- 10 hours ago
Igra sudbine epizoda 1772 NOVA EPIZODA
Category
📺
TVTranscript
00:13¿Qué es lo que quería?
00:33¿Cómo quieres resolver el problema de los hombres?
00:38No...
00:38¿Qué es el problema? ¡Vamos!
00:41¡Vamos!
00:48¿Qué es mi, Ido?
00:50¡Suscríbete y te ayudas!
00:52¿Qué?
00:56¡¿Qué es mi amigo?
00:58¡Haba del hombre!
01:04¡Haba del hombre!
01:06¡Haba del hombre!
01:11¡Haba del hombre!
01:12¡No, divensel!
01:14¡No, divensel!
01:14¡No, divensel!
01:15¡No, divensel!
01:16No, divensel.
01:16¡Gracias!
01:17¿Qué está pasando por la ventana?
01:22No, no, no, nada.
01:23No, no, nada.
01:24¿Dónde está la ventana?
01:24¿Cómo se ahora?
01:25¿Por qué están en la ventana?
01:25¡Ah, bien!
01:28Aleksa me ha dado la información
01:30para pagar 500.000 euros en ese caso.
01:38¿Qué significa?
01:40¿Qué significa que me llevo en el barrio en el barrio?
01:49¡Muchas gracias!
01:51¡Muchas gracias!
01:54¡Muchas gracias!
01:56¿Qué te harías hacer?
01:57¿Cómo vas a ser?
02:00¿Qué significa que la verdadera más?
02:02Es decir, que la verdadera más que a ti...
02:04no tiene nada más.
02:06Ahora solo le dices.
02:08Y le dices.
02:10Y cuando se le dices de la noche,
02:13entonces alguien le va a llamar.
02:16¡Ah, ah, no me hagas!
02:19¡Jajarése.
02:22¿Puedo ir de aquí? No puedo. No puedo. No puedo. No puedo. No puedo.
02:27Pero ¿qué significa? Solo 15 minutos. No puedo. No puedo.
02:32Sit. Escucha. Guarda ese teléfono y me molen.
02:35Solo yo.
02:38Open.
02:41Y por eso me va a necesitar tu ayuda.
02:43No puedo.
02:47Me siento.
02:50¿Cómo crees?
02:51Me siento.
02:53No puedo.
02:55No puedo.
02:57Te lo que quiero preguntar en estos días, ¿qué es que el cofer?
03:04¿Qué cofer?
03:07¿Cómo crees que el cofer?
03:09No sé cómo te hablas.
03:11No sé cómo te hablas.
03:12No sé yo, ni tú.
03:16¿Es cierto?
03:18¡Cierto!
03:20¡Cállame!
03:21¡Délelame!
03:22¡Inocíste!
03:22¡Gotovo!
03:23¡No es lo que es lo que es!
03:28¡Has dicho!
03:32Htieno que me ударé en Urocho y muro que no es un peligroso.
03:35Cuando él no quería pagar el Kintu, me encontré Alexo Ožegovića
03:38y ahora estoy esperando a pagar el Lolo.
03:40¿Dónde te llevas?
03:41En el lugar.
03:43Voy a mostrar.
03:44¿Qué es el lugar?
03:45¿Qué es el lugar?
03:46¡Cállame!
03:48¡Gorane!
03:49Si te llevas unas emociones frente a mí,
03:54me gustaría saber.
03:56Nosotros vivimos con la misma sangre y...
04:00Me gustaría que...
04:02no tengamos ningún mal.
04:05Si...
04:06si...
04:07si...
04:08las cosas están impulsadas.
04:12¡Cállame, rápido!
04:13¡Cállame, chállame!
04:14¡Cállame, chállame!
04:15¡Cállame!
04:21¡Cállame!
04:23¡Tík!
04:27¡Tík!
04:29¡Tík!
04:31¡Tík!
04:35¡Tík!
04:36¡Tík!
04:36¡Tík!
04:39¡Tík!
04:40¡Tík!
04:44¡Tík!
04:46¡Tík!
04:48¡Tík!
04:49¡Tík!
04:51¡Tík!
04:55¡Tík!
04:57¡Tík!
04:58¡Tík!
05:06¡Tík!
05:10¡Tík!
05:19¡Tík!
05:34¡Tík!
05:35¡Tík!
05:36¡Tík!
05:40¡Tík!
05:46¡Tík!
05:47¡Tík!
05:50¡Tík!
05:55¡Tík!
06:06¡Tík!
06:22Gracias por ver el video.
06:58Gracias por ver el video.
07:24Gracias por ver el video.
08:08Gracias por ver el video.
09:10Gracias por ver el video.
09:11Gracias por ver el video.
09:15Gracias por ver el video.
09:44Gracias por ver el video.
10:12Gracias por ver el video.
10:24Gracias por ver el video.
10:46Gracias.
12:47Gracias por ver el video.
13:17Gracias por ver el video.
13:59Gracias.
14:07Gracias.
14:08Gracias.
14:15Gracias.
14:16Gracias.
15:19Gracias.
15:25Gracias.
16:56Gracias.
16:57Gracias.
16:57Gracias.
17:05Gracias.
17:09Gracias.
17:11Gracias.
17:23Gracias.
17:24Gracias.
18:27Gracias.
18:28Gracias.
18:59Gracias.
19:11Gracias.
19:12Gracias.
19:14Gracias.
19:15Gracias.
19:17Gracias.
19:17Gracias.
19:19Gracias.
19:50Gracias.
20:51Gracias.
21:02Gracias.
21:03Gracias.
21:34Gracias.
21:36Gracias.
21:36Gracias.
21:37Gracias.
21:39Gracias.
21:47Gracias.
21:49Gracias.
21:49Gracias.
21:50Gracias.
21:50Gracias.
21:50Gracias.
21:51Gracias.
22:02Gracias.
22:03Gracias.
22:04Gracias.
22:05Gracias.
22:06Gracias.
22:17Gracias.
22:19Gracias.
22:20Gracias.
22:49Alex.
22:50Nosotros vamos a ir a casa porque es un orgullo y porque no tenemos nada a sufrir.
22:55Porque es una mujer de su hija y ese hombre pagó el dinero.
23:01Bueno, pues ya sé todo, ¿qué tal? ¿Cómo tú me haces?
23:05No, no, no, no, no. Vamos a dar información.
23:08Por ejemplo, su su esposa, es directamente a la opción de su esposa.
23:15No debería ser Sheryl Holmes para entender que existen relaciones aquí.
23:21Víjole, antes de todo lo que tienes que hacer, ¿verdad?
23:28¿A qué necesitas que nos intercine con el examinamiento?
23:33¿Qué hacéis?
23:34No me preocupa cómo dirigir.
23:38¿Y?
23:39¿Y por qué?
23:40Yo le dije a hablar con todos los niños.
23:45Y a probar a preguntar sobre todo lo que hacía,
23:48porque no tengo ni idea de pensar en quién podría ser.
23:54¿Quién podría ser?
23:56Víde, Bukasina, no tienes que abandonar.
23:59Es un camino logístico.
24:02Gabriela no debería saber que he dado el dinero para Lenkin.
24:05¿Quién podría ser?
24:06Mira, te lo entiendo, pero no puedo hacer eso.
24:11¿Y por qué no puedes?
24:13Si esto entra en la publicidad,
24:15hay que existir una prueba que hacía en algún lugar.
24:20¿Tú entiendes?
24:20No puedo simplemente escuchar y hacer algo malo.
24:23Víde, Bukasina, te pregunto algo.
24:28No, no, no.
24:30Esto es un proceso directo.
24:32Y no puedes hacer nada más si no puedes hacer nada.
24:38¿Es así?
24:40Sí.
24:41Sí.
24:41Sí.
24:41Lo entiendo todo.
24:44Solo espero que ese proceso no podrá ser en la cabeza.
25:00No puedo hacerlo.
25:04¿Qué pisa?
25:05¿Qué pisa?
25:06Un solicitado para el recupero de vida.
25:08¿Qué estás hablando, Alixa?
25:10¿Qué pisa a te puse?
25:14¿Cuánto pisa?
25:16Hace un millón de euros.
25:18¿Hace un millón de euros?
25:20¿Hace un millón de euros?
25:22¿No?
25:24No.
25:25¿Qué haces? ¿Estás a la policía?
25:28¿Qué haces a la policía?
25:29¿Qué haces a la policía, ¿eh?
25:30¿Qué haces a la policía, si no lo pagas?
25:31¿No lo pagas a la policía?
25:32¿Qué hiciste?
25:34¿Qué hiciste?
25:34¿Qué hiciste?
25:35¿Qué hiciste?
25:35¿Puedo pagar?
25:37¿Pola miliona?
25:41Es todo el tiempo.
25:43No sé, no sé, otro hombre que haría algo así.
25:48No.
25:49¿Es romántico?
25:51¿Es algo así?
25:53Ahora estoy en la ciudad, pero creo que ella es vivo.
25:56No, no, no.
25:57¡Aleksa!
25:58¡Aleksa!
25:58¡Aleksa!
26:00¿Qué es lo que se va a decir?
26:02¿Qué es lo que se va a decir?
26:03¿Qué es lo que se va a decir?
26:05¿Qué es lo que se va a decir?
26:05¿Puedo pagar crédito, pero...
26:07Pero hay otra cosa que se va a decir.
26:10¿Qué?
26:11¡Ale, no soy nadie que sabe!
26:13Ni compañeros ni policías, absolutamente nadie.
26:17¿Por qué?
26:19Porque he dado ya dinero.
26:22Si alguien sabe, he necesitado más dinero.
26:25Y eso se va a quedar solo entre ellos.
26:27Y eso es el final.
26:29¿Verdad?
26:31¿Verdad?
26:32¿Verdad?
26:33¿Verdad?
26:34¿Verdad?
26:36No me confío.
26:36Pero...
26:38No tengo otra decisión.
26:40Pero, aunque esta información se conoce,
26:44se sabe quién es llegado.
27:00¿Verdad?
27:02¿Verdad?
27:04¿Verdad?
27:04¿Estás mirando en el tránsito?
27:06Sí, no. No hay nada.
27:10Si te vi dieron...
27:11Espera, en tu caso, ¿estás mirando el tránsito?
27:14No hemos enviado nada. No sé dónde vamos a buscar.
27:18No sé, no tengo nada.
27:19No sé, no tengo nada.
27:20No puedo ver, no me daño.
27:27Espera, espera.
27:34No sé, no sé.
27:35No puedo ver de todo esto.
27:37¿Qué es lo que te haces?
27:39No me preocupes.
27:41Necesitamos ver, hombre.
27:44Quiero ver lo que sea que sea que sea que sea que sea que sea que sea que sea que
27:49sea que sea que sea que sea que sea que sea que sea que sea que sea que sea.
27:50Ok, ok, ok.
27:52Puse la misión, hombre.
27:54Todo es un papel de trabajo.
27:55¿Cómo te puse?
27:56¿Cómo te puse?
27:57¿Cómo te puse?
27:58¿Cómo te puse?
27:58¿Pero ver lo que se puse en el oro?
28:03¿Has visto?
28:04¿Crees que se puse en el oro?
28:05¿Estás llevando el oro?
28:06¿No?
28:07¿Cómo te voy a jugar hasta el final?
28:08No sé si no sé si fuera de dónde buscarlo.
28:11No sé siquiera, hombre.
28:12No sé siquiera, hombre.
28:13Solo fácil.
28:14¿No escuchas?
28:17No sé.
28:18¿Cómo te hablar?
28:19Lácteo, lácteo, lácteo.
28:20¿Cómo estás?
28:26No, no, no, no.
28:55No, no, no, no.
29:26Lenka ne sme da zna za ovo.
29:28A šta? Zašto to kažeš? Pa ima pravo da zna.
29:31Doro vidi, ne želim da se Lenka osjeća da je njen život u mojim rukama, da mi dugoje nešto, da
29:35mora da mi se zahvaljuje.
29:36Ne želim da je dovedem u takvu situaciju uopšte.
29:39Nego šta? Sad, ono, kao, puštimo je da živi u zabludi, šta?
29:43Bolje da živi u zabludi nego da Gabriela sazna za ovo. Ako ona sazna, sve je gotovo, gala.
29:48Izvini, molim te, ali ja se baš se ne slažem s tobom.
29:51E pa, apsolutno nije važno da li se slažeš, to tako mora da bude.
29:55To ti meni sad naredi, jel?
29:58Da, ovo je naredba.
29:58A i molba, gala, da je ne opterećuješ, da ne dolazi u tu situaciju, molim te.
30:09Dobro, okej, okej.
30:11Ode se ne radi samo o njoj. Radi se i o meni.
30:15Ja nikada neću moći da si iskupim za to što sam uništio našu vezu i zbog svega onoga sa Gabrielom.
30:25Iako je to cena koju moram da platim za to.
30:28Neka, pojde tako.
30:53U pomoć!
30:55Lenka!
30:56Urošek!
30:57Lenka, eto mi!
31:00Ode se!
31:03Tu se, tu se mi gori.
31:05Tu se.
31:07Staj.
31:09Staj.
31:10Staj.
31:12Tu se, tu se, tu se, tu se.
31:14Ej, ej, ej.
31:17Ej.
31:18Ej, nemoj da se bojiš moj.
31:25Tung se.
31:28Tu se.
31:29Tung se.
31:30Tung se.
32:09A meni, bebice?
32:12Dobro.
32:13Nije dobro za glas.
32:16I šta, Grkljan je bio, dolazio na vrata direktno, šta?
32:20Jeste.
32:21Vi ćete u svoj redu.
32:22Šta ću ja briti svoj redu?
32:24Priča šta je bilo?
32:26Šta šta je bilo?
32:27Ja sam ovdje bila sama, meni su kucili na vrata i ja sam mislila da je room service,
32:31međutim to je bio on koji je mene napao, zašto, jer ja nismo nas išli ima.
32:36I onda sam ja smislila priču da smo mi jeli školjke, da smo se otrovali,
32:40da smo se vratili i da nikom nismo htjeli da kažemo da ćemo se vratiti, eto.
32:45To je providno, znaš.
32:47Pitao me, gde je Lenka Velicki?
32:50I? Šta si mu ti rekla?
32:52Šta i, počela sam da smizdrem jer je bio naporan, pritiskao me, drao se.
32:57Te udari?
32:58Nije, nije, ne udario sam mu, me pritiskao.
33:02Aj, rekao mi da moraš da mu se javiš i da se pojaviš.
33:06I? Onda je Serelja pojavio, jel?
33:09Siti, onda sam se ja pojavio.
33:11I on me ufatio tu vrate i zasede je ovako mu.
33:14Ufatio mi kragnu i morao sam da mu kažem da je Lenka dobro.
33:18I si urekao nešto za mene?
33:20Nisam, tamo me pito je li još neko uključen kad ga je ona...
33:22I ja bam, udarim ga, on se prospe kao šolja mleka.
33:28A mala stanuti, oj, nije baš normalno, a?
33:33Ništa me ne pite.
33:36Za ovo ću morati da mu se izvini.
33:38Vidite ovako, izvinjajte se oboje, vi koliko god hoćete, ovaj, ali moj deo ide meni.
33:44Kao što sam se dogovorio, ja lepo zapalim, a to bi savjetovi i tebi duradiš.
33:48Ne, ne, ne.
33:48Znaš, ne moži nigde da pobegnuš.
33:51Ako te traže, naći ćete i na Sejšilinu.
33:57Pa šta onda?
33:59Ništa.
34:03Brklja mene neće odati.
34:05Lenka je dobro, ne fali je dlaka z glavu.
34:08Samo da mu se ona izvini, to je to.
34:13Jesi čula?
34:15Čula sam.
34:17Gde moj deo para?
34:32Jo, prestane više da se vrpoljiš tu, nerviraš me, sedi, unosiš mi nervoz.
34:37Dobro, Biljana, dobro, dobro.
34:40Nešto se jako čudno dešava, baš jako, jako čudno.
34:44U pravu si, i ja to osjećam, a tačno znam i o kome je reč.
34:49Ja ne znam, o čemu ti pričaš.
34:52Olgi, Olgi, da, sve sam joj rekla u lice. Ba, sad nek se usudi, da vidimo.
34:57Šta si joj rekla?
34:59Pa kako šta, rekla sam joj da znam da me ona i Marijana truju, urotile su se zajedno.
35:05Dobro, Biljana, stvarno više. Šta lupaš? Šta lupaš? To uopšte nije ono o čemu ja govorim.
35:11Po čemu?
35:11To imamo ozbiljne probleme.
35:13Po čemu da ti govoriš? Ajde, reci mi.
35:17Nema ni traganih glasa od ucenjača.
35:20A isto vremena...
35:21A šta isto vremena?
35:22Pa hoću da ti kažem.
35:26Aleks je podigao pola miliona evra sa računa firme.
35:28Pa to je to, eto, to ti ja govorim. Sve se lepo slažem.
35:34Šta mi govoriš?
35:35Pa kako ne moždaš da složiš kockice? Kako ti nije jasno šta, ba, očigljivno je potpuno šta se dešava.
35:59Ajde, dobro, neka se i to režiš.
36:15Majku, umeju li ove novine da pišu nešto drugo, majku?
36:21Vršinar, to je to.
36:22Ja, ja, znam da ime cilj da prodaviš to više novina, ali ovo stvarno nema smisla.
36:28Pa nema smisla, kažem ti, leši nari.
36:41Da pokažem onomu svojenku da nije nedodirljiv, da ja nisam dete, da ne može tako sa mnom da se ponaša.
36:49Ustalom, ja sam sin svog oca, a on je, on je jaben i uljez.
36:55Sve što ti kažem nešto, ovoj, ti svoj deo možda daš što se ne tiče i o humanitari svrhe, ako
37:00ćeš.
37:01Ja svoju polovinu dobijam kao što smo si dogovorili.
37:05Jesi li im razumelo?
37:17Ja, Lazar.
37:19E, Lazare.
37:20Ne, ovo je stvarno oče. Katastrofa.
37:22Čekaj, čekaj, ajde, molim te da se smiriš.
37:24Ma kako da se smiriš?
37:26Ajde polako, čovječe.
37:28Ajde, oćeš i da dođeš do teljeva, da porazgovaramo ka ljudi, ako nije problem.
37:32Ajde, dolazimo odmah.
37:43Svarno, svarno si, svarno, nemam reči za tebe, majt mi njena.
37:47Možda prestineš da lupeteš, da se glupireš, svarno ti kažem.
37:50Ja znam šta mi možemo da uradimo.
37:52Svetila se.
37:53Evo, jedva čekam da čujem tvoju genialnu ideju.
38:05Mislim, sad kad je to postalo javno, ja očekujem da bi kidnaperi mogli da se odluče da je ipak pusta.
38:14Siti siguran o to?
38:15Pa naravno da nisam.
38:17U Kašinu je postoji, postoji mogućnost da će oni možda sada da se reše lenke.
38:23Mislim, dobili su novac lenke, možda veći.
38:25Nema, nema.
38:37Na koga ti liči, duža?
38:40Ista ti.
38:42Ista ti, plava kosa, plave oči.
38:47Ja si mi rekla.
38:50Pa dobro, na sebe je, ona liči onako, svoja je.
38:54Na sebe liči.
38:56Na koga ti liči?
39:13Bitno je da ti sada izađeš sa jednom jasnom pričom za sve.
39:19Pa dobro, mislim, reći da su me kidnapovali, da si im ti platio, pa da su me pustili.
39:25Ne znaš što te kažeš.
39:26Što?
39:37Ište, pličaj, bilja na pobogu.
39:41Zinju, pravo si ovo.
39:42Ne možeš tako olako da isgovaraš tu reč.
39:44Svini, svini, svini, izletalo mi je.
39:47Onda sigurno i zidovima i uši.
39:49Ne.
39:49Zinju, pravo si ovo.
Comments