, não.
21:56É, eu consigo dinheiro.
21:58É só fazer uns turnos extras.
22:00Tá.
22:01E aí, já era.
22:01Beleza, valeu.
22:07Annie, sua voz está na garganta.
22:10Tem que vir do diatragma.
22:16Annie, o que deu em você hoje?
22:19Eu sempre aprendo assistindo os meus ensaios em fita.
22:21Isso me ajuda a aperfeiçoar as coisas.
22:23A senhora reparou que a Jill estava desafinada no segundo verso?
22:26E a Adriana precisa focar de novo?
22:28Sabe, Brenda, isso...
22:30ajudou muito.
22:33Abriu meus olhos.
22:38Eu vou falar com ela.
22:39Eu sei onde ela trabalha.
22:40Quer mesmo fazer isso?
22:42Essa é a minha família.
22:42Eu não posso ficar parada e não fazer nada.
22:44Eu acho que deve ter um jeito melhor.
22:46E que jeito melhor é esse?
22:47Você gostou quando seus pais se divorciaram?
22:50Podia ter impedido se pudesse, né?
22:53Olha o que aconteceu com a Sylvia e a mãe dela.
22:55A vida dela desmoronou.
22:57Vai falar o que pra ela?
22:58Eu vou dizer pra aquela doida parar de dormir com meu pai e cair fora daqui.
23:01Meu pai deve estar passando por uma crise da minha idade e ela deve ser só uma piranha.
23:05Se ela for embora, daí tudo vai voltar a ser como era antes.
23:08Mas eu preciso da sua ajuda.
23:10Você pode vir comigo?
23:13Tá, eu vou.
23:22Bom,
23:24esse é o seu quarto refri.
23:28Ele tá atrasado?
23:29Meia hora.
23:31Você ligou pra ele?
23:32Ele não tá respondendo.
23:36Vai ver, ele esqueceu.
23:38Isso não faz com que eu me sinta melhor.
23:43Ah, droga.
23:45Aí, Dixon, café pra viagem, por favor.
23:47Aham, aham.
23:48Valeu, cara.
23:51Oi.
23:54Então,
23:55esse era o seu compromisso?
23:56Eu tô esperando por alguém.
23:58É mesmo?
23:59Eu espero
24:00que se divirta.
24:03Café?
24:04Valeu, cara.
24:06Valeu você.
24:13Dixon, eu sou uma grande idiota.
24:17Você é mesmo.
24:18Ele dá ótimas gorjetas.
24:20O Dai é legal e meigo e gosta mesmo de mim.
24:25E eu tô sentada aqui por um cara que eu posso não conseguir.
24:28Um cara numa bolha.
24:29Uma bolha impenetrável.
24:30Olha, Annie.
24:33Eu tô vendo que você tá afim desse Ethan...
24:35O quê?
24:36Há uns dois anos.
24:38Você tem que ir atrás do cara que te trata bem.
24:40Não do cara que te deixa triste.
24:45Ô, Willie.
24:45Cheeseburger pra mesa cinco, cara.
24:47Vai logo.
24:50Do Ethan.
24:51Não dá pra ir.
24:52Sinto muito.
24:52Eu explico depois.
24:55É.
24:57Muita tristeza.
25:07Obrigada por ajudar.
25:09As crianças sabem tocar, mas fazer arranjos não.
25:11Claro, claro.
25:12Eu acrescentaria um pouco de percussão nessa passagem.
25:14Parece ótimo.
25:15Então, você quer tocar com a banda?
25:18Estava torcendo pra ter um som mais completo.
25:20Acho melhor não.
25:22A propósito, a Kelly me pediu pra ser babá no domingo.
25:25Eu acho que não posso.
25:26Eu tenho muito trabalho atrasado.
25:27O que eu preciso fazer com a pés.
25:28Tá, tudo bem.
25:31Sabe o nome do pai do Sammy?
25:33Eu sei.
25:35Ele parece um cara legal.
25:37Viajando pelo mundo e ajudando as pessoas.
25:40Sabe, eu me sinto à vontade falando sobre a vida pessoal da Kelly.
25:43Se tiver perguntas, devia perguntar pra ela.
25:45É, agora...
25:46Você tá certa.
25:49Eu devia ter perguntas?
25:52Ah, essa é uma história comprida.
26:12Quer que eu entre com você?
26:14Não.
26:16Me espera aqui.
26:18Eu vou estar aqui.
26:27Vamos fechar em dez minutos.
26:39Você é a Gay?
26:44Oi, Naomi.
26:46Sabe quem eu sou?
26:48É claro.
26:50Por que você tá aqui?
26:51Você devia estar em Denver.
26:52Por que não tá em Denver?
26:53Eu acabei de me mudar pra cá.
26:55Naomi...
26:56Olha só, para.
26:56Só, para.
26:58Deixa a gente em paz.
27:00Deixa o meu pai em paz.
27:01Deixa a nossa família em paz.
27:03Vai embora.
27:04O meu pai não te ama.
27:05Você é só um caso.
27:06Eu vou trancar a porta um minuto.
27:09Você quer...
27:09Uma água ou alguma coisa?
27:11Não, eu não quero água.
27:13Eu não quero ficar trancada aqui com você.
27:14Eu quero você fora das nossas vidas.
27:15Por que você não vai atrás de alguém solteiro?
27:17Tenta isso.
27:19Eu me fiz a mesma pergunta tantas vezes.
27:22Tem coisas que não fazem sentido só porque não fazem.
27:24E eu acho que, de algum modo, vale a pena.
27:27Ah, é mesmo?
27:29Por que vale a pena?
27:31Porque eu amo ele.
27:32Ai, meu Deus.
27:33Eu não quero mais ouvir isso.
27:38É o endereço da minha casa de praia.
27:41Vai se mudar pra lá?
27:51Seu intervalo termina em cinco minutos, Dixon.
27:54Eu não ligo pras mesmas coisas que a galera daqui.
27:57Boates da moda.
27:59Bolsas de grife.
28:00Eu gosto de fazer o meu lance.
28:03Então, você tá tentando não se entormar.
28:06Eu gosto de ser diferente.
28:08É a minha cara.
28:10Entendeu?
28:11Se eu sei o que quer dizer,
28:13eu sou um cara negro morando com uma família branca.
28:16Não fica mais diferente do que isso.
28:18Sei.
28:21É esquisito?
28:25Eles são a minha família.
28:27E eu amo eles.
28:28Eles não ligam que eu sou negro,
28:29eu não ligo que eles sejam brancos.
28:31Mas, às vezes, quando...
28:33Quando você tá jantando,
28:34ou até mesmo conversando sobre alguma coisa,
28:37ou rindo,
28:37é como se por um segundo...
28:41Eu senti-se que eu não me encaixo.
28:44Então, de repente,
28:46a sensação vai embora.
28:49Mas...
28:49Mas ainda tá lá.
28:52É.
28:56E quando vai me chamar pra sair?
29:00Talvez eu não queira te chamar pra sair.
29:02Quer?
29:03Quer sim.
29:04Não, tem tanta certeza.
29:07Aposto o que quer.
29:08Peraí.
29:09Quer dizer que se eu te chamar pra sair,
29:11eu perco a aposta?
29:12Bom,
29:13ninguém vai perder aqui.
29:15Eu gosto do jeito que você pensa.
29:17O que é isso?
29:28Oi.
29:29O papai disse que largou a peça.
29:31Oh!
29:32Eu não podia trabalhar sob essas condições.
29:35A acústica naquele auditório era atroz
29:37e o palco estava literalmente caindo aos pedaços.
29:41Mas,
29:43muito obrigada por toda a sua ajuda.
29:45Não há de que, querida.
29:49Está em boas mãos com a Brenda.
29:53Anny,
29:55está fazendo um ótimo trabalho no musical.
29:58Você é muito talentosa.
30:01Valeu,
30:02vovô.
30:15Eu fui ver a Gail.
30:16Eu falei com ela.
30:20Por que fez isso?
30:22Porque eu quero que ela vá embora.
30:24Não era pra você se envolver nisso.
30:26Mãe,
30:27não é só um caso sem importância entre ela e o papai.
30:29Ela está se mudando pra nossa casa de praia.
30:32O papai mentiu.
30:36O quê?
30:39Mãe.
30:42Ah, não.
30:43Eu sinto muito.
30:47Ah, meu Deus.
30:50Não.
31:06E aí, professor?
31:07Oi.
31:14Tá cansado?
31:17Passou a noite pensando em mim?
31:19Ah,
31:20é,
31:21quem me dera.
31:22Eu fiquei
31:23estudando biologia.
31:25Bom, pessoal,
31:26vamos focar.
31:27Temos testes pra agora.
31:30Testes?
31:31Isso.
31:32Biologia amanhã.
31:34Contos da Flannery O'Connor hoje.
31:39Não,
31:40não,
31:40não,
31:41não,
31:41não,
31:42Não acredito,
31:43não.
31:46Annie,
31:47Annie,
31:48me escuta,
31:48eu sinto muito por te dar o cano,
31:50essa coisa toda com o meu irmão,
31:52e depois a...
31:53não era pra ser um encontro de verdade, né?
31:58Eu tenho que ir.
32:05Oi.
32:07Então,
32:07você acha que consegue uns ingressos pro show do Sea Wolf esse fim de semana?
32:10Eu soube que eles vão tocar no Spaceland.
32:12É,
32:12e eu tenho ingressos pra esse show.
32:13Ah,
32:14legal.
32:14Só que eu tô indo com outra pessoa.
32:17Até mais.
32:24Oi.
32:25Olha,
32:26não vai dar pra comer pizza no domingo.
32:27Eu não consegui uma babá.
32:28Tá todo mundo ocupado.
32:30Tá bem.
32:32O que foi?
32:35Olha,
32:36eu não sei qual é a história entre você e o pai do Sammy,
32:39mas parece que tem um assunto inacabado.
32:44E por que você acha isso?
32:46Bom,
32:47eu tava falando com a Brenda e...
32:48Peraí,
32:49peraí.
32:49Tava falando com a Brenda sobre mim?
32:52E eu só tava tentando te conhecer.
32:55Olha,
32:55Kelly,
32:56eu só queria que você sentisse que pode falar comigo,
32:58sabe?
32:58Tipo,
32:58você pode me contar tudo,
32:59e se tiver alguma coisa acontecendo com...
33:01com você e o seu ex,
33:03então...
33:04eu sou um cara crescido.
33:05Sei lidar com tudo.
33:11Não tem nada acontecendo comigo e com o meu ex.
33:20Brenda.
33:21Oi.
33:23O que você disse pro Ryan?
33:25Sobre o quê?
33:26Sobre mim.
33:27Nada demais.
33:28Você não devia ter falado nada.
33:30Tá bom, Kelly.
33:30Qualquer cara que te namore vai ter perguntas sobre ele,
33:33é melhor combinar suas histórias.
33:34A minha história está combinada.
33:37Sabe,
33:37você fica muito emocionada quando fala sobre isso.
33:40Eu me pergunto por quê.
33:41O que tá dizendo?
33:42Que você ainda sente alguma coisa por ele.
33:45É claro que eu ainda sinto alguma coisa por ele.
33:47Ele é o pai do meu filho.
33:48Ah, Kelly, qual é?
33:48Sabe que é mais do que isso?
33:50Não, não é.
33:51Porque não pode ser.
33:52Porque ele não tá aqui,
33:53e eu mereço estar com alguém e ser feliz.
33:55Ah, por favor, dá um tempo.
33:56Nunca vai ser feliz com outra pessoa
33:58porque ainda tá apaixonada pelo Dina.
33:59E você sabe disso.
34:23Vai, o que tá fazendo aqui?
34:25Aqui tem um ótimo café.
34:26Bom, então veio pro lugar certo.
34:28O Sr. Matthews me disse que você foi muito mal
34:31no teste que você fez hoje.
34:34Eu vou compensar.
34:35Olha, Dixon, legal você ter esse emprego,
34:38mas eu te falei que não queria que interferisse
34:40nos seus estudos, filho.
34:41Pai, olha, eu preciso desse emprego agora, tá?
34:44Depois da semana que vem, eu corto alguns turnos.
34:46Por que semana que vem?
34:51Por que eu acidentalmente quebrei o retrovisor de um cara
34:56quando eu tava estacionando a van e eu queria pagá-lo e eu...
34:59E por que você não me procurou?
35:00Mas, pai, o seu seguro teria aumentado, não é?
35:06E eu vi que você e a mamãe estão com problemas de dinheiro
35:08e eu queria dar conta disso.
35:13Eu não sei quantos outros garotos teriam arrumado um emprego.
35:16Caramba, você arrumou.
35:18Já tá na minha frente.
35:20Olha, eu vou pagar pelo retrovisor e você me paga de volta
35:23quando você puder, tá bom?
35:24O que você acha?
35:25Valeu, pai.
35:26É.
35:27Deixa uma gorjeta.
35:31A sua gorjeta é não tirar notas baixas.
35:37Acabamos de ser informados.
35:39As autoridades confirmaram que 80 morreram
35:41na explosão recente do consulado de Budapeste.
35:44Dezenas de vítimas foram levadas ao cidade.
35:48Você gostou?
35:49Eu adorei.
35:50Acho que eu vou usar isso aqui no colégio.
35:52Ah, você não usaria?
35:52Eu duvido.
35:53Ah, vem, entra no vídeo.
35:54Ah, tá bom, tá bom, tá bom.
35:56Você fica muito bem com o tigre na cabeça.
36:00Valeu, valeu.
36:01Esse é o melhor dia de todos.
36:03Eu te amo, Ethan Ward.
36:05Eu te amo.
36:09Você não é algodão doce.
36:16Aê, Dixon.
36:18Peraí.
36:19Oi.
36:20É, tô.
36:23Valeu pela ajuda, cara.
36:24Tá, não esquenta.
36:26Olha, o meu pai tem um lance com os Lakers.
36:29Temos bilhetes na primeira fila, mas
36:30o meu amigo me deu um bolo, então
36:32tá a fim de ir?
36:33É sério?
36:33É.
36:34O Colby?
36:36É, eu quero ver os Lakers ao vivo.
36:41Você acerta o carro do cara,
36:42mete ele numa enrascada e ele te chama pra um jogo?
36:45Não foi nada.
36:46Eu já vi uns caras brigando e saindo juntos cinco minutos depois.
36:49Que loucura.
36:50É que os homens não são como as mulheres.
36:52Não tem essa de ressentimento.
36:53A vida é curta demais.
37:03E aí.
37:06Olha.
37:08Eu não vou botar nada no meu blog sobre você.
37:12Legal.
37:14Obrigada.
37:16Só queria que soubesse.
37:18Tá.
37:20Te vejo por aí?
37:22É, a gente se vê.
37:32O que você acha?
37:34Tá bom, a gente se vê depois.
37:35Oi?
37:37O que é isso?
37:38São biscoitos pra pedir desculpas quando eu faço besteira e eu aço.
37:42Quer saber? Eu já esqueci de tudo.
37:44Eu não posso esquecer disso. Eu sou uma idiota, Thay.
37:47Eu gosto de você. Eu quero estar com você.
37:49Só que não anda agindo desse jeito.
37:51Eu sei. Eu sei. Fiz besteira.
37:53E eu tava torcendo pra não ser tarde demais pra consertar tudo.
37:56É tarde demais?
37:58Eu passei a noite toda acordada fazendo esses biscoitos.
38:00Então come-o. Eles são muito gostosos.
38:02Eu não acho que esses biscoitos vão...
38:03Você ainda não provou-o.
38:05Minnie, eu não quero. Eu só...
38:17Nossa.
38:19Isso é muito melhor que biscoitos.
38:22Me desculpa.
38:24Sério.
38:25Se você não fosse tão lindinha,
38:27eu não estaria tendo essa conversa agora.
38:31A gente pode começar de novo?
38:33Tudo bem.
38:34É.
38:35Então, quer sair esse final de semana?
38:37Sim.
38:38Eu quero.
38:51Eu lembro desse chapéu.
38:53Ainda é fofo.
38:54Como vai?
38:56Você tá bem?
38:58Eu tô bem.
39:02Eu percebi que nem sempre posso conseguir o que eu quero.
39:07Não importa o quanto eu queira.
39:09Não posso consertar o casamento dos meus pais.
39:11Não posso fazer meu pai amar minha mãe.
39:14Olha, eu sinto muito.
39:16Você tem sido ótimo em toda essa loucura.
39:20Obrigada.
39:22Acha que a gente pode recomeçar?
39:24Peraí, como assim?
39:26Só que eu sei que eu sinto falta daquelas duas pessoas
39:29que iam pro zoológico e comiam algodão doce
39:31e eram felizes juntas.
39:36Então, você tá dizendo
39:38que quer voltar a namorar comigo?
39:40Eu tô dizendo
39:42vamos um dia de cada vez
39:43ver o que acontece.
39:46Ah, eu acho que dá.
39:51Vem cá.
39:55Tão fofo.
39:56Ah, ainda é fofo?
39:57Ainda é fofo.
40:06Tchau, tchau.
40:08Tchau, tchau.
40:11Tchau, tchau.
40:48Transcrição e Legendas Pedro Negri

Recomendado