- 7 hours ago
Arafta - Episode 22
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:58CastingWords
01:28CastingWords
01:38CastingWords
01:50CastingWords
02:05CastingWords
02:20CastingWords
02:26What's your name?
02:28What's your name?
02:30What's your name?
02:48What else do you want?
02:51It was a very good thing.
02:56You didn't have to open the door.
03:00They didn't have to open the door.
03:04They didn't have to open the door.
03:09They didn't have to open the door.
03:10The door is closed.
03:11I didn't have to open the door.
03:12I didn't have to talk to you.
03:14But sorry, I forgot to be there.
03:28Let's go to the door.
03:28Where is he going?
03:30I don't have to open the door.
03:31In the heart of God.
03:34You're hiding the door.
03:35You're hiding the door.
03:36You're hiding the door.
03:42Where is he gonna be?
03:44Take me.
03:45First of all, you should be right.
03:47I'm not a sign.
03:52I'm sorry.
03:53I'm sorry.
03:56I'm sorry.
03:57The hospital project is very important for me.
04:02It's very important to me.
04:05It's very important to me.
04:09Yes, I love you very much.
04:15But this project is very important to me.
04:19It's very important to me.
04:22My goal was to keep my words from you.
04:33I'm sorry.
04:36I'm sorry.
04:37I'm sorry.
04:37I'm sorry.
04:38I'm sorry.
04:38I'm sorry.
04:38I'm sorry.
04:39I'm sorry.
04:41I'm sorry.
04:42I'm sorry.
04:43But I don't want to wait until the hospital.
04:46So?
04:48I'm sorry.
04:53I'm sorry.
04:57What do you do,
04:59you will not be able to do this project.
05:02I know.
05:05If it's very important to me,
05:11it's not possible to do the deal.
05:15I was just wondering if it's very important to me.
05:20It's very important.
05:24I mean,
05:24one of the people don't have an opportunity to do the job.
05:25They're all right.
05:27I mean,
05:27you know,
05:33they're all right.
05:34But I was lucky to reduce my inventory,
05:37I was lucky to me.
05:38Hem kendime verdiğim sözü tutmak,
05:40Hem de senden kurtulmaktı.
05:43Elbet bir gün senden kurtulacağım.
05:45Ama hastane'nin o güne dek beklemesini istemiyorum.
05:52Then we'll be the happy indifferent part.
05:54These are...
05:56You see, we can't afford you.
05:58We can't afford you.
06:03You're right, you're right.
06:06We'll do the same thing, don't we?
06:08We'll do the same thing, don't we?
06:09We'll do the same thing, don't we?
06:10We'll do the same thing, don't we?
06:14Why don't you look for that?
06:20Hey!
06:21Malik!
06:27Don't you?
06:28There's something else.
06:29There's nothing else.
06:30There's nothing else.
06:35You're not gonna be義.
06:35Yes, That's it,
06:36You're not going to be shy.
06:40I'm not going to leave you.
06:47If something else is going to happen now,
06:49I'll tell you something else,
06:51to take attention to some problem.
06:53My heart is going to be free.
06:53Thanks to Mr. I'm unhappy.
07:06What's up?
07:24What's up?
07:26What's up?
07:28I have a couple of things.
07:33Without a focus on him,
07:34there is nothing made for him.
07:39So, you can do it.
07:48I don't want a fight,
07:50but seriously,
07:51yours be
07:53You
08:00What she is
08:01She's a
08:02Better
08:06She does
08:09She's a
08:09I
08:10She
08:19It's
08:24Look you really have a thing, it doesn't matter you, it doesn't matter you, but you can't be able to
08:31get out of your lives.
08:32I mean, it doesn't matter you, but I'm going to be able to get out of your life,
08:40I don't know how you can tell you.
08:42I'm going to take care of you, and I'm going to give you one more call.
08:45And okay, I'll give you one more call.
08:50come on
08:59..
08:59subscribe
09:00Sawён
09:00...
09:01have a girlfriend ..."
09:03...
09:04...
09:04...
09:09I
09:09have your friend ...
09:10How did you explain it?
09:12How did you see it?
09:13You're looking for a man and he was also a partner.
09:16I don't understand it.
09:18You're asking it for the Gaia's son or for the fire.
09:20If you could ask if you were in shifts, we can ask.
09:23You're asking if you were asking.
09:24If you have any questions.
09:26You're asking me.
09:26I don't think you do the same.
09:28My If I didn't ask you.
09:28You're asking me.
09:30I don't know.
09:33What kind of truth do you think?
09:33What kind of truth do you think?
09:39Oh my dear dear, my son.
09:43Our enemies are very bad.
09:44You still have a big deal of trouble.
09:47Your power will be a big deal of trouble.
09:56You can't kill somebody.
10:00What about you?
10:01Well, you'll kill me!
10:02What about you?
10:04We have to sit down with you.
10:08How are you doing?
10:09I'm sleeping with you.
10:12It's not supposed to murder you.
10:13a
10:14you
10:14you
10:14you
10:14you
10:14you
10:15you
10:18a
10:20you
10:28like
10:30you
10:36you
10:41you
10:43you
10:46Ya
10:48Ya
10:49Ya
10:51Ne
10:51OlUysa
10:52Benim
10:52İyi
10:52Niyetimden
10:53Oldu
10:53Borucu
10:54Kapatmak
10:54İçin
10:54Çocuklük
10:55Arkadaşımıza
10:55Güvendik
10:56Kazık
10:57Yedik
10:59Ek
11:00İş
11:00Yapayım
11:00Dedim
11:00Rahat
11:01Edelim
11:01Kurtulalım
11:01Dedim
11:02Kaza
11:02Yaptın
11:03Ben
11:04İyi
11:04Bir
11:04Şeyler
11:04Olsun
11:04Дedikçe
11:05Dibe
11:05Battım
11:05Ben
11:06Ne
11:06Yapayım
11:06Bat
11:07Bat
11:07.
11:08Kate
11:08D
11:08Batlle
11:09I'm gonna go back.
11:10Oh, I'm gonna go back.
11:11And the bankers come again and come back.
11:13Who would be able to get the fire?
11:15I don't know if you're in the car.
11:17We will feel like that.
11:19I'm gonna be careful.
11:22What are you gonna do?
11:33I'm gonna go back to you.
11:35You know what I'm gonna do.
11:36You know what I'm trying to do.
11:36You know what I'm trying to do.
11:38You know what I'm trying to do.
11:39I don't know.
12:09Milliken mutluluk, a chance.
12:12I have been...
12:17...more...
12:18...more of a 50 year old man.
12:28Mercer...
12:30...you can do some...
12:31...p closest to you.
12:33It was very fun to me.
12:35What do you think of?
12:35Nizir, I have to say something you need to say.
12:41I am going to the company.
12:45So we are going to work together.
12:47It was done. Kusura look, but it is necessary.
12:56I am.
12:58Stop it.
13:00If you're alive, you are not enough to stay here.
13:34Yok.
13:36İlla da ayak yiyecek.
13:41O düşmanımın kızı.
13:43Yani ondan bana olsa olsa yine düşman olur.
13:47Onunla aramızda hayat var Cemal.
13:49Hacı bir hayat.
13:51O benim intikam oyunumda sadece bir piyon.
13:55Bugün var, o gün bitince yok.
14:20Ama o adama güvenin micini biliyorsun değil mi?
14:22Ne yapayım?
14:26Sana ne derse desin o adama sakın inanma.
14:30İstediği zaman her şeyi çiğneyip geçtiğini kendi gözlerinde görsün.
14:38Seni dışarı atmadan git hadi.
14:41Ne yaptığını sanıyorsun sen?
14:43Önce projeyi iptal edip sonra da geri almaktan iyinesi.
14:46Öyle uygun gördüm.
14:50Karım artık şirkete geri döndü.
14:56Benimle yani ait olduğu yerde çalışacak.
15:00İş bahanen kalmadı artık.
15:02Dolanma daha fazla ayağımın altında.
15:05Görüyorsun değil mi?
15:06Yol yakınken.
15:07Yol yakınken.
15:14Bütün yolları bana çıktı.
15:17Altyazı M.K.
15:46Alo.
15:49Bana sağlam adamlarından birini seç.
15:51Hem takip hem temizlik.
16:10Sen kabouluktan da yakalanıyorsun belli.
16:13İnsanlara layık olduğu gibi davranıyorum.
16:16Yok.
16:17Ben seni asla anlamayacağım.
16:21Senin içinde kimse de görmediğin bir nefret var.
16:23Her şeye, herkese karşı.
16:25O böyle yaşanmaz ki.
16:28İstediğini aldın.
16:30Her şey senin istediğin gibi oluyor.
16:31Daha ne?
16:33Her şey değil.
16:38Sen o adamla görüşüp konuşmaya devam ediyorsun.
16:42Sana yapma diyorum.
16:43Hala yapıyorsun.
16:52Ne halin varsa gör.
16:54Ne istiyorsan onu yap.
17:07Ne istiyorsan onu yap.
17:10Gel git akıllı zorba adam.
17:14Hadi ötsün.
17:29Kolay gelsin Çiçek.
17:31Sağ olun Marcan Hanım.
17:33Sana bir şey soracağım.
17:34Bodrum'daki eski eşyalar nereye kondu?
17:37Müzeyyen Hanım'ın emriyle depoya kaldırıldı.
17:41Peki anladım.
17:45Sen iyi misin?
17:47Hasta falan mısın?
17:48Bir şeyin mi var?
17:49Yok.
17:50İyiyim ya.
17:51İyiyim.
17:51Ben de geleyim ki size yardım edeyim.
17:53Emin misin?
17:55Eminim.
17:55Sıkıntı yok.
17:56Peki.
18:12Müzeyyen Hanım'a dedik bu eşyaları buraya kovarsak nemlenir diye ama dinlemedik ki.
18:17Mahvolmuş bu fotoğraflar.
18:21Bir başka bir isteniz yok Samarcan Hanım ben.
18:24Çıkayım.
18:25Olur çık sen.
18:26Dinlen biraz.
18:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:26Nothing.
19:27Let me show you what I want.
19:29I can't show you what I want.
19:31I want to get you.
19:32It's easy to get you.
25:04We're right back.
25:26We're right back.
30:50We're right back.
34:56Tahir...
35:52We're right back.
36:29We're right back.
42:03We're right back.
Comments