Hana-Kimi - Hanazakari no Kimitachi e Episode 1
Hashtags / Tags:
#Naruto #OnePiece #JujutsuKaisen #AttackOnTitan #MyHeroAcademia #DemonSlayer
#DailymotionAnime #AnimeUS #OtakuUS #AnimeUSA
Hashtags / Tags:
#Naruto #OnePiece #JujutsuKaisen #AttackOnTitan #MyHeroAcademia #DemonSlayer
#DailymotionAnime #AnimeUS #OtakuUS #AnimeUSA
Category
🎥
Short filmTranscript
00:02.
00:02.
00:02.
00:02.
00:02.
00:02.
00:02.
00:13.
00:14.
00:14Are you okay?
00:17That question is what time?
00:18What time is it?
00:20I'm worried about it.
00:21I'm going to make it all over.
00:24It was the most difficult part of my parents.
00:28But I'm going to go to Japan.
00:32I'm going to go to the next high school.
00:37I hope you're happy to be here.
00:41So, it's okay.
00:43Can I ask you a question?
00:45What?
00:47It's a gun.
00:49Why do you need to cut it?
00:50Why do you need to cut it?
01:10I'm sorry.
01:12I'm sorry.
01:13I'm sorry.
01:14I'm sorry.
01:15I'm sorry.
01:16I'm sorry.
01:17I'm sorry.
01:18I'm sorry.
01:19I'm sorry.
01:32I'm sorry.
01:35I'm sorry.
01:41I'm sorry.
01:41So I don't know what's going on
01:44A B C
01:45No, I don't know why
01:47It's burning now
01:48It's not so nonsense
01:50I don't know what I want
01:54But I don't know why
01:55I don't know what the smile is
01:58I don't know what you want
02:00I'll be like this
02:02I won't be able to
02:03I don't have to
02:04I don't have to
02:05I don't have to
02:22The game is a very difficult time to play with the game.
02:27The game is the one we need to play with the game.
02:33Let's do it.
02:35I am in a row!
02:35Oh
02:37Oh
02:38Oh
02:38Oh
02:39Oh
02:40Oh
02:40Oh
02:40Oh
02:40Oh
02:41Oh
02:42Oh
02:43Oh
02:44Oh
02:44Oh
02:45Oh
02:49Oh
02:50Oh
02:51Oh
02:52Oh
03:03Oh
03:04Oh
03:04Oh
03:05Oh
03:05Oh
03:05Oh
03:05Oh
03:06Oh
03:07Oh
03:08Oh
03:15Oh
03:15Oh
03:15Oh
03:15Oh
03:15Oh
03:15Oh
03:15Oh
03:15Oh
03:27Oh
03:27Oh
03:28Oh
03:33いや大丈夫だから
03:40アメリカの学校から我が校に転校してきた芦屋くんだ。
03:41いや
03:44こちらの生活はいろいろ慣れないこともあるだろう。
03:45みんな助けてやってくれ。
03:49よろしくお願いします。
03:50,
03:51,
03:52.
03:53,
03:53,
04:01,
04:12.
04:15.
04:24I've been waiting for a while, but it's a man and a man.
04:28But...
04:28You're still looking at it?
04:30Who's that?
04:32I'm so lucky!
04:34I'm so lucky!
04:36Thank you so much!
04:42I'm so lucky!
04:43I've been so happy for you!
04:46What?
04:48Sano-kun!
04:51I like it!
04:53Please be a friend!
04:57What?
04:59What?
05:02Sano-kun?
05:03It's a man...
05:04I don't have such a passion...
05:10I...
05:10I...
05:11I don't...
05:12Hey!
05:13Where are you going?
05:13Sano-kun!
05:15Wait!
05:16Let me tell you!
05:19What was the time of the first day?
05:22What was the time of the first day?
05:25But...
05:26I'm not sure!
05:27I'm a woman who's over the sea...
05:30Oh...
05:32You're smiling!
05:33You're smiling!
05:34You're a little girl!
05:37You're a little girl!
05:39What?
05:41You're a little girl!
05:42You're a little girl!
05:43You're the first time of the first day!
05:44You really liked it!
05:45So...
05:46It's just that...
05:47It's just that...
05:48I wanted to be a friend of...
05:50I...
05:51I...
05:51I...
05:52You're all...
05:53You're just a man!
05:55You're just a man!
05:57You're a man!
05:58You're a man?
05:58That's what I do for a very long time ago.
06:01What?
06:03Who's theος Humanigerator?
06:04Ch рассказыв man in the field.
06:06He comes into the field of soccer.
06:11Thanks so much.
06:12I don't know.
06:16I don't know.
06:17Thanks so much.
06:19I'm looking for you.
06:19That's how the guy is going to be,
06:21but let's see who comes across the field.
06:31I was the same class since I was in the same class.
06:36It's over.
06:38Hey, let me introduce you to me.
06:43Thank you,中津君.
06:45It's okay for you.
06:46You're the same for me.
06:49You don't have enough money.
06:51There are three of them.
06:53Well, I'm in sports and culture.
06:55I'm in sports.
06:57I'm also in soccer.
07:00Do you have anything to do?
07:02I'm a little bit.
07:05But I'm not in sports.
07:06I'm not in sports.
07:07I'm in sports.
07:09You're a little bit like that.
07:11You're going to go there?
07:17There?
07:18There's there.
07:19There's there.
07:22You're from sports.
07:25You're not in sports.
07:25I think it's clear for you.
07:28What's your life?
07:29Oh, you are.
07:31You're still yet.
07:32Oh...
07:33If you're not in sports.
07:35I mean, that's important.
07:36See how important this is for men.
07:40You can't call this man.
07:40No, don't you?
07:42Yeah.
07:43I-I-I-I-I.
07:45That's all for women.
07:46You are so dumb, man.
07:50How are you doing?
07:52You're a man.
07:52You got a man, Naka-2.
07:54Naka-2.
07:56You're not looking at me.
07:57I am a young man.
07:59I am a former Ashaya Mizuki.
08:01You're a former former U.S.
08:03I'm going to come here, or something.
08:05Are you?
08:07Please, please.
08:10Hmm.
08:12Oh.
08:14I'm going to go to the梅田.
08:16If you want something, come to the hospital.
08:18Ah, yes.
08:20What?
08:21I don't know.
08:22I don't know.
08:24It's here.
08:26Hmm.
08:27Hmm.
08:30That's the one?
08:31Lucky!
08:33Wait, wait.
08:35I'm in the room.
08:36They're just here.
08:39They're suddenly in the room.
08:40They're so hard to move.
08:41I'm in the room.
08:44I understand.
08:45I knew I was in the room, but I thought I was in the room.
08:51I understand.
08:52I was in the room.
08:54Why long?
08:55I can't remember.
08:55The rest of this time.
08:55I was like, I'm going to be the same one.
08:57I don't think so.
09:00I'll be right there.
09:03You can be in the room.
09:07You'll be right back.
09:07I don't need to be right back.
09:11You're wrong.
09:12It's not me.
09:12I'm from my room mate.
09:14Right, huh.
09:16I'm sorry.
09:18Anyway.
09:18You're the same class.
09:19Sorry.
09:20Oh, I'm sorry!
09:24What is it?
09:26No, I don't think it's going to be.
09:30Let's go!
09:31There's a sandwich there, if you eat it.
09:33I'm fine.
09:36Let's go and see.
09:38We're here, so we're going to be in the room.
09:41If you don't know where to go, I'll be fine.
09:43I'm fine.
09:45You're fine.
09:46You're fine.
09:46What?
09:48What?
09:52This dog!
09:53What?
09:56You're sorry.
09:58You didn't have any hair?
10:01I'm fine.
10:02You're fine.
10:03Come on.
10:04I'll see you again, Youjiro.
10:07There are some strange things, too.
10:09You're only being a female.
10:15I don't care.
10:16I have to be a type of woman.
10:16You're not willing to tell the woman, but you don't really have to.
10:23You've got to be a man.
10:27I'm sorry.
10:27You're not sure.
10:30You're an ugly man.
10:31You're not sure.
10:31I bet you're a god to be a body for you.
10:38I didn't want to go there...
10:43But it's complicated...
10:50I'm tired...
10:52If I come here...
10:55Okay...
11:17How are you?
11:20How are you?
11:21Let's go...
11:22That's...
11:23That's...
11:24That's...
11:24That's...
11:28But...
11:29But...
11:30I really want to be a friend...
11:31I always remember...
11:34I always remember...
11:36So...
11:38But...
11:39I always remember...
11:40I...
11:40I...
11:40I...
11:41I...
11:45I...
11:51Why?
11:53Why?
11:55It's not...
11:57I...
11:58Why...
11:58You...
11:59Can't you give me a turn?
12:00I...
12:02I...
12:08I...
12:09I...
12:11I...
12:15I...
12:21You...
12:23I...
12:23I...
12:24I...
12:24I...
12:25何とか収まった。
12:32もうこんな時間。
12:38待ってても仕方ないか。
12:41おっと。
12:41すみません。
12:43ちょうどよかった。
12:46君が芦屋瑞希君?
12:52俺、ここの寮町やってる2年の南波南っての。 寮内の説明兼書注意を教えに来たとこだったんだ。
12:55あ、はい。
12:59噂には聞いてたけど。
13:01はい?
13:04君、かわいいね。よくそう言われない?
13:06うん。
13:11部屋のユニットバスは12時以降使用禁止。
13:13夕食も6時から9時まで。
13:17早めに行かないと食いっパグレの恐れありだから要注意。
13:19あ、わかります。
13:20えっ。
13:21な、なに?
13:24君なんかに学園アイドルの座は譲れないからね!
13:26うははー!
13:28なんですか、あれ。
13:30あれだろ。
13:32な、なんで!?
13:33マイドー。
13:37プリントじゃなくデータ売ってくれよ。
13:39それじゃ商売にならないだろ。
13:40あれだろ。
13:42ええええええ!
13:44よ、日本橋。
13:46ああ。
13:50あんな肖像権に触れそうなのは取るなよ。
13:51ほう。
13:55ひょっとして、とんでもないところへ来たのでは!?
13:58まあ、あいつら悪気はねえんだし。
13:59ここ娯楽少ないからさ。
14:03あれくらいは多めに見てやってくれよ。
14:05なっ。
14:05はあ。
14:07でも、少し気をつけなきゃ。
14:09みずき!
14:11中津。
14:12みずき、どこ行っとってんな。
14:14晩飯さそう思ったら自分いてへんし。
14:17じゃ。
14:20あ、どうもありがとうございました。
14:23なあ、あいつと何話しとってん。
14:26え、別に規則とか。
14:28はあ。
14:31お前みたいな、あいつと話しただけで妊娠すんで。
14:33えっ!
14:34そんなわけないよ。
14:35バーカ。
14:36男は専門外だよ。
14:38よ、中津。
14:40ああ。
14:44あれ。
14:45ごめん、中津。
14:47先行ってて。
14:48おお、わかった。
14:50早くけえへんと食いっぱくれんぞ。
14:52おお。
15:00早く。
15:02やっぱり、その泉。
15:07うわあ、寝ちゃってるよ。
15:11気持ちよさそうに眠っちゃって。
15:14あっ。
15:15し、し。
15:19はあ、はあ、はあ、はあ。
15:22早く。
15:23早く。
15:25早く。
15:34早くこんなに見つけたんだぞ。
15:35本当に好きだったんだぞ。
15:38君の飛ぶ姿。
15:39僕もる。
15:40apple.
15:45ス、セーフ。
15:46ああ。
15:52まだ。
15:53Ah!
16:06It's...
16:08Ah!
16:15Yujiroが乗っかってきたんだよ
16:16And why are you here?
16:20What?
16:22I'm not gonna get to it.
16:24I'm not gonna get out of here, but I'm not gonna get out of here.
16:28I thought I was going to get out of here.
16:29I'm not gonna get out of here.
16:33But...
16:34I'm gonna get out of here.
16:36And it's...
16:37I'm gonna get out of here?
16:40That's crazy.
16:44I'm not gonna get out of here.
16:52I'm not gonna get out of here.
16:59I'm not gonna get out of here.
17:11I'm not gonna get out of here.
17:20Mizuki!
17:23What the hell? You're not gonna get out of here.
17:25You're so happy to be with me?
17:27I'm not gonna get out of here.
17:30Let's go!
17:31You're so happy to be with me.
17:43I'm not gonna get out of here.
17:49I'm not gonna get out of here.
17:51I'm not gonna get out of here.
18:02Let's come for the jump.
18:04And he still knew I...
18:05Not after the jump, but it's flawless.
18:08What about jump?
18:09After this, he's第1st thing.
18:13Watch out what angles right now.
18:16You are right, now all the runway.
18:18Now, the jump was 100 meters.
18:19They pulled from carter, and once in front of theõe you'd get out of the point.
18:21Eh? Aishiyah?
18:23Mazi ka yo!
18:24Nakatsu yo li haya yin ka...
18:28Yabee...
18:29Oh, Nakatsu!
18:30Oh, Captain!
18:32Omae no klas ni aishiyate iruduro?
18:34Mizuki nao, kou shitsu ni...
18:38100m no time de, uchi no nakatsu o nui ta raši na...
18:43Eh...to...
18:43Ore wa sakao bu no jiu sou hayato da...
18:46Aishiyah mizuki kun, sakao bu ni kou nai ka?
18:49Ahé!?
18:50I'm sure that you can work with the
18:55Wait, sakao bu!
18:57What?
18:58I'm sorry!
19:01I'm sorry!
19:02It's a matter of our money!
19:04It's a...
19:06Aishiyah is you?
19:07I'm not in the field!
19:08I'm not in the field!
19:09I'm a tennis team!
19:13I'm sorry!
19:15Mazi!
19:16Aishiyah mizuki!
19:18Aishiyah...
19:19I'm sorry!
19:20I'm sorry!
19:22I'm sorry!
19:22I'm sorry!
19:29Why are you doing this?
19:33Oh!
19:34I'm waiting for you to win!
19:35I'm waiting for you to win!
19:41I'm waiting for you to win!
19:43I'm waiting for you to win...
19:47What is it?
19:48What is it?
19:50Huh?
20:00Is it...
20:02Really?
20:04I'm waiting for you to sleep here...
20:14Uh...
20:17Hey!
20:20Do you want to see you?
20:22What's going to do?
20:22I'm not going to go there anymore...
20:24Fire! Fire!
20:27I'm going to...
20:28What am I doing now?
20:31What did I do?
20:31What's going on?
20:33Oh
21:29ミズキ中津超突き予定かルールは簡単やあのゴールにお前が一度でもシュートできたら勝ちっちゅうこっちゃええなよくないよちっともなんで中津とこんなことしなきゃいけないんだよつべこべ言うな売られた喧嘩は買うんが筋や男やったらな男だったら
21:36どうしたん
21:56?何やってるんだ遠慮せんとそこはさせへんミズキミズキミズキ
22:10お前先行って行為引き止めとけこいつは俺が運ぶいやいや俺が運ぶ俺のせいでお前のほうが足早いだろうが早く梅田を足止めしとけわかった
22:35お前はお前はお前はお前は
22:41やったミズキ俺とおかしてた大騒ぎすんじゃねえよ
22:50ちゅう帰りがけに呼び止めやがってミズキ気がついたか
23:20ミズキなにすんねんこのボケこい行くぞおい
23:35もう全然大丈夫ですからじゃあそのはっきりした頭で答えてもらおうかなどうして君みたいな女の子がうちにいるのかをね
23:49ジュリアジュリア日本の学校って掃除とか生徒がするんだよWhat
23:54?うん毎日雑巾持って走るんだWowJapanYou
23:55must be a placeいやそれほどでも
Comments