Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
El Engano (Son) - Episode 24

Category

πŸ“Ί
TV
Transcript
00:00:28Transcribed by ESO, translated by β€”
00:00:58Transcribed by β€”
00:01:021999
00:01:32Transcribed by β€”
00:01:33Transcribed by β€”
00:01:44Transcribed by β€”
00:02:16Transcribed by β€”
00:02:46Transcribed by β€”
00:03:16Transcribed by β€”
00:03:44Transcribed by β€”
00:04:15Transcribed by β€”
00:04:46Transcribed by β€”
00:04:57Transcribed by β€”
00:05:26Transcribed by β€”
00:05:29Transcribed by β€”
00:05:31Transcribed by β€”
00:05:31Transcribed by β€”
00:06:01Transcribed by β€”
00:06:02Transcribed by β€”
00:06:05Transcribed by β€”
00:06:11Transcribed by β€”
00:06:13Transcribed by β€”
00:06:20Transcribed by β€”
00:06:23Transcribed by β€”
00:06:24Transcribed by β€”
00:06:24Transcribed by β€”
00:06:56Transcribed by β€”
00:06:58Transcribed by β€”
00:07:31Transcribed by β€”
00:07:32Transcribed by β€”
00:08:09Transcribed by β€”
00:09:01Transcribed by β€”
00:09:02β€”
00:10:01Transcribed by β€”
00:10:31Transcribed by β€”
00:10:57β€”
00:11:05Transcribed by β€”
00:11:05Transcribed by β€”
00:11:42β€”
00:12:05β€”
00:12:36β€”
00:13:05β€”
00:14:03β€”
00:14:24β€”
00:14:35β€”
00:15:33β€”
00:16:03β€”
00:16:10β€”
00:16:35β€”
00:17:33β€”
00:18:03β€”
00:18:05β€”
00:19:03β€”
00:19:33β€”
00:19:39β€”
00:20:09β€” β€”
00:20:10β€” β€”
00:20:40β€”
00:21:10β€”
00:21:30β€”
00:21:42β€” β€”
00:22:12β€” β€”
00:22:13β€” β€” ΒΏTienes una pluma?
00:22:14β€” β€” en mi gabardina?
00:22:17β€” β€”
00:22:18β€” β€”
00:22:18β€” β€”
00:22:19β€” β€”
00:22:19β€” β€”
00:22:19β€” β€”
00:22:20β€” β€”
00:22:20β€” β€”
00:22:21β€” β€”
00:22:51β€” β€”
00:23:18β€” β€”
00:23:20β€” β€”
00:23:21β€” β€”
00:23:50β€”
00:23:51β€” β€”
00:23:52β€” β€”
00:24:22β€” β€”
00:25:00β€” β€”
00:25:23β€” β€”
00:25:24β€” β€”
00:25:25β€” β€”
00:25:55β€” β€”
00:26:25β€” β€”
00:26:26β€” β€”
00:26:56β€” β€”
00:27:26β€” β€” β€”
00:27:56β€” β€”
00:28:26β€” β€”
00:28:56β€” β€”
00:29:26β€” β€”
00:30:24β€” β€”
00:30:26β€” β€”
00:30:56β€” β€”
00:31:26β€” β€”
00:31:33β€” β€” β€”
00:31:34β€” β€” β€”
00:32:31β€”
00:32:33β€” β€”
00:33:31β€”
00:33:59β€”
00:34:03β€” β€”
00:34:04β€” β€”
00:34:34β€” β€”
00:35:04β€” β€”
00:35:34β€” β€”
00:35:34β€” β€”
00:35:37β€” β€”
00:35:38β€” β€”
00:36:08β€” β€”
00:36:09β€” β€”
00:36:10β€” β€”
00:36:41β€” β€”
00:36:42β€” β€”
00:37:18β€” β€”
00:37:26β€” β€”
00:37:50β€” β€”
00:38:28β€” β€”
00:38:50β€” β€”
00:39:20β€” β€”
00:39:51β€” β€”
00:40:39β€”
00:40:50β€” β€”
00:40:52β€” β€” β€”
00:40:52β€” β€”
00:40:53β€” β€”
00:40:53β€” β€”
00:40:54β€” β€”
00:40:54β€” β€”
00:40:54β€” β€”
00:41:24β€” β€” β€”
00:41:54β€” β€”
00:41:56β€” β€” β€”
00:41:57β€” β€” β€”
00:42:02β€” β€” β€” β€”
00:42:29β€” β€” β€”
00:42:29β€” β€” β€”
00:42:30β€” β€” β€”
00:42:31β€” β€” β€” β€”
00:43:08β€” β€” β€” β€” β€”
00:43:31β€” β€” β€”
00:44:02β€” β€” β€” β€”
00:44:31β€” β€”
00:45:01β€” β€” β€” β€”
00:45:02β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:45:33β€” β€” β€”
00:46:02β€” β€” β€” β€”
00:46:03β€” β€” β€”
00:46:03β€” β€” β€” β€”
00:46:05β€” β€” β€” β€”
00:46:05β€” β€” β€” β€” β€”
00:46:06β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:46:07β€” β€” β€” β€” β€”
00:46:08β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:46:09β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:46:39β€” β€” β€” β€” β€”
00:46:42Aileen, Aileen, tranquila.
00:46:44Β‘Aileen!
00:46:53ΒΏQuΓ© sucede?
00:46:56No contesta.
00:46:58Te lo dije.
00:46:59Te dije que algo saldrΓ­a mal.
00:47:02Β‘Alan!
00:47:04LlΓ©vame con Aileen ahora.
00:47:13FabiΓ‘n.
00:47:17FabiΓ‘n, ΒΏen dΓ³nde estΓ‘s?
00:47:18Olvida a FabiΓ‘n. Bernardo lo cuidarΓ‘.
00:47:20Vamos.
00:47:21Bernardo no estΓ‘. LlevΓ³ a Leila.
00:47:24Entonces encuentra al chico y vΓ‘monos.
00:47:34EscapΓ³.
00:47:34ΒΏQuΓ©?
00:47:35El niΓ±o escapΓ³. Estoy seguro.
00:47:37ΒΏCrees que estΓ© lejos?
00:47:38No lo sΓ©. QuizΓ‘s se fue al bosque.
00:47:42AgustΓ­n. Tenemos que irnos.
00:47:44Lo sΓ©, Alan. Lo sΓ©.
00:47:45No te preocupes. Lo sΓ©.
00:47:49AgustΓ­n.
00:47:50ΒΏQuΓ© quieres?
00:47:53Basta. OlvΓ­date del niΓ±o. EstΓ‘ jugando.
00:47:56ΒΏBernardo no va a regresar?
00:47:57Cuando vea que nos fuimos, le darΓ‘ miedo y se meterΓ‘.
00:48:00No puedo dejarlo. ΒΏNo te das cuenta que es un niΓ±o?
00:48:03ΒΏQuΓ© haremos? ΒΏLo esperaremos hasta el amanecer?
00:48:04No lo sΓ©.
00:48:05Es mejor que sepas.
00:48:06Ya no quiero estar en esta estΓΊpida mentira.
00:48:08Aileen estΓ‘ sola y desesperada por tu culpa.
00:48:11Trae a Aileen.
00:48:12ΒΏQuΓ©?
00:48:13ΒΏMe escuchaste?
00:48:14TrΓ‘ela para acΓ‘.
00:48:15No digas tonterΓ­as, AgustΓ­n.
00:48:16ΒΏQuΓ© le voy a decir?
00:48:17Alan, haz lo que te digo.
00:48:18Ya no te pedirΓ© nada.
00:48:19No te preocupes.
00:48:20Es todo.
00:48:21TrΓ‘ela para acΓ‘.
00:48:22Ve a decirle que AgustΓ­n estΓ‘ vivo.
00:48:25No sΓ©, lo que sea, pero trΓ‘ela para acΓ‘.
00:48:27Yo buscarΓ© al chico, ΒΏsΓ­?
00:48:28SerΓ‘ mΓ‘s difΓ­cil hablar allΓ‘.
00:48:30Por favor, traΓ­a a mi esposa.
00:48:31A su mamΓ‘, a su papΓ‘, a la familia, que vengan todos.
00:48:34Les dirΓ© todo aquΓ­.
00:48:35Prometo que lo harΓ©, lo juro.
00:48:36ΒΏY luego quΓ©?
00:48:39ΒΏLuego?
00:48:42La decisiΓ³n serΓ‘ suya.
00:48:44Si quiere, si no es capaz de aceptarlo, me dejarΓ‘.
00:48:49Pero no hay mΓ‘s.
00:48:50Β‘Ya me cansΓ© de vivir con este maldito secreto!
00:48:53ΒΏRecuerdas cuando me dijiste que esto reventarΓ­a?
00:48:55Β‘Ya lo hizo!
00:48:56Β‘Y en la peor de las formas!
00:48:58ΒΏY si no te perdona?
00:49:01Ella sabrΓ‘.
00:49:02No tengo nada que decir.
00:49:04Tiene razΓ³n.
00:49:05Le mentΓ­ ese tiempo.
00:49:06Le mentΓ­ al amor de mi vida.
00:49:08A la madre de mi hijo.
00:49:11Le mentΓ­ y ya es suficiente.
00:49:13No quiero seguir con este juego y pagar el costo.
00:49:16Debe terminar ahora.
00:49:18Β‘Se acabΓ³!
00:49:28QuizΓ‘s te perdone.
00:49:31Y tengas suerte de nuevo.
00:49:34ΒΏQuΓ©?
00:49:35No dije nada.
00:49:38ΒΏQuΓ© dijiste?
00:49:40Te murmurabas.
00:49:45Que AilΓ­n te perdonarΓ‘, no te preocupes.
00:49:49ΒΏQuΓ© quieres decir con eso?
00:49:57Vamos, Alan.
00:49:59Trae a Ailinda deprisa, por favor.
00:50:01Vamos, hazlo.
00:50:04Β‘Fabian!
00:50:21Β‘Fabian!
00:50:37Β‘Fabian!
00:50:39Β‘Fabian!
00:50:41Β‘Fabian!
00:51:03Β‘Fabian!
00:51:08Β‘Fabian!
00:51:09Β‘Fabian!
00:51:10Β‘Fabian!
00:51:11Β‘Fabian!
00:51:11Β‘Fabian!
00:51:12Β‘Fabian!
00:51:12Β‘Fabian!
00:51:12Β‘Fabian!
00:51:12I don't know.
00:51:52I don't know.
00:52:33I don't know.
00:52:37ΒΏQuΓ© quieres decir?
00:52:39ΒΏQuΓ© te dijo? ΒΏNo querΓ­a verme?
00:52:42ΒΏQuΓ© te dijo Aileen?
00:52:44No fui a ver a Aileen.
00:52:46ΒΏNo fuiste?
00:52:47Llevo una hora esperΓ‘ndote.
00:52:49ΒΏQuΓ© quieres decir con que no fuiste?
00:52:51AgustΓ­n.
00:52:51EstΓ‘ bien.
00:52:52EstΓ‘ bien.
00:52:53Alan, como sea, es lo mejor.
00:52:55ΒΏYo?
00:52:57No encuentro al chico.
00:52:59Alan, no encuentro a FabiΓ‘n.
00:53:01Primero me ayudas a encontrar a FabiΓ‘n y...
00:53:04DespuΓ©s me llevas con Aileen, ΒΏestΓ‘ bien?
00:53:13ΒΏPor quΓ© te quedas ahΓ­ parado?
00:53:15Vamos, ayΓΊdame.
00:53:17Alan.
00:53:18ΒΏQuΓ© sucede?
00:53:21Alan, ΒΏpor quΓ© me ves asΓ­?
00:53:32Alan, ΒΏquΓ© sucede?
00:53:33Dime.
00:53:34Esa copa no era para ti.
00:53:36ΒΏQuΓ©?
00:53:39ΒΏQuΓ© copa?
00:53:43Alan.
00:53:44La copa.
00:53:45De AΓ±o Nuevo.
00:53:46Esa copa.
00:53:48No era para ti.
00:53:50ΒΏQuΓ© AΓ±o Nuevo, Alan?
00:53:51ΒΏEste aΓ±o?
00:53:52ΒΏDe quΓ© copa hablas?
00:53:54Fuiste a ParΓ­s con InΓ©s en AΓ±o Nuevo y nosotros nos quedamos.
00:53:57No entiendo, explΓ­came.
00:53:58Nunca se te ocurriΓ³ preguntar, ΒΏverdad?
00:54:00ΒΏPreguntar quΓ©?
00:54:01ΒΏQuiΓ©n era la chica?
00:54:02ΒΏQuΓ© chica, Alan?
00:54:10ΒΏQuΓ© chica?
00:54:22Alan, escΓΊchame.
00:54:25EstΓ‘s jugando conmigo.
00:54:26ΒΏQuΓ© estΓ‘s haciendo?
00:54:28No actΓΊes como un demente.
00:54:29Me estΓ‘s asustando.
00:54:31Desde el dΓ­a que llegaste a nuestra casa,
00:54:33has tenido mucha suerte.
00:54:38ΒΏQuΓ© quieres decir?
00:54:40Dormiste con esa mujer en IrΓ‘n.
00:54:42Le mentiste a Aileen por aΓ±os.
00:54:44Y ademΓ‘s, me involucraste en todas tus mentiras.
00:54:48Pero asΓ­ ha sido desde la infancia.
00:54:51TΓΊ hacΓ­as algo.
00:54:53Y yo lo limpiaba.
00:54:55Alan, desde que llegaste a nuestra casa.
00:54:58Vamos, chicos.
00:55:00No dejen solo a AgustΓ­n.
00:55:02Su madre muriΓ³.
00:55:03Su papΓ‘ muriΓ³.
00:55:05Ya no tiene hermano.
00:55:06Ustedes sean sus hermanos.
00:55:08No lo dejen solo.
00:55:09Sean sus amigos para siempre.
00:55:11ProtΓ©janlo de todo.
00:55:13ΒΏAcaso no fue asΓ­?
00:55:14ΒΏAh?
00:55:16Pero fue nuestro error.
00:55:18El mΓ‘s grave fue mΓ­o.
00:55:20Yo cometΓ­ el peor error.
00:55:27Que AgustΓ­n se coma la galleta.
00:55:29Dale el balΓ³n, AgustΓ­n, para que juegue.
00:55:31Dejen que sea feliz.
00:55:33ΒΏLo recuerdas?
00:55:35Mi papΓ‘ trajo abrigos de Alemania para nosotros.
00:55:38Y no sΓ© cΓ³mo vio a travΓ©s de la puerta.
00:55:41Pero mi mamΓ‘ me quitΓ³ el abrigo y te lo puso a ti.
00:55:43Pero hijo, AgustΓ­n no debe sentirse como huΓ©rfano.
00:55:47No molesten, AgustΓ­n.
00:55:49Dejen que AgustΓ­n juegue, use, coma, tome, viva.
00:55:51Y despuΓ©s viene y nos llena la cabeza de cosas.
00:55:54En un cerrar de ojos, AgustΓ­n te quita a la chica que quieres.
00:55:59Pero no digas nada.
00:56:01DespuΓ©s ella no fue suficiente para AgustΓ­n.
00:56:04Se llevΓ³ a la pobre chica.
00:56:05Pero no estaba seguro.
00:56:07Le engaΓ±a con otra mujer.
00:56:08Pero Alan, limpia el desastre de AgustΓ­n.
00:56:12Porque ΒΏquiΓ©n mΓ‘s podrΓ­a hacerlo?
00:56:16TΓΊ.
00:56:18TΓΊ.
00:56:24En 1999, la noche en que conocΓ­ a Aileen, ΒΏverdad?
00:56:33SΓ­.
00:56:35La noche que conociste a Aileen.
00:56:39La noche que tΓΊ me la presentaste.
00:56:42La noche que tomaste la copa y se la diste a Aileen.
00:56:46TΓΊ.
00:56:47ΒΏAlguna vez has recordado esa noche?
00:56:50ΒΏAh?
00:56:51ΒΏTu mente se perdiΓ³ esa noche?
00:56:55ΒΏDespuΓ©s?
00:56:56ΒΏAlguna vez pensaste lo que te dije?
00:56:59ΒΏLo hiciste?
00:56:59ΒΏPor quΓ© fuimos a la fiesta, Alan?
00:57:01ΒΏQuerΓ­as conocer a una chica?
00:57:03ΒΏQuΓ© sucediΓ³ con esa chica?
00:57:04ΒΏAh?
00:57:05ΒΏAlguna vez pensaste en preguntarme?
00:57:16Esa copa no era para ti.
00:57:17Era para Aileen.
00:57:19Pero tenΓ­as que hablar con ella, ΒΏverdad?
00:57:21Hasta que desgraciaste mi vida una vez mΓ‘s y para siempre, como lo has hecho desde que Γ©ramos niΓ±os.
00:57:31Por eso hiciste una oficina.
00:57:34Lo planeaste todo.
00:57:36Por eso te hiciste socio de Aileen.
00:57:39ΒΏMe dejaste otra opciΓ³n?
00:57:43InΓ©s.
00:57:45InΓ©s.
00:57:46Esa pobre chica.
00:57:49La trataste como si estuviera demente.
00:57:51Eso nos hiciste creer por aΓ±os.
00:57:53Pero ella lo entendiΓ³, ΒΏverdad?
00:57:56Ese fue su problema.
00:57:58Ella sabΓ­a.
00:58:00ΒΏVerdad, Alan?
00:58:01Se enamorΓ³.
00:58:04Las personas enamoradas sienten.
00:58:06Me amaba demasiado.
00:58:08ΒΏPero quΓ© hacΓ­a?
00:58:10ΒΏPor quΓ© no me lo dijiste antes?
00:58:13ΒΏPor quΓ© no me contaste?
00:58:17ΒΏPor quΓ© preguntas?
00:58:21ΒΏElla sabe?
00:58:24ΒΏAlan Aileen sabe esto?
00:58:27Β‘Alan!
00:58:28No te preocupes.
00:58:30No sabe nada de esto.
00:58:33Es tan inocente como para enamorarse de un idiota como tΓΊ y tener un hijo y nombrarlo como el hermano
00:58:41muerto de su esposo.
00:58:42Es tan inocente como para que la engaΓ±aras y te fuera sin que supiera tus mentiras.
00:58:49ΒΏCΓ³mo pudiste ocultΓ‘rmelo?
00:58:51ΒΏCΓ³mo pudiste escondΓ©rmelo?
00:58:53Soy tu mejor amigo.
00:58:54Dime por quΓ© no me dijiste la verdad.
00:58:56ΒΏNo fuiste tΓΊ el que me enseΓ±Γ³ esto?
00:59:00MΓ­rate.
00:59:02Mira dΓ³nde te llevaron tus mentiras.
00:59:07Amigos cercanos.
00:59:10Al demonio con tu amistad cercana.
00:59:15Cuando me necesitas, soy tu amigo cercano.
00:59:19Pero se acabΓ³.
00:59:22Es todo.
00:59:23ΒΏQuΓ© quieres decir?
00:59:25ΒΏQue se terminΓ³?
00:59:26Es el final de todo.
00:59:38EscΓΊchame.
00:59:39No quiero verte cerca de mi esposa de nuevo.
00:59:44ΒΏQuedΓ³ claro?
00:59:47Esa compaΓ±Γ­a y sociedad se acabaron.
00:59:50TerminarΓ‘s tu sociedad con Aileen y ni siquiera le sonreirΓ‘s.
00:59:54ΒΏEntendiste?
00:59:54No quiero verte cerca de ella.
00:59:56ΒΏTu hermano sabe de esto?
00:59:59Dime si lo sabe.
01:00:00Si no lo sabes, mejor que se lo digas en este mismo momento.
01:00:03Porque si no lo haces tΓΊ, te juro que yo lo harΓ©.
01:00:09ΒΏPor quΓ© estΓ‘s tan nervioso?
01:00:11Si quieres, se lo puedo decir a Aileen antes que a mi hermano.
01:00:16Tendremos mucho de quΓ© hablar durante tu ausencia.
01:00:19Mira, Alan.
01:00:20Nos conocemos desde hace 30 aΓ±os.
01:00:23Nos hemos tratado como hermanos.
01:00:25Arreglemos todo esto antes de que sea mΓ‘s desagradable y no tenga soluciΓ³n.
01:00:30TΓΊ te alejarΓ‘s de mi esposa.
01:00:32ΒΏEntendiste?
01:00:34ΒΏEsposa?
01:00:35Mi esposa.
01:00:36ΒΏTu esposa?
01:00:37Mi esposa.
01:00:39Solo para tu informaciΓ³n, ya no tienes esposa.
01:00:46Un aviΓ³n chocΓ³ este dΓ­a y tΓΊ ibas en ese aviΓ³n.
01:00:53Ahora tu esposa es viuda.
01:00:56ΒΏMe entendiste bien?
01:01:06No, no, no, no, no, no, no, no.
01:01:24Ven aquΓ­.
01:01:28Β‘Que vengas!
01:01:57Alan, ΒΏquΓ© sucede?
01:02:02Yo necesito una cuerda
01:02:03ΒΏQuΓ© cuerda? ΒΏQuΓ© pasΓ³? No entiendo
01:02:05ΒΏDΓ³nde estΓ‘ AgustΓ­n?
01:02:17AgustΓ­n
01:02:20No te preocupes, estΓ‘ vivo
01:02:21ΒΏQuΓ© le pasΓ³?
01:02:24AyΓΊdame
01:02:26Lo llevaremos al laboratorio
01:02:27LlΓ©valo al doctor de inmediato, no estΓ‘ bien
01:02:29Dije que lo levantaras
01:02:31Lo llevaremos al laboratorio, se quedarΓ‘ contigo
01:02:33ΒΏPero por quΓ©?
01:02:34No hagas preguntas, haz lo que te digo
01:02:37ΒΏPor quΓ© haces eso? Debe ver a un mΓ©dico
01:02:43EscΓΊchame con atenciΓ³n
01:02:44Si no quieres que tu familia y todos los que piensan que estΓ‘s muerto sepan
01:02:50Que estΓ‘s escondido aquΓ­
01:02:52Si no quieres poner la vida de tu esposa y la de tu hija en peligro
01:02:57ΒΏMe ayudarΓ‘s?
01:02:58Si le dices algo a mi hermano o a alguien
01:03:01AcabarΓ© contigo
01:03:02Y tu familia
01:03:05ΒΏEntendiste?
01:03:09Se quedarΓ‘ aquΓ­
01:03:10Hasta que yo venga por AgustΓ­n
01:03:12TΓΊ te encargarΓ‘s de Γ©l
01:03:14O dejarΓ© que las autoridades sepan en dΓ³nde estΓ‘s
01:03:17Y tu familia
01:03:19PodrΓ­a pagar el precio de tus mentiras
01:03:21ΒΏPiraz?
01:03:57De aquΓ­
01:04:07Alan, no hagas eso
01:04:13No sΓ© cuΓ‘l sea su problema
01:04:15Pero creo que...
01:04:16Β‘CΓ‘llate!
01:04:17Hay que amarrarlo antes de que despierte
01:04:19ΒΏQuΓ© quieres de Γ©l?
01:04:21Γ‰l no es un hombre malo
01:04:22TΓΊ tampoco
01:04:23Mira, lamentarΓ‘s todo esto
01:04:27Amarra sus manos
01:04:30Β‘Anda!
01:04:48Ve a fuera
01:04:49Alan
01:04:49Que te salgas
01:04:56Escucha
01:04:57Si llegas a cometer un error
01:05:00Te reportarΓ© de inmediato
01:05:02Nunca lo dudes
01:05:04No
01:05:06No
01:05:39Alan, desamΓ‘rrame.
01:05:42Mira, estΓ‘s haciendo cosas muy malas.
01:05:45Se acabΓ³.
01:05:51DetΓ©n esta tonterΓ­a antes de que empeore.
01:05:54Este no eres tΓΊ.
01:05:56No eres asΓ­.
01:05:58EstΓ‘ bien, ya lo entendΓ­.
01:06:00Lo tuviste guardado por aΓ±os.
01:06:02EstΓ‘s muy lastimado por todo lo que pasΓ³, pero...
01:06:04Pero hablemos.
01:06:06A pesar de todo, soy yo.
01:06:08Soy yo, AgustΓ­n.
01:06:11No me dejes aquΓ­, Alan.
01:06:13Se terminΓ³.
01:06:17Alan, por favor, no me mires como un psicΓ³pata.
01:06:21PiΓ©nsalo, te arrepentirΓ‘s de esto.
01:06:23Vas a arrepentirte mucho.
01:06:25ΒΏTerminaste?
01:06:30De acuerdo.
01:06:40Ya me voy.
01:06:42EscΓΊchame con atenciΓ³n.
01:06:45Respira profundo.
01:06:54Y acostΓΊmbrate a tu nueva vida, querido amigo.
01:07:00Empieza a pensar con esa tonta cabeza.
01:07:04ΒΏPor quΓ© estΓ‘s aquΓ­?
01:07:07ΒΏQuΓ© es lo que hiciste para estar aquΓ­?
01:07:12Hazlo con calma.
01:07:14Tienes mucho tiempo para pensar en tus errores.
01:07:20Amigo cercano.
01:07:45No puedo tenerlo asΓ­.
01:07:47Se resistirΓ‘.
01:08:17No puedo pararlo.
01:08:18Ni el niΓ±o deben ver, AgustΓ­n.
01:08:21No saldrΓ‘ del laboratorio, ΒΏentendiste?
01:08:23SΓ­.
01:08:24No hay problema.
01:08:24SΓ­.
01:08:52Alan.
01:08:53Alan. Tengo una llamada perdida.
01:08:57AsΓ­ es, Aileen. Puedes hablar ahora.
01:09:01ΒΏEn dΓ³nde estΓ‘s?
01:09:02Aileen. Voy para allΓ‘. SΓ© que es difΓ­cil. No importa lo que diga. Pero tranquila. Siempre estarΓ© contigo, te lo
01:09:13juro. Superaremos esto juntos.
01:09:17EstΓ‘ bien, Alan. De acuerdo.
01:09:21LlegarΓ© en un momento.
01:09:51LlegarΓ© en un momento.
01:10:05ΒΏTe das cuenta de lo que haces? DesΓ‘tame. Anda, ayΓΊdame. Te estoy hablando. No me puedes tener aquΓ­. DΓ©jame ir,
01:10:14por favor.
01:10:16No puedo, AgustΓ­n. No puedo hacerlo.
01:10:24A pesar de todo lo que he hecho por ti, Bernardo. ΒΏCΓ³mo puedes hacerme esto? ΒΏAcaso es lo que hiciste?
01:10:35AgustΓ­n, Alan sabe todo sobre mi familia. No puedo ponerla en peligro. Tengo que hacer lo que me dice.
01:10:45Bernardo, Bernardo, Bernardo, Bernardo, no seas ridΓ­culo. Espera yo. Yo te protegerΓ©. ΒΏDΓ³nde estΓ‘ el niΓ±o?
01:10:52FabiΓ‘n, en el bosque. PerdΓ³name, AgustΓ­n. PerdΓ³name.
01:11:01Bernardo, por favor, tienes que desatarme ahora. Bernardo, mira. Mi esposa, mi hijo y tambiΓ©n toda mi familia. Piensan que
01:11:11estoy muerto. Tienes que soltarme.
01:11:13Bernardo, Bernardo, por favor, ven a soltarme. Β‘Bernardo!
01:11:32Β‘Alas!
01:11:41Β‘Alas!
01:11:49Β‘Alas!
01:11:50Omar!
01:11:52Omar!
01:11:55Omar!
01:11:56Omar!
01:12:04Omar!
01:12:09Omar!
01:12:28Te amo, hijo! Tranquilo!
01:12:31Tranquilo!
01:12:33Tranquilo!
01:13:06Mi mamΓ‘ logrΓ³ que por fin se durmiera.
01:13:12ΒΏEn dΓ³nde estuviste todo el dΓ­a?
01:13:22Ana, ΒΏcΓ³mo voy a seguir sin AgustΓ­n?
01:13:26ΒΏCΓ³mo podrΓ© hacerlo?
01:14:01Β‘Arlan!
01:14:07Β‘Arlan!
01:14:14Β‘Arlan!
01:14:28Β‘Arlan!
01:14:29ΒΏHay alguien ahΓ­?
01:14:32Β‘AyΓΊdenme!
01:14:34Β‘Bernardo!
01:14:42Β‘Arlan!
01:14:50FabiΓ‘n.
01:14:54FabiΓ‘n.
01:14:55FabiΓ‘n.
01:14:56AyΓΊdame.
01:14:57FabiΓ‘n.
01:14:59FabiΓ‘n, no te vayas.
01:15:01FabiΓ‘n.
01:15:08FabiΓ‘n.
01:15:09PerdΓ³n.
01:15:09Corta la cuerda.
01:15:11Eso es.
01:15:13Vamos.
01:15:14Β‘Deprisa!
01:15:16Anda.
01:15:17Hazlo.
01:15:31Espera aquΓ­
01:15:37Corre conmigo, corre
01:16:09No temas, ya casi llegamos
01:16:14No te muevas
01:16:19DΓ©janos ir, no nos detengas, mira, te protegerΓ©, escΓΊchame por favor
01:16:26No puedo dejarte, AgustΓ­n
01:16:38No te preocupes, enviarΓ© al niΓ±o a Noruega, yo lo subirΓ© al barco
01:16:48ΒΏY yo?
01:16:50ΒΏQuΓ© hay de mΓ­, Bernardo? ΒΏCuΓ‘nto tiempo piensas que puedes seguir asΓ­?
01:16:53Mi esposa comenzarΓ‘ a buscarme, alguien se darΓ‘ cuenta que no abordΓ© el aviΓ³n
01:17:01SΓ© que eres un buen hombre, Bernardo, mΓ­ralo, vas a lamentar, no escuches a Alan
01:17:06Sabes que estΓ‘ haciendo las cosas mal
01:17:08Ver lo malo no es suficiente, AgustΓ­n
01:17:10SΓ© que eres inocente, pero no puedo hacer nada por ti
01:17:14He protegido a mi familia, sacrifiquΓ© mi vida por ellos
01:17:18Me enterrΓ© a mΓ­ mismo aquΓ­, no he dejado este lugar en aΓ±os
01:17:22HarΓ© lo que sea para mantenerlos fuera de problemas
01:17:27Y nadie me detendrΓ‘
01:17:29Hasta que Alan me diga lo contrario, tΓΊ te quedarΓ‘s en esta casa
01:17:35Camina
01:17:35Β‘Vamos!
01:17:37Camina
01:17:41Camina
01:17:42Que
01:17:42Camina
01:17:42Camina
01:17:43Camina
01:17:43Ya
01:17:50Camina
Comments

Recommended