00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:01.
00:02.
00:03.
00:04.
00:13.
00:14.
00:14.
00:14.
00:14.
00:14.
00:14.
00:27,
00:29.
00:29I'll be back to my birthday.
00:31You'll have to do it.
00:33I'll do it later.
00:35I'll be back to my house.
00:37I'll drink it.
06:17Thank you very much.
06:29After taking care.
06:31Take care.
06:32I had no idea what to say.
06:34And he's a good guy in the office.
06:37He's a bad guy.
06:37He's a bad guy in the office with the people in the office.
06:41Exactly?
06:46But...
06:47But...
06:48Well, the cause of the 1-1-3 of the people's keys are in the office of 최민국's office.
06:53He's going to be done with the investigation.
06:55But he's already done with the investigation.
06:58Ah, yes.
06:59It was just a different situation.
07:04Are you saying that the situation is different?
07:08That's not...
07:10He's a little weird to me.
07:13He's been doing this for a while.
07:14You're not doing this for a while.
07:16Why are you doing this for a while?
07:18He's doing this for a while.
07:21He's doing this for a while.
07:25You know, Chang진, you'll be able to get to the highway.
07:30Mr. Kroon, you're just...
07:33The situation is still going to be still on the way.
07:35You're going to take a look at the guy who was trying to kill me.
07:40You're going to take a look at the guy who's going to get to the highway.
07:42You're going to be able to get to the highway.
07:45Okay.
07:48Hey, you're really going to go to the real estate.
07:51Just get out of here.
07:54Get out of here.
07:56It's going to get out of here.
07:57No, I don't want to go.
07:59Just go.
08:00I'm going to go.
08:00You're going to go to the real estate situation.
08:02I'm going to go.
08:03I'm going to go.
08:06I'm going to go.
08:08I'm going to go.
08:08If you go to the team,
08:10we're going to go.
08:18Just go.
08:19You're going to leave it for me.
08:19Anyway, please check out the number seven in the kitchen.
08:22Please!
08:23Yes.
08:25No.
08:25she'll be going to block down the plate here
08:27A lot of children should be afraid.
08:33Can't they then go?
08:36Well then we'll go and push those.
08:38You're not going touy프.
08:40Well, I'm not going to do this.
08:41Why are you getting lost?
08:44You've been a lot.
08:44How many times do you have a lot of work?
08:47I've been able to increase in the fact that you've been in a crisis.
08:52You're a good thing.
08:56You're not a good thing.
08:56You're still a little worse.
08:59I just don't want to go ahead.
09:03It's just a problem for your income.
09:05It's a problem that we're going to get into the problem.
09:09We're not going to do anything else.
09:12He was a fan of his team.
09:15He was a kid who was going to take care of him.
09:19He was going to take care of him.
09:21Let's go!
09:23He doesn't know what he's going to do,
09:26but he doesn't know what he's going to do.
09:28Yes?
09:30I don't think he's going to do anything.
09:31Let's go!
09:33Let's go!
09:34Let's go!
09:35Let's go!
09:36Let's go!
09:37Yes, sir.
09:41Where are you?
09:44It's in the police station.
09:46I'm going to go to the police station.
09:49Sir, it's because of me.
09:52Yes, it's the team.
09:55That's right.
09:56You can tell me about your help.
09:58Yes.
10:00When you go to the police station,
10:01you can come to the police station,
10:03you can come to the police station?
10:05You'll be able to get out of there!
10:06I want you to go!
10:07I'm going to go!
10:08It's really fun!
10:10But if you're in the police station,
10:15you can come to the police station.
10:24You can come to the police station.
10:25Hi, I'm going to wait for you.
10:27Do you want to do the洗濯?
10:28Yes, we're going to need you.
10:29Then the洗濯 will give you 30% of your money.
10:35Really?
10:36Yes, please.
13:43And today you are here for me.
13:44Thank you very much.
13:50Thank you so much.
13:52Stress, what's wrong with stress?
13:54You've been here for a lot of time.
13:57You've been here for a long time.
13:59You've been here for a long time.
14:01I'm fine.
14:04You're fine.
14:11Mr. Kengs.
14:12Mr. Kulak, you are a little strange.
14:24Mr. Kulak, I'm going to go.
14:32Mr. Kulak, wait a minute.
14:41Yes, sir.
14:43Yes, sir.
14:43Yes, sir.
14:44Yes, sir.
14:46Yes, sir.
15:24Yes, sir.
15:42Yes, sir.
15:56가윗날 안쪽으로 자르면 더 잘 잘려.
16:10자존심 상의할 필요 없어.
16:13나도 어릴 때 언니가 다 알려줬거든.
16:18저는 혼자서도 잘해요.
16:27근데 아빠가 그랬는데요.
16:30언니 언니가 죽였다면서요.
16:34언니 언니요.
16:36윤서 언니인가?
16:47병원 가야 할 것 같아.
16:50안 돼요.
16:52아빠 올 때까지 여기 있어야 해요.
16:55나 상대가 생각해.
16:57내가 잘못 때문에 아빠가 너 그냥 놔둘 것 같아?
17:03잠깐만요.
17:17너 그게 뭔지 알아?
17:19시계잖아요.
17:20그거 그냥 시계 아니야.
17:22네가 도움이 필요할 때 누군가를 부를 수 있는 아주 특별한 시계야.
17:28말도 안 돼.
17:29못 믿겠어?
17:31그 옆에 큰 버튼 길게 누르면 빨간 버튼이 떠.
17:36그거 누르면 돼.
17:37그럼 누군가 널 구하러 올 거야.
17:42그럼 누가 오는데요?
17:44아빠?
17:45그때 네가 제일 보고 싶은 사람.
18:04봐봐요.
18:06안 되잖아요.
18:08배터리가 나가서 그래.
18:10아빠 핸드폰 충전하는 것처럼 하면.
18:14뭔지 알아요.
18:16여기다 손 꽂는 거잖아요.
18:18맞아.
18:20똑똑하네.
18:25언니.
18:27언니.
18:34예, 최민국입니다.
18:36안녕하십니까, 최 사장님.
18:38용천사 합소팀인데요.
18:39안녕하세요.
18:41근데 어쩐 일로?
18:42다른 건 아니고요.
18:43저희가 이번 피습건으로 참고인 조사를 진행했으면 하는데요.
18:47아직 회복 중이실 텐데 죄송하지만 금일 방문이 가능하시겠습니까?
18:50아, 아, 예.
18:53아니면 저희가 계신 곳으로.
18:55아, 제가 가야죠.
18:56다들 고생 많으신데 불철주야로.
18:59그럼 이따 뵙겠습니다.
19:00예, 예. 알겠습니다.
19:01그럼 제가 한 시간 안에 찾아뵙겠습니다.
19:04예.
19:05병신들.
19:06백날 조사해봐라.
19:09불철주야로.
19:14언니.
19:16괜찮아요?
19:18언니.
19:19언니, 괜찮아요?
19:25야.
19:26아니야, 아니야.
19:29뭐 좀 나왔냐?
19:30그게 말이죠.
19:32어제 차량 렌트비를 입금했네요.
19:36렌트컵?
19:37아니, 병원에 있던 양반이 렌트를 왜 해?
19:42수상하죠.
19:46렌트컵 번호 확인되지?
19:48넘겨.
19:53장대장님.
19:55거기서 CCTV 딸 수 있죠?
19:58체민국의 렌트 차가 좀 전에 용천 아시로 빠져나왔습니다.
20:01계속 추적 중인데 위치 확인하는 대로 공유해드릴 테니까.
20:04일단 고속도로 타세요.
20:06고속도로 타세요.
20:26고속도로 타세요.
20:36고속도로 타세요.
20:40언니는 좀 어때?
20:42병원에 가야 한대요.
20:54I'm so sorry.
20:55I'm going to go to the house.
20:58We're going to go to the house.
20:59Where are we going?
21:00What do you think about it?
21:08I'll tell you what you think about it.
21:17I'll tell you.
21:30I don't know what I'm going to do.
21:44I'll get you back in the car.
22:06I'll get you back.
22:11I'm going to check out the 8-7-6-8-9-0.
22:38I'm going to check out the 7-7-8-9.
22:57I'm going to check out the 9-7-9.
23:05The 8-8-9-9-9.
23:07The 9-8-9-9.
23:08The 9-8-9.
23:15The 9-8-9.
23:21The 9-8-9.
23:22What do you want to get here?
23:23Yes.
23:25I've been here.
23:29Don't you try me.
23:32unbedingt, you'll be there.
23:47Ah...
23:49Ah...
23:50Ah...
23:54Erra...
23:56Ah...
23:57Ah...
23:58Ah...
23:58Ah...
23:58Ah...
23:58Ah...
24:04Eh, 선배님.
24:05Ah,Check OK.
24:06Ah,Check OK.
Comments