Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
series en audio latino y subtitulado , peliculas en latino y subtitulado , animes en audio latino y subtitulado, dramas en latino y subtitulado , todo en latino y subtitulado #peliculaslatino ,#dramasenlatino #kdramas #doramas #animeslatino #doramasenlatino #kdramasenlatino , #kdramas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:27Amor por contrato.
00:00:30Los personajes son ficticios.
00:00:46Esto es música para mis oídos.
00:00:49Y normalmente odio la lluvia.
00:01:01Sangún, no quiero que me odie,
00:01:05pero en caso de que pase y deje de venir a mi casa,
00:01:10solo fingiré que está bien.
00:01:23Para mí, la lluvia le daba una cálida bienvenida
00:01:27a la siguiente estación.
00:01:29Pero para él...
00:01:31¿Por qué esperarías a un muerto?
00:01:35Acéptala.
00:01:36No me la devuelvas, no seas infantil.
00:01:41Las gotas de lluvia caían como agujas afiladas,
00:01:44lastimándolo.
00:01:52Amor por contrato.
00:01:55Episodio 8.
00:01:57Aunque vendiste tus botes y tus yates,
00:02:00estás gastando demasiado.
00:02:03Los pasatiempos no se compran con dinero.
00:02:05Puedes hacer muchas cosas sin gastar mucho.
00:02:07Suenas muy segura,
00:02:09como si no estuvieras desperdiciando ingredientes finos.
00:02:13Silencio, ¿por qué sigues dando vueltas por aquí?
00:02:15Si no te ayudo,
00:02:16dejas la cocina hecha un desastre.
00:02:18¿Cómo logras tirar más cosas de las que usas, eh?
00:02:22¿Qué?
00:02:26Muy bien, lo admito, no estoy bien.
00:02:29En las series cocinan para sentirse mejor.
00:02:32Hay fuego en mi corazón
00:02:33y una tormenta en mi cabeza.
00:02:34Pero voy a aceptar mis emociones.
00:02:38¡Ay, lo olvidé!
00:02:41¡Tarán!
00:02:42¿Qué tal?
00:02:44¿Te gusta?
00:02:46El toque final.
00:02:49Y por esto,
00:02:51fui la mejor estudiante
00:02:52del mejor repostero de París.
00:02:55Pero creo que preparé demasiados postres.
00:02:58¿Qué hago con todo esto?
00:03:01¿Quieres que se la lleve?
00:03:03Me la voy a comer yo.
00:03:05Voy a darle las sobras cuando termine.
00:03:07Escuché que últimamente
00:03:09no quiere comer nada.
00:03:11¡Ay, está bien, tú ganas!
00:03:12Yo iré.
00:03:15Oye, Sangun,
00:03:16¿tienes que tocar antes de entrar?
00:03:19Hice una tarta de más.
00:03:20Y tiene fruta del dragón.
00:03:24Si no quiere, no coma.
00:03:27Suena bien.
00:03:38Qué espléndido.
00:03:39Recuerdo cuando me dijo que quería
00:03:41aprender repostería
00:03:42cuando estudiaba artes en París.
00:03:44Me opuse porque me pareció inútil.
00:03:46No lo recuerdo,
00:03:47pero si usted lo dice...
00:03:48Entonces, ¿cómo aprendiste?
00:03:49Siempre fuiste terca, ¿no es así?
00:03:51La señorita Choi era muy obediente.
00:03:53Madame Yu siempre rechazaba mis peticiones.
00:03:56El autocontrol es la mayor virtud
00:03:58para la clase alta.
00:03:58Es el resultado de sacrificar
00:04:00mis domingos.
00:04:01Sírvete.
00:04:02Oh, cielos.
00:04:05En este momento
00:04:06no tiene un trabajo apropiado, ¿o sí?
00:04:11Dijo que se iría al extranjero,
00:04:13esperaría que hubiera empacado
00:04:14y gestionado sus bienes,
00:04:16pero parece que se detuvo por mí.
00:04:17¿Qué intenta decir?
00:04:20Yo no le debo nada, señorita.
00:04:22El valor que yo le di
00:04:23no se compara con esa pequeña suma de dinero.
00:04:29Solo quería que aclaráramos la situación
00:04:33y me parece que ya
00:04:36jugó demasiado en el mundo exterior.
00:04:40Conozco
00:04:42el mundo
00:04:43y también a su gente,
00:04:45sin mencionar su modelo de negocios,
00:04:48Madame Yu.
00:04:49Pero hay algo que no entiendo.
00:04:51Dígame,
00:04:52¿qué significa amar y ser amado?
00:04:54No estoy segura de cómo saber
00:04:56lo que la otra
00:04:58persona siente.
00:05:00¿Por qué no me lo enseñó, Madame Yu?
00:05:02¿Ah?
00:05:03No podía hacerlo.
00:05:05Porque si me enamoraba de alguien,
00:05:09echaría a perder todo su trabajo.
00:05:15Y deje de llamarme,
00:05:17señorita Choy.
00:05:19Se siente raro.
00:05:23¡Sangun!
00:05:25¡Sangun!
00:05:34¿Por qué es tan descarada?
00:05:38Ella habla igual que tú.
00:05:40Olvida lo que dije.
00:05:41Cambiemos las cosas.
00:05:43Ya que estamos viviendo juntos,
00:05:44¿por qué no la convencemos
00:05:45para que nos cuente sus planes?
00:05:47¿Qué dices?
00:05:48¿Qué tenemos que cuidar?
00:05:49No te pongas así.
00:05:51¡Ay, ya!
00:05:51¡Vete de aquí!
00:05:52Está bien.
00:05:55¡Ay, qué molesto!
00:05:59¿Por qué es tan descarada
00:06:01y condescendiente?
00:06:05Oiga.
00:06:07¿Por qué no se disculpa con ella?
00:06:10¿Fue la tutora de Sangun, o no?
00:06:12¿Qué no ves que debes mantenerte al margen?
00:06:38Este vaso es muy bonito, ¿no?
00:06:40Es el mismo de siempre.
00:06:44Lo sé, pero siempre había querido decírselo
00:06:47y me pareció el momento perfecto.
00:06:56Esto no funciona.
00:06:58¿Recuerda lo que pasó?
00:07:05Me gustaría disculparme.
00:07:07Lo obligué a beber
00:07:09y no sabía que no toleraba bien el alcohol.
00:07:12Pero puede estar tranquilo,
00:07:14no pasó nada.
00:07:15No hay razón para que se preocupe.
00:07:17Ah, ¿entonces por qué sigue comportándose raro?
00:07:21¿Quién, yo?
00:07:22Sí.
00:07:24Ah, entiendo.
00:07:25Le preocupaba lo que pasó.
00:07:27Esto no se trata de mí.
00:07:30Ah, es normal preocuparse.
00:07:32En especial si perdió la conciencia
00:07:34y no recuerda lo que hizo la noche anterior.
00:07:36Pero no se preocupe, señor Jung.
00:07:39Lo recuerdo todo, Sangun.
00:07:42La agarré del brazo antes de que se fuera
00:07:45y le dije,
00:07:46pensé que si se sentía incómoda ya no vendría.
00:07:49Ah, ¿recuerda lo que pasó?
00:07:52Ah, debo admitir que entré en pánico
00:07:55porque dije cosas que no planeaba decir.
00:07:59Oh, sonrió.
00:08:02No sabía que podía sonreír.
00:08:05Yo siempre estoy sonriendo.
00:08:07¿En serio?
00:08:08Solo mire mi rostro.
00:08:10Estoy sonriendo.
00:08:16También sabe hacer chistes.
00:08:19Al fin luce cómoda.
00:08:22Comamos.
00:08:23Sí.
00:08:24¿Me hizo una broma para hacerme sentir mejor?
00:08:27Gio siempre fue así.
00:08:29Creo que cambió un poco.
00:08:34No creo que esté fingiendo.
00:08:36Más bien, creo que usted siempre fue así.
00:08:41Ah, en ese caso,
00:08:43espero que sea algo bueno.
00:08:46¿Volvió a sonreír?
00:08:52Es tan lindo.
00:08:56Vuelva a sonreír.
00:08:59Ah, yo...
00:09:01Recuerdo otra cosa.
00:09:04Dijo que mis cejas son bonitas
00:09:08mientras las tocaba.
00:09:09Después se preguntó a sí misma si estaba loca.
00:09:12Qué bonitas cejas.
00:09:16¿Estoy loca?
00:09:18Creo que perdí la cabeza.
00:09:23Parece que lo soñó.
00:09:25Yo no dije eso.
00:09:27Estoy seguro de que no fue un sueño.
00:09:29Pero si dice que no pasó,
00:09:31entonces fingiré que no pasó.
00:09:32Basta.
00:09:34No tiene que fingir porque no pasó.
00:09:39¿No pasó?
00:09:56Cuando estaba bajo los efectos del alcohol,
00:09:59no estaba pensando en lo que hacía.
00:10:02Eso no es cierto.
00:10:05Por eso le dije que no me gustaba beber.
00:10:10No quiero hablar de eso.
00:10:12Creo que ya sabe que siento algo por usted.
00:10:15Alto.
00:10:17Creo...
00:10:19que me gusta Sangun.
00:10:23¿O qué fue eso?
00:10:25Lo recuerdo todo.
00:10:27Sangun.
00:10:30Voy...
00:10:31a ser honesto.
00:10:33Seré honesto.
00:10:35Qué bueno que practiqué.
00:10:50¿Entonces la reunión es el viernes a las seis en el golf?
00:10:54Lamento molestarla tan temprano.
00:10:56Tranquilo.
00:10:56Sé que los rechazó varias veces.
00:10:58Siempre lo hacen en domingo.
00:11:18Decidí tomarlo con calma.
00:11:21No quiero...
00:11:23forzarme a encontrar una respuesta
00:11:26que tal vez...
00:11:28nunca haya estado ahí.
00:11:33Tampoco quiero que se sienta agobiado con esto.
00:11:42Tome.
00:11:47Espero que nos llevemos bien.
00:11:56Agarre la bolsa.
00:11:58Ah, claro.
00:11:59La basura.
00:12:02Ah...
00:12:03Bueno...
00:12:25Tablón de anuncios.
00:12:26Quiero renunciar y abrir un negocio de pollo frito.
00:12:29Soy juez.
00:12:29El juez del departamento 12 de asuntos familiares,
00:12:33John Gio,
00:12:34¿ya fue transferido?
00:12:35¿Tiene un fetiche con los divorcios?
00:12:37Cada vez que hacemos contacto visual me paralizo,
00:12:40aunque no digan una palabra.
00:12:42Sé que me juzgan en silencio.
00:12:44Es guapo y por eso me da más miedo.
00:12:46Ya que se vaya de Seúl.
00:12:49No es tan malo como antes.
00:12:51Está intentando socializar.
00:12:53Solo te llama la atención cuando es algo de trabajo.
00:12:56Seamos sinceras.
00:12:57Es muy guapo y cada vez se pone mejor.
00:12:59Es un imbécil.
00:13:02No quiero forzarme a encontrar una respuesta
00:13:04que tal vez nunca haya estado ahí.
00:13:06Espero que nos llevemos bien.
00:13:15Una mujer dijo que siente algo por mí
00:13:18y luego dijo que no se esforzará a encontrar una respuesta
00:13:21que tal vez nunca haya estado ahí.
00:13:23¿Qué significa eso?
00:13:31Significa que se rindió
00:13:33porque no muestras interés, obviamente.
00:13:36No lo creo.
00:13:37Ya le expresé mis sentimientos.
00:13:41¿Qué le dijiste?
00:13:44Me sinceré con ella
00:13:46y le dije
00:13:47que no quiero que me odie.
00:13:52¿Yamasa es una confesión?
00:13:54Yo tengo una confesión.
00:13:55Mi hijo me dijo que le daba miedo dormir solo.
00:13:58Qué hermosa confesión.
00:13:59Está mintiendo.
00:13:59Nadie se enamoraría de alguien así, idiota.
00:14:02Lo de vosotros.
00:14:03No.
00:14:13¡Gracias!
00:14:37Sí, diga
00:14:40¿Quién es?
00:14:44Oí que eres cinta negra
00:14:47Iré al grano
00:14:48Necesito un guardaespaldas
00:14:50Sé que eres desempleado
00:14:53Ser maestro de taekwondo
00:14:55No es una profesión del montón
00:14:57Es un estilo de vida
00:14:59No me digas desempleado
00:15:02Entiendo
00:15:03No sé cuánto te pagaban
00:15:05En tu trabajo anterior
00:15:06Sé lo mal pagados que son
00:15:08Los representantes
00:15:09Lo escuché de mis amigos
00:15:13Solo míralo
00:15:15No soporto la actitud
00:15:17De las personas
00:15:18Que creen que pueden
00:15:19Contratar a cualquiera
00:15:21¿Salario mensual?
00:15:22¿Sis millones de uones?
00:15:28Creo que no es
00:15:29Malo
00:15:30Ya tengo un representante
00:15:32Quiero un guardaespaldas
00:15:36¿Qué pasa?
00:15:38Eh
00:15:40Eso significa que
00:15:41Tengo que estar a tu lado
00:15:43Todo el tiempo, ¿no?
00:15:46No en las reuniones
00:15:47O en cosas personales
00:15:50Pero sí en lo demás
00:15:54Necesito tiempo para pensarlo
00:15:57Pensé que aceptarías mi oferta
00:15:59De inmediato
00:16:01Está bien
00:16:03Puedes irte
00:16:04Pero llámame cuando
00:16:06Te decidas
00:16:08¿Hola?
00:16:11Soy gay
00:16:15Que soy gay
00:16:17¿No odiabas a los homosexuales?
00:16:20Me molestaría bastante
00:16:21Trabajar arduamente
00:16:23Y que un día
00:16:24Me trataran como un pervertido
00:16:26Y dijeran que los engañé
00:16:29¿Esperas
00:16:30Hacer algo conmigo?
00:16:33¿Hacer qué?
00:16:35Salir juntos
00:16:36¿Te gustó?
00:16:38No me interesas ni un poco
00:16:40Mi regla es no tener romances
00:16:42De oficina
00:16:43¿Y luego?
00:16:45¿Qué?
00:16:46¿Cuál es el problema?
00:16:47Yo también tengo amigos gays
00:16:48Solo
00:16:50Odio que inventen rumores
00:16:53Ya basta
00:16:54¿Trabajarás conmigo o no?
00:16:58Gracias por la oportunidad, señor
00:17:01Dime
00:17:02Ejin
00:17:03Ejin
00:17:04Mi hermano
00:17:06¿Qué tal si
00:17:08Empiezas el lunes?
00:17:09¿Puedo empezar el martes?
00:17:11Tengo que ir a una boda el lunes
00:17:12¿Una boda el lunes?
00:17:15Ah
00:17:17Él es el jefe de la agencia
00:17:19Ah, mucho gusto
00:17:20Él es el guardaespaldas que contraté
00:17:22Te veo después
00:17:23Sí, gracias
00:17:23Oye
00:17:25Adelante
00:17:26Debemos contratar un abogado para nosotros
00:17:28¿Para qué?
00:17:29¿Tenemos a los abogados de Kang Jin?
00:17:30Estrictamente hablando
00:17:31No somos lo mismo
00:17:33Reforcemos la seguridad
00:17:34Por lo del acosador
00:17:35Consigue al mejor
00:17:36Y si tiene experiencia
00:17:37En el espectáculo mejor
00:17:38¡Espera!
00:17:39¡Tienes que trabajar!
00:17:41Hoy es martes
00:17:43¿Martes?
00:17:44¿Por qué no me dijiste que
00:17:46Jamie está en Corea?
00:17:47Le aseguro que a la señorita Choi
00:17:49No le interesa involucrarse
00:17:51Con el grupo INA
00:17:52¿Entonces por qué Mio me amenazó?
00:17:54¿Está loca o qué?
00:17:56Verá
00:17:57La señorita Yu Mio
00:17:59Es decir
00:18:00Esa señora
00:18:01Le debe dinero a
00:18:03La señorita Choi
00:18:05En mi opinión
00:18:06Si resuelve este asunto
00:18:07Director Choi
00:18:08Dime por qué eres tan inútil
00:18:11Jamie es un proyecto
00:18:12Que descartamos
00:18:13Lo siento
00:18:16Señorita O
00:18:17Envíela
00:18:18Fuera del país
00:18:35¿A qué hora llegas?
00:18:36No olvidaste nuestra celebración
00:18:38¿Cierto?
00:18:38Mi horario laboral empieza en dos horas
00:18:40Señor cliente
00:18:41Soy un jefe exigente
00:18:44Espero que seas puntual
00:18:45Date prisa
00:18:46Pero también conduce con cuidado
00:18:59¿Qué haces aquí con tu brazo así?
00:19:07Te bañaste
00:19:09Mamá
00:19:10Tu hermano
00:19:12Está preocupado por ti
00:19:20Papá me dijo que viniera
00:19:31¿Quién es tu prometida y por qué la escondes?
00:19:34Dímelo para que pueda persuadir a papá
00:19:38No
00:19:39Sonjin
00:19:40Tu padre te envió
00:19:42Porque ya arregló un matrimonio para Ejin
00:19:45Mi hermano está enamorado
00:19:48Debería apoyarlo
00:19:49Estoy de tu lado
00:19:51Ay no
00:19:52Si tu padre se entera
00:19:55Te regañará
00:19:56Si
00:19:56Tienes razón
00:19:58Usted está aquí para persuadirnos
00:20:01Papá está muy preocupado
00:20:02Me ha estado presionando para que te retires y regreses a casa
00:20:06¿Por qué no besa a la hija del grupo Song Wang y nos ayudas?
00:20:11Mi pequeño Song Jin
00:20:13Es el mejor hermano, ¿no?
00:20:18Oh, es su padre
00:20:19Me voy a adelantar
00:20:21Kangai Jin
00:20:22Ya me voy
00:20:25Sí, presidente
00:20:27Sí, claro
00:20:31Tú también puedes irte si estás ocupado
00:20:34Sí, claro
00:20:36¿Tu prometida es famosa?
00:20:41No, es de una familia influyente, ¿o sí?
00:20:46Has demostrado ser bastante inteligente
00:20:49Sé que la elegiste bien
00:20:50Solo
00:20:51Tengo curiosidad
00:20:54No me voy a casar
00:20:56Guárdate tu curiosidad
00:20:59¿De qué estás hablando?
00:21:01Debes casarte para que la...
00:21:05Para que puedas darle algo de tranquilidad a mamá
00:21:10Creo entender cómo te sientes
00:21:12Solo toma la decisión correcta
00:21:25Quiero conocerla
00:21:31Y
00:21:33¿Qué polygraz
00:21:55No me voy a casarse
00:21:56No me voy a casarse
00:22:04Surgió algo y tuve que salir de emergencia
00:22:06Lo siento
00:22:38Siento hacerla trabajar tanto
00:22:41Para nada
00:22:42El hecho de que necesite mi asistencia
00:22:45Significa que se ha acercado más a las personas y me enorgullece
00:22:50Entonces me seguiré esforzando
00:22:53Y para no ponerla en una situación difícil
00:22:56Debo dejar una buena impresión, ¿no?
00:22:59Así es
00:23:03Lo hará bien
00:23:12¡Buen tiro!
00:23:14¡Eso es!
00:23:16¡Suerte, amor!
00:23:37¡Ah, no!
00:23:39¡Buen intento!
00:23:41¡Eso es!
00:23:41¡Eso!
00:23:42¡No vayas por ella!
00:23:43¡No la encontrarás!
00:23:44¡Y va en la dirección correcta!
00:23:55¡Oh!
00:23:57¡Ratiro!
00:24:06¡Miren eso!
00:24:08Está cuidando que su esposa no se caiga
00:24:10El juez Young es tan romántico
00:24:14¡Ay!
00:24:14¡El juez es un caballero!
00:24:17¡Ah!
00:24:20¿Por qué mi pelota se fue para allá?
00:24:22¡Maldición!
00:24:23Inténtelo con esta pelota
00:24:24Yo iré por la otra
00:24:25¡Ah!
00:24:26¡Muchas gracias!
00:24:28¡Eso es!
00:24:29¡Buen tiro!
00:24:31¡Gracias!
00:24:32¡Eres muy buena!
00:24:37Quédese aquí
00:24:38Yo iré por ella
00:24:43¡Ah!
00:24:45¡Vaya!
00:24:46¡Sí la encontró!
00:24:48¡Gracias!
00:24:51¡Qué romántico!
00:24:53¡Qué emoción!
00:24:54¡No es maravilloso!
00:24:57¡Qué sorpresa!
00:24:59¿Volviste a preparar Shikie?
00:25:01
00:25:02Este vaso es para el jefe
00:25:04Nos hubiera molestado
00:25:06Pudimos haberlo comprado
00:25:08Aquí tienes
00:25:09Las bebidas embotelladas no saben igual
00:25:11No he encontrado un Shikie que me gusta
00:25:15Mi vida
00:25:16Esto es para ti
00:25:18¡Aleja eso!
00:25:21Yo no quiero
00:25:22El Shikie es la bebida de los reyes
00:25:25Sí, tienes razón
00:25:26Se ve delicioso
00:25:27Que lo disfrute
00:25:28Aquí tienes
00:25:29Muchas gracias
00:25:32Gracias
00:25:34Adelante
00:25:37Sírvame otro, por favor
00:25:38Bien
00:25:38Me alegra tanto que lo disfrutes como yo
00:25:45Señora, no puedo creer que esto sea Shikie
00:25:47Porque nunca habíamos probado un Shikie tan delicioso
00:25:53Eres joven, pero refinaste bien tu paladar
00:25:56Mi secreto es usar sal en lugar de azúcar
00:25:59¿Sal?
00:26:00La sal ayuda a potenciar el sabor natural del Shikie
00:26:03Y sabe mejor con sal de mar
00:26:07Te serviré un poco más
00:26:11No se moleste
00:26:13Salado y delicioso
00:26:15Es muy saludable
00:26:16Para ti
00:26:17Muchas gracias
00:26:38Se lo bebió todo
00:26:41Parece que te gustó mucho
00:26:43¿Quieres que te dé el mío?
00:26:45Me alegra tanto que les haya gustado
00:27:03Gio
00:27:05Voy a regresar un momento al club
00:27:07No me esperes
00:27:08¿Regresar? ¿Por qué?
00:27:09Necesito hacer algo
00:27:10¿Puedo hacerlo por usted?
00:27:12No puede
00:27:12Tengo que ir yo
00:27:16Qué hermosa
00:27:17Ven aquí
00:27:18¡Rápido!
00:27:19¡Venga ante este lugar!
00:27:20Es precioso
00:27:28Ah, y por si usted siente dolor
00:27:35Muchas gracias
00:27:47Hoy hizo un magnífico trabajo
00:27:51Estoy segura que les dejó una buena impresión
00:27:53En esta industria
00:27:55La opinión de las esposas influye mucho
00:27:57Ah, ¿en serio?
00:27:59Yo solo
00:28:00Quería evitar ponerla incómoda
00:28:03Como en la fiesta de bienvenida
00:28:04Pero ahora me siento aliviado
00:28:07Honestamente
00:28:09Todo esto es gracias a usted
00:28:12Claro que no
00:28:14Su amabilidad es natural
00:28:16¿Qué?
00:28:17No es nada
00:28:45Me invitaste a beber vino
00:28:47Y después
00:28:48Me dejaste plantada
00:28:50¿Lo hiciste a propósito?
00:28:51Lo siento
00:28:52No me encuentro muy bien
00:28:54Hoy tampoco podré verte
00:28:56¿Qué le pasó a tu voz?
00:29:03Qué raro
00:29:18Me sorprende que piense que me acerqué al grupo Ina
00:29:21De alguna manera
00:29:23Honestamente pensé que me entendía
00:29:25Señor Choi
00:29:26Por supuesto que la entiendo
00:29:27Por eso no le dije nada al presidente
00:29:30Pero la señorita Yu
00:29:32Visitó al presidente
00:29:33Y le pidió
00:29:34Que la dejara regresar
00:29:37Yo no le debo nada
00:29:38Señorita
00:29:39El valor que yo le di
00:29:41No se compara con esa pequeña suma de dinero
00:29:45Solo quería
00:29:46Que aclaráramos la situación
00:29:49Seguro sabe
00:29:50Que esto es jugar con fuego
00:29:52Sin importar
00:29:54De qué lado esté
00:29:55No importa lo que planee Yu
00:29:57No le seguiré el juego
00:29:58Voy a seguir viviendo por mi cuenta
00:30:00Si me disculpa
00:30:10Te escribo para hacerte una oferta
00:30:12¿Qué es esto?
00:30:16Amsun está afiliada al grupo Ina
00:30:18Y pronto se fusionará con nosotros
00:30:21Y este es uno de nuestros socios
00:30:24Esta está afiliada al grupo Kanjin
00:30:26Ah
00:30:27Y esta también
00:30:29Señorita Oh
00:30:36Escuche
00:30:37Señorita Choi
00:30:38No le
00:30:39Será fácil encontrar un trabajo
00:30:41Ni siquiera en el gobierno
00:30:43El grupo Ina
00:30:44Quiere que abandone Corea
00:30:46De inmediato
00:30:47Lo siento tanto
00:30:55Vámonos
00:31:00Que deje Corea
00:31:04Pero
00:31:05Qué tontería
00:31:25Sábado 16 de julio
00:31:33Juez Jong
00:31:35¿Vino a trabajar en sábado?
00:31:37Ah
00:31:37Yo también tengo papeleo pendiente
00:31:40Trabajaré hasta tarde
00:31:41Los martes, jueves y sábados
00:31:44Ah
00:31:45¿Quiere que le prepare un café?
00:31:47Esposa
00:31:50¿Sí?
00:31:52¿Tiene algo que hacer hoy?
00:31:55Acabo de salir de trabajar
00:32:01¿Puedo proponerle algo?
00:32:03Sí, por supuesto
00:32:05¿Qué le parece comer Toc Poc y leer cómics?
00:32:08Como si fuéramos amigos de hace años
00:32:10Bien
00:32:13¡Kan Gejin!
00:32:15¡Abre la puerta!
00:32:19¡Kan Gejin!
00:32:21¿No abrirás la puerta?
00:32:23Hazlo
00:32:25¡Abre la maldita puerta!
00:32:26¡Ahora!
00:32:27Pero Kang Gejin
00:32:28Se enocará conmigo
00:32:29Y no me tienes miedo, ¿verdad?
00:32:30
00:32:31Mejor vete de aquí
00:32:33Estás
00:32:34Despedido
00:32:35¡Vete de aquí!
00:32:38¿Por qué dejas que te grite?
00:32:40Debiste grabarla
00:32:41Y decir que es abuso de poder
00:32:42¡Ah!
00:32:44¡Ah!
00:32:44¡Espere!
00:32:48¡Ah!
00:32:51¡Ah!
00:32:56¿Ya estabas bien?
00:33:02Escuché que cancelaste tu agenda
00:33:04Y pensé que estabas con tu novia
00:33:07¿Qué es todo esto?
00:33:09¿Eh?
00:33:10Esto
00:33:10¿Qué no sabes?
00:33:12Oye
00:33:12Son Jin dijo que te casarás con tu novia actual
00:33:15Pase lo que pase
00:33:16Ah
00:33:17¿Eso dijo?
00:33:18Ah
00:33:19No iré a tu cita
00:33:20No quiero casarme con una chébol
00:33:23¡Ay!
00:33:23¿Cómo te atreves?
00:33:24Tus hermanos están desesperados
00:33:26Por tener una parte de la empresa
00:33:28¿Ah?
00:33:28Yo soy la esposa del presidente
00:33:30Mi hijo debería heredar la empresa
00:33:34No bromees con eso, mamá
00:33:37Ni siquiera me preguntaste sobre tu matrimonio
00:33:40¿Quién es ella?
00:33:41Debes ser tonta para dejarte hacer lo que quieras
00:33:43Yo no estoy a su nivel
00:33:45Si lo estuviera, ya la conocería
00:33:47¿De qué familia es?
00:33:49¿Por qué no respondes, eh?
00:33:50Dijiste que es mejor que tú
00:33:52¿Qué la hace mejor?
00:33:55¿Por qué quieres saber?
00:33:56Ella logró algo que yo no
00:33:58Ella logró cortar los lazos con su horrible familia
00:34:02Satisfecha
00:34:05No puede ser
00:34:07Esa maldita bruja te lavó el cerebro
00:34:10Solo vete
00:34:11¿Qué?
00:34:11¿Horrible familia?
00:34:12Eres un malagradecido
00:34:14¡Ay!
00:34:15Siempre me decepcionas
00:34:19Pensé que solo estabas pasando por una etapa
00:34:22¿Cuándo vas a madurar?
00:34:24¿Por qué no muestras algo de ambición como tus hermanos, eh?
00:34:28¡Eres mi único hijo!
00:34:30¡Largo!
00:34:47No le vayan a contar nada al presidente
00:34:52Quiero hablar con esa muchacha aprovechada
00:34:58¿La conoces?
00:34:59No, claro que no, lo juro
00:35:02Solo la vi de lejos una vez
00:35:06Ay, no
00:35:13¿Ella?
00:35:14No es ella
00:35:30¿Ella es la esposa del presidente de Kang Jin?
00:35:34¿Por qué está...?
00:35:37Ah, claro, es la mamá de Kang Jin
00:35:41Considerando las circunstancias
00:35:43Soy la madre de Kang Jin
00:35:45Ah, mucho gusto
00:35:49¿Ya nos habíamos visto antes?
00:35:51Esta es la primera vez
00:35:53Creo que no nos hubiéramos conocido de no ser por esto
00:35:57¿Quieres ir por un té?
00:36:00Claro
00:36:02Me hubiera gustado invitarte a mi casa
00:36:05Pero este lugar se le parece
00:36:11Menú francés
00:36:15Puedes pedir lo que quieras
00:36:17El té de aquí es el mejor
00:36:21Pediré el mismo té que usted elija
00:36:24¿Fue mucho para ti?
00:36:33Quiero este
00:36:35Pero este no es para todos
00:36:38Tráigale este a la dama
00:37:01¿Es demasiado?
00:37:26¿Pero qué pasó?
00:37:27Y yo le comenté que me iría si hacía eso
00:37:30Tienes razón
00:37:30Yo hubiera hecho lo mismo
00:37:32Hiciste bien
00:37:44¿Terminaste tu té?
00:37:47Ya puedes irte
00:37:51Bien
00:37:52Muchas gracias por el té
00:37:54Adiós
00:38:17No supe cómo actuar
00:38:18Porque no sé cómo me describió ante su familia
00:38:22Creo que todo salió bien
00:38:27Ay, ya se enfrió
00:38:31Ella
00:38:32No está interesada en Eijin
00:38:35Tampoco parece una casa fortunas
00:38:37Basándome en su aspecto
00:38:39Es bastante normal
00:38:40Pero
00:38:41Lucía sofisticada
00:38:45¿Cierto?
00:38:46Para ser honesto, señora
00:38:47La joven
00:38:48Se veía
00:38:49Muy refinada
00:38:52¿Refinada?
00:38:53Me dejó una buena impresión, señora
00:38:55La mesera estuvo a punto de cometer un error
00:38:57Mientras hervía el té
00:38:58Y ella la corrigió en silencio
00:39:00Ese té es el sello de nuestro hotel
00:39:04Es de los mejores de su clase
00:39:05Y tiene garantía real
00:39:07Por lo que no se encuentra en los mercados de Corea
00:39:10Y ella lo distingue
00:39:11Además, estaba escuchando la conversación de las huéspedes francesas
00:39:16Sí, hay muchos artistas coreanos emergentes
00:39:19Me gusta más la de en medio
00:39:20Las tres son hermosas
00:39:22Pero comparto tu opinión
00:39:23¿Y qué opinas de la primera?
00:39:25Ella sabía que la estaban juzgando
00:39:26Y no creo que deba subestimarla
00:39:30Qué curioso
00:39:31No me extraña tener la sensación
00:39:34Que he visto sus ojos en algún lado
00:39:39Lamento llegar tarde
00:39:41Está bien
00:39:44No siguió la temática que le propuse
00:39:47Es mi ropa cómoda
00:39:49Creo que es incómoda
00:39:54Pero dijo que hoy somos amigos
00:39:56No debería juzgar la preferencia de un amigo
00:39:58Puedo hacerlo porque estamos fingiendo
00:40:04¿Debo cambiarme?
00:40:06
00:40:07Bien
00:40:26Entonces quería un amigo
00:40:29¿Quiere contarme qué pasó?
00:40:35Me sentí un poco abrumada al pensar en mi futuro
00:40:40¿Su futuro?
00:40:44¿Qué tal si nos hablamos informalmente solo por hoy?
00:40:48Ya que somos amigos
00:40:50Está bien
00:40:51De acuerdo
00:40:55Entonces, ¿sí se irá al extranjero como lo había planeado?
00:40:58Informal
00:40:59Ah
00:41:00¿Te irás al extranjero como lo planeaste?
00:41:04Parece que te está matando la curiosidad
00:41:08¿Qué?
00:41:10¿No quieres que vaya?
00:41:11¿Quieres que me quede?
00:41:15Me quedaré si dices que me quede
00:41:26Si me voy del país
00:41:28Serás el primero en saberlo
00:41:33Oye, Sangun
00:41:38Toma un camarón
00:41:51No te vayas
00:41:56Hace un instante dijiste
00:41:58Que si te pido que
00:42:01Te quedes
00:42:02Te quedarás
00:42:17Gio
00:42:18Basta, ya no
00:42:19Quiero pretender que somos amigos
00:42:21Ya no
00:42:22No quiero
00:42:24¿Por qué caminas así?
00:42:28Como si hiciera ejercicio
00:42:32Lo siento
00:42:33Intenté detenerla
00:42:34Pero se la llevó
00:42:35Ah, está bien
00:42:36Estoy empacando mis cosas
00:42:38Para irme al hotel
00:42:39Tranquilo
00:42:40El rodaje empieza mañana en la noche
00:42:42Y perdón
00:42:43Yo debería llevar
00:42:44Ya no seas terco
00:42:45Necesitas descansar
00:42:47Si te veo por ahí con tu yeso
00:42:49Te mato
00:42:57¿Quieres dejarnos en paz?
00:42:58No te dejaré en paz
00:43:00Si sales con una cualquiera
00:43:01Crees que soy tonta, ¿no?
00:43:03Voy a contratar a alguien
00:43:04Para que la investigue
00:43:06Voy a ser claro
00:43:07Si vuelves a acercárteles
00:43:09Sin mi permiso
00:43:11Terminarás perdiendo
00:43:12A tu único hijo
00:43:14¿Qué?
00:43:15Es una advertencia
00:43:17Ah, aunque yo no lo haga
00:43:19Estoy segura que tu hermano
00:43:20Ya contrató a alguien
00:43:28Jamie
00:43:35Presidente Choi
00:43:39Ah, presidente
00:43:40¿Ya contrató al abogado?
00:43:44También debe encargarse
00:43:45De mi vida privada
00:43:46¿Estás seguro que es bueno?
00:44:14¿Me acompañará a la salida?
00:44:16Ajá
00:44:18Oh
00:44:18Ah, no
00:44:23Tengo que sacar la basura
00:44:27Antes de que el departamento
00:44:29Se apeste
00:44:30Cierto
00:44:42Creo que esta noche
00:44:45Dormiré bien
00:44:46¿Qué?
00:44:48Me cuesta mucho dormir
00:44:50Porque tengo insomnio
00:44:51Pero dormiré
00:44:52Bien gracias a usted
00:44:54Ah
00:44:55Me alegro
00:45:00Que
00:45:03Descanse
00:45:05Deje la basura en su lugar
00:45:07Ah, sí
00:45:20La basura
00:45:21Sí, claro
00:45:22¿Qué?
00:45:22¿No puedes acompañarme a la salida?
00:45:30¿Kanejin?
00:45:33¿Qué pasa?
00:45:35¿Estás enfermo?
00:45:37No
00:45:37Lo siento
00:45:39¿Puedo cancelar mi
00:45:42cancelación?
00:45:44¿Qué?
00:45:45Ayúdame a llegar al hotel
00:45:50Bien, pero
00:45:54¿Qué hago?
00:45:55¿A dónde voy?
00:45:58La persona que les conté
00:45:59Vino a mi casa
00:46:00Con Topo Key y cómics
00:46:01Creo que quiere que seamos amigos
00:46:04¿Debo seguirle la corriente?
00:46:07¿Qué sientes por ella?
00:46:09Eso es lo más importante
00:46:12¿No quieres que vaya?
00:46:14¿Quieres que me quede?
00:46:15Me quedaré si dices que
00:46:18Me quede
00:46:19No te
00:46:21Vayas
00:46:25Me asusté porque pensé que no la volvería a ver
00:46:29¿Significa
00:46:29Que me gusta?
00:46:32Ay, ¿por qué le das tantas vueltas?
00:46:35Ni siquiera entiendes tus sentimientos
00:46:37Es el mismo idiota de la otra vez
00:46:39Lárgate de aquí, perdedor
00:46:51Lárgate de aquí, por favor
00:47:12Hotel West Seaside
00:47:24Gangejin, ¿crees que puedas llegar solo a tu habitación?
00:47:31Si me veo enfermo, crearán rumores
00:48:01Entonces me voy, descansa
00:48:11Gangejin, Gangejin
00:48:13¿Estás bien?
00:48:18Ay, tienes fiebre
00:48:20Gangejin
00:48:23¿Qué hago?
00:48:25¿Llamo a la ambulancia?
00:48:26No, debo bajarle la temperatura para que se vaya la fiebre
00:48:32¿Tengo que quitarle la ropa o cubrirlo?
00:48:36Le quitaré la ropa
00:48:51Es un gran día para salir
00:49:03Ya conociste la indicada, esfuérzate más por alcanzarla
00:49:16Para, esposa
00:49:17¿Durmió bien?
00:49:19Noticias de última hora
00:49:20La prometida de Gangejin demuestra que el amor viene de una persona con la que te sientes cómodo
00:49:33Creo que esta noche dormiré bien
00:49:35¿Qué?
00:49:36Me cuesta mucho dormir porque tengo insomnio
00:49:39Pero dormiré bien gracias a usted
00:50:00Abogada Yongjiun
00:50:02Oh
00:50:03Soy fan de Gangejin
00:50:05Es un honor trabajar para él
00:50:06La portavoz más joven del gobierno
00:50:09Es un honor tener a una abogada estrella
00:50:11Oí que cuando era fiscal
00:50:13La gente hablaba más de su belleza que de su competencia
00:50:16Qué pena
00:50:17Ahora soy la abogada de Gangejin
00:50:19Y el señor Ejin es mi mejor cliente
00:50:21Ah, me hubiera gustado que lo saludara
00:50:23Pero casi nunca está en las oficinas
00:50:25¿Por qué no salimos a comer?
00:50:28No está en el extranjero, ¿sí?
00:50:31Atendemos a nuestros clientes con amor
00:50:33La atiende Kim Ah-Jong
00:50:34¿Cómo le puedo ayudar?
00:50:35Hola
00:50:36Yo también te amo
00:50:37Kim Ah-Jong
00:50:39Sí, claro
00:50:40¿Cómo le puedo ayudar?
00:50:41Ah-Jong, soy Jin-Ok
00:50:43Señor
00:50:44Voy a tener que colgar
00:50:46No podemos romper
00:50:48Cuando apruebe el examen
00:50:51Te prometo que tendremos una gran vida
00:50:54Si no quiere contratar un seguro
00:50:56Terminaré la llamada
00:50:57Espera, quiero contratar un seguro
00:50:59Por eso llamé
00:51:00No me cuelgues
00:51:02Sí, señor
00:51:02¿En qué plan de cobertura está interesado?
00:51:05En ti
00:51:06Tú eres mi seguro de vida
00:51:08No
00:51:08¿Cómo pudiste cancelarlo sin mi consentimiento?
00:51:12Me duele
00:51:13Ay-Jong, no me dejes
00:51:15Ay, qué divertido
00:51:17Ya entendí por qué fue tan exitoso
00:51:20Ay-Jong, tú eres mi seguro de vida
00:51:22¿Cómo pudiste terminarme, Ay-Jong?
00:51:25Ah, qué cruel
00:51:27Eres una psicópata
00:51:31¿Despertaste?
00:51:31¿Estás bien?
00:51:33Colapsaste de la nada
00:51:34Lo sé, pero...
00:51:36¿Cómo puedes ver una serie donde salgo y yo estoy aquí desmayado?
00:51:40He estado revisando tus signos vitales y bajando tu temperatura desde ayer
00:51:44La fiebre no cedía
00:51:46Ni siquiera pude regresar a casa
00:51:51¿Y eso?
00:51:54Ay, tenía hambre, pero no podía salir a cenar
00:51:57¿Quieres ir a otra habitación?
00:51:59¿Y todas estas cobijas?
00:52:02Es que...
00:52:03Te puse una delgada, pero no dejabas de temblar
00:52:06Y con la gruesa tu temperatura subió
00:52:08Estuve buscando la ideal
00:52:09Pero estaba destapado
00:52:11Así es
00:52:11No te tapé para poderte bajar la fiebre
00:52:16Eres bastante graciosa
00:52:18Toma
00:52:19Gracias
00:52:28Es domingo
00:52:30¿Que no es tu día libre?
00:52:33Así es
00:52:35¿Cómo me vas a compensar por arruinarlo?
00:52:38¿Arruinarlo?
00:52:40¿Sabes cuánto cobro por pasar un día conmigo?
00:52:51¿Qué haces?
00:52:52Te reviso
00:52:54Estás bien
00:52:55Tienes que comer algo ahora
00:52:58Ah, no
00:52:59Quiero descansar
00:53:00Voy a grabar en la noche
00:53:03¿Estando enfermo?
00:53:04Hay como 100 personas esperándome
00:53:07Sin mencionar a todo el equipo de producción
00:53:10No cancelaré
00:53:13Es lo malo de ser irreemplazable
00:53:16¿No te sientes mal por mí?
00:53:19Gracias
00:53:50Gracias, Sangun
00:53:58Gracias
00:53:59Gracias
00:54:24¿Por qué eres tan hermosa?
00:54:26Me inquietas
00:54:39¿Ya estás bien?
00:54:41¿Cómo te sientes?
00:54:43Ah, ya estoy bien
00:54:45
00:54:49¿Mi mamá es aterradora?
00:54:53Para nada
00:54:54Prefiero a las personas honestas como ella
00:54:58Todo lo que piensa está escrito en su cara
00:55:03Además es muy hermosa
00:55:05Es la Grace Kelly de Corea
00:55:07Eso fue hace mucho
00:55:09Eso fue hace mucho
00:55:12¿Conoces a mi familia?
00:55:14Para ser honesta
00:55:16Había un grupo especial de trabajo
00:55:18Para analizar el grupo Kang Jin
00:55:21Cuéntame más
00:55:22Cuéntame más
00:55:23Bueno
00:55:25Choy Ran Lee fue la estrella de Corea
00:55:27Se casó con el presidente de Kang Jin
00:55:30Después de perder a su esposa por una enfermedad
00:55:32Su único hijo eres tú
00:55:34Y tu nombre real es Kang Yoo Jin
00:55:36En realidad
00:55:39Mi mamá me usó para casarse
00:55:41Después de darme a luz
00:55:43Fui la llave maestra
00:55:45Para abrirle las puertas de Kang Jin
00:55:47Cuando era niño
00:55:49Mi mamá siempre estaba ebria
00:55:53Bebía hasta quedarse dormida
00:55:55Y mis medios hermanos veían
00:55:57Cómo se derrumbaba
00:56:00Ellos me amenazaban
00:56:02Diciendo que si me convertía en una amenaza
00:56:05No me arruinarían a mí
00:56:07Sino a mi madre
00:56:09Así que busqué decepcionar a mi padre
00:56:12Para salvar a mi madre
00:56:17Perdón
00:56:18Hablé demasiado
00:56:19Yo también huyo de las conversaciones serias
00:56:22Te entiendo
00:56:24Solo seguí hablando
00:56:26Te disculpaste sinceramente
00:56:29Hubiera sido más fácil decir lo siento
00:56:35A veces eres muy madura, Sangon
00:56:38No te quedes atrapado en el pasado
00:56:45Porque eres una buena persona
00:56:49Vive el momento
00:57:02¿En serio?
00:57:06¿Yo puedo vivir el momento?
00:57:15¿En serio puedo olvidarme de lo demás?
00:57:22¿E ir directamente a ti?
00:57:25Todavía siempre estoy ahí
00:57:29Voy a estar
00:57:33En la mente
00:57:34En la mente
00:57:35¿Qué es lo que me gusta?
00:57:40¿Qué es lo que me gusta?
00:57:42¿Qué es lo que me gusta?
00:57:47Noticias de última hora
00:57:48La prometida de Kang Eijing
00:57:50Demuestra que el amor
00:57:51Viene de una persona
00:57:52Con la que te sientes cómodo
00:57:54se le vio caminando junto a su prometida.
00:57:59¿Juez Jong, quieres cenar?
00:58:02Sí.
00:58:04El topique con mariscos es el mejor.
00:58:07Tenemos tanto trabajo que se me fue el hombre.
00:58:10Las personas no paran de casarse y divorciarse.
00:58:13¿Por qué no nos dejan descansar?
00:58:15¿Por qué no se van a casa después de cenar?
00:58:18Pero usted también quiere ver a su familia, ¿no?
00:58:21Su esposa debería esperarlo.
00:58:24Después de todo, hoy es domingo.
00:58:25Por cierto, señor juez, ¿puedo preguntarle algo personal?
00:58:29¿Es la segunda vez que se casa?
00:58:32¿Por qué le preguntas eso al juez?
00:58:34Estaba limpiando su escritorio,
00:58:36pero sin querer vi su registro familiar y...
00:58:39Sí, me volví a casar.
00:58:43¿En serio?
00:58:45¿Y su esposa lo sabe?
00:58:49Lo siento.
00:58:52Ah, por cierto, ¿ustedes leen el tablón del tribunal?
00:58:55Ah, claro.
00:58:57¿Vieron que le dijo a su crush que no quería que las cosas se pusieran incómodas?
00:59:01Ayer preguntaron cómo saber si tu crush quiere ser solo tu amigo.
00:59:05Apuesto que es la misma persona.
00:59:07Es un imbécil.
00:59:08Le dije que dejara de mentir y se fuera de ahí.
00:59:12¿Por qué sería un imbécil si está pidiendo consejo?
00:59:15Obviamente está enamorado, pero ¿por qué no es sincero?
00:59:18¿Qué quiere probar?
00:59:19Significa que tiene miedo al rechazo.
00:59:21Me parece que el anónimo no quiere lastimarla.
00:59:25Es como si quisiera que ella dé el primer golpe.
00:59:27Ajá.
00:59:28¿Es gracioso?
00:59:29Él me da risa.
00:59:33Creo que debes entregarte por completo cuando amas.
00:59:37Pero a él le preocupa que algo salga mal sin siquiera dar un paso.
00:59:41Es un mal hábito.
00:59:43Además, las personas como él, en lugar de preguntar para confirmar, sobrepiensan, malinterpretan,
00:59:48son pasivo-agresivos y se van.
00:59:51Pues, ¿por qué no come?
00:59:52Está delicioso.
00:59:53No me parece la gran cosa.
00:59:56Pero ni siquiera lo probó.
01:00:27Me voy a bañar.
01:00:28Ya me voy, Ami.
01:00:31Yo también ya casi me voy.
01:00:52Tengo muchas ganas de comer dimsum.
01:00:55¿Debería preguntarle a Jihyo si quiere cenar?
01:00:59¿Y por qué le...?
01:01:05Oye, Sangun.
01:01:08No te...
01:01:09vayas.
01:01:16Yo siempre estoy sonriendo.
01:01:19Al fin luce cómoda.
01:01:20Comamos.
01:01:25¿Por qué no me ha llamado?
01:01:32Cita en el hotel.
01:01:34¿Ah?
01:01:34Soy yo.
01:01:36Ay, qué impresionante.
01:01:38No era mi intención actuar como su prometida aquí.
01:01:43Espera.
01:01:45¡Ay!
01:01:47Traigo la misma ropa.
01:01:48¿Y si se enoja?
01:01:50Ay, le dije que dormiría en casa.
01:01:52¿Y si mejor lo llamo?
01:01:54¿Y si dice que no me preguntó?
01:01:56No, no.
01:01:57Mejor lo llamo.
01:01:59Llamada de Jong-Jio.
01:02:01Es él.
01:02:03Sí, bueno.
01:02:04Sí, diga.
01:02:05Le juro que yo no lo llamé.
01:02:07Yo fui el que la llamó.
01:02:10Ah, sí, claro.
01:02:14Dígame.
01:02:16Vi las noticias.
01:02:17Sé que fue con Kang e Jin ayer.
01:02:21¿Puedo pedirle una explicación?
01:02:24¿Una explicación?
01:02:26Ah, pues verá, vi a Kang e Jin en el estacionamiento y lucía muy enfermo.
01:02:34Me pidió que lo llevara al hotel y eso fue lo que hice, pero cuando llegamos se desmayó, así que
01:02:41no podía dejarlo ahí.
01:02:44Entiendo.
01:02:47Bien.
01:02:49No malinterprete nada.
01:02:51Cuando hay algo que no entiendes, siempre debes preguntar.
01:02:53Ah, sí, claro.
01:02:56Gracias por responder.
01:02:58Sí, entonces, ¿lo veo mañana?
01:03:02¿Puedo verla ahora?
01:03:03¿Ahora?
01:03:05Pero en este momento...
01:03:07Ya casi llego.
01:03:09¿A dónde?
01:03:11¿Aquí?
01:03:12Llegaré pronto.
01:03:17Quiero verla ahora.
01:03:22Quiero que venga conmigo.
01:03:26Oh, lluvia.
01:03:45¿Se fue?
01:03:47¿Se fue?
01:04:04Hola, ¿qué tal, Kang e Jin?
01:04:05¿Quién diría que lo vería aquí?
01:04:09Soy la nueva abogada de su agencia.
01:04:17¿Cómo logró encontrarme?
01:04:19Me dijeron que le urgía a un abogado.
01:04:22Vine a presentarme.
01:04:23Mucho gusto.
01:04:25Ah.
01:04:27Igualmente.
01:04:28Solo pido algo.
01:04:29Mucha discreción.
01:04:31Solía trabajar en la política.
01:04:32No tiene de qué preocuparse.
01:04:40Gracias por venir.
01:04:42¿Kan e Jin?
01:04:43Eso espero.
01:04:45Alguien me está esperando por allá.
01:04:47Es momento de que me retire.
01:04:48Yo también debo irme pronto.
01:04:52Me alegra habernos conocido.
01:04:54Nos vemos en la agencia.
01:04:55Sí.
01:05:00Sangun.
01:05:02¿Dónde estabas?
01:05:04¿Te mojaste?
01:05:06¿Te vas a enfermar?
01:05:08Ah.
01:05:10Ella es...
01:05:11Le presento a mi prometida.
01:05:15Y ella es...
01:05:16La mujer que estaba casada con él.
01:05:23¿Qué?
01:05:40La mujer que estaba casada con él.
01:06:07Yo también estoy disfrutando con él.
01:06:09De nada.
01:06:09Y ella es...
01:06:27Sometimes I just want to be loved
01:06:31Are you playing in the world?
01:06:36No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:06:58¿Se está robando a su prometida?
01:07:01No cruce la línea.
01:07:02Ya quiero que termine su contrato.
01:07:04¿Lo recuerdas?
01:07:07¿Sigo esperando?
01:07:08Dicen que si la persona en la que más confías te da la espalda, se vuelven extraños.
01:07:13Ni siquiera lo pienses.
01:07:14No puedes ni pensarlo.
01:07:16Es mejor que se lo digas antes de que se entere.
01:07:19Lo siento, fue mi error.
01:07:21Creo que no podré ir hoy.
01:07:23Andando.
01:07:24Sangun, venga conmigo.
01:07:27Mira la vida.
01:07:27Ac hakkura.
01:07:28No po patrimonio.
01:07:30Mira la vida.
01:07:30Gracias.
01:07:30Sí.
Comentarios

Recomendada