Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
مسلسل صياد بمشرط الحلقة 8 مترجمة المسلسل الكوري صائدة بمشرط Hunter With A Scalpel مترجم
Transcript
00:16How do you feel?
00:18How do you feel?
00:21I'm good.
00:24I'm good.
00:24I don't know.
00:27I don't know.
00:29What's good?
00:33It's still so heavy.
00:36I don't know why.
00:41Why?
00:43I don't know what to do.
00:46What?
00:51I don't know.
00:53Why?
00:57Why!?
00:58Why?
01:00I don't know.
01:01It's just not for me.
01:03I'm so bad.
01:05It's all for me.
01:11I won't let you go.
01:14I won't let you go.
01:15I'll never go in there.
01:16I'll never go in there.
01:25Oh
01:47I can't believe it.
02:16It's not just a joke, you know.
02:17It's not a joke.
02:20Gounso.
02:22This is the one who's like this.
02:25It's a joke.
02:28It's a joke.
02:31It's a joke.
02:32It's a joke.
02:32It's a joke.
02:34It's a joke.
02:38It's a joke.
02:42It's a joke.
02:51It's a joke.
03:09It's bays.
03:13It's a joke.
03:14It's a joke.
03:15It's a joke.
03:15It's a joke.
03:15It's a joke.
03:16It's a joke.
03:16I thought it was too hard.
03:17It's only a joke.
03:18I just want to listen to me.
03:20It's not a joke.
03:24Oh, yes.
03:29Do you have a chance to go to the hospital?
03:31Yes.
03:34Yes?
03:35You didn't go to the hospital.
03:37Go to the hospital?
03:38If you want to go to the hospital?
03:39If you want to go to the hospital,
03:40you will be sick.
03:41Are you okay?
03:45You've been sick for a long time.
03:48If you had a transplant or got a transplant, you had the results of your hospital.
03:52You didn't get any research.
03:54You had 30 minutes of surgery and have treatment.
03:56If you want to take a transfer, you can take more to your doctor,
04:01you can take care of yourself.
04:03These guys, the number of people are in order to deliver,
04:09they want to you to keep you out of your law.
04:12I'm going to show you what we're doing.
04:14But he's the only team player.
04:17He's the one who's wrong.
04:18He's the one who's wrong.
04:19He's the one who's wrong.
04:21He's the one who's wrong.
04:22He's the one who's wrong.
04:26That's right.
04:29I don't know.
04:33I'm sorry.
04:34It's been a long time.
04:36I'll go.
04:45There you go.
04:47There you go.
04:49There you go.
05:04There you go.
05:14There you go.
05:19I didn't wanna go.
05:32There's something up here.
05:34There's something up here.
05:36It's for me.
05:40I Feeling good.
05:49I'm going to go to the hospital, so I'll go first and go to the hospital.
05:55Okay?
05:58Yeah!
05:59Get up!
06:04What are you?
06:12I'm sorry.
06:14But I have no idea.
06:18It's not my fault.
06:19I'm sorry for my team.
06:20I'm sorry for this.
06:21I'm going to be more awkward.
06:23It's not my case.
06:25If I was a kid, I would never think I was a good guy.
06:29I would be aware of it.
06:32I'm a tough guy.
06:34I'm not sure.
06:36I think I was a young man.
06:40I don't know if I was a kid.
06:42I'm going to be a partner.
06:43I'm going to be a partner.
06:49But it's not going to be a crime.
06:52There's a lot of people need to go.
06:55If there's a person who has a problem,
06:56I'll go and see it.
06:58If it's raining, it's going to be a problem.
07:02It's raining.
07:03I know it's raining.
07:03I'm going to wait for a storm.
07:08I think it would be difficult for someone to get out of here.
07:17That...
07:19The team said that the 청원 of the orange juice happened.
07:21It was a case that I didn't get out of here.
07:23If it was a case,
07:26if it was a case,
07:26if it was a case,
07:27if it was a case,
07:28if it was a case.
07:29It's not a case.
07:31It's not a case.
07:32It's not a case.
07:36It's not a case.
07:37Yeah,
07:38I'm a plan to get out of here.
07:41I'll be here to help you.
07:43Yes.
07:45I'm all over here.
07:47I'll be here to the team.
07:49I'll be here to help you with your family.
07:51I'm not going to be here to help you.
07:53But I won't be able to go out.
07:56I'll be here to help you out.
07:59I'll be here to help you out.
08:04I'll go over there.
08:07I'm going to date for you.
08:09I'm going to date for you.
08:23Hello.
08:25You did well?
08:26Well.
08:28I don't want to talk to you.
08:31It's been a little while.
08:34I can'ts.
08:35I'm going to date for you.
08:38But that's it.
08:39If you're a child, you'll get a pass.
08:40You'll be able to go for a baby's health.
08:41It's not a problem.
08:42It's good for you.
08:45If you're a child, it's okay.
08:47If you're a child, you're going to date for me.
08:49You'll be able to date for you.
08:49Sometimes I don't know.
08:51You'll get a child if you're a child.
08:52If you're a child, you'll be able to date for you.
08:55You'll be able to date for you.
08:57I'm going to go back to you.
08:59I'll go back to you.
09:04I'll go back to you later.
09:20Are you allowed to go back?
09:22How much is it?
09:24The bus service station in front of you.
09:27Is that what you're saying?
09:30No.
09:31My job is no longer at you.
09:33You have got a job.
09:36You're in a situation where you're going to go?
09:37You have got your job to know how to find out?
09:41I'm not.
09:41Like that.
09:44You're the guy who's getting away from us.
09:45He wanted to take care of you in the same way.
09:49So, you're going to take care of you.
09:50So, I'm sorry.
09:51I don't know your situation.
09:52Why?
09:55This is a shit.
09:58I'm going to go.
09:59Please don't go.
10:01You're going to get it.
10:05You're going to go.
10:06You're going to go.
10:06I'm going to go.
10:07I'm going to go.
10:09I'll go.
10:10I'll go.
10:14What are you doing?
10:15You're going to go.
10:18This is a lot of our 사건.
10:20Doctors aren't going to go after him.
10:21In fact, we could do it.
10:23There's a lot of other points that we have to find out.
10:25There are a lot of actual causes.
10:27You're not paying for it.
10:29You're not paying for it.
10:31You're not paying for it and you're like the agency.
10:35You're not paying for it.
10:38You're paying for it.
10:40You're not paying for it.
10:40Listen to me...
10:43You're welcome!
10:45Stop!
10:57Yes, my boss.
10:59You're welcome.
11:02You're welcome.
11:04You're welcome.
11:05Why are you doing this?
11:09I'm going to get a job.
11:11I'm not getting the job here, but my husband is not.
11:12It's not what you need from the team.
11:16He's not going to take those who had the job.
11:19Nope.
11:21He's still here.
11:22It's a big deal today.
11:24So?
11:25I don't think he can do it.
11:28But what's your job?
11:29Yes, he's not.
11:31He's not going to get asked if he had a phone call.
11:34They were expecting the phone call that person could not be done.
11:38So you're going to get the phone call?
11:39In the third case, there was a result of the result of the drug.
11:43This is the case of Pancronium.
11:45Yes? Pancronium?
11:48Yes, it was the case of 1, 2nd case.
11:531, 2nd case?
11:54You didn't know?
11:56Yes, no, no.
11:59Anyway, thank you.
12:01I'm going to go to the meeting again.
12:06Yes.
12:09We've been planning a about 400 feet in love for the Red Level.
12:11it was 30 per cent.
12:22We've completed three six seven seven seven seven several seemingly rares,
12:23We've got a dash.
12:23Uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh yeah yeah, doo um uh uh
12:34uh uh uh.
12:46I don't know what to do, but I don't know what to do now.
12:51I'm going to talk about the investigation.
12:55I'm going to take care of it.
12:58I'm going to take care of it.
13:01I'm sorry to interrupt you.
13:04I'm sorry to interrupt you.
13:05I'm sorry to interrupt you.
13:06You said it was probably a bit better.
13:09You can't filter yourself.
13:12Yes.
13:13Here, team.
13:15I'll send you a mail.
13:17Yes.
13:28I'll send you a mail.
13:31I'll send you a mail.
13:49I'll send you a mail.
13:52No!
13:57I'll send you a mail!
13:57Yes.
13:58Yes.
14:01Yes.
14:02Yes.
14:16No.
14:16I don't know.
14:46I don't know.
15:28I don't know.
16:001, 2차 사건 약물감정서 말입니다.
16:02아, 그거 들어야죠.
16:46우리 떨고자 이것 때문에 아빠한테 이러는 거야?
16:51근데 이런 거 가지고 나 못 잡아.
16:54애 저녁에 사망 신고했어.
16:56뭐 죽은 사람 가지고 용의자 만들 거야?
17:03상관없어.
17:04이렇게 살아 있잖아.
17:05증거만 심고 나면 어차피 넌 나중에 죽은 채로 발견만 되면 돼.
17:09네가 분신처럼 여기는 척이 저 탑차랑 같지.
17:14아이고, 우리 세연이.
17:16진짜 다 컸네.
17:18다 컸어.
17:24나 그 표정 아는데 사람들이 네 앞에서 뼛속까지 무서울 때 그걸 들키지 않으려고 오바하네.
17:36지금 딱 네 표정 기억 안 나?
17:41기억 나지.
17:42기억 나지.
17:43그걸 어떻게 잊어.
17:49세연아, 윤세연.
17:52너 생각 잘해야 돼.
17:54너 이러다가 네 코리아 다 잃어버릴 수도 있어.
17:57나를 세연이라고 부렸고
18:00네가 당황하긴 했구나.
18:02무슨 소리 하는 거야.
18:04걱정돼서 하는 얘기야.
18:07어?
18:14글쎄, 걸리더라도 네가 살아 있는 것보다 잠은 편하게 잘 것 같은데.
18:21내가 지금까지 너 살려준 게 몇 번인데 나한테도 기회를 줘야지.
18:26야, 나 진짜 죽일 거야?
18:31너 지금 이러는 거, 너 두려워서 그러는 거잖아.
18:35너 지금 쫄아서 그러는 거잖아, 나한테.
18:37왜? 어?
18:38야, 너 쫄은 거야, 이 새끼야!
18:42참 시끄럽네.
18:49이제 진짜 끝내자.
18:52아, 이 새끼야!
19:06찾기 어딨어?
19:08찾기 어딨어?
19:20찾기 어딨어?
19:22I don't know.
20:00I don't know.
20:24I don't know.
20:25네 뜻대로 될 거라고 꿈도 꾸지 마.
20:28그래?
20:33내가 죽더라도 우리 딸한테 죽게 될 거라고 생각을 못했는데.
20:43네.
20:52오늘 너무 신선했지 뭐야.
21:02근데 난 너 안 죽여.
21:05내가 널 얼마나 아끼는데.
21:08그래도.
21:13벌을 받아야지.
21:20어머니 뭐야?
21:28세훈아.
21:30아빠한테 와야지.
21:32네.
21:34네.
21:35네.
21:37네.
21:47네.
21:48네.
21:51네.
21:54네.
21:56네.
22:00네.
22:05네.
22:06네.
22:11네.
22:22네.
22:25네.
22:31네.
22:32네.
22:47네.
22:49네.
22:50네.
22:50네.
22:50네.
22:52네.
22:56네.
22:56네.
22:56네.
22:56네.
23:07네.
23:08네.
23:10네.
23:16네.
23:18네.
23:20네.
23:21네.
23:24네.
23:25네.
23:25네.
23:45Let's go.
24:01You're the only one who's here.
24:04Why are you here?
24:09Why are you here?
24:10I'll give you some help.
24:13You're the only one who's here.
24:38Are you okay?
24:40Are you okay?
27:29You have to sit down.
27:30No.
27:35I don't want to stay.
27:51Mr. Kwon,
27:52Mr. Kwon, why are you going to be a judge?
27:59What is the fact that you live here?
28:00It's true to you.
28:03More people will be living in a way of giving you a family.
28:10It's a little more help for you.
28:16If you do not have any more people, it would be hard to do it.
28:26It's just hard to talk about it.
28:27It's a joke, but I was a kid when I was a kid.
28:34I was just a kid in my life.
28:36I was a kid and I was a kid.
28:38I was a kid in my office with me.
28:45I was like, I'm a kid.
28:55I was a criminal.
28:55I'm a criminal.
28:57I was a criminal.
29:01I was a criminal.
29:02I was really a criminal.
29:04I didn't know what it was.
29:07I was going to work in the movie.
29:10I had a lot of time.
29:10I was caught up with the movie.
29:12I was going to get to it.
29:14It's the only thing you can tell.
29:14After that, I was able to help you.
29:19I was the only person that we were in the hospital.
29:26So I saw him there.
29:30Why did he get help?
29:31What did you do?
29:34It was your way to explain.
29:36I was gonna help you.
29:41Wow, that's how he was going to be able to get out of it.
29:45He was a good guy.
29:49He was a good guy.
29:51He was a good guy.
29:53He was a good guy.
29:56He was a good guy.
30:03He was a good guy.
30:08He was a good guy.
30:10He was a good guy.
30:16So you wouldn't let me be a guy.
30:23He was a good guy.
30:27He was a good guy.
30:47I don't know.
Comments

Recommended