Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 weeks ago
Hell Teacher- Jigoku Sensei Nube
Transcript
00:00Ah, Tama-mo-sama...
00:24Oita was C.O.姿...
00:28Oita...
00:40Oita...
00:42Oita...
00:44Oita...
00:46Oita...
00:56Oita...
00:58Oita...
01:00Oita...
01:02Oita...
01:04Oita...
01:06O...
01:08O...
01:10O待ちください!
01:12Yonko-no-tani-no,
01:14若狐よ...
01:16O...
01:17You are not a fan of your mind!
01:18Come on!
01:19Come on!
01:21You are not a fan of the new E.M.S.K.
01:24Wait...
01:25...the new E.M.S.K.
01:27The new E.M.S.K.
01:30The new E.M.S.K.
01:35The new E.M.S.K.
01:38The new E.M.S.K.
01:42I love the new E.M.S.K.
01:50The new E.M.S.K
01:53The new E.M.S.K
02:01What's more about subconscious?
02:05The new E.M.S.-K
02:07The new E.M.S.K
02:12Museum
02:12I want my life to create a strong heart
02:20A strong heart can be found in a strong heart
02:27Now, let me put my joy in the moment
02:31Let me put my joy in the moment
02:35優しいお前はライト魔法だから 心をめらめら燃やして 立ち向かえ
03:05慣かぎ取り付け 実際のアリディのアリディのアリディを切り取り付け
03:32Where is it?
03:34The other men are so close.
03:36The other men are 5 cm long ago.
03:38But this year I'm going to run 10 cm long ago.
03:40Is it impossible for me to make a win?
03:42I don't think I'm going to win!
03:44I'm going to win!
03:46What are you going to do?
03:48I will win!
03:50I'll win!
03:52I won't win!
03:54What are you going to do?
03:56Why don't you win?
03:58What?
04:00What are you doing?
04:02I've got 10 people in my life.
04:05This is my eyes 2.0.
04:08I don't think it's a health syndrome.
04:12Come on, come on.
04:15Today, the doctor is coming to visit us today.
04:21I don't want to apologize.
04:25Oh, Nuno.
04:27What are you doing?
04:30You are...
04:32You have lived!
04:36Nuno, what are you doing?
04:39I'm not sorry.
04:42I'm the most sorry.
04:45Who are you?
04:48No, listen to me, Nuno.
04:51What are you doing?
04:52Really?
04:54You're not mistaken.
04:57I'm really sorry.
04:59You're okay.
05:00I don't care.
05:02I don't care.
05:03I'm not sure...
05:04You're...
05:06Don't care...
05:07They're not natural.
05:08What kind of health is good?
05:10Oh, please...
05:14I don't care.
05:16Not really, there isn't a libility.
05:18Here's what it does.
05:19I mean...
05:20I'm still alive because I have's not perf Dent.
05:23Okay?
05:24Let's go to the end of the day.
05:31Don't worry about it.
05:32I'm not going to be here for you.
05:37Let's start the診察.
05:39What the hell are you doing?
05:54Okay, let's do it again.
06:04Okay, let's do it again.
06:09If you really want Hiroshi's goal, what are you doing?
06:14Hey, hey, did you see a doctor?
06:27Eh? I haven't seen it yet.
06:30That's right. I was going to go to the hospital, so I did a great job.
06:36I'm going to go to the hospital and go to the hospital and go to the hospital.
06:42Oh, sorry.
06:49I'm so good!
06:51I can't be able to get a friend of such an old friend.
06:56So I'm going to go to the hospital and get an auction.
07:01I'm going to go to the hospital.
07:04Oh, I'm sure. I felt like a king.
07:08It was cool, isn't it?
07:10Yes, it was better than a new teacher.
07:13Oh, that's right.
07:15I can't see it.
07:17Well, I would like to see it that way.
07:21Oh?
07:26Ah!
07:27Ah!
07:28Ah!
07:29Teacher!
07:30What was it?
07:31Is it for me?
07:34I'm池田大殿.
07:36What's your name?
07:38What's your name?
07:39I'm not sure.
07:41Let's go.
07:42Oh, that's fine.
07:43Oh, that's fine.
07:44No-no-no-chan, you were so cool.
07:47Oh, that's fine.
07:49I'll never call you.
07:56My name is Tama-Mokyousuke.
07:59Tama-Mokyousuke.
08:01Oh, that's a great name.
08:05Yeah.
08:06Oh, yeah.
08:07Oh, yeah.
08:08I would like to tell you,
08:09You're the manager of Tama-Mokyousuke.
08:12Oh, I want to tell you.
08:14Oh, that's what?
08:15Oh, that's what?
08:16Why?
08:17Oh, that's why?
08:22Oh, that's what Ritsuko.
08:24Oh, that's what Ritsuko is saying.
08:26Oh, that's what Ritsuko is saying.
08:27Oh, that's what Ritsuko is saying.
08:29That's why we bought a food that didn't come to eat.
08:34I was like it's a big food.
08:36It was so good to eat the order of the Nui Nui Nui.
08:40So you can say Nui Nui Nui...
08:42I have a shirt that I gave my shirt to my shirt.
08:47I'm always wearing a shirt with the other shoes.
08:50Even if I can't even take a picture.
08:53I don't. I can't believe it. I can't believe it.
08:57What kind of child is that?
08:59It's like talking to a teacher like a teacher.
09:03It's like a brother-in-law.
09:07Did you help you to help you?
09:11For example, you've got a strange thing, and you've got to help you with your left hand.
09:17Do you know what you're talking about?
09:20Yes.
09:21That's right.
09:24I've always helped me to help you with that hand.
09:29I'm going to help you with my parents!
09:31I'm going to help you with that!
09:32I'm going to help you with that!
09:34I'm going to help you with that!
09:36I'm going to help you with that place.
09:39Well, there's a place like a teacher.
09:43I'm going to help you with that.
09:44Do you know the human being?
09:47Is it different from the Nue's name?
09:50Are you still there?
09:59What are you talking about?
10:00What are you talking about?
10:01What are you talking about, Nue?
10:04Are you talking about Nue's name?
10:06What are you talking about?
10:07It's terrible!
10:08What?
10:09Nue?
10:10Ah-!
10:11Ah!
10:12Ah-!
10:14Nue's name is Nue's name.
10:16Let's have a talk about the two.
10:18I'll talk a little bit about it.
10:21Ah-, ah-, ah-!
10:25I've been looking for a long time, and I've been looking for a long time.
10:55愚かな不完全な生物。そんな種がこの地上にのさばっている。おかしいとは思いませんか?
11:04ごたく並べやがって!何をたくらんでいる!?
11:08ヌエノ先生はご存知と思うが、長く生きた狐は陽子となる。そして人に化け、世に災いをもたらしてきた。
11:20私もそんな陽子族の掟に従い、人化の術を完成させることが目的だった。
11:28完璧な陽子の証としてね。
11:37だが、私はあなたに興味が湧いた。
11:42あなたのことを知りたい。もっと深く。
11:48正直に言えよ。俺に負けたのが悔しくて、リターンマッチで蹴りをつけに来たんだろう。
12:02否定はしない。あなたは私を倒した初めての男ですからね。
12:08撃撃銃!
12:12撃撃銃!
12:14撃撃銃!
12:16撃撃銃!
12:18撃撃銃!
12:20撃撃銃!
12:22撃撃銃!
12:24You said it, right? Let's go to the end of the day.
12:38Hey! I don't know what you're doing!
12:43If I can touch my teacher, I can't believe it!
12:49I felt that power from my body.
12:56I can't believe it.
12:59I see. That's a sign.
13:03Adios, Nueno.
13:09What are you doing?
13:19I'm going to create a tree that's growing.
13:26You can't believe it.
13:27All right.
13:29We're going to create a tree that will grow in the garden.
13:33If you're growing on earth, it'll grow up.
13:35Oh, there's a lot of vegetables that grow up here.
13:44If you can touch your hand with your hand,
13:47I'm sure that you're going to wake up there.
13:52That's the best one!
13:56Yawko Iwawo's Art!
13:59Hey!
14:00It's so good!
14:02That's why I'm so excited!
14:05This is so fun!
14:08What's this?
14:24Get down!
14:26All right, let's go over here!
14:38Don't protect us!
14:41Let's go!
14:49Let's go!
14:53Muehno-Sensei, you will have no power to protect the students.
15:03I want to know the power of that power.
15:06I will not be able to protect the students.
15:17You! I can't! I can't!
15:23I can't!
15:25I am the power of that power.
15:30I am the power of that power.
15:33I am the power of that power.
15:38I am the power of that power.
15:42Amazing!
15:44You were not a fool.
15:47So, let's go!
15:51To be continued!
15:53To be continued!
15:55To be continued!
15:57To be continued!
15:59I am the power.
16:00You will have to fail!
16:02If you want to use any kind of foolish tools,
16:08I will never let you hurt me!
16:15You idiot!
16:26Nubay...
16:27Are you all alone?
16:29I'm sorry.
16:31I'm sorry.
16:45I'm sorry.
16:47I'm sorry.
16:59What is this?
17:02Why are you here?
17:09Is this?
17:11Can I use this?
17:14Ah...
17:16Ah...
17:28...Layki no...霧?
17:30Nueno先生
17:32Ah...
17:36...Nanda?
17:37Remu...
17:38...Layki no霧 no中を泳ぐ霊獣です
17:41...Laymu yo?
17:43知性はないが容器はズバ抜けていて
17:46霧をあたり一面に巻き散らし
17:49その中に入ったものをことごと
17:55フッ
18:03うわぁ...
18:04なんだこいつ
18:09何かかけてきたぞ
18:13うわぁ...
18:14うわぁ...
18:15じゃ...
18:16なぁ...
18:22あ...
18:23あ...
18:24あ...
18:25あ...
18:26あ...
18:27大丈夫?
18:40卵を...
18:41産みつけた?
18:42そう...
18:43奴は人を...
18:45自分の分身体を増やすための120 update
18:48I'm going to kill you.
19:09This is your point?
19:11No, it's not related.
19:14本来地獄に生息している代物なのですが…
19:19これからが本番です
19:21何?!
19:23この霧の中…
19:24ディアツはすぐに再生でくる
19:44It's useless, Nuehno-sensei.
19:48It's so hard to kill you!
19:50It's so hard to kill you.
19:53It's your strength.
20:02It's... it's big!
20:11You're crazy!
20:13I think the flowers are good.
20:16Yes.
20:17But today, there's a storm coming out.
20:24There's a limit to the amount of water.
20:27It's the maximum amount of water.
20:43Stop it! Stop it! Stop it!
20:59Stop it!
21:01Stop it!
21:09This power...
21:11Get out of here!
21:15This power...
21:25I will become the perfect Yoko!
21:34Hey! Are you okay?
21:36Yes...
21:45This power...
22:01揺れるTシャツ掴む橋この本
22:07いつも誰かを救ってる
22:12疲れた時こんな風に
22:15ブレイクタイムそばにいるよ
22:18あたしたちきっとみんなあなたの大ファンで
22:24助けてって言ってもいい
22:27あの時のほらあたしみたいに
22:33走り出すTouches知ってるよ
22:40私ね あなたの強い手
22:44傷だらけ見上げた
22:48あのShiny Sky
22:51止まりって言わせてまた明日
22:55私を持っていこう
22:57私を持っていて
22:58私が持っていこう
23:01私の手に見えた
23:03私がよろしく
23:05私を持っていこう
23:07私の手に見ると
23:09私は
23:11私が持っていこう
23:13私は持っていこう
23:14私が増える cheて
23:17私を持っていこう
23:18You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended