Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día
Transcripción
00:00:18Receta para el amor
00:00:31Buenos días, Claire
00:00:32Hola, Serena
00:00:35¿Cuándo vas a quitarle el plástico al sofá?
00:00:37Es muy útil
00:00:40Lleva puesto tanto tiempo que se está poniendo amarillo
00:00:44¡Cuidado!
00:00:48¿Ya entiendes por qué es útil?
00:00:52Relájate
00:00:53Mejor ven conmigo
00:00:54¿Para qué?
00:00:56El sofá es demasiado fácil de limpiar
00:00:59¿Cómo te fue en la escuela?
00:01:01Es escuela nocturna
00:01:02Digo, al final del día no creo que aprenda mucho
00:01:05¿Para qué molestarse?
00:01:06Tu carrera de bailarina es buena
00:01:07No es muy adecuada, según mi familia
00:01:11¿Cómo te va en el hospital? ¿Algo nuevo?
00:01:13Lo mismo
00:01:14Por cierto, tengo que irme o llegaré tarde
00:01:18No te olvides de mi presentación de la noche
00:01:21Empieza a las 7
00:01:22Ahí estaré
00:01:32Buenos días, señor Samuelson
00:01:34Le trajeron esto
00:01:35Hermosa, ¿cierto?
00:01:36¿Qué es lo que están haciendo con el dolor que siento?
00:01:40Ah, el doctor está esperando los resultados
00:01:42¿Cuáles?
00:01:43Ya me han inyectado como 12 veces
00:01:45Le haré saber cuando el doctor tenga los resultados del laboratorio
00:01:48Mientras tanto, disfrute de estas bellas flores
00:01:51No las quiero
00:01:52Fuera de mi camino
00:01:54Voy a orinar
00:01:54¡Cuidado!
00:02:00¿Un admirador, Claire?
00:02:01Son del señor Samuelson
00:02:03No las quiere
00:02:04Los mayores, ¿eh?
00:02:06Sabes que no puedes salir con los pacientes
00:02:09Yo me encargo de eso
00:02:10Gracias, Jonathan
00:02:11No hay problema
00:02:14¿Alguien ha oído de María?
00:02:15No
00:02:16¿No vuelve de su licencia de maternidad el lunes?
00:02:20Eso espero
00:02:23¿Crees que María...
00:02:25¿En serio renuncié?
00:02:26Puede que los rumores sean ciertos
00:02:27¿Cómo sabes, Therese?
00:02:28¿Quién te preguntó?
00:02:30Voy a ir a hablar con recursos humanos
00:02:40Tienes tiempo para masticar
00:02:42Si llego un minuto tarde de mi descanso, Lena me hará un escándalo
00:02:45¿Te tragaste todo ese entero?
00:02:47Ya tengo suficiente con todo lo que ella y Gwyneth me reprochan
00:02:50No creí que un humano pudiera tragar algo tan grande
00:02:52Los humanos son muy capaces
00:02:55¿Vas a escupir eso?
00:02:57¿Y lo volverás a meter?
00:03:00¿Quién hace eso?
00:03:01Las vacas
00:03:03Ese es mi punto
00:03:04Tienes que disfrutar de la vida de vez en cuando
00:03:07Lo hago
00:03:10¿Y cómo va tu turno?
00:03:12Muy tranquilo hasta ahora
00:03:14Te envidio
00:03:15¿Qué tal si las sobornas?
00:03:18Tal vez Lina se relaje
00:03:20No, le gusta controlarme
00:03:22A veces pienso en renunciar
00:03:24Claro
00:03:25¿Por qué no te esforzaste en esa carrera de enfermería?
00:03:28Solo lo pienso
00:03:29Extrañarías a los pacientes
00:03:31Mantente optimista
00:03:32¿Sí?
00:03:33Además
00:03:34María vuelve pronto
00:03:35¿No?
00:03:37No, se siente como el diseño de la vez pasada
00:03:41Pues dile a Mike que ya no se meta con el concepto de espacio limpio
00:03:46Peyton ya está mejorando
00:03:48La pobrecita está cansada
00:03:51Sí, mánteme al tanto
00:03:53Adiós
00:03:55Hola
00:03:56Hola
00:03:57Revisaré tus signos vitales
00:03:59¿Está bien?
00:04:00
00:04:00Escuché que tu apendicectomía salió bien
00:04:02El cirujano dijo que fue complicada
00:04:05Por eso le daremos antibióticos fuertes por ahora
00:04:09Oh, es Mike
00:04:10Debo atenderlo
00:04:11Estaré justo afuera, ¿sí?
00:04:13¿Hola?
00:04:14Ajá
00:04:15Por fin
00:04:16¿Cómo te sientes?
00:04:19Un poco mal
00:04:20Cuando el doctor sacó tu apéndice
00:04:22También sacó la infección
00:04:23Pero cuando el apéndice estalló
00:04:25La infección se esparció
00:04:26Puede ser complicado
00:04:29¿Estaré bien ahora?
00:04:30Sí, en unos días te sentirás mejor
00:04:32Pero manténme al tanto, ¿entendido?
00:04:34Gracias
00:04:36¿Bailas?
00:04:38Ah, sí
00:04:39Mi amiga es bailarina
00:04:41De hecho, iré a verla hoy en el centro metropolitano
00:04:44¿En serio?
00:04:45Ah, ¿cómo quisiera bailar ahí?
00:04:47Pues te contaré todo mañana
00:04:48Gracias
00:04:55Ah, ahí estás
00:04:56El paciente en la 4-2 se vomitó
00:04:59Oh, ya acabó mi turno
00:05:00Y tengo planes
00:05:02¿Qué no es tu paciente?
00:05:04Ajá, ¿y?
00:05:05A menos que quieras tener una mala evolución en tu archivo
00:05:07Irás a limpiarlo
00:05:22Llega tarde
00:05:23Se disculpa
00:05:25Su asiento está en el palco
00:05:26Por el ascensor
00:05:32Huele bien
00:05:32Es para la fiesta
00:05:33Después de la presentación
00:05:34Ojalá no me haya perdido nada
00:05:35Me regaló el boleto alguien del reparto
00:05:38Esperen, esperen
00:05:47No te caigas
00:05:48No te caigas
00:05:49No te caigas
00:05:50Solo se detuvo
00:05:51No es para tanto
00:05:52¿Por qué no se prenden las luces?
00:05:54Puede que sea un problema eléctrico
00:05:55¿Hay alguna línea de emergencia?
00:05:56No, solo un botón
00:05:59Oigan
00:06:00Creo que me voy a desmayar
00:06:01No, no, no
00:06:02Mira, siéntate
00:06:04Está bien
00:06:07Me falta el aire
00:06:08Claro que no
00:06:09Solo respira
00:06:10¿Eres queostrofóbico?
00:06:12No
00:06:12¿Seguro?
00:06:13No sé
00:06:14Claramente
00:06:16Inhala
00:06:17Y exhala
00:06:19Está bien
00:06:21Está bien
00:06:22Tranquilo
00:06:23Contactaré a alguien
00:06:24Tranquilo
00:06:25Está bien
00:06:26Vamos
00:06:31No hay señal
00:06:32Estos elevadores
00:06:37Tranquilo
00:06:38Calma
00:06:39Hola
00:06:39Estaremos aquí para siempre
00:06:41Lo dudo
00:06:41Alguien vendrá por nosotros
00:06:47Esto no se va a abrir
00:06:50Suena
00:06:52Que la presentación
00:06:53Aún no termina
00:06:55Todos siguen adentro
00:06:56A ver cuánto dura mi batería
00:06:59Bueno
00:07:00Al menos no tendremos hambre
00:07:10El de en medio vale 100 puntos, ¿cierto?
00:07:12
00:07:12Así es
00:07:13Mi turno
00:07:1750 puntos
00:07:18¿Cuántos llevas ya?
00:07:19410 a 320
00:07:22Lo siento
00:07:23¿Y si mejor uso una albóndiga?
00:07:26Muy fácil
00:07:27Camarón
00:07:28¿Por qué no valdrían más que el camarón?
00:07:30Solo busca la forma de alcanzarme
00:07:32No, mis manos huelen a camarón
00:07:35Amigo, el elevador entero huele a camarón
00:07:39Ten
00:07:43Gracias
00:07:45¿Y qué te trajo esta noche?
00:07:48La presentación
00:07:50Sí, pero ¿por qué?
00:07:51Me regalaron el boleto
00:07:53¿Tú?
00:07:54Me invitaron como una cortesía de trabajo, creo
00:07:57A mi jefe le dieron boletos los patrocinadores
00:07:59Pensé en salir a estirar las piernas
00:08:01Eso es irónico
00:08:03
00:08:08Creo que terminó la presentación
00:08:11¿Hola?
00:08:12¿Alguien ahí?
00:08:13Ayuda
00:08:13Por favor
00:08:14Estamos atorados
00:08:17Espera
00:08:17Ayuda
00:08:18Que alguien nos salve
00:08:19¿Cuántos hay adentro?
00:08:21Somos tres
00:08:21¿Todos están bien?
00:08:23¡No!
00:08:24
00:08:24Voy por ayuda
00:08:25¡Gracias!
00:08:28Nos salvamos
00:08:41¿De qué era la presentación de hoy?
00:08:45El lago de los cisnes
00:08:46No ibas a ver
00:08:47
00:08:47Es que no conozco mucho de ballet
00:08:50Esta versión es danza moderna
00:08:53De hecho
00:08:54Me atrapaste
00:08:55No sé de teatro
00:08:56No quise rechazar a mi jefe
00:09:00Se nota que quieres impresionarlo
00:09:03Veniste a ver algo que no te interesa
00:09:05La primera impresión es la que cuenta
00:09:08Te fuiste un largo rato
00:09:10Tu jefe seguro piensa que te escapaste
00:09:13Probablemente
00:09:17Y...
00:09:19Si pudieras
00:09:20Estar en cualquier otro lugar
00:09:21¿Dónde sería?
00:09:23¿El tiempo importa?
00:09:24Ah...
00:09:25No
00:09:26Creo que no
00:09:28Estaría aquí
00:09:29Bueno, no aquí
00:09:31Pero...
00:09:31Viendo la presentación
00:09:33Con mi madre
00:09:35¿Y...
00:09:35¿Por qué el tiempo importa?
00:09:37Ella falleció hace unos años
00:09:39Le encantaba el arte y la cultura
00:09:41Decía que yo no lo apreciaba
00:09:45Le hubiera gustado verlo
00:09:46¿Cómo pasó?
00:09:49Se enfermó
00:09:50Pasó un largo tiempo
00:09:52¿Qué hay de ti?
00:09:54¿Dónde estarías?
00:09:56En mi estudio
00:09:58¿Estudio?
00:09:59
00:10:00¿Eres músico o artista?
00:10:02Arte
00:10:03Si quieres llamarlo así
00:10:05Disfruto pintar
00:10:07Me relaja
00:10:08No esperaba eso
00:10:10¿Qué esperabas?
00:10:13¿Jardinería?
00:10:14No, solo algo más...
00:10:15Masculino
00:10:16Predecible
00:10:17No, no me importa
00:10:19Que pienses que no soy predecible
00:10:24Sabes, no esperaba mucho de esta noche
00:10:26Solo trabajo
00:10:27Estrechar manos
00:10:29Aburrirme
00:10:30La danza no es aburrida
00:10:32No era mi primera elección
00:10:35Qué bueno, Kevin
00:10:37Y te quedaste atrapado
00:10:39Al menos estoy...
00:10:41Contigo
00:10:42¿Sí?
00:10:44Y la verdad
00:10:45Cuando salgamos de aquí
00:10:48Me gustaría verte
00:10:50Ayúdenme con la puerta
00:10:59Gracias
00:11:00Perdón las molestias
00:11:07¡Luke!
00:11:08¡Ahí estás!
00:11:11Lo siento
00:11:12Quedé atrapado
00:11:13¿Doctor Fredericks?
00:11:15¿Atrapado aquí?
00:11:17Temo que no fue una gran bienvenida
00:11:18Sí, lo sé
00:11:19¡Hola! ¡Ahí estás!
00:11:20¿Te gustó?
00:11:21¿Se notó el error que cometí en el primer acto?
00:11:24No, no pude
00:11:25Ya vámonos
00:11:27Rápido
00:11:27Hice una reservación en un gran restaurante
00:11:29Acompáñame
00:11:30Quiero presentarte a las otras bailarinas
00:11:32Solo espera...
00:11:32Un momento
00:11:40Lamento que te perdieras el show
00:11:42También yo
00:11:43Oye
00:11:44¿Puedes firmar esto?
00:11:45Significa mucho para una niña en el hospital
00:11:50Espero que puedas verla alguna otra noche
00:11:52Trataré
00:11:56Quedar atrapada en el elevador
00:11:58Me daría ansiedad
00:11:59No estuvo mal
00:12:00Conocí a alguien
00:12:02¿A quién?
00:12:02¿Cómo se llama?
00:12:04Ah...
00:12:04Luke, creo
00:12:05¿Crees?
00:12:07Bueno, es que no intercambiamos nombres ni números
00:12:09Ni nada
00:12:10Seguro no es importante
00:12:11Pero fue lindo
00:12:13Lindo, ¿eh?
00:12:15Ajá
00:12:41Ajá
00:12:44¿Qué sucede?
00:12:45No tengo idea
00:12:49Muy bien, comencemos
00:12:50Quiero presentarles al nuevo doctor del equipo
00:12:53El doctor Luke Taylor
00:12:54Por favor, preséntense todos
00:12:56April Park
00:12:58Whitney Clayson
00:13:00Kelly Workman
00:13:01Ajá
00:13:02Y Claire Abbott
00:13:04Rob Smith
00:13:05Stanley Patel
00:13:06Lindsay Hanson
00:13:08Lina Wiley
00:13:09Enfermera en jefe
00:13:10Ella está cubriendo a alguien que renunció
00:13:13Conocerás a los demás ya que cambien los turnos
00:13:16Bien
00:13:16Un placer conocerlos
00:13:21Doctor Taylor
00:13:22Me emociona mucho que esté aquí con nosotras
00:13:26Ah...
00:13:26
00:13:27Yo también
00:13:28Con permiso
00:13:31Ay...
00:13:32Hay algo en los hombres con bata blanca
00:13:34Mmm...
00:13:35Les da algo extra, ¿verdad?
00:13:37Sí, el extra de un millón en nuestra declaración de impuestos matrimonial
00:13:50Hola
00:13:51¿Cómo estuvo la presentación?
00:13:53No alcancé a verla
00:13:54Pero...
00:13:55Te traje esto
00:13:57Gracias
00:13:58¿Quién lo firmó?
00:14:00Se llama Serena
00:14:01Es una de las bailarinas
00:14:02Wow, gracias
00:14:03¿Por qué no fuiste?
00:14:06Sí fui
00:14:07Me quedé atrapada en el elevador
00:14:09Y me perdí la presentación
00:14:11Ay, no es cierto
00:14:11
00:14:12Pero está bien
00:14:14Un día veré una presentación ahí
00:14:16Tal vez contigo en escena
00:14:21Hola, doctor Taylor
00:14:23Hola
00:14:23Somos tan afortunados de tenerlo
00:14:25Me encantaría invitarle un trago para darle la bienvenida
00:14:29Gracias, pero trabajaré tarde
00:14:31Oh, bueno
00:14:32Otro día tal vez
00:14:42Doctor Taylor
00:14:43¿Sí?
00:14:45Quería presentarme
00:14:47Claire
00:14:49Sí, de hecho
00:14:50Ya nos conocíamos
00:14:51Mira, te voy a detener justo ahí, ¿ok?
00:14:54No vine aquí para esto
00:14:55Vine aquí para trabajar y ayudar a las personas
00:14:58Así que saltémonos eso de coquetearle al doctor nuevo, ¿sí?
00:15:02Seguro
00:15:07Uh, creí oler algo rico
00:15:18Están listos
00:15:19¿Qué tienes?
00:15:21Nada
00:15:21Mentira
00:15:22Horneas cuando te enojas
00:15:25El tipo que conocí
00:15:26Trabaja en el hospital
00:15:28¡Excelente!
00:15:29Me mandó a volar cuando traté de hablarle
00:15:32Imbécil
00:15:34¿Te reconoció?
00:15:35Digo, estabas muy arreglada esa noche y el elevador estaba oscuro
00:15:40No lo sé
00:15:40Parece que no
00:15:42Ni siquiera fue amable cuando traté de hablarle
00:15:45Tal vez imaginé más allá de lo que era
00:15:47Fue una plática y ya
00:15:49¿Segura?
00:15:51Tal vez tuvo una razón para ser grosero
00:15:53O ya no le gusté cuando vio quién soy en realidad
00:15:56Como sea, con ese modo en el que actuó, creo que es lo mejor
00:15:59
00:16:01Lo que pasó en el elevador fue un momento
00:16:04Ya pasó
00:16:08¿Y?
00:16:08¿Qué opinas?
00:16:10Es buen hospital
00:16:11¿Todo salió bien ayer?
00:16:13Sí, sí
00:16:14Gente amable, buenos pacientes
00:16:15Ya sabes de la señora Godfrey, ¿verdad?
00:16:18¿El caso del glioblastoma?
00:16:20Ah, no
00:16:21¿Qué hay con ella?
00:16:22Es una contribuyente fuerte
00:16:23La revisaron esta mañana para asegurarnos que esté lo más cómoda posible por el tiempo que quiera quedarse
00:16:29Por supuesto
00:16:31Muy bien, gracias
00:16:40Hola
00:16:43¿Le molesta si empiezo con el piso?
00:16:45Lo que necesites
00:16:57¿Quiere que tire eso por usted?
00:16:58Ah, no, gracias
00:17:04Luke Taylor
00:17:05Hola
00:17:06Un placer
00:17:08A la mayoría le gusta decir su título cuando se presentan
00:17:12Eso es un poco...
00:17:13
00:17:15¿Y cuánto llevas aquí?
00:17:17Oh, cerca de cinco años, ya sabe
00:17:20Es estable y pues siempre habrá algo que limpiar, como arreglar personas
00:17:24Bien dicho
00:17:27Fue un placer, Jonathan
00:17:29Muy bien, nos vemos, Doc
00:17:35Ah, deberías aplicar para el puesto
00:17:37No creo que me contemplen para ser enfermera en jefe
00:17:40Eres organizada, eficiente, te importan los pacientes
00:17:43¿Qué más quieren?
00:17:45Yo puedo decir lo mismo de ti
00:17:47¿Por qué no te aplicas?
00:17:48Mmm, no me interesa ser el jefe
00:17:52De hecho, sí llené la aplicación ayer
00:17:54Déjame verla
00:18:00Es buena, entrégala
00:18:02No lo sé, no te emociones
00:18:05Tú siempre te emocionas por los dos
00:18:07Es que no tengo contactos con recursos humanos
00:18:10No necesitas contactos si eres la indicada
00:18:13Digo que las probabilidades no me favorecen
00:18:16Uh-oh, Lina me invoca
00:18:20Déjame ver tu aplicación de nuevo
00:18:24Gracias
00:18:25Ah, la llevaré a recursos humanos
00:18:27Stanley
00:18:28Si no, nadie lo hará
00:18:36Hola
00:18:37¿Doctor Taylor?
00:18:39Escuché que la comida del hospital no es muy buena
00:18:41Vine a probar la alternativa
00:18:44Ah, sí
00:18:48Mira
00:18:51Lamento cómo me comporté ayer
00:18:54Habían muchas caras nuevas y muchas de ellas solo llegaban y me coqueteaban
00:18:59Eso me tomó de sorpresa y descargué mi frustración en ti
00:19:04No lo merecías
00:19:06Está bien
00:19:07Es que cuando trabajo me concentro en ello
00:19:10Me esfuerzo como enfermera
00:19:12Soy toda concentración
00:19:14Bien
00:19:16Gracias por entender
00:19:20Eso no salió bien, ¿verdad?
00:19:24
00:19:25Las disculpas no son lo mío
00:19:27Porque casi no te equivocas o casi no te disculpas
00:19:31Creo que la segunda
00:19:34Saltemos la disculpa
00:19:36Gracias
00:19:43Lina
00:19:43¿Qué quieres?
00:19:45¿Escuchaste lo de Claire?
00:19:46No, dime
00:19:47Me acabo de enterar
00:19:49Aplicó para jefa
00:19:52No importa
00:19:53No quedará
00:19:55¿Cómo sabes?
00:19:56Me aseguraré
00:20:10Claire
00:20:11¿Entregaste las cobijas de la 414 y la 417?
00:20:14Sí, ya quedó
00:20:15¿Y la intravenosa para la señora Godfrey?
00:20:18Listo
00:20:19El señor Samuelson quiere un baño
00:20:21Tienes que ir
00:20:31Se siguen acumulando mis visitas mientras tanto
00:20:35¿Quién está pagando?
00:20:36Lo juro
00:20:37Así es como se paga su salario
00:20:40Al no darme información
00:20:42Para que así tengan que regresar
00:20:46
00:20:50No, no quiero más
00:20:52Los doctores Taylor y Frederick
00:20:54Coinciden en que necesitamos más muestras
00:20:56¿Está bien?
00:20:56Los doctores opinan
00:20:57Y por eso debo ser un cojín de alfileres
00:20:59Señor Samuelson
00:21:00Si se queda aquí
00:21:01No le prometo que terminaremos
00:21:02Que no
00:21:03No más pruebas
00:21:04Más dinero
00:21:05Lo único que hacen es decirme lo que no tengo
00:21:08
00:21:09La última vez
00:21:10Una de ustedes
00:21:10Me he dicho
00:21:11Tres veces
00:21:12Ella no sabe comportarse con los enfermos
00:21:16Y me duele
00:21:17Y bastante
00:21:19No, no
00:21:21No
00:21:21No
00:21:31Hola, Lina
00:21:32Estamos cortos en el turno nocturno
00:21:34Así que te toca regresar
00:21:36Suele pasar
00:21:37Ponte en marcha
00:21:38Ya voy de vuelta
00:21:42Pero, ¿a qué viene esa cara larga, Starbuck?
00:21:45¿No quieres perseguir a la ballena blanca?
00:21:49¿No tienes humor de cazar a Moby Dick?
00:21:51¿Señora Godfrey?
00:21:53Tengo humor para su mandíbula torcida
00:21:55Y para las mandíbulas de la muerte también, Capitán Ahab
00:21:58Si viene por el camino del negocio que seguimos
00:22:02¿Señora Godfrey?
00:22:05¡Duck!
00:22:07Lo siento
00:22:08Me adentré tanto en mi libro que...
00:22:11Y es que...
00:22:13Amo a Jane Byrne
00:22:15Conoce al señor Rochester
00:22:16¿Qué no es Moby Dick?
00:22:22Moby Dick
00:22:24Oops
00:22:27¿Chocolate?
00:22:29No, gracias
00:22:29Señora Godfrey, quiero hablarle de su condición
00:22:33¿Quiere que reconsidere?
00:22:36El tumor crece
00:22:38Y con el segundo que apareció ya no hay tiempo que perder
00:22:41Hay centros de tratamiento especializados en...
00:22:44Pero...
00:22:45No hay muchas probabilidades
00:22:47No
00:22:49Bueno
00:22:51Tuve una buena vida
00:22:53Mejor que muchas
00:22:57Detesto verla regresar para que solo tratemos síntomas
00:23:00Ay, no es tan malo
00:23:03Tengo buena compañía
00:23:06Ya conoces bien a Claire, es espléndida
00:23:09Eh, ¿sí?
00:23:11Señora Godfrey
00:23:12Tú déjamelo a mí
00:23:14Le iré a traer más agua
00:23:16¿Ok?
00:23:18¿Viste eso?
00:23:20Es tan atenta
00:23:21Y lista
00:23:22Cuando encuentras a alguien especial
00:23:25No la dejas ir
00:23:33Ya es hora de ir a casa, ¿no?
00:23:36Oh, a mí me gusta trabajar cuando no hay ruido
00:23:39Ah
00:23:41¿Fue un buen día?
00:23:43
00:23:44Eso no fue muy convincente
00:23:46Ya sé, es que...
00:23:49Me quedé pensando en una cosa que me dijo un paciente
00:23:52¿Qué fue lo que dijo?
00:23:53Cuando encuentras a alguien especial
00:23:56No la dejas ir
00:23:58Suena un comentario acertado para mí
00:24:00Es más fácil decirlo que hacerlo en mi caso
00:24:03¿Y por qué?
00:24:05No lo sé
00:24:07Perdón por molestar
00:24:12No la dejes ir
00:24:15¿Qué?
00:24:16Oh, es que es bastante simple, digo
00:24:20Solo debes hacer todo lo posible
00:24:23Para mantener a esa persona de la que estamos hablando
00:24:27¿Y si no se como?
00:24:29¿Qué tal por el principio?
00:24:36Adiós, Jonathan
00:24:50Sí, señora
00:24:51Esos boletos deben estar en su correo como en diez minutos
00:24:56Gracias
00:24:58Hola, yo busco a alguien que conocí la otra noche en la presentación del lago de los cisnes
00:25:05¿Nombre?
00:25:07No, si lo supiera
00:25:09¿No hay una lista de quién compró boletos?
00:25:12Sí, pero no podemos darle esa información
00:25:15Política de privacidad
00:25:16Yo solo busco a una persona
00:25:17Una mujer
00:25:18¿Eso ayuda?
00:25:20Bien, soné como acosador
00:25:23¿Puedo describirla si eso sirve?
00:25:27Serviría si yo la conociera
00:25:29Sí, la conoce
00:25:30Tiene cabello largo y...
00:25:35Creo que no
00:25:37Si no hay nada más, señor
00:25:38Tengo que atender
00:25:39No hay nada que...
00:25:41Centro Metropolitano
00:25:43Oficina de Ventas
00:25:44¿Cómo le ayudo?
00:25:44Entiendo
00:25:47Entiendo
00:25:48Claro
00:25:53Los resultados de anoche muestran algo de aumento en sus glóbulos blancos
00:25:57¿Ha comido y bebido?
00:25:58Hablé con las de la noche
00:26:00Tomo una malteada y agua
00:26:05¿Cómo estás, Peyton?
00:26:08Sacaremos un poco más de sangre, ¿está bien?
00:26:10Está bien
00:26:11¿Está tu mamá?
00:26:13Ah...
00:26:14Tuvo que trabajar
00:26:16Claire te va a cuidar, entonces
00:26:18Perfecto
00:26:22Quiero saber tan pronto lleguen los resultados
00:26:24Entiendo
00:26:25¿Infecciones?
00:26:26Esperemos a ver
00:26:27Solo espero que no sea un absceso
00:26:32¿Voy a estar bien?
00:26:33Claro que sí
00:26:34Nos encargaremos
00:26:36Bueno
00:26:37Clive y yo bailamos toda la noche entera
00:26:41Tenía los pies muy ligeros
00:26:43Nada mal para un hombre de un ochenta
00:26:46¡Wow!
00:26:51Cuando sacarás a bailar a una mujer, eres un hombre listo y joven
00:26:56Creo que necesito encontrar a la adecuada
00:26:59¿Y qué piensas de Claire?
00:27:01Es espléndida
00:27:03Yo no creo que sea buena idea
00:27:05¿Por qué no?
00:27:06Sal con ella y no aceptaré un no como respuesta
00:27:09Señora Godfrey, en serio
00:27:10Promételo
00:27:15Si lo hago
00:27:19Usted revisará estos tratamientos
00:27:26Hecho
00:27:31Pretendo preguntarle
00:27:32Así que asegúrate de cumplir con tu parte del trato
00:27:35¿Sí?
00:27:37Léalos
00:27:45Doctor Rosco, ya está libre el quirófano
00:27:49Hola, Claire
00:27:50Doctor Taylor
00:27:51Pues, hice ese trato con la señora Godfrey
00:27:56¿Está bien?
00:27:57Y te incluí a ti
00:27:58¿Cómo?
00:28:00Accedí a invitarte a salir si ella leía los panfletos de tratamiento
00:28:06Vaya
00:28:08¿Y qué dices?
00:28:10¿Quieres comer algo después del turno?
00:28:13
00:28:14Digo, si va a ayudar a la señora Godfrey
00:28:17Bien
00:28:25¿Y qué lo trajo al hospital?
00:28:28Me gusta el área y quería un cambio de escenario
00:28:31¿De dónde es?
00:28:32Cincinnati
00:28:33¿Hay mucha diferencia en los hospitales?
00:28:36No mucha
00:28:37Es más pequeño y me gusta
00:28:38Más grande el hospital
00:28:40Más administración
00:28:41Más problemas
00:28:42Más rumores
00:28:43No lo había pensado
00:28:44¿Ya has trabajado en otro hospital?
00:28:47No
00:28:47Ah, pues te doy mi palabra de que hablaré con todos los pacientes de aquí
00:28:51¿Y hacer tratos con ellos?
00:28:52
00:28:53¿Sabes?
00:28:53No sé si su comportamiento es así a causa del tumor
00:28:56Oh, sí, así es ella
00:28:57Oh, sí
00:28:58Te admira mucho
00:28:59Seguro es a causa del tumor
00:29:01No lo creo
00:29:03Y dime, ¿por qué decidiste ser enfermera?
00:29:08Fue por mi mamá
00:29:09¿Sí?
00:29:10
00:29:11Mis padres siempre esperaron que fuera a la escuela de medicina
00:29:14Así que simplemente seguí sus planes
00:29:16Pero me gustó después de un tiempo
00:29:18Le servimos en su evento
00:29:20¿Qué te hizo cambiar de pensar?
00:29:21La medicina, la ciencia
00:29:23Lo encuentro todo fascinante, ¿sabes?
00:29:25Y la paga no me molesta
00:29:37Voy a mi descanso
00:29:39No, solo tengo una pregunta rápida
00:29:41Tampoco tenemos el número de seguro social de los clientes
00:29:44No, me preguntaba acerca del servicio de catering para la apertura del lago de los cisnes
00:29:49¿Por qué?
00:29:50Ah, yo busco un servicio y me encantaron los camarones
00:29:56Sí, aquí está
00:30:03Oh, gracias
00:30:05¿Usarán a los mismos meseros siempre?
00:30:07Digo, es que me atendieron muy bien, también
00:30:10No trabajo para el catering
00:30:11¿Cómo podría saber?
00:30:13Sí, claro
00:30:15Gracias
00:30:18Solo elija el que más le guste
00:30:20Quiero la hamburguesa
00:30:22No la veo en el menú
00:30:24El doctor Frederick lo tiene a una dieta de solo líquidos
00:30:27¿Por qué?
00:30:28Él no sabe lo que tengo mal
00:30:30Y no moriré de hambre, solo para que él adivine
00:30:33Que esté hambriento es una buena señal y se la haré saber
00:30:36Por ahora elija de aquí, hasta que le dé instrucciones
00:30:41¿Sopa?
00:30:43Ajá
00:30:44¿Gelatina?
00:30:46Ajá, también hay paletas
00:30:47Pon a ese nombre de teléfono
00:30:50Dile que quiero comida de verdad
00:30:53Señor Samuelson
00:30:54Digo que ahora
00:30:57Por Dios
00:30:58¡Carly no sopa!
00:31:03Sí, señor Samuelson
00:31:15Oye, mí
00:31:16No tienes que tratarla tan mal
00:31:18¿Y a ti qué te importa?
00:31:20Me importa que no actúes como adulto
00:31:23¿En serio?
00:31:24¿Hacer un berrinche como un bebito?
00:31:27Lárgate
00:31:28Si te comportas, me iré
00:31:39¿Bien?
00:31:42Pórtate bien
00:31:45Y eso, jovencito
00:31:50Eso está mejor
00:31:54¿Sabes?
00:31:56No tienes que ser miserable
00:31:59Pero es tu decisión
00:32:01¿Por qué no te has ido aún?
00:32:25¿Doctor Taylor?
00:32:28Hola
00:32:30¿Está vivo?
00:32:31Acabo de terminar un largo turno
00:32:34Sé cómo se siente
00:32:37Ah, ¿una fritura?
00:32:40Seguro
00:32:43Gracias
00:32:46¿Llegará bien a casa?
00:32:47
00:32:48
00:32:48Estaré bien
00:32:50¿Entonces
00:32:50Día difícil?
00:32:52
00:32:54Bueno
00:32:55No, la verdad no
00:32:57Es que
00:32:57Tuve un paciente
00:32:59Parálisis parcial
00:33:00Al final
00:33:01No fue lo que temía
00:33:02Pero
00:33:02Me recordó un paciente
00:33:04Que tuve hace un tiempo
00:33:05¿Qué pasó?
00:33:07Nada
00:33:11Pues bueno
00:33:12Lo veré luego
00:33:13Descanse
00:33:18Tomé una mala decisión
00:33:24En aquel caso
00:33:26Dejé al paciente paralizado
00:33:28De la cintura para abajo
00:33:30Nadie me culpa
00:33:31Dijeron que fue la suerte
00:33:32Pero
00:33:32Aún así
00:33:33Como sea
00:33:36Me hizo
00:33:38Recordarlo
00:33:39Hoy
00:33:41Lo siento
00:33:42Es difícil
00:33:43Pensar eso
00:33:47Lamento que pasara por eso
00:33:50No, yo
00:33:52Lo siento
00:33:53Debería dejar el trabajo
00:33:54En el trabajo
00:33:55Y eso
00:33:57Gracias
00:33:59Siendo el nuevo aquí
00:34:00Es lindo tener
00:34:01Con quien hablar
00:34:03Cuando quiera
00:34:26¿Qué tal el trabajo?
00:34:28Igual
00:34:29¿Te puedo pedir un consejo?
00:34:32Eso nunca lo habías hecho
00:34:34¿Alguna vez te has
00:34:35Enganchado con un chico?
00:34:37Soy mujer
00:34:37Obvio que sí
00:34:39Seriamente
00:34:42Muy bien
00:34:42Sí, pero
00:34:44No me había dado cuenta
00:34:46Hasta después
00:34:46De que lo superé
00:34:48Puede que yo me esté
00:34:49Imaginando
00:34:50Que hay algo entre nosotros
00:34:51¿Quién es?
00:34:53¿El doctor Luke?
00:34:54Dijiste que fue un imbécil
00:34:56Ya no
00:34:58Es que lo veo
00:34:58Todos los días
00:35:00Y lo conozco mejor
00:35:02Y aún pienso
00:35:03En esa noche
00:35:04Quizá él también
00:35:05Piensa en ti
00:35:07Estoy bastante segura
00:35:09De que le interesa
00:35:09Alguien más
00:35:11Creo que ahora
00:35:12Solo me ve como enfermera
00:35:13Pero porque pasamos mucho tiempo juntos
00:35:15Tiene que significar algo, ¿cierto?
00:35:18Supongo
00:35:21Ya ves
00:35:22Por eso nunca me pides consejos
00:35:23¿Te quieres distraer?
00:35:25Soy perfecta
00:35:26Por ejemplo
00:35:27¿Ya viste la lista de cumpleaños que te mandé?
00:35:30No
00:35:31Hay tarjetas de regalo
00:35:33Pedicure
00:35:34La blusa que viene del centro comercial
00:35:36Soy muy amable
00:35:37Ayudando a que no tengan que pensar mucho
00:35:39Me tengo que ir
00:35:40Suerte en el ensayo
00:35:41Mi cumpleaños es en unos días
00:35:42Así que
00:35:43No lo olvidaré
00:35:47A ver
00:35:48Respira profundo para mí
00:35:52Bien
00:35:54Otra vez
00:35:57¿Están funcionando los antibióticos?
00:36:00No tanto como me gustaría
00:36:02¿Podemos hablar afuera?
00:36:04
00:36:10Es malo, ¿verdad?
00:36:11No lo creo
00:36:12¿Qué tengo?
00:36:14Parece que la infección se esparce
00:36:18Le voy a dar prostaciclina
00:36:20Avísame si ves fluctuación en la presión sanguínea
00:36:22Toma otra muestra
00:36:24Y vas a necesitar más antibióticos mientras tanto
00:36:26¿No quiere esperar a los análisis?
00:36:29Ya no hay tiempo
00:36:29Si esto sigue
00:36:31Tendremos que hacer cirugía
00:36:34Claire
00:36:35Hola
00:36:35¿Te vas?
00:36:37Sí, pero escuché algo
00:36:39Recursos Humanos fijó una fecha
00:36:40Quien quede para enfermera en jefe comienza a principios del mes
00:36:42¿En serio?
00:36:44Claire, arregla el armario de suministros
00:36:46Nunca encuentro lo que quiero
00:36:47¿Ya te vas?
00:36:49Tengo planes
00:36:50Mantén todo en orden
00:36:52Que me vaya
00:36:52No significa que vamos a holgazanear
00:36:55Oh
00:36:55Y ya viene la fiesta, ¿verdad?
00:36:57La recaudación para el hospital será divina
00:37:00Suena muy bien
00:37:00Quiero que todo el personal posible tenga la oportunidad de ir
00:37:04Así que te tocará cubrir esa noche
00:37:14Hola, señor Samuel Son
00:37:16¿Quién mandó esos?
00:37:18Yo
00:37:19Son
00:37:22Virchantes
00:37:23¿Están bien aquí o los muevo allá?
00:37:26¿Cómo está hoy?
00:37:28Bueno
00:37:30Dijeron que tengo algo llamado pericarditis
00:37:35¿Por qué?
00:37:37No lo saben
00:37:38Pero quieren tener vigilado mi corazón
00:37:41Es frustrante
00:37:44Ya has estado en el hospital
00:37:47Quiero decir, enferma
00:37:49Ah, no enferma, pero sí
00:37:52¿Quién?
00:37:53Mi mamá
00:37:55¿Murió?
00:37:56
00:37:57¿Los doctores hicieron algo?
00:37:59Lo que pudieron
00:38:02Seguro se tardaron en averiguar qué tenía
00:38:04
00:38:06A veces pasa
00:38:10Mientras el reloj sigue girando
00:38:13Te enfermas más
00:38:15Porque ellos no tienen respuestas
00:38:19
00:38:21Bueno
00:38:22¿Puedo traerle algo?
00:38:26Baterías nuevas
00:38:28El reloj se detuvo
00:38:39¿Qué tal el turno?
00:38:41Estuvo bien
00:38:43¿Tú estás bien?
00:38:45
00:38:45Es que me quedé pensando en el señor Samuelson
00:38:50¿Quieres hablar?
00:38:52No
00:38:52Solo iré a despejarme
00:38:55Caminar me ayuda
00:39:01¿Quieres acompañarme?
00:39:04
00:39:04Claro
00:39:12¿Eres allegado a tu familia?
00:39:16Están a tres horas de camino
00:39:18Ayuda que no debo ir a cenar con ellos cada noche
00:39:20¿Qué tiene de malo la cena?
00:39:22Discutimos seguido por los problemas recientes de salud de mis padres
00:39:25No sabes lo agradable que es cenar sin que alguien hable de los intestinos de nadie
00:39:30Por favor, seguro tus amigos hacen lo mismo
00:39:32Es verdad
00:39:33Trato de evitarlos cuando puedo
00:39:36Qué lindo
00:39:38Camisas personalizadas
00:39:40¿Quieres algo para tu osito?
00:39:42No soy fan de los ositos
00:39:45¿Qué tal un tigre?
00:39:48Me gusta más la tortuga
00:39:49No es lo que esperaba
00:39:51De hecho quiero comprarle una a Peyton
00:39:54El caso de apendicitis
00:39:56Sí, pero no la tortuga
00:40:00¿Qué opinas?
00:40:02Sí, seguro le gustan los pingüinos
00:40:04¿Qué le vas a poner en la camisa?
00:40:07En...
00:40:08Algo como...
00:40:09¿Qué tal?
00:40:10No es una bomba
00:40:11Es un apéndice
00:40:13Mejor algo más reconfortante
00:40:16¿Qué tal?
00:40:18Abrázame
00:40:19Solo si después va suavecita y recién operada
00:40:23Me gusta
00:40:30¿Puedo preguntarte algo?
00:40:31Claro
00:40:33El otro día dijiste haber tomado una mala decisión
00:40:36Eso
00:40:37¿Por qué te molesta tanto?
00:40:40El hombre no pudo volver a caminar
00:40:42Sí, pero eres un doctor con experiencia
00:40:45Seguro has tenido muchos pacientes
00:40:47Y sabes que las cosas no siempre salen bien
00:40:49Así que...
00:40:51¿Por qué te molesta tanto?
00:40:53Nadie me cuestionó ese día
00:40:55Nadie me ofreció otro punto de vista o solución
00:40:59No tenía por qué hacerlo
00:41:01Pero juro que lo veía en sus rostros
00:41:04En todo el equipo junto a mí
00:41:07Ojalá alguien me hubiera dicho algo
00:41:11Como sea
00:41:12No sé si los habría escuchado
00:41:15Y es verdad
00:41:16Las cosas no siempre salen bien
00:41:22Debo irme
00:41:23Es del hospital
00:41:24¿Está todo bien?
00:41:25Es Peyton
00:41:26¿Qué tiene?
00:41:27No lo sé
00:41:28Pero voy a averiguar
00:41:30¿Debería...?
00:41:30No, no, no, no
00:41:31Ve a casa
00:41:32Yo me encargo
00:41:32Dale esto
00:41:51¿Qué sucede?
00:41:52Tienes que ser más específica
00:41:54Con Peyton
00:41:55¿Tu madre está...?
00:41:56¿Llorando como una magdalena?
00:41:57Sí, no te metas en eso
00:41:58No somos terapeutas
00:42:00Que...
00:42:02Hola
00:42:03Amé el pingüino
00:42:05Oh, bien
00:42:07¿Cómo estás?
00:42:09La medicina me hace sentir rara
00:42:12Pero el doctor Taylor vino y cambió algo anoche
00:42:15Me siento mucho mejor
00:42:16Bien
00:42:17Tu mami está en el pasillo
00:42:19
00:42:19Su jefe le envió un correo y la bajaron de puesto
00:42:23No lo está tomando bien
00:42:26Oh
00:42:26Qué feo
00:42:40Hola
00:42:40Estoy buscando a un mesero en específico que trabajó la noche de apertura del lago de los cisnes
00:42:45En el centro metropolitano
00:42:48No, no
00:42:49Es que yo pasé tiempo con él y...
00:42:53Hola
00:42:54Hola
00:42:59Volveré a llamar
00:43:06Hola, habla el doctor Taylor del hospital regional
00:43:10Daré una fiesta muy pronto
00:43:15Oye buenos comentarios de su servicio y...
00:43:19Bueno, tengo preguntas sobre su compañía primero, si no le molesta
00:43:24Oh, sí, seguro
00:43:25Seguro, seguro
00:43:26Solo que alguien me llame de vuelta
00:43:27Gracias
00:43:28Bien
00:43:32Parece que alguien dará una buena fiesta
00:43:34Ah, no, no, realmente...
00:43:37Hago lo que puedo para encontrar a alguien
00:43:39Oh, sí, eso
00:43:46Algo me dice que me falta una parte de la historia
00:43:48Un poco
00:43:50Pues habrá
00:43:51Me toma en promedio unos ocho minutos limpiar el cuarto, así que...
00:43:56Si quiere, le escucho
00:44:02¿Esa mujer amargada sigue siendo la jefa?
00:44:05¿Lina?
00:44:06¿Así se llama?
00:44:08
00:44:10Sí, ella no me cae bien, así que...
00:44:13Gracias
00:44:14No hay problema
00:44:19¿Le salen erupciones como esta seguido?
00:44:22
00:44:23De vez en cuando
00:44:25Es la resequedad
00:44:27La eczema o lo que sea
00:44:30Ajá
00:44:35¡Luk!
00:44:37Ah, hola, ya me iba
00:44:38¿Ya terminaste?
00:44:39Sí, ya casi, solo me faltan unas cosas
00:44:41Ah, ¿el señor Samuelson tiene urticaria en la piel?
00:44:45Entiendo
00:44:46No estaban ahí antes
00:44:47¿Dónde?
00:44:48Su pierna
00:44:50Puede deberse a...
00:44:52Podría ser lupus
00:44:53O solo un eczema
00:44:55El doctor Frederick si tú creen que es pericarditis, ¿cierto?
00:44:59Con buena razón
00:45:00Es un síntoma de lupus
00:45:02Hay cientos de cosas que podría ser
00:45:04La urticaria no cambia nada
00:45:05Sí, pero con los síntomas de su historial...
00:45:07Claire
00:45:08Gracias por la iniciativa, pero...
00:45:10Está bajo control
00:45:11
00:45:12Debo atender
00:45:14Hola
00:45:16Gracias por llamar
00:45:26Gracias por venir
00:45:27¡Feliz cumpleaños!
00:45:29Creí que irías a comer con tu familia
00:45:31No quería soportarlos con sus indirectas sobre hombres solteros, la escuela y jugar a la bailarina
00:45:38Lo siento
00:45:39¿Y al menos les gustó la presentación?
00:45:41Ah, ninguno fue
00:45:42Ouch
00:45:43¿Es para mí?
00:45:45
00:45:50Esto no se parece a nada de mi lista de cumpleaños
00:45:55¿Certificado de regalo para un test de interés vocacional?
00:45:57Es el mejor de todos
00:45:59Creo que te ayudará a saber qué quieres y todo eso
00:46:03Cielos, no debiste
00:46:05¡Feliz cumpleaños!
00:46:07Gracias
00:46:13Hola
00:46:13
00:46:14Te recuerdo
00:46:16Hoy que me buscabas
00:46:17De hecho, busco a la mujer con la que nos atoramos
00:46:20Pensé que podría saber algo de ella
00:46:22¿No le pediste su número?
00:46:24No
00:46:24De repente se fue y...
00:46:26No, no lo hice
00:46:28Nunca la había visto antes
00:46:31Pensé que se lo pedirías
00:46:32No dejaban de coquetear
00:46:34¿Sí?
00:46:36Oh, sí
00:46:36Fue la peor noche de mi vida
00:46:38Genial
00:46:39Pero, ¿recuerdas algo de ella?
00:46:41Ni siquiera oí su nombre
00:46:45Aunque...
00:46:46Aunque...
00:46:47Dijo que iba con alguien
00:46:50Sí, bueno
00:46:51Tampoco sé quién sea ella
00:46:52Ah, no
00:46:53Ese no es mi punto
00:46:55¿Por qué supones que es mujer?
00:46:57¿Qué tal si es hombre?
00:46:59Nunca dijo que fuera con un...
00:47:01Amigo
00:47:04Eso hacen las chicas
00:47:06Solo digo que está con alguien más
00:47:10Cierto
00:47:12Oh, espera
00:47:13Dijo que su boleto se lo regaló alguien del reparto
00:47:16¿En serio?
00:47:17¿Una bailarina?
00:47:19Eso creo
00:47:21Aún puede ser un hombre
00:47:51¿Tienes algo de trabajo?
00:47:52Tarea
00:47:53Algo parecido
00:47:55Ya oíste que buscamos una enfermera en jefe
00:47:58Ya reduje a las candidatas
00:47:59Pero me gustaría tu opinión
00:48:01¿Seguro?
00:48:02¿Cuándo?
00:48:03Platiquemoslo pronto
00:48:04Ahora tengo mucho con la fiesta de recaudación
00:48:07Tomaré la decisión después de eso
00:48:08No hay problema
00:48:19Claire
00:48:21Claire
00:48:21Hola
00:48:22Hola
00:48:23¿Podemos hablar?
00:48:25Seguro
00:48:34¿Sabes?
00:48:35Mientras más lo pienso, más sentido tiene
00:48:37No es un paciente común de lupus
00:48:38Ha tenido ataques por varios años
00:48:40Y el sistema que atacaba enmascaraba el problema
00:48:43¿Qué ataques?
00:48:45Una convulsión
00:48:46Más adelante
00:48:48Problemas renales
00:48:49Artritis
00:48:50Aunque
00:48:50No creo que eso sorprendiera a nadie
00:48:53¿Y ahora la pericarditis?
00:48:55Y la urticaria
00:48:56Haré que el doctor Fredericks revise todo
00:48:59Incluyendo los últimos análisis
00:49:00Pero lo tenemos
00:49:02Lo hicimos
00:49:04Estás muy emocionado para tal diagnóstico
00:49:06Bueno, no es la mejor noticia
00:49:08Pero es un inicio
00:49:10Podría irse a casa pronto después de hacer unas pruebas
00:49:13Después lo controlaremos
00:49:14Si son buenas noticias, él quiere respuestas
00:49:18Gracias a ti las tenemos
00:49:20No a mí
00:49:21Sí, a ti
00:49:22Hablaste, dijiste lo que pensabas
00:49:24Y no hice caso
00:49:27Lo siento
00:49:30Gracias
00:49:33Oye, ¿tienes tiempo?
00:49:36Vamos
00:49:39Este es el sótano de mi arrendador
00:49:42Lo utilizo para...
00:49:45¿Tus pinturas?
00:49:45
00:49:49Conocí a un doctor
00:49:51Fue un mentor
00:49:53Cuando estaba estudiando
00:49:55Él decía que había que encontrar un método de relajarse
00:49:58Y hacer algo completamente diferente de lo usual
00:50:00O en lo que serías
00:50:02¿Qué clase de doctor era?
00:50:03Cirujano
00:50:05¿Te digo su pasatiempo?
00:50:07Cortar madera con su motosierra
00:50:09¿En serio?
00:50:10
00:50:11Ya sabes, el cortar sin precisión ni presiones
00:50:14Y este es mi pasatiempo
00:50:17Qué aleatorio
00:50:18
00:50:19¿Quieres intentarlo?
00:50:29¿Mero?
00:50:30Este me gusta
00:50:33¿Cómo vas?
00:50:36Es difícil
00:50:37Más bien
00:50:48Me gusta el color, ¿me lo prestas?
00:50:50Sí, sí
00:50:53¿Qué tal?
00:50:54Qué talento
00:50:55Súper
00:50:57A little bit closer to your heart
00:51:01A little bit lower
00:51:02Until I start to fall for you
00:51:06Yeah, I'm gonna fall for you
00:51:09Ya está
00:51:10Ya lo que quieres que me hagas
00:51:12¿Qué te parece?
00:51:14A little bit closer to our dreams
00:51:29Le hace falta hablar
00:51:33Así
00:51:34Ya sé, lo intenté
00:51:43¿Son tus pinturas terminadas?
00:51:46
00:51:48Nada mal
00:51:50Mentira, son horribles
00:51:52Me gusta, en serio
00:51:53¿Sí?
00:51:56¿Cuál?
00:51:57Esta
00:52:00¿Por qué?
00:52:01Los colores y el ambiente
00:52:04Se siente como ver luz en la oscuridad
00:52:10Esta la hice hace un par de semanas
00:52:14¿Cuánto te tardaste?
00:52:16Un fin de semana
00:52:18Es hermosa
00:52:24Espera, ¿tienes algo de pintura?
00:52:28Quédate quieta, lo tengo
00:52:45Lo siento yo
00:52:46Está bien
00:52:47No, no, no está
00:52:48No quiero que las cosas
00:52:50No debía ser esto
00:52:53Claro
00:52:54El trabajo
00:52:55Ajá
00:52:56No es buena idea
00:52:57Ya me voy
00:52:59Es que a mí me
00:53:01Me gusta alguien más
00:53:05Eh, está bien
00:53:09¿Sabes?
00:53:10Es que haces parecer que también te gusto yo
00:53:15Te veo mañana
00:53:26Estoy seguro que solo arruino las cosas
00:53:29Tienes razón
00:53:29No quiero lastimar a Claire
00:53:32Sí, pero te gusta
00:53:33Disfrutas estar con ella
00:53:34Sí, pero...
00:53:35Es que no dejo de pensar en esa otra mujer
00:53:37Sí, ya
00:53:38La mujer del elevador, ¿no?
00:53:40
00:53:45Suena a que estás ahogándote en el pasado
00:53:49Sí, sí
00:53:51Pero, ¿y si la encuentras y resulta que ella no es como la idealizas en tu mente?
00:53:56No lo sé
00:53:57Pero debo intentarlo
00:54:01Ah, pues continúa
00:54:05Exacto
00:54:06No puedo rendirme, al menos debo saber quién es
00:54:10Debo volver a trabajar
00:54:14Gracias, Jonathan
00:54:15No hay problema
00:54:19El peligro es que puede que te pierdas de alguien igual de buena
00:54:23Y si nunca la encuentras
00:54:25¿Valdrá la pena lo que renunciaste?
00:54:39Lo sentimos
00:54:40Está cerrado
00:54:41Tranquila
00:54:41Hoy no vine con usted
00:54:52Disculpen
00:54:54¿Necesita algo?
00:54:55Ah, sí
00:54:56Tengo una pregunta
00:54:58Urgente y rara para todas
00:55:00¿Puedo?
00:55:01¿Quién eres?
00:55:03Luke
00:55:03Luke Taylor
00:55:05Considéreme
00:55:06Un buen ciudadano
00:55:09Muy bien
00:55:10Todas un momento, por favor
00:55:12Tenemos un invitado
00:55:15Hola
00:55:16Lamento la interrupción
00:55:18Yo estoy en busca de una mujer que conocí en la noche de la apertura
00:55:24Ella vino con alguien que es bailarina en el show
00:55:29Yo supongo que la mayoría trajeron invitados, seguro
00:55:35Pero ella se atoró en el ascensor
00:55:38Esa noche
00:55:40¿Alguna escuchó eso de sus invitados esa noche?
00:55:45¿Nadie?
00:55:48Por favor
00:55:49Tenemos que ensayar
00:55:51Claro que sí
00:55:54Lamento la molestia
00:55:57Bueno, vamos a empezar
00:56:05Lamento la demora
00:56:22Hola
00:56:22Hola, Doc
00:56:27¿La dejarás ir?
00:56:29Creo que llegué al final del camino
00:56:31Ya no sé qué hacer
00:56:32Bueno, a veces así tiene que pasar
00:56:35
00:56:37¿Estás seguro?
00:56:45Gracias
00:56:47No te preocupes
00:56:54¿Estás listo para la fiesta de esta noche?
00:56:57Ya tengo mi smoking listo
00:57:01Te lo advierto
00:57:02Te van a hacer desfilar como un pony de feria
00:57:05Lo hacen con todos
00:57:06Ahora entiendo
00:57:08Somos lo que hace especial al hospital
00:57:11
00:57:12No te sorprendas si tienes que estrechar un par de manos
00:57:15Y sonreírle a la cámara
00:57:16Me aseguraré de no tener nada en los dientes
00:57:18Bien dicho
00:57:25Solo tengo un poco de frío
00:57:27No es nada
00:57:28Sabe tan bien como yo
00:57:29Que una enfermedad más la iría a empeorar
00:57:31¿Y eso estaría tan mal?
00:57:34¿Por eso no quiere el tratamiento?
00:57:36Es solo la muerte
00:57:39Muchos de mis amigos y familia han pasado por ella
00:57:42¿Por qué yo no?
00:57:43¿Qué hay de sus hijos?
00:57:47Ellos entienden
00:57:50Están preparados
00:57:52Nadie puede prepararse para ver sufrir a quien ama
00:57:58Señora Godfrey
00:58:00Lo siento
00:58:02Volveré luego
00:58:09Eso fue sutilmente incómodo
00:58:13¿Pasó algo entre ustedes?
00:58:15No
00:58:16Pero por fin te invito a salir, ¿cierto?
00:58:19
00:58:20¿Y?
00:58:21No pasa nada
00:58:24Espera
00:58:24Lo único que necesitan es decirse lo que sienten
00:58:28No creo
00:58:29¿Pero qué hay de esta fiesta de la que todos hablan?
00:58:32Un lugar lindo
00:58:33Atmosfera romántica
00:58:34No tiene caso
00:58:35Tengo que trabajar esta noche
00:58:37Además, Luke me dijo que le gusta a alguien más
00:58:40¿Qué?
00:58:42¿Quién podría contra ti?
00:58:49Esta fiesta será increíble
00:58:53Además de tus rondas, arregla el armario de suministros
00:58:55Oh, lo acomodé hace unos días
00:58:57No, un desastre
00:59:00Además estuve ocupada temprano
00:59:02Así que termina de ordenar todo el papeleo del día
00:59:04Y el 418 necesita ayuda en la ducha
00:59:06Su herida sigue supurando
00:59:08Oh, el doctor Fredericks quiere hablar conmigo
00:59:11Supongo que me dirán qué tan grande será el aumento
00:59:15Diviértanse
00:59:15Lo haremos
00:59:18No te enojes
00:59:20Es solo una fiesta
00:59:22¿O es algo más?
00:59:24Oh, noté que te hacías la simpática con el doctor Taylor últimamente
00:59:28¿No creíste que de verdad tendrías oportunidad o sí?
00:59:33Pasa buena noche
00:59:45Buenas noches, señora Godfrey
00:59:47¿Le molesta si entro a limpiar?
00:59:48Claro que no
00:59:49Pasa
00:59:54Oye, Jonathan
00:59:56¿Conoces a Claire?
00:59:58¿La enfermera?
00:59:59
00:59:59Sí, madame
01:00:01¿Podría pedirte un par de favores?
01:00:05Está bien
01:00:14Te faltó ahí
01:00:23Es de parte de la señora Godfrey
01:00:25¿Qué quiere ahora?
01:00:46Hola, cariño
01:00:47Hola
01:00:48¿Cómo estás?
01:00:50Bien
01:00:55¿Qué número calzas?
01:00:57Del cuatro
01:00:58Ah
01:00:59¡Ey, ey, ey!
01:01:01¡Mire!
01:01:03Encontré uno
01:01:06Ay, no
01:01:07¿Qué?
01:01:09Eso no es como un vestido
01:01:11Es un camisón
01:01:12¿Qué está pasando?
01:01:13Es lo único que había en la tienda de regalos con forma de vestido
01:01:17Ah
01:01:17Ey, oigan
01:01:19Estaba pensando
01:01:20Muchas veces los pacientes olvidan cosas
01:01:22Y esto lleva meses en objetos encontrados
01:01:24Con justa razón
01:01:27Bueno, hay más
01:01:29¿Qué tal este?
01:01:30Ese me gusta porque brilla
01:01:32Es horrible
01:01:33Bueno
01:01:37Aquí vamos
01:01:39Ah, ese está muy lindo
01:01:41Es perfecto
01:01:44Ah, espero que la tienda acepte devoluciones
01:01:46Y combina bien con tus zapatos
01:01:50¿Para quién es?
01:01:52Alguien que necesita nuestra ayuda
01:01:58Ah
01:01:59
01:02:01Ah, perfecto
01:02:03No lo estés tocando
01:02:05Es bonito
01:02:07¿Qué están haciendo?
01:02:09Cuidado
01:02:09Fue su culpa
01:02:11¿No te emociona la fiesta?
01:02:13¿Qué?
01:02:14Irás esta noche
01:02:15¿Qué?
01:02:16Le dije que estaba loca
01:02:17Pero decirle loca a una loca es normal
01:02:21¿Quién sabe qué dijiste?
01:02:23No hay excusas
01:02:25Irás a la fiesta esta noche
01:02:26Y le dirás a Luke lo que en serio sientes
01:02:29Sí, ahora déjeme llevarlos a todos a sus casas
01:02:31Pero
01:02:31No nos vamos hasta que tú aceptes ir
01:02:34Señora Godfrey
01:02:34Es en serio
01:02:35Escuchen todos, vámonos
01:02:37Ya vine
01:02:39¿Qué?
01:02:39¿Por qué?
01:02:40Para cubrirte
01:02:41Ya, date prisa
01:02:43Muy bien, gracias todos
01:02:45Pero no puedo irme y ya
01:02:46Ve
01:02:47Está bien
01:02:49Pero es tu día libre
01:02:51Solo me iba a quedar en casa
01:02:52Vamos, ¿qué no quieres verlo?
01:02:54¿A qué?
01:02:55Al doctor Taylor
01:02:57Recuerden
01:02:58Claire
01:02:59Yo he
01:03:01He llegado a conocer al doctor Taylor un poco más
01:03:04Y sé que tiene sentimientos por ti
01:03:06Pero
01:03:07Creo que debo advertirte
01:03:09Él está algo obsesionado con alguien más
01:03:12Pero está bien
01:03:13Solo la ha visto una vez
01:03:15Y
01:03:15Fue en una presentación de baile o algo así
01:03:18Pero no ha podido dejar de pensar en ella
01:03:27Denme el vestido
01:03:28
01:03:36Es perferio
01:03:37Sí, te ves bien
01:03:38Gracias
01:03:40Diviértete
01:03:44¿Ya puedo volver a la cama?
01:03:46Sí, tengo que trabajar
01:04:08Hola
01:04:23Así es
01:04:24Sí, lo es
01:04:25Así podemos hacer lo que dijiste
01:04:29Lo siento
01:04:30Lo siento
01:04:31Eres tú
01:04:32Hola
01:04:33¿Me prestas esto?
01:04:34Estoy muy hambrienta
01:04:35
01:04:36Solo
01:04:37No me metas en un ascensor
01:04:38Muchas gracias
01:04:39La próxima semana
01:04:40Preséntame un recorte de tus ideas
01:04:43Pruébalo
01:04:44Hola
01:04:45Hola
01:04:46Bien
01:04:46Bien
01:04:47Son bastante buenos
01:04:50No lo pensé bien
01:05:07No lo hiciste
01:05:08Hola
01:05:10Hola, Elena
01:05:10¿Qué haces aquí?
01:05:13Ah
01:05:13Ah
01:05:14Oye, Lina
01:05:18Oye
01:05:31Un placer
01:05:33Un placer
01:05:34Nos vemos la próxima semana
01:05:36Nos vemos la próxima semana
01:05:39Hola
01:05:40Hola
01:05:41Hola
01:05:42Vaya
01:05:42¿Te ves bien?
01:05:44Gracias
01:05:44Tú igual
01:05:45Gracias
01:05:49Lamento lo de la otra noche
01:05:51Estoy tratando de descubrir unas cosas y te arrastré en todo
01:05:54No, lo entiendo
01:05:55Es que
01:05:56Tengo algo que explicar
01:05:58Dímelo
01:06:00Cuando nos conocimos
01:06:02Cuando nos conocimos me gustaste mucho
01:06:29¿Qué de los pacientes?
01:06:31¿Qué hay de los pacientes?
01:06:32Stanley
01:06:32Claire debería estar trabajando
01:06:34Después de todo lo que hago por ti, Claire
01:06:37¿Qué haces por mí además de gritarme y hacer todo difícil?
01:06:41Yo intento protegerte de cometer un error
01:06:44El hospital ofrece un gran cuidado porque me aseguro de que no haya errores
01:06:48Esto ya fue demasiado
01:06:50Stanley está cubriendo mi turno
01:06:52¿Stanley?
01:06:54Qué egoísta eres
01:06:55Interrumpiste su día libre
01:06:57¿Cuántas veces he de decirte?
01:06:59Somos un equipo
01:07:01Luke, ¿qué dices?
01:07:02Doctor
01:07:03Taylor
01:07:03Claire
01:07:04Y eso fue lo último
01:07:06Lo siento
01:07:07Hemos tratado de protegerlo
01:07:10Del obvio
01:07:11E impropio
01:07:12Interés de Claire
01:07:13¿Qué?
01:07:15¡No!
01:07:15Solo lo utilizas porque sabes que su opinión afecta para el puesto de jefa
01:07:19¡No!
01:07:20¿Acaso crees que puedes chantajearlo para que te den un ascenso de puesto?
01:07:25¡No!
01:07:26¿Pero qué?
01:07:27Claire
01:07:27Ya tuve suficiente
01:07:29El hospital tuvo suficiente de tus cosas
01:07:31Estás despedida
01:07:35Quizá debas irte
01:07:37Luke, por favor
01:07:38Estás haciendo una escena
01:07:41Ella trabaja aquí
01:07:46¡No!
01:07:49¡No!
01:07:51¡No!
01:07:53¡No!
01:07:54¡No!
01:07:55¡No!
01:07:57¡No!
01:07:58¡No!
01:08:00¡No!
01:08:01¡No!
01:08:01¡No!
01:08:03¡No!
01:08:05¡No!
01:08:06¡No!
01:08:08¡No!
01:08:09¡No!
01:08:09¡No!
01:08:11¡No!
01:08:12¡No!
01:08:13¡No!
01:08:13¡No!
01:08:29¿Por qué no te defendiste?
01:08:31Traté
01:08:32No es lo suficiente
01:08:33No hablemos
01:08:35Mira, Claire, tú nunca lo has enfrentado
01:08:38Esfuerzo, ¿ok? Debería ser suficiente
01:08:40Debiste decirle a Luke la verdad
01:08:43Debiste enfrentar a Lina, debiste...
01:08:45¿Podrías callarte, por favor?
01:08:49¿Cuándo vas a hacer algo?
01:08:51Es como el sofá
01:08:52Ya quita el plástico, por favor
01:08:55Toma el riesgo de que la vida puede tener tropiezos
01:08:58Pero tal vez así llegas al destino
01:09:00¿Quieres hablar de destino?
01:09:03Llevas en la escuela nocturna años
01:09:04Porque no te atreves a enfrentar a tu familia
01:09:06Y decir que prefieres la danza
01:09:08Tienes casi treinta
01:09:09Ya suelta el biberón
01:09:11Oye
01:09:12Ya tengo suficiente con mi familia
01:09:14No me vengas con esto
01:09:18¿Sabes qué?
01:09:19No te mereces algo
01:09:21Por lo que no estés dispuesta a luchar
01:09:30Cuando estés dispuesta a tiene asistir
01:09:31No te peces
01:09:31No te desesperes
01:09:31No te pones
01:09:31No te pones
01:09:31No te pones
01:09:36No te pones
01:09:37No te pones
01:10:16¿Hoy no trabajas?
01:10:17No, solo quise agradecerte por los zapatos y despedirme.
01:10:23¿Despedirte? ¿Pasó algo?
01:10:26Es hora de avanzar.
01:10:29Gracias por cuidar de mí.
01:10:40¿Segura estuviste ocupada?
01:10:43¿Tratabas de ganarte su corazón?
01:10:46¿Todo por nada?
01:10:49Debiste ver al Dr. Taylor.
01:10:50Lo traicionaste.
01:10:54Bueno, ahora podemos regresar a la normalidad ahora que te irás.
01:10:59Ya que me echaste,
01:11:02te sentías tan amenazada por mí.
01:11:05¿Por ti?
01:11:07Por favor.
01:11:08Lo traicionaste.
01:11:16Lo traicionaste.
01:11:40¿En qué estaba pensando?
01:11:42No lo hizo. Ahora, ¿qué más da?
01:11:44¿Crees que alguien la contrate?
01:11:46No sé y no me importa.
01:11:48Me siento mal por ella.
01:11:50¿Por qué? Además, seguro ya avanzó por su siguiente víctima.
01:11:54No imaginé que fuera una interesada.
01:11:57Parece que las apariencias engañan.
01:12:00Sí.
01:12:01Whitney, la 421 volvió a timbrar.
01:12:04Hubo un percance con el orinal.
01:12:06Usa guantes.
01:12:07¿Y yo por qué?
01:12:41Hola, señora Godfrey.
01:12:44Tonto.
01:12:47¿Disculpe?
01:12:48Aún no sé cómo, pero lo arruinaste todo, ¿verdad?
01:12:51Hombre, están despistados todos ustedes.
01:12:54Señora Godfrey, vamos a enfocarnos en su salud.
01:12:57No, podría morir mañana.
01:12:59¿Y sabes qué? Estoy bien con eso.
01:13:01No tengo arrepentimientos.
01:13:03¿Puedes decir lo mismo?
01:13:17Claire, traje el desayuno.
01:13:19¿Pan dulce relleno?
01:13:23Increíble.
01:13:25Lo hiciste.
01:13:27Es algo que sí puedo cambiar.
01:13:30Sin el plástico esto es bastante incómodo.
01:13:37¿Segura?
01:13:42Tomé el test de orientación.
01:13:45¿Ah, sí?
01:13:46Creí que ibas a intentar devolverlo.
01:13:48No.
01:13:50Decidí lo que quiero hacer.
01:13:52Dejaré la escuela.
01:13:54No es cierto.
01:13:56Salió una carrera de artes escénicas en el test.
01:13:59Me enfocaré en la danza.
01:14:01En vez de solo hacerlo, haré que en serio funcione.
01:14:06Sin importar lo que piensen.
01:14:08Estoy feliz por ti.
01:14:10¿Qué de ti?
01:14:11¿Qué vas a hacer?
01:14:14Aún intento descubrir eso.
01:14:20Vaya, señor Samuelson.
01:14:22¿Listo para irse?
01:14:24Siempre lo he estado.
01:14:26Con suerte lo ayudaremos a manejar su condición.
01:14:29¿Y Claire?
01:14:31¿Quién?
01:14:32Saque la cabeza de esa cosa.
01:14:35Claire.
01:14:37La enfermera.
01:14:38La que descubrió la enfermedad que tengo.
01:14:42Sí.
01:14:43Ya no trabaja aquí.
01:14:46Déjame revisar sus signos otra vez antes de firmar esos papeles.
01:14:50Tú la corriste, ¿no es cierto?
01:14:52Ah, mire, no es nuestra política hablar de nuestros...
01:14:55Es un estúpido idiota.
01:14:57A ver, déjame adivinar.
01:14:59Puso a esa víbora a cargo, ¿verdad?
01:15:02Bueno, nos enfocamos en...
01:15:04¿Tienes alguna idea de cómo son las cosas por aquí?
01:15:07Tal vez si despegaras esa tecnocosa de tu cara,
01:15:12verías que ese demonio de ahí no hace ningún trabajo ella misma.
01:15:18Para ella, los pacientes somos inconvenientes.
01:15:23Y dejó ir a alguien a quien en serio le importábamos.
01:15:27Alguien que le prestó más atención que tú o cualquier otro
01:15:32para descubrir mi enfermedad.
01:15:36¡Uck!
01:15:38Solo...
01:15:38firme esos papeles y déjeme salir de aquí.
01:15:57¿Puedes contestar eso?
01:15:59Es el oloroso en la 415.
01:16:02Ay, ¿tengo qué?
01:16:04Te lo asignaron a ti.
01:16:05Ya no más.
01:16:07Atiéndelo.
01:16:31Claire, hola. Soy el doctor Fredericks.
01:16:34Ah, escucha. Yo...
01:16:36Yo creo que cometimos un error en cómo hicimos las cosas contigo
01:16:40y también con el puesto de jefa.
01:16:42Me gustaría hablar contigo.
01:16:43Llámame cuando puedas.
01:16:45Gracias.
01:16:51Adiós.
01:16:52Adiós, Peyton. Cuídate, ¿sí?
01:16:54Doctor Taylor.
01:16:56¿Qué pasó con Claire?
01:16:59Bueno, ella...
01:17:01A veces las personas no son lo que parecen.
01:17:06No te preocupes. Ve a casa y descansa.
01:17:11Oye...
01:17:14¿De dónde lo sacaste?
01:17:16Claire me lo dio.
01:17:18Como soy bailarina, me lo regaló.
01:17:23Escuché que fue muy buena.
01:17:25Claire no sabía.
01:17:26Se quedó atrapada en el elevador.
01:17:30¿Se encuentra bien?
01:17:33Sí, sí.
01:17:36¿Claire te dijo eso?
01:17:38Sí.
01:17:42Cuídate mucho, Peyton.
01:17:45Adiós.
01:17:46Adiós.
01:17:54Hola, soy Claire. Deja un mensaje.
01:17:57Claire, es Luke.
01:17:58Escucha.
01:17:59Tenemos que hablar.
01:18:01Lo siento mucho por todo.
01:18:03Solo llámame, por favor.
01:18:22Ay, estos postres se ven muy ricos.
01:18:25En definitiva, voy a probar el pie de queso.
01:18:28Luke Taylor.
01:18:31¿Qué?
01:18:38¿Aún no contesta las llamadas?
01:18:40No.
01:18:42Bueno.
01:18:44Hay que cambiar de estrategia.
01:18:46Llegaste tan cerca.
01:18:48Todo lo que hiciste por encontrarla.
01:18:50No, aún no me rindo.
01:18:52Solo...
01:18:52No sé qué...
01:18:56¿Qué decías?
01:19:03Tengo que comprar víveres.
01:19:05No cocino, así que casi no compro.
01:19:08Por todo lo que te alimento, deberías contribuir.
01:19:11Por mí, mejor pidamos para llevar.
01:19:15Tal vez es el de las pizzas.
01:19:17Pediste pizza.
01:19:22¿Clearabot?
01:19:23Sí.
01:19:24Firme aquí, por favor.
01:19:25¿Qué es?
01:19:26No tengo idea.
01:19:30Muchas gracias.
01:19:39Asombroso.
01:19:40¿De quién es?
01:19:41Luke.
01:19:42¿Cómo sabes?
01:19:47Me perezco todo lo malo que pienses de mí.
01:19:50Pero si quieres, te veo en donde una tortuga puede comprar ropa.
01:19:55¿Qué?
01:19:57¿Qué se supone que significa eso?
01:19:59¿Tú entiendes?
01:20:04Espera, ¿estás pensando en ir?
01:20:07No lo sé.
01:20:11¿Cómo te sientes?
01:20:13Ignora sus llamadas.
01:20:15Estaba muy enojada y luego dolía.
01:20:19Pero aún lo extraño.
01:20:21Y mucho.
01:20:24Ahí está tu respuesta.
01:20:32Ordenaré pizza.
01:20:43¡Hola!
01:20:44Hola, yo...
01:20:45Ahora vuelvo.
01:20:47Espera.
01:20:55¿Los ositos pasaron de moda?
01:20:58Me sonó gracioso.
01:21:02Me alegra que vinieras.
01:21:04¿Por qué me...
01:21:05¿Qué hago aquí?
01:21:08Porque me di cuenta.
01:21:11Fui un ciego.
01:21:12Sin agallas.
01:21:15Dejé que otros se metieran en lo que pensaba de ti.
01:21:18Lo siento...
01:21:19Si pudiera cambiarla.
01:21:22No, yo...
01:21:22Sí te entiendo.
01:21:25No lo hace correcto.
01:21:28La pintura.
01:21:30No te dije...
01:21:32¿Por qué la pinté?
01:21:36Verás...
01:21:37Tuve una noche inusual.
01:21:41Un día me quedé...
01:21:43En un elevador con un mesero claustrofóbico...
01:21:46Y una intrigante mujer misteriosa.
01:21:49Y fue...
01:21:51Quedé fascinado.
01:21:54Pero...
01:21:57Perdí la oportunidad de averiguar quién era.
01:22:01Así que me fui a casa...
01:22:03Y empecé a pintar.
01:22:05Es cierto.
01:22:06La luz en la oscuridad...
01:22:09Eres tú.
01:22:11Luz en la oscuridad del elevador.
01:22:13Creí que eran nuestros teléfonos los que daban luz.
01:22:17Pero no sabía que eras tú.
01:22:20Pasé tanto tiempo tratando de averiguar quién era esa mujer misteriosa que conocí porque...
01:22:27Hubo algo muy especial en ella.
01:22:30Después te conocí en el hospital.
01:22:33Me retaste cuando lo necesité.
01:22:35Me escuchaste y te importaba.
01:22:39Y quise estar contigo.
01:22:42Me enamoré de ti.
01:22:45Sé que soy el más estúpido y afortunado.
01:22:48Porque he tratado de averiguar cómo ser sincero con mis sentimientos sobre dos mujeres hermosas.
01:22:56Y resulta que...
01:22:59Esas dos mujeres...
01:23:02Son la misma persona.
01:23:13Por favor, di algo, Claire.
01:23:19Solo recuerda quién ganó el concurso de lanzar camarones.
01:23:40¿Qué hay del hospital?
01:23:42¿Sabes?
01:23:42Puedo explicarlo.
01:23:43Yo me pasar lego en eso.
01:23:59Vendré a revisar en la mañana.
01:24:02Señora Godfrey...
01:24:03¿A dónde va tan chola?
01:24:05A la tienda de regalos.
01:24:06Quiero un libro nuevo.
01:24:08Yo la llevo.
01:24:09Ay, gracias.
01:24:14Estúpidas bolsas de catetera.
01:24:25Whitney, cuando un paciente llame, considera tomarte un descanso de sentarte en el mostrador.
01:24:35Enfermería.
01:25:02Ten un buen turno.
01:25:05Gracias.
01:25:12Hay que apurarnos.
01:25:13Hoy es la última presentación del Lago de los Bistros.
01:25:16Sí, ojalá que esta vez y alcancemos a verla.
01:25:18Deberíamos tomar las escaleras.
01:25:20No lo sé.
01:25:22Quedarnos en el ascensor estuvo bien.
01:25:44Doblaje hecho en Dove Studios México.
01:25:46No lo sé.
01:25:49No lo sé.
01:26:43Gracias por ver el video.
01:27:11Gracias por ver el video.
01:27:41Gracias por ver el video.
01:28:13Gracias por ver el video.
Comentarios

Recomendada