00:00Kaya naman, itodo pa natin ng saya dahil tara na, makipiesta tayo sa Pahiyas Festival!
00:08Ito talaga isa sa mga festival ng pinagmamalaki ng Pilipinas.
00:12Ang sarap humabhab dyan!
00:14Patigin nga, Chef!
00:15Hi, Chef!
00:16Hi, Chefie!
00:19Ay, ang saya dyan.
00:22Ang ipiesta po!
00:39There you go!
00:41Mga kapuso!
00:43A blessed morning sa inyong lahat!
00:44Kitakita nyo naman kung gaano kasarap ang kanilang paghabhab sa isang nga sa mga signature dishes dito sa Lukban, Quezon,
00:50ang Pansit Habhab.
00:52At syempre, hindi lang po yan ang ating matitikman dito sa Lukban, Quezon dahil napakarami nilang offering para sa mga
00:58lokal.
00:59At syempre, yung mga food explorers natin na dumayo pa sa iba't ibang probinsya at bayan ng Pilipinas para lang
01:04makisaya nga sa kanilang Pahiyas Festival.
01:07Ang Pahiyas Festival po mga kapuso is ang pasasalamat ng mga Lukbanin para sa kanilang patron saint nga po na
01:14si San Isidro, Labrador for Good Harvest.
01:17At kaya, isa rin po sa mga dahilan, kaya yung mga bahay dito, yan po yung inaabangan talaga at dinadayo
01:23rin talaga is yung makukulay ng mga dekorasyon gamit ang kanilang masaganang ani.
01:30At syempre, pag may masaganang ani, may masaganang food trip.
01:34At syempre, kanina pa natin ibinibida yung mga masasarap na pagkain ng Lukban.
01:38Ito, ito na yung isa sa mga signature nila dito, ang kanilang Habhab!
01:45Ayan o, pasok si Habhab.
01:48Kita nyo naman how festive ang itsura niya, no?
01:51Grabe.
01:52Habhab.
01:53Tapos, syempre, mayroon pa dyan si Hardinera!
01:59Very nice!
02:00Ang kulay, itsura pa lang.
02:03Masarap na, masarap na.
02:05At syempre, mayroon din silang embutido, kapatidong Hardinera nila.
02:08Pasok ha!
02:09Embutido!
02:11Nice!
02:13And then, finally, yung kanina rin pa natin ibinibida, yung kanilang Lukban Longganisa!
02:23Iba si Silayan Luper, ano nataktay sa ibinibida.
02:26Ayan o, itsura pa lang pag nakita nyo ang Lukban Longganisa.
02:29Sigurado, makikilala nyo siya kaagad.
02:31Very distinct, yan yung itsura niyang maliit, cute, at saktong-saktong bite size.
02:36Dito po, paglilibot kayo ngayon, lalong-lalo na Kapagpahiyas Festival,
02:40eh ang daming kanto po dyan ang nag-iihaw at ready to serve para dun sa amin yung mga kapusa.
02:44At syempre, harvest, tapos meron tayong exciting mga ingredients.
02:47Hindi pwedeng hindi tayo magluto at ambag sa kanilang fiesta.
02:51Kaya magluluto tayo ng Pinakbet with Lukban Longganisa!
02:56And syempre, hindi lang basta yung mga ibat-ibang food explorers na makakasama nito.
03:01Dahil, meron tayong kusinero na makakasama at makakatulong sa pag-prepare nga ng putahin na ito.
03:07Si Sir Harold. Sir, Lukbanin talaga?
03:10Yes, Lukbanin.
03:11Okay, very nice.
03:12Anong kakaiba ba sa putahin ng Lukban na binabalik-balikan talaga ng mga turista?
03:18So, yung kakaiba dyan, usually, yung ating Lukban Longganisa, in the pancitabap.
03:23So, ang ingredients namin lagi dyan ay yung local products ng lalong.
03:27So, yung good harvest namin, lagi namin ina-incorporate sa amin dish.
03:32Yung gulay ng mga hinaharvest na magsasaka namin sa Lukban.
03:36I think yan yung isa sa mga magandang katangian na hindi lang basta ng mga Lukbanin,
03:42but I think buong Pilipinas na talagang hinahighlight natin dun sa ating food culture yung mga local ingredients natin.
03:49So, yung ating pinakbet dito, inuna na po natin yung ating Lukban Longganisa na maluto
03:54kasi siya, siyempre, yung magiging highlight ng ating putahe.
03:58You have the option to mash it up or medyo durugin ninyo kung gusto nyo yung gawin yun.
04:04Pero sa atin, since we want to preserve yung presentation niya
04:07para pag sinerve natin sa plato, kilalang Lukban Longganisa yung sinaserve natin,
04:12we are keeping it that way.
04:14Sir Harold, ano ba yung katangian ng Lukban Longganisa sa mga hindi pa nakakatikim?
04:18So, usually, yung garlic.
04:20Garlic, oo.
04:21So, sa ibang asim, may tamis ng konti.
04:24So, ang Lukban Longganisa, garlic flavor siya.
04:27So, yung local garlic, yun yung mas dagdagdag flavor sa ating Longganisa.
04:32Alright, yun yung maganda.
04:33So, ilalagay na natin yung ating iba pang gulay.
04:37Siyempre, magpinakbet.
04:38At saka maganda dito sa Lukban, kahit anong pwede nyo ilagay dito, mga kapuso.
04:42Gora lang.
04:43And then, minimal seasoning lang yung ilalagay natin.
04:46Meron tayo ditong alamang or bagoong.
04:49Titimplahan lang natin yan mabilis.
04:51And then, we will just saute this.
04:53Let the juices ooze out.
04:56At magsama-sama yung mga flavors.
04:58And then, after a few minutes, eto na yung kalalabasan ng ating Pinakbet Longganisa.
05:04Sir Harold, pakitikman nga yung ating Pinakbet with Lukban Longganisa.
05:10Yan.
05:11Kamusta naman siya, sir?
05:13Pasok ba?
05:14Pasok na masok.
05:14Pwede ka na maging Lukban.
05:15Yun!
05:16Hanina pa ako nagpapaampon dito, mga kapuso.
05:18So, syempre, mamaya, hindi lang ba sa food trip yung pinuntahan natin dito?
05:22Dahil, iayabang din natin yung mga magagandang bahay.
05:25Dahil may hatid tayong sorpresa para sa ating mga kapuso.
05:28Kaya naman, masarap na food trip ito at food adventure.
05:31Tumutok sa inyong pambansang morning show kung saan.
05:34Laging una ka, unang hirip!
05:56At lulubusin na po natin ang ating Happy Happy This Friday at makikipiesa tayo sa...
06:02Pahiyas Festival!
06:04At kaya naman, balikan na natin si Chef JR para dyan.
06:07Chef, itour mo naman kami sa makukulay na bahay dyan.
06:11Hi, Chef!
06:15Hi, Shira!
06:16Miss Suzy!
06:17A blessed morning pa rin sa mga kapuso natin.
06:19Yes, talaga naman patuloy tayo nakikisaya dito nga sa Lukban Quezon kung saan patuloy ang ating adventure dito para sa
06:26kanilang Pahiyas Festival.
06:28Ito nga po ay pasasalamat nila para sa kanilang patron saint na si San Isidro Labrador na nagbibigay po sa
06:35kanila ng magandang ani.
06:37So, marami po sa mga Lukbanin talaga, ipagaani ang kanilang or pagsasaka ang kanilang hanapuhay.
06:43At ito nga po, isa talagang dinadayo ng mga kapuso natin from all over the Philippines.
06:49Ito ang mga makukulay na bahay dito sa Lukban.
06:52Isa na nga po dito, ayan o, makikita natin.
06:54May mga dekorasyon.
06:55Ma'am, a blessed morning po.
06:56Good morning po nang hirit.
06:59Ma'am, ano po yung dekorasyon natin sa inyong bahay?
07:02Ano po, kiping.
07:03Kipil. Ano po ba ang kipil, nanay?
07:05Kiping.
07:05Kiping, kiping.
07:06Opo.
07:07Ano po ang kiping?
07:08Ang kiping po ay gawa sa bigas na hinulma lang po sa dahon.
07:12So, ito po.
07:13Yan po yan, yan po. Yan, yan, yan.
07:15Ang ganda nang po, no. So, in a way, edible po ito. Ano?
07:18Edible po yan, piniprito po o kaya po ay iniihaw po para makain.
07:23Ayan. So, paano po nyo? Matagal nyo na po ba itong ginagawa?
07:26Yung pwede para, ano, matagal po bago gawin yan, eh. Maraming proseso po.
07:30Mabusisi talaga.
07:31Mabusisi po.
07:32Maraming salamat po sa pagturo sa amin ng kiping. Ito naman, mga kapuso, marami.
07:36Itong street na ito talaga, talagang dito nagpo-prosesyon kasi ito yung isa sa mga maraming mga bahay na nagde
07:42-dekorasyon.
07:42Sir, magandang maganda po.
07:43Sir, kayo po ba eh matagal nang sumasali sa pagde-dekorasyon ng inyong tahanan?
07:47Oo. Sa tuwing dadaan dito ang pahiyas, automatic magpapayas kami kasali.
07:52Ano naman po ang theme ng inyong dekorasyon?
07:54Ito yung dinurog na kiping.
07:56Ah, dinurog na kiping.
07:58Tapos yung border.
07:59Lahat yan, munggo.
08:00Ayan, kung makikita nyo po mga kapusimit.
08:02Isa-isa ang inyong dekorasyon na yan.
08:03Diyos ko po, napakabusisi ng kanilang detalya sa kanilang mga dekorasyon.
08:07Yan yung mga bagay na na-appreciate natin.
08:10Ano po ba yung sa tingin nyo talagang pinapakita ng Pahiyas Festival, sir?
08:14Siyempre, yung pag-papasalamat kay San Isidro Labrador, sa masaganang ani, yung mga produkto na ako sa mga bukod namin,
08:22palay.
08:23Tamang-tama po. Maraming salamat, sir.
08:24Thank you, sir. Thank you, sir.
08:25And syempre, maraming nga tayo, mga kapuso, na kung saan-saan talagang lupalop ng Pilipinas.
08:30Nang gagaling, ah, mga kapuso, ah.
08:32Eto, kagaya po ng ating mga kapuso dito, ma'am.
08:34A blessed morning, po.
08:36Good morning, chef.
08:37Good morning, po.
08:38Nasaan po ang ating mga kasama?
08:40Ay, nasa loob, papua.
08:41Nasa loob.
08:41Kayo po ba ilukbanin?
08:43Opo.
08:44Tapos yung mga bisita po ninyo, mga taga saan po?
08:47Pagbilaw.
08:48Pagbilaw.
08:49Lucena.
08:50Okay, Lucena.
08:51Okay.
08:52Maraming salamat po.
08:53Ito pa, makikita natin.
08:54Ito, lahat ng corner ngayon ng lukban, eh, pwede nyo pong picturan at talaga namang i-post at ipagyabang at
09:02imbitahan ang mga kapuso natin, kagaya nito.
09:04Ma'am, good morning, po.
09:05Blessed morning.
09:07Pag-saan po tayo?
09:08Iba-iba, Manila.
09:10Ayun, kung nakita nyo na, iba-iba lugar talaga.
09:13Metro Manila.
09:15Ano po ang dinadayan ninyo sa pahiyas?
09:17Ito, first time namin.
09:19Ang first time niya po?
09:21Yes, full life.
09:22Sisimba, sisimba, sisimba.
09:23E ano po ang pagkakaiba nung nakikita nyo lang sa social media ngayon na nakikita nyo na in-person yung
09:28mga kabahayan na napakukulay at napakaganda ng lukban?
09:31Maganda talaga.
09:32Maganda.
09:34Colorful.
09:35Colorful.
09:37Hanggang anong oras po kayo magsistay sa lukban?
09:41Ang ganda po.
09:42Ang ganda po.
09:43Nagpinagawa.
09:44Exciting pa kami ng hotel para dito.
09:46Ayan, buhay na buhay ang turismo ng lukban.
09:50Ma'am, ano po, ano yung paborito niyong spot so far? May napipisil na ba kayong nagsistand out sa bahay?
09:57Yung banda-banda yun po.
09:58O, yun, magaganda, no?
09:59Marami, marami siya, ma'am.
10:00Ano po dun sa dekorasyon nila ang na-appreciate po ninyo?
10:04Yung rice.
10:05Kipin.
10:06Kipin.
10:06Kipin.
10:07Yung kipin.
10:08Wow.
10:09Kipin.
10:09Original.
10:10In unison, mga kapuso, ang talaga namang pag-a-appreciate nila.
10:13Big kipin, kalookan.
10:14Ayan, no?
10:15From kalookan at saka...
10:16Gawa sa rice nila.
10:17Mani daw yun, eh.
10:17Gawa sa rice.
10:18Bukod sa napakaganda na nakikita ninyo, na-educate pa tayo, di ba?
10:22Yes.
10:23Sa mga fruit.
10:24Mga harvest nila.
10:26Mga products nila.
10:27Ayan, no?
10:27At saka yung creativity nila.
10:29Ang mga creative nila.
10:30Creative.
10:31At saka ito, si sir.
10:32Ito, isa sa mga...
10:33Siya po yung may-ari ng bahay na ito, sir.
10:35A blessed morning po.
10:36Good morning po.
10:37Ito, nakikita natin yung buong tema ng lukban, ano?
10:41Yung artistry.
10:43At saka yung napakabusisi.
10:44Matagal nyo na po ba itong ginagawa?
10:46Simula nung lumabas yung map ng route ng Pias Festival.
10:51Doon pa lang ang family namin nag-conceptualize na.
10:54Ever since?
10:54What are the things that we need to prepare?
10:57Okay.
10:57Yung ano yung pagkakabuo and all the materials sa kainan.
11:01Buong family nyo po ba kasama sa pagpatulongan nito?
11:03Yes, of course.
11:03Sino-sino pa po yung nakakatulong ninyo dito, sir?
11:05Basta relative cousins, kapatid, nanay, tatay.
11:07Napakaganda family affair, community.
11:10Ayan, yan.
11:10Kasi tradisyon ng lukbanin kasi yung nagtutulungan.
11:13Yung napakagandang sinabi nyo, sir.
11:15Yung tradisyon ng lukbanin na bukod sa artist na sila, magsasakana, e talaga nagtutulungan pa.
11:21O mga kapuso, ayan naman.
11:23So, hanggang ngayon po ang kanilang festival, Paheyas Festival.
11:26So, hindi pa po huli para humabol at makisaya para sa kanilang mga offerings kagaya ng pagkain.
11:31At syempre, itong magagandang mga tahanan.
11:34Kaya mga kapuso, kagaya ng mga kasama natin na dancers dito, tara na po dito sa lukban.
11:39At syempre, sa mga solid na food adventure, laging tumutok sa inyong pambansang morning show kung saan.
11:44Laging una ka, unang hirit!
12:10Laging una ka, unang hirit!
12:19Laging una ka, unang hirit!
12:20Salamat kapuso!
Comments