Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Igra sudbine epizoda 1765 NOVA EPIZODA

Category

📺
TV
Transcript
00:30Y por ejemplo, será un mínimo de cada vez más.
00:35Mese, mese, mese.
00:37Veamos cómo es el hecho.
00:38Este decisivo se va a entrar en la fuerza de la fuerza.
00:41Y entonces, es para ir a la fuerza de la fuerza.
00:45¡Tienes la fuerza de la fuerza de la fuerza!
00:51¿Qué vamos a hacer ahora?
00:55¡Es un buen вопрос!
00:58No, no, no, no, no.
01:32No, no, no, no, no.
02:06No, no, no, no.
02:27No, no, no, no, no.
02:52Jel' ovo sve je Gabrielina ideja?
02:58A dobro, ako se ispostavi da je tu još neko umešam, da je neko hotel, to šta da radim sa
03:04njima?
03:04Ili ja tebi treba danas sve da citam, šta?
04:09Ili ja tebi da je toliko bolesna i toliko je zla da će i tebe da pustim iz vodu čim
04:13se ovo završi, veruj mi šta ti kažem.
04:43Kako mogu ti pomođu?
04:44Negativan test je ako je jedna crta, pozitivan ako su dve crte.
04:50Dobro.
04:54Dobro.
05:02Dobro.
05:03Dobro.
05:06Dobro.
05:08Dobro.
05:09Dobro.
05:10Dobro.
05:13Dobro.
05:14Dobro.
05:31Dobro.
05:41Dobro.
05:43Dobro.
05:55Dobro.
05:56Dobro.
05:59Dobro.
06:02Dobro.
06:06Dobro.
06:07Dobro.
06:08Dobro.
06:09Dobro.
06:09Dobro.
06:10Dobro.
06:10Dobro.
06:11Dobro.
06:11Dobro.
06:11Dobro.
06:12Dobro.
06:40¡Suscríbete al canal!
07:05¡Suscríbete al canal!
07:35¡Suscríbete al canal!
07:55¡Suscríbete al canal!
07:58¡Suscríbete al canal!
08:25¡Suscríbete al canal!
08:30¡Suscríbete al canal!
09:02¡Suscríbete al canal!
09:04¡Suscríbete al canal!
09:05¡Suscríbete al canal!
09:32¡Suscríbete al canal!
09:34¡Suscríbete al canal!
09:59¡Suscríbete al canal!
10:15¡Suscríbete al canal!
10:34¡Suscríbete al canal!
10:41¡Suscríbete al canal!
10:42¡Suscríbete al canal!
10:43¡Suscríbete al canal!
10:43¡Suscríbete al canal!
10:45¡Suscríbete al canal!
10:47¡Suscríbete al canal!
10:48¡Suscríbete al canal!
10:48¡Suscríbete al canal!
10:50Lo que suon hacer, pero...
10:52Si quiera, tenedores y a la amable.
10:54¡Ay, ¡ay!
10:55¡Nos vemos a la amable a la amable.
10:57Pero no, yo no he de hecho
11:00y no me has hecho de todo el día
11:02Pero, puede decir, que yo quiero decir que
11:06me ayudara a la amable a la ganancia
11:08de salir, el día y yo no me parece
11:11y a la amable y que es el día
11:12¿Tienen lo que?, ¿por qué?
11:13¿No?
11:14¿No?
11:15¿No hay que decirlo en algún lugar
11:16¿Qué es lo que se te nega? ¿Ali, si se na nju žal?
11:20¡Pule!
11:39¡Badjan, yo solo me voy a preguntar algo!
11:42¡Ok!
11:44¡Pitamos!
11:44¿A que te conoces algo sobre el incidente de Lenkin?
11:54No, no he oído nada. No he oído nada.
12:00Yo pensaba que trabajaste juntos en Doni. ¿Tenías algo que se escuchaba?
12:07Nosotros trabajaste juntos, pero no hemos conocido nada.
12:09No sé nada sobre esta historia. No sé ni qué fue. No sé ni qué fue.
12:14No sé ni qué concretamente. Y eso me mató.
12:18Me buscaba para encontrar cualquier información, algo que me puedo dar lo que sea.
12:34¿Vanja? ¿Qué fue?
12:36No, nada.
12:38No, todo está bien.
12:40No, todo está bien.
12:42No, todo está bien.
12:43No, todo está bien.
12:44No, todo está bien.
12:45No, todo está bien, pero así se dirigió.
12:47No, no, entonces también se dirigió.
12:48¿Y me pensaba que te dirigió...
12:52¿Qué?
12:52¿Para mí pensaba que me puse que te puse.
12:56Que si puse que te puse.
13:03¿Qué? ¿Qué? No es tan importante.
13:05¡Vanja, ay, te doy. ¿Te doy normal?
13:08¿Estás normal? No, no.
13:10¿Estás normal? ¡No, no estoy bien!
13:13¡No estoy mal! ¡No estoy mal!
13:15¡No estoy mal! ¡No estoy mal!
13:17¡No, no estoy mal!
13:18¡No, no te doy. ¡Dobro!
13:19¡Pues, me puse!
13:32Lule se zbunio. Nije to ta devojka.
13:35Ksenija je jedna od najtalentovanijih učenica.
13:38A, dobra.
13:39Pa, hvala vam, Olga. Ja dočekam da javim Relje, on će biti oduševljen.
13:43Drago mi je.
13:45A, ko je mladi gospodin?
13:48E, taj mladi gospodin, to je moj unuk, Lule. Lule, ovo je Ksenija.
13:55Pa, baš si ti super, dečko. A gde su ti mama i tata?
14:01Mama mu je tragično preminula pre nekoliko godina.
14:05A tata je ozbiljan poslone čovek. Puno radi.
14:10Znači, radilica.
14:13A kako se tata zove?
14:15Aleksa.
14:17Aleksa.
14:18Aleksa, baš divno ime.
14:21Ali ti peva tata u spavanke pred spavanje?
14:24Peva, peva, ali kad stigne.
14:27I on sa nama živi u kući, ali mnogo radi.
14:31Pa dobra, ja sam sigurna da je on najdivniji tata na svetu.
14:36Najbolji na svetu.
14:38Najbolji.
14:39E, dosta je bilo.
14:40Ajde, tebi je vreme za spavanje, a ja i Ksenija, treba da imamo čas kad je već tu.
14:45Ajde.
14:49Ajde.
15:04Ajde.
15:06Ajde, Gorane, ajde.
15:07Ajde, nemoj da mi tu zabušavaš.
15:09Nikad u životu.
15:10S kim piješ mi?
15:11Ajde, zdrav si.
15:14Ajde.
15:17Ajde.
15:18Ajde, dobro, dobro.
15:19Cekaj, samo malo, Brog, da se mi dogovorimo… Neslo.
15:21E?
15:24Kosa si pa?
15:26Pa radi nešto si, pa i sta čekaš?
15:30Šta si se umrtvio tu?
15:33Bogo mi smo mi, dobro popili mi, a?
15:35Už dobro, svjetski.
15:38Ajde, moj da te to čudi, mora da se proslavi ova kontra ofanziva.
15:44Odavno ti i ja?
15:45Ya, no podemos tener este acción. Y eso es lo posible en mi vista.
15:51Sí. Sí, sí.
15:53No, mira, pero la gente está hablando.
15:57No, mira, mira...
15:57Mira, mira...
15:58Mira, mira, mira...
16:00Y el modelo, ya se me dice...
16:03Él te da una madre, ¿verdad?
16:07No, hay teoría.
16:10No, ni lo puede encontrarlo.
16:12No, no puede encontrarlo.
16:13¿Cómo?
16:13Y este 25% que somos que hemos aumentado, es algo que es una deuda.
16:19¿Tú es algo más? ¿Tú es algo más? ¿Y es algo más?
16:22Sí.
16:23¿Tú es algo más? ¿Tú es algo más? ¿Tú es algo más?
16:26Así es algo más.
16:28¿Y es algo más más?
16:33¿Cómo se me quiza, mami?
16:35¡Ale, es algo más!
16:38¡Como es algo más!
16:40¿Qué es lo que se llama?
16:41¿1, 2, 3?
16:42¿Y ahora me siento?
16:44No, en tu medio.
16:46¡Has hecho!
16:48¿Has hecho? ¡Has hecho lo que yo y allí!
16:51No nos vamos a dejar que nos enfermemos, hermanos.
16:54Llegamos a trabajar en bot.
16:56¿Cómo?
16:57Una, una, una, un hermano.
17:00Dos por el lado.
17:02Que significa tres por el lado.
17:05Y una...
17:07¡Uy! ¡Cómo lo que soy tu matemático!
17:09¡Passeuchen de matemática!
17:12¡Passeuchen de matemática!
17:23De.
17:24Eh, omr'či' s'mos.
17:32Uh, debo'rsti,
17:33ova moja matematika nije toliko.
17:38Ja, ne mogu' vissi.
17:40Ni, an?
17:41Ja, mogu' da me ubijes.
17:43Ja, s'ed moram' da idem' da legne.
17:45Ajde.
17:46Ajde, ne mo' imaráme.
17:47Daj Boži, sam pomalo'imo da plebite.
17:49¡Puede! ¡Llubi!
17:52¡No, no, no!
17:53¡Nekite te malo zvoni!
17:54¡Vale, me gusta!
17:57¡Ajde, brate!
17:58¡Ajde!
18:01¡Ohh! ¿Otquo ti?
18:04¡Ja, ožednela!
18:06¡Vidim, de ahí es bien!
18:08¡Viste!
18:09¡Ova! ¡Izvini!
18:11¡Ako smo mi, ¡bili mal preglesnito!
18:13¡Me opuse, revido!
18:17¡Hadjte, idá pompejame por un...
18:19¡No, no!
18:20¡No, no, no! ¡Casno mi je, no!
18:23¡Kasno!
18:25¡Epa nadamse
18:27de nije kasno
18:29¡Zajedan poljubac prespavanje!
18:43Está ti, Iván.
18:44¡Suscríbete al canal!
19:14Sí, sí, sí, sí, sí.
19:45Sí, sí, sí, sí.
19:50Sí, sí, sí, sí, sí.
19:55Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
20:01Sí, sí, sí, sí, sí.
20:02Sí, sí, sí, sí.
20:36Sí, sí, sí.
20:47Sí, sí, sí, sí, sí.
20:52Sí, sí, sí, sí, sí.
21:06Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
21:24Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
21:42Y por ello, ងvado, dime, ¿no? O cómo el trabajo, ¿no?
21:45¿Dónde estamos estiéndolos, un saludo?
21:48Yo, no me encantaba de nada, ya no me encantaba, pero no me encantaba.
21:54Y yo, no me encantaba, no no me encantaba.
21:57Y yo no me encantaba de nada, ya no me señore de nada.
22:00Ya no me encantaba contacteria.
22:01Ya no sé cómo se hace trabajo, lo que se tiene que hacer,
22:03esto se llenga, no hay que apisan, no sé,
22:06por el adresista que se traitoría de una naruidad,
22:08por lo que no me ha.
22:09No sé, pero claro, no hay algo que se hagan las informaciones.
22:13Bien, es que, quizá. No sé, no puedo. No puedo.
22:18Estoy nervosa, estoy muy bien, y no puedo que se agregue.
22:23Pero tengo que. Tengo que, porque tengo que ir a hacer trabajo como sabemos y no puedo.
22:27Así, no hay siempre.
23:09¿Qué te haces?
23:10¿Qué te haces?
23:12¿Qué te haces?
23:14¿Qué es lo que se haces?
23:17¡Vamos!
23:18¡Sí piso!
23:20¿Ah, tu relleno de los padres?
23:22¡Ah!
23:23¡Ah, qué tal vez la crmaña!
23:26¡No, no, no!
23:27¡Es interesante y muy grande!
23:32¡Como en unos rusos romanos!
23:34¡Es solo que no hay el final!
23:36¿Cómo pensaste que no hay el final?
23:37¡Ah, bien!
23:38¡Vamos!
23:40Todo está bien.
23:42Todos los 28 años.
23:44Y el área que se trata de la finalización de su vida,
23:49el reto no es un poco.
23:50¡No hay nada!
23:53¿Cómo es?
23:54¿Cómo es?
23:55¡Cómo es?
23:57¿Qué es lo que no hay?
23:58¿Qué quieres?
23:59¡Solo!
24:04¡Ah!
24:10¿Qué quieres de nosotros
24:16¿Cómo es el camino?
24:16¡Ahí va a estar viviente!
24:16¡Ahí va a la sama.
24:20¡Ahí va a la, como acá está una una anatomy.
24:29¡Ahí va a estar viviente!
24:31¡Á primeiro!
24:31¡Ahí va a estar viviente del megaphonerado!
24:34¡A otro de todos!
24:35a continuamos a trabajar.
24:36Eso significa que tenemos que encontrar
24:39un cambio de cambio.
24:41¡Jadna, no era!
24:42No puedo, no puedo.
24:46Ahora llegamos a una vez.
24:47¡Buenos días!
24:48¡Buenos días!
24:48¡Buenos días!
24:48¡Buenos días!
24:49¡Buenos días!
24:49¡Buenos días!
25:04¡Buenos días!
25:05¡Es increíble!
25:17¡Claro!
25:20¡Ahora, no es muy fácil!
25:29¡Stela, no es nada!
25:32¡Nada, no es nada!
25:34¡Nada, chetil odmama!
25:35¿Sus te olvidar?
25:37No, no, no.
25:37Si trabaja moda toda tu vida.
25:39Tienes profesión, man categórica.
25:40¡Chao, ya, yo soy un poco de nuevo!
25:45¡Legendé.
25:45¡Chao, cómo te amo!
25:46Te pollué, tienes salvada.
25:49Vamos a tu tu entusiasmo,
25:51a la cabeza.
25:53¡Nada.
25:55¡Nada, cómo se no es chetil.
25:57¡Para ja estoy perochita!
26:04¿Halo?
26:08¿Y me...
26:09¿Majko, evo me kod Gale?
26:14No es...
26:16No es ahora mismo.
26:17Voy a ir.
26:38¿Quieres decir que los documentos, los documentos, los sabrosos no están más allá?
26:42Sí, eso quiero decirte.
26:46¿Tienes que es eso debo aceptar?
26:48Sí, claro. No es así. Se fue en el barrio y se quedó.
26:52¿Qué es lo que pasa? ¿A qué es eso? ¿A qué es lo que pasa con estos casos?
26:56Ahí está. Ahí está.
26:59¿Dónde está?
27:00¿Dónde está mi tu padre?
27:04y le informe de que dentro de todo este tema, incluyendo incluso el reconocimiento de ti, está él.
27:14¿Quién es él?
27:16Pues el vecino Velibor Topić.
27:20¿Quién quiere decir que es él realmente vivió?
27:23¿Quién quiere decir que tu padre tiene esa información, que el Topić lejó su propia muerte?
27:35¿Era que alguien ha visto algún día?
27:37No, pero ¿qué tiene que ver?
27:41Bueno, cuando se va a hacer dos y dos, cuando se vea que hay tantas informaciones,
27:49y que el lejó su propia muerte, ¿no?
27:52Eso significa que Velibor está en la zona de la zona de la zona de la zona de la zona
27:58de la zona de la zona de la zona.
28:00Sí, parece que no es posible, pero...
28:02Sí, sí, sí.
28:04No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
28:06¿Qué quieres que haga con esta información?
28:08Sí, ahora tenemos que tener un modo de hacer que derrame el pueblo de las muertes de la zona de
28:14la zona de la zona de la zona.
28:15Cuando lo hacemos, terminamos el caso.
28:32¡Gracias!
28:58¡Gracias!
29:27¡Gracias!
29:51que es inudio...
29:53da, es inudio...
29:54da, es inudio, es inudio, es en las.
29:59Eraná.
30:00Eraná.
30:00Eraná.
30:00Eraná, es un poco de mi amor.
30:02No te me dame.
30:02¿Qué?
30:03Me dame.
30:03No te das.
30:04No te das.
30:05No te has.
30:06Pero no te has.
30:07No te has.
30:07Es en las, la imagen con las han, mi amor de mi amor.
30:10Y no te siente triste.
30:12No te has.
30:13Yo te tengo.
30:15Damián.
30:16No te has.
30:17No te has.
30:19Tampada.
30:20A bude, bude.
30:22Ajde, ajde, nemoj, dobar je mido.
30:24Sano je dobar.
30:25I brižan je, ime se ljudima.
30:27Vaš je stara škola.
30:29Stara da,
30:30ali škola nikako.
30:33A što de da mido volve da pije?
30:36Ružo.
30:37Ne, ne, pu...
30:39Pustiti ružo.
30:40Pustiti ružo.
30:41Ruža quiere istinu
30:43y escucha istinu.
30:45¿No se ha dicho que así?
30:47No, no, no, no, no.
30:49Dozvolim meni da je objasnim.
30:51Ružo, vidi.
30:53E, de da mido je naš.
30:55Ali on je sine jedna velika budala.
30:58Nogo je glup,
31:00ograničen, onako da kažem.
31:03Primi ti, Ivan, znaš ti ne?
31:05Ne, oj, tako.
31:06Nego kako?
31:08A?
31:09Evo, reci mi, nauči me kako.
31:11De da mido ljubavi,
31:13kad mu je dosadno, znaš,
31:15on uđe u crveno
31:17i onda krene da loč.
31:18Umesto lepo da ide
31:20na Kalemegdan,
31:22da tamo igra šah
31:23sa onim penzionerima,
31:25to vozi bicikl da šeta.
31:27Sve ono što je
31:28u odnosu na njegove godine,
31:30staračke.
31:36Dobar dan.
31:38Dobro jutro, se kaže.
31:41Dobro jutro, Nada.
31:43Dobro jutro, Ruža.
31:45Dobro jutro.
31:48Ti se još nisio treznio, evo?
31:54Šta se ovdje deša?
31:57A može da mi se pojasni situacija?
32:10Vrata, imam odlične veste.
32:11Uči?
32:12Znači sad znao sam gdje živi Alekse Ožegović.
32:15Odlično.
32:16A, vrata?
32:17Reci, vrata, koji sam car.
32:19Siti rekao ću to ja rešim?
32:20Šta je car, šta je car, hoćeš krunati?
32:21Da, hoćeš možda orden da ti zadanem negdje, šta hoćeš?
32:25Dobro, vrata, misli, ja sam...
32:26Alu, vrata, čovječe, nema vremena za gubljenje, vrata.
32:28Treba reagovati odmah.
32:30Ja sam mislio da pustim i njega malo da se krčka.
32:32Čisto se pita gde mu je bivša draga.
32:34E pa vidiš, malo si o loše mislio.
32:36Koliko puta sam ti rekao da ta oca ne smemo držati dugo.
32:40Šta ako se razbolim?
32:41Šta kumre unutra?
32:43Možda vam se policija natovari i navrati.
32:44Šta ćemo onda?
32:45Dobro, razumio se.
32:49Stavom, kako misliš ti još te stupiš u kontakt s tim Aleksom
32:53ili bilo šta da uradiš kad si na Seychelim?
32:58Rešit ću to, vrata.
33:00Rešit ćeš odmah.
33:02I nađi neko opravdanje.
33:04Kako ćeš da opravdaš da si sa tropske destinacije
33:07vratio tako beo kofeta sira?
33:10O je, od tehto meni se razmišli.
33:37Kodan.
33:38Do vizijenja.
33:39Čekaj, tek sam stigao polako.
33:42A pa, tamo da oslobodim sto.
33:44Pa, sto sto je sloboda.
33:46Mislim imala tamo mjesta za dvoje.
33:48Za trećeg bi bilo malo potesno.
33:52Pa imat ćete više mjesta, znate.
33:54Pa, da, upravo tako da.
33:56Da, da, da.
33:56Što imaš lepe oči.
33:58Da, da, da.
33:59Imaš i kožu lepu.
34:00I jel?
34:01I ko su lepu.
34:02Pa hvala sad, stvarno, doviđenja.
34:04I lepe oči imaš i...
34:06No, šta je šva verčina?
34:10Sve, počeo si se ponavljaš malo, no?
34:12E.
34:14Ajde, ne staj mi na muku malici.
34:16E, slučaj, mnogo se ti šetaš za čovjeka ko ga traže, znateš, ali prilično se čuješ malo si glasana i...
34:25Vrati, kažem ovako, mislim, privlačeš pažnjosti ima.
34:28Da, nije, bre, nije ne privlači mu uopšte.
34:31Znači, ovo ti 15 eurak od Kineza ko što vam berik razumneš.
34:33Neću još da dajem pare na skupaj berik.
34:35I sa ovom berikom nikom ne povalja, neš.
34:38Pašu stiče, priče mu vedeću ti, znateš, i da ništa ne saznaš što nešto su ovde.
34:44Jovi.
34:44E, daj nam ovde.
34:49Slušam.
34:59Zdravo.
35:01Zdravo, ovo je za tebe.
35:04A šta je unutra?
35:05Ne moraš da znaš.
35:07A, dobro, gde treba da odnese?
35:10Treba to da odneseš u biznis klub.
35:13U redu.
35:15Imaš jedna stvar.
35:26Jako ste mi somljivi vaš dvoj.
35:30U meni kao da su se upiškili.
35:34Kao da su se upiškili.
35:37Hoćete da me uputite u ovu situaciju, jo?
35:41A, ma ništa se desilo nije, majko, časti mi.
35:46Časti ti?
35:47Časti mi, eto.
35:48Pa če se ti sine pozivaš na čast, znači da si nešto debelo zabrljao?
35:52Nikad u životu.
35:56Nada?
35:57Molim mi.
35:59Molim mi.
36:02Zemlja zove Nadu.
36:04Nado, javi se.
36:17No, no, no, no.
36:50No, no, no.
37:05No, no, no.
37:06Zvaću.
37:07Ajde, ajde, čujemo se kasnije. Ajde, ćao.
37:11Dijana?
37:13Došla sam da ti kažem da urazumiš svog druga zato što je upravo blisko posedi ruku iz koje neće moći
37:18da izaći.
37:31E satek ništa ne vere.
37:33Čekaj da čuješ.
37:36Ima veze sa nestankom Lengi Vlitski.
37:41Od ko do?
37:43A potome Cak.
37:45Grakljan mu je na redi da traži i da proba da je promači.
37:48Grakljan.
37:50Grakljan.
37:52Pa čekaj, kakve veze ona ima s njim, ne kapira?
38:06Sve ću da uradim kao što ste rekli i za vas, a i za gospodina Velibora.
38:12Gospodina Velibora?
38:14Da.
38:16O čemu pričaš?
38:29Šta si sad znao?
38:32Ništa, a?
38:34Ja sam sad raspitalo, ne god sam mogli.
38:38A višno, neko, neko, mora nešto da zna.
38:44Niko ništa ne zna, odmice.
38:58Nešto si mi nervozna, draga.
39:01Nešto ne ide dobro na poslu?
39:02Sve ide kako treba.
39:04To mi je drago da čuje.
39:05I kod mene je sve konačno spremno.
39:08A zašto?
39:08Pa za naš susret, naravno.
39:21Uslovljavanje jedne ovakve veličine i nepoštovanje mene, a u braku, može da ima i imaće velike posledice.
39:32A kako to misliš? Znaš šta misliš?
39:35Za početak spavat ćeš na kauču.
39:40Ja?
39:40Ti.
39:41Na kauč, mi idu pjano.
39:42Tako.
39:43Kako?
39:44Pjanović mi idu.
39:45Pjanović?
39:46I na uzvini, pan Cvetović.
39:48Pjanović.
39:50Pjanović.
39:53Pjanović.
39:57Pjanović.
Comments

Recommended