Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Arafta - Episode 20

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:32Transcription by CastingWords
00:03:02Transcription by CastingWords
00:03:13Transcription by CastingWords
00:03:16Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:33Transcription by CastingWords
00:03:39Transcription by CastingWords
00:03:48Transcription by CastingWords
00:03:51Transcription by CastingWords
00:03:54Transcription by CastingWords
00:03:57Transcription by CastingWords
00:04:04Transcription by CastingWords
00:04:06Transcription by CastingWords
00:04:18Transcription by CastingWords
00:04:21Transcription by CastingWords
00:04:24Transcription by CastingWords
00:04:52Transcription by CastingWords
00:04:53Transcription by CastingWords
00:04:54Transcription by CastingWords
00:05:26Transcription by CastingWords
00:05:59Transcription by CastingWords
00:06:23Transcription by CastingWords
00:07:00Transcription by CastingWords
00:07:31Transcription by CastingWords
00:07:32Transcription by CastingWords
00:08:06Transcription by CastingWords
00:08:40Transcription by CastingWords
00:08:45Transcription by CastingWords
00:08:47Transcription by CastingWords
00:09:13Transcription by CastingWords
00:09:21Transcription by CastingWords
00:09:36Transcription by CastingWords
00:09:54Transcription by CastingWords
00:09:55Transcription by CastingWords
00:10:23Transcription by CastingWords
00:10:27Transcription by CastingWords
00:10:28Transcription by CastingWords
00:10:32Transcription by CastingWords
00:10:35Trans AToh
00:10:39Transcription by CastingWords
00:10:58I'm going to do it.
00:11:00But I'm not aware of it.
00:11:04I didn't believe it.
00:11:07It was not a lot of cold.
00:11:11I love you, too.
00:11:14What did you say, I love you?
00:11:17I think I can tell you.
00:11:19I know you're funny.
00:11:21You hurt me.
00:11:25You're a kind of a servant.
00:11:29I hope you will get to this in person.
00:11:32And now, let me ask you, I'm sorry.
00:11:37Let's see.
00:11:38We won't limit it, but we've had any advice to me okay.
00:11:41Buy me.
00:11:44Let'sglow when I see you.
00:11:46All of you.
00:11:50It wasn't stolen yet,
00:11:53v functions like that.
00:11:55Oh well always.
00:12:35I'm sorry
00:12:36I'm sorry
00:13:15I have no idea.
00:13:17At the top of the gildikini.
00:13:24This beautiful beautiful henry,
00:13:26so cute.
00:13:32It's so funny to me.
00:13:38The beauty is only one person who knows about it.
00:13:41Hey, welcome.
00:13:59I'm sorry.
00:14:01Nice to meet you, thank you.
00:14:03Please take a look at me.
00:14:18How are you, Nedir?
00:14:28How are you?
00:14:30How are you?
00:14:31Let's do it.ções
00:14:34son autres.
00:14:34I know I'm good at the time.
00:14:39I'll see you soon.
00:14:43How are you?
00:14:45Everything looks beautiful.
00:14:47I really loved you.
00:14:54What happened?
00:14:58USB.
00:14:59USB.
00:15:01The company's legacy is everything.
00:15:03I can't wait to go.
00:15:04Ok, let's take the time to go.
00:15:06We need to go to the store.
00:15:08Ok, let's go together.
00:15:10We'll do a lot of work.
00:15:26We'll go.
00:15:26We'll go.
00:15:29I'll kill you, I'll kill you.
00:15:58Mercan Hanım da nasıl heyecanlı. Her detayla ilgileniyor, kıyamam.
00:16:03İnşallah her şey istediği gibi olur.
00:16:05Anam inşallah, inşallah.
00:16:10Çiçek ben çok yoruldum artık, ellerim, ayaklarımı tutmayın.
00:16:13Bir çay koyayım mı anne?
00:16:15Koyum vallahi kızım.
00:16:17Oy.
00:16:24Sağ ol çiçeğim, çay verenlerin çok olsun.
00:16:30Ay ay.
00:16:32Valla ayaklarım mahvoldu, oy.
00:16:35Yaşlandım artık.
00:16:37Ay yok daha neler anne.
00:16:39Maşallah anlar.
00:16:41Öyle mi diyorsun?
00:16:42Öyle tabii kız.
00:16:44Yok kızım yok.
00:16:46Valla belim butum tutmuyor.
00:16:49Bir de dert keder binince üstüne.
00:16:53Neyse çok şükür.
00:16:55Şu borç işini hallettik ya.
00:16:57Bir ara var ya korktum ha ödeyemeyeceğiz diye.
00:17:00Valla ben de ha.
00:17:04Malik de ne iyi çocuk ha.
00:17:08Durduk yere borçlandık çocuğa.
00:17:12Ama sesi çıkmıyor çocuğun Allah var.
00:17:15Yok kızım ama olmaz öyle.
00:17:17Ben kimseye borçlu kalamam.
00:17:19Bir an evvel ödemek lazım günah.
00:17:21Çocuğa lazım olur.
00:17:22Bir evleneceğim diyor, bir şey diyor.
00:17:25Biz de artık hallettik nasıl olsa.
00:17:27En kısa zamanda öderiz.
00:17:36Selim.
00:17:39Al, Berat.
00:17:46Ah Berat.
00:17:47Ah Berat.
00:17:48Ne oldu? Açmadı değil mi daha?
00:17:50Yok açmıyor.
00:17:51Now the phone is closed.
00:17:54Yes.
00:17:55Ulan Berat, ulan Berat.
00:17:59Oğlum, we were our friend, we were our friend.
00:18:02We were our friend.
00:18:03We were our friend.
00:18:05Remember that I didn't tell you?
00:18:07I was warned you, didn't you?
00:18:09Kripto, you didn't tell me.
00:18:12You didn't tell me, brother.
00:18:13You didn't tell me.
00:18:15You didn't tell me.
00:18:16You didn't tell me.
00:18:18I didn't tell you, brother.
00:18:19Well, you didn't tell me.
00:18:20And your friend, please.
00:18:24Maybe I didn't tell you.
00:18:31My friends were saying,
00:18:33I don't do it.
00:18:34You killed me.
00:18:35I don't feed me.
00:18:36What are you doing?
00:18:38Yes, it's not to laugh.
00:18:40Man by my brother.
00:18:42I'll be four to the day.
00:18:43I can't wait for you.
00:19:11Where is this?
00:19:13You can go to the place, you can go to the place.
00:19:15I'm going to get you here, isn't it?
00:19:20We're going to get you.
00:19:22We didn't see you, we didn't leave you.
00:19:47I'm not going to die.
00:19:48I'm not going to die.
00:19:50I'm not going to die.
00:19:51We're going to die.
00:19:52We're going to die.
00:19:53I'm going to die.
00:19:54I'm waiting for you.
00:19:56You're going to die again?
00:19:59We're going to die.
00:20:00Let's go.
00:20:03I'm not thinking about it.
00:20:05Stop.
00:20:06What's that?
00:20:09Efendim Ercan Hanım?
00:20:10Yaşar, USB'yi bulamıyorum.
00:20:13Sen dosyalarını her zaman kopyasını alırsın.
00:20:15Ne olur sende olduğunu söyle.
00:20:17Ben de ben de merak etmeyin Ercan Hanım.
00:20:19Ben her zamanki gibi yedeklerimi aldım zaten.
00:20:21Mail olarak dağıtmıştım size.
00:20:22Harikasın. Çok teşekkür ederim. İyi ki varsın Yaşar.
00:20:27Aslanım Yaşar.
00:20:29Aferin Yaşar'a.
00:20:32Hadi çıkalım. Geç kalıyoruz.
00:20:53Neذا, okağız?
00:20:54Eski günlerdeki gibi,
00:20:55ne çok davet verirdik.
00:20:59O zamanlar, cemiyetten,
00:21:01arkadaşlar her fırsatta gidip gelirdi.
00:21:04Şimdi ne arayanlar,
00:21:06ne de soran.
00:21:11Eskisinden çok daha güzel olacak Nermin
00:21:14Sen merak etme
00:21:16Bak sana söz veriyorum
00:21:19Yıldırımlara sırtını dönen kim varsa
00:21:21Bir gün bu konuan kapsında köle olacak köle
00:21:28Sen yaparsın Haydar
00:21:31Sıfırdan tepelere kadar yükselmiş adamsın
00:21:34Ne patirere atlat
00:21:36I don't know you don't know you don't know if you run away.
00:21:42I don't know what you're going to do.
00:21:42It's like you're going to support me.
00:21:45That'll be more difficult to believe.
00:21:47What do I do, I don't know?
00:21:50What do I do?
00:21:53I was selfish, I was the one who lost my mother.
00:21:56You were the one who was dying.
00:22:00I was dating my dreams, you didn't want us to get it.
00:22:06Bak mesela bu konuk.
00:22:10Önünden geçerken kapısından girmek bile hayalimdi.
00:22:14Benim olduk.
00:22:17Ama şimdi...
00:22:20...but diyorum Ayda.
00:22:22Ya bunlar bize hiçbir şey geri vermezse...
00:22:26...kaldıramam o kadarını.
00:22:28Yok.
00:22:29Sen hiç korkma merak etme.
00:22:32Her şey yine bizim olacak.
00:22:34Söz.
00:22:46You were so happy when you were a little bit married.
00:22:50I'm very happy to see you.
00:22:51Thank you Demet.
00:22:53You're so happy.
00:22:57You're a good friend of mine.
00:23:09What's your name?
00:23:11You're not a good name?
00:23:13You're not a good name?
00:23:13We have a good job.
00:23:15The construction of the house is a happy place.
00:23:18He was a good guy.
00:23:21He was a good guy.
00:23:21I'm a good guy.
00:23:27I'm a good guy.
00:23:28I'm a good guy.
00:23:29I'm a good guy.
00:23:30They were a good guy.
00:23:45A good guy.
00:23:46Her şey usulünün uygun yapılmış gibi.
00:23:49Zahide Hanım.
00:23:50İçeride başka dosya var mı, bakabilir misiniz size zahmet?
00:23:55Ha bir de dosya almamış evrak varsa onları da getirirsiniz.
00:23:58Ben gider bakayım.
00:23:59Ben de geleyim senin evrak bakayım ben de.
00:24:07It's not that nothing is that possible.
00:24:11It's not that big one.
00:24:14That's a great thing...
00:24:16...'yes''.
00:24:17But, I'm the best of everything.
00:24:19Just T.
00:24:19Let's stato.
00:24:21Please keep in mind there.
00:24:24If we try something new, there is no such thing as it, it's not that.
00:24:33If you know where there is,
00:24:38I will not do it.
00:24:42I will not do it.
00:24:43I will try it very simple.
00:25:06You are not a person, Cemal.
00:25:08There is a place in place.
00:25:11I found it.
00:25:55Oh, my God.
00:26:38Do you have any information about Mokotomi?
00:26:40Yes, let me see.
00:26:46No, he's coming.
00:26:49Okay, you'll be able to see him.
00:26:51You'll be able to see him.
00:26:58Hello, you're welcome.
00:27:08You're welcome.
00:27:09Kalsom!
00:27:11Kalsom!
00:27:16Ne yapıyorsun?
00:27:23Hanımlar, çok güzel olmuşsunuz.
00:27:26Gözlerim kamaştı resmen.
00:27:27Sen de çok yakışıklısın.
00:27:29Sorma ana, gömlek beni boğacaklar az kaldı.
00:27:32Hele ceket.
00:27:34Vallahi bir de şurada ölümü bulursanız...
00:27:35...katilim bunlar, ben size söyleyeyim.
00:27:37Allah muhafaza, ölü deme.
00:27:41Ateş nerede kaldı acaba?
00:27:49Gelin.
00:28:09Altyazı M.K.
00:28:11Altyazı M.K.
00:28:17Altyazı M.K.
00:28:30Altyazı M.K.
00:28:32Altyazı M.K.
00:28:46Altyazı M.K.
00:28:52Altyazı M.K.
00:28:53Altyazı M.K.
00:28:53Altyazı M.K.
00:29:04Altyazı M.K.
00:29:05Altyazı M.K.
00:29:08Altyazı M.K.
00:29:12Altyazı M.K.
00:29:15Altyazı M.K.
00:29:16Altyazı M.K.
00:29:17We need to get the money from Zahide.
00:29:20I'm going to get the money from Zahide.
00:29:24I got to get the money from Zahide.
00:29:27But after that, we can get some money from Zahide.
00:29:30We need to go.
00:29:46It's not even possible.
00:31:26Hayatım, göz kamaştırıyorsun.
00:31:28Herkesin nefesini kestim.
00:31:31Teşekkür ederim.
00:31:32İlfat edeceğim ama...
00:31:36...kızarsın diye çekiniyorum.
00:31:54Niye bu kadar süslendik mi bu?
00:31:59Sunumun kötüdür.
00:32:03Su süslenip dikkatleri üzerine çekmek istemiştir.
00:32:13Mehmet hatta herkesin gözleri sevindim.
00:32:31Ateş artık o kız oğlunun ilgisini saklama gereği bile duymuyor.
00:32:34Ama...
00:32:35...senden benden çekindiği yok.
00:32:40Ama çıkıyor yolu.
00:32:43Aslı yapma.
00:32:44Yapma.
00:33:21Altyazı M.K.
00:33:22Altyazı M.K.
00:33:26Altyazı M.K.
00:33:28Altyazı M.K.
00:33:44Altyazı M.K.
00:33:55Altyazı M.K.
00:34:14Altyazı M.K.
00:34:18Altyazı M.K.
00:34:24Nermin'cim.
00:34:27Merhaba şekerim.
00:34:28Hoş geldin.
00:34:29Hoş bulduk canım.
00:34:30Teşekkür ederim.
00:34:31Açıkçası davetiniz beni çok şaşırttı.
00:34:34Son duyduklarımdan sonra...
00:34:35...hiç beklemiyordum bu daveti sizden.
00:34:38Ne duydun şekerim?
00:34:41Haydar'ın tamamen iflas ettiğini...
00:34:43You were all the same.
00:34:47You were all the same.
00:34:51You were all the same.
00:34:54You were all the same.
00:34:55You can't believe that you were all.
00:34:57Mercan and Ateş Karahan are very happy.
00:35:02We have two powers together.
00:35:05We have a great relationship with each other.
00:35:08We have a great decision.
00:35:10You are all the same.
00:35:12You are all the same.
00:35:13Ateş de çok hoş bir adam gerçekten.
00:35:16You want to talk to me a day.
00:35:20Malum Anadolu'dan gelen varlıklı ve zengin aileler.
00:35:23Çok da renkli oluyor.
00:35:25Görüşürüz canım.
00:35:35Rahat ol.
00:35:37Aşk eşrol yapmana gerek yok.
00:35:43Ben zaten rahatım.
00:35:45Bu sadece bir mesaj.
00:35:51Benim olana kimse yaklaşmasın diye.
00:36:03Benim sahibim değilsin.
00:36:06Benim sahibim değilsin.
00:36:06Benim sahibim sigilsin.
00:36:29Bir araba Beau.
00:36:35Benim soy capitul bothered.
00:36:36Haydi.
00:36:36Bu masajin ve kalbi öldü.
00:36:38You don't want to fight against you, don't you want to fight against you, don't you?
00:36:45It's my fault.
00:36:50It's not my fault.
00:36:52It's your son.
00:36:58You will be saved from me.
00:37:02I'm telling you.
00:37:06I know what I think about my friends.
00:37:08I know what I think about my friends.
00:37:10I know what I think about my friends.
00:37:13I know what I think about my friends.
00:37:20I'm acting as a result of my own.
00:37:26And this is my fault for my friends.
00:37:32I know what I think about my friends.
00:37:36I know what I think about my friends.
00:37:44I know what I think about my friends.
00:37:53I know what I think about my friends.
00:38:05I know what I think about my friends.
00:38:10I know what I think about my friends.
00:38:12I know what I think about my friends.
00:38:15I know what I think about my friends.
00:38:19We were talking about the project. He told us that he had a good job.
00:38:25We were talking about the project.
00:38:41Yes.
00:38:42When I first saw the project, I was very proud of it.
00:38:53We were talking about the project.
00:38:55Even if we were talking about the project, we were talking about the project.
00:38:59There are many investors that say the project.
00:39:03They say the project.
00:39:06You could support your support.
00:39:07You could be a good job.
00:39:09We are talking about the project.
00:39:25You are a beautiful woman and a very beautiful woman.
00:39:29I am.
00:39:52That's it.
00:40:04That's it.
00:40:05I'll take care of you.
00:40:27Asma.
00:40:33Asma.
00:40:35Ateşi gördün mü?
00:40:37Kendini role nasıl kaptırdı?
00:40:40Sanki kızı kaçıracaklarmış gibi sıkı sıkı söyleniyor, baksana.
00:40:47Kendini bu kadar eziyet etmez.
00:40:50Söylemesi kolay tabi. Yıldırımlarla hesabı olan sen değilsin.
00:40:56Haydar'ı bitirebilmek için tek umudumuz ateş.
00:41:00O da kapılırsa işimiz biter.
00:41:02Sadece intikam planı bozulacak diye mi bu kadar endişelisin?
00:41:06Sadece boğulmadığını biliyorsun.
00:41:10Onları gördüğümde içimin nasıl yandığını biliyorsun.
00:41:16Kime ne anlatıyorum ki? Yaşamadan anlıyorsun.
00:41:31Canım.
00:41:33Ben ne anlarım ki?
00:41:40Kulaş da benim kalbim taştan.
00:41:41또 benim kalbim taştan?
00:42:09Kesinlikle Active
00:42:11driven
00:42:16Let's go.
00:42:18We'll be back in the house.
00:42:20You can't do it.
00:42:26I'm sorry.
00:42:29You can't do it.
00:42:29I'm sorry.
00:42:30I'll do it.
00:42:30I'll do it.
00:42:31I'll do it.
00:42:39I'll do it.
00:42:41I'll do it.
00:42:43What is it?
00:42:45I don't know.
00:42:49Look, aile is safe.
00:42:51You're safe.
00:42:52Everything is not safe.
00:42:57We don't have to do something.
00:42:59We don't have to do something.
00:43:01I don't have to do something.
00:43:02You can do something.
00:43:05He will do something.
00:43:08I'm sorry, this is my fault.
00:43:09You're a strongman.
00:43:11You're a strongman.
00:43:15You're a strongman.
00:43:17Even before I was able to do something else.
00:43:19No, I'm sorry.
00:43:23It's a great deal, I'm sorry.
00:43:27To his wife's wife.
00:43:28I can't give up the money.
00:43:29I'm sorry.
00:43:30I'm sorry.
00:43:30We'll be sorry for you.
00:43:39Malik.
00:43:40There is an escape from a car.
00:43:44There is a car.
00:43:47I will be a korsan-taksicist.
00:43:50You will be a help.
00:43:52Korsancılık mı?
00:43:53Yes.
00:43:54Is it a thing?
00:43:56No, no.
00:43:57No, no.
00:43:57No, no.
00:43:58You don't hear me.
00:44:00I'm not you, I'm not you.
00:44:01Alit, go to the bathroom.
00:44:02I will tell you.
00:44:03I can tell you.
00:44:04I'll tell you.
00:44:05Tell you.
00:44:07Tell you.
00:44:07Tell you.
00:49:22We're right back.
Comments

Recommended