- 3 hours ago
Igra sudbine epizoda 1732 NOVA EPIZODA
Category
📺
TVTranscript
00:30Lako je vama da to kažete.
00:32Ne brini ništa ako ti kažem sve uredno, bit će sve uredno.
00:35Se sećaš ti pančete?
00:37I mileta.
00:38Kao kroz maglu.
00:40Molim!
00:42Daću ja tebi maglu.
00:45Koju maglu ti pominješ?
00:47Gajla sam te breo od kilo mesa.
00:50Dođi ti kod mene, lepoto moja.
00:53Prodala si mi, ej.
00:54Tek tako si me prodala.
00:56Šta je bilo, drotovi, a?
00:57Malo ste se zajepali.
00:59Polako, polako, polako. Ajde, nema potrebe da dižemo tenziju.
01:02Hoćiš da vidiš šta je dizanje tenzije, jeli?
01:04Dječko, svi znamo kako se završava ova situacija.
01:07Jedi smiri se i spusti oružje.
01:09O, a gde piše to kako se završava ova situacija?
01:11Danas niko neće ovde da strada. Ajde, smiri se.
01:14Još samo da dođe Goran i onda su pančetovići na okupu.
01:20A Goran je?
01:23Stanar?
01:23Da.
01:25U neku ruku, da.
01:29Ehm...
01:30Goran je to ti nisam pričala telefonom.
01:34Goran je moj rođeni sin.
01:40Pa drago mi je da smo sačuvali ovo.
01:42Znaš, mnogo mi je lakše od našeg posljednjeg suzreta.
01:46Pa vidjela sam da si bio baš zabrinut.
01:48Nisam bio zabrinut, bio sam okinut.
01:51Pravo da ti kažem, mnogo mi je lakše što si mi rekla da nije baš sve tako i što si
01:55opet iskrena sa mnom.
01:57Pa gog si nisam njihao, divča.
01:59Pa jela, na što siljaš ti to, Senka?
02:03Bilo bi potpuno glupo da izgubimo ovo naše svog jednog izliva emocija.
02:13Pa bili su ih.
02:17Šta bih da pričaš ti?
02:20Nada, šta bih da pričaš?
02:23Me zrezaš?
02:25Ne, Mile.
02:31Šta se dešava?
02:32Ništa, sve je u redu, moram da idem na terenu.
02:34Gde ćete?
02:36Objasnit ću ti sve kad se vratim.
02:37Ne, ne, ne možete me držiti u mraku, hoću da znam šta mi je sa mamom.
02:41Sve je u redu, sve su biti u redu.
02:43Ma nisam ja malo umna da me tako lažete.
02:46Majka je u redu i sve će biti dobro.
02:49Kad? Kad ona pogine?
02:51Neće niko da pogine.
02:52Otkud znate?
02:54Smiri se!
02:56Možemo da, da sad sedimo ovdje i da, da čutimo se.
03:03Možemo, Mile.
03:13Možemo da ugumogi imi odrođenju.
03:33¡Asia! ¡Asia! ¡Asia! ¡Dogogovolili su se da se držiš po strani!
03:37¡Jesmo! ¡Ali ne mogu da budemo ovde! ¡Pustite me!
03:39¡Vodi je tamo! ¡Pustite me! ¡Vodi je tamo y no ispušta je!
03:45¡Cekajte, šefe! ¡Apansir!
03:47¡Da izgledam te belom! ¡Besedme!
03:54¡Vi! ¿Siste li razmislede?
03:57¡Imate decu! ¡Nemate decu!
04:00¡Irčite da ih ostavite bez očeva!
04:03¡Ajde da spustimo oružje i da porazgovaram!
04:06¡Ljudi! ¡Shta radite to!
04:09¡Shta radite sa tim oružje! ¡Ajde spuštajte to dole!
04:12¡Nesusaj ga!
04:14¡Tiše! ¡Cekajte! ¡Des!
04:16¡Zoči tu! ¡Dobro!
04:18¡Zoči od vrata!
04:21¡Jedan! ¡Dva!
04:23¡Tri! ¡Cetiri! ¡Pet!
04:26¡Au! ¡Joje! ¡Au!
04:29¡Uf!
04:32¡Jau!
04:32¡Ivane! ¡Shta radite to!
04:34¡Ko je to?
04:35¡Ja sam Marijana!
04:36¡A Marijana! ¡Izvije!
04:38¡Nisam ti prepoznal glas!
04:39¡Zašto nosite povez preko očiju?
04:42¡Ma ništa! ¡Ništa!
04:43¡Spusti pištoj pa da lepo rešimo ovu situaciju kako treba!
04:47¡Razumeš?
04:50¡Ako ti zapucaš!
04:51¡Svi će da zapuce!
04:54¡Izginut ćemo ovdje!
04:55¡I šta smo dobili?
04:56¡Ništa!
04:58¡Vajte!
04:59¡Tako je najbolje!
05:00¡Ne! ¡Ne!
05:01¡To sigurno nije!
05:02¡Najbolje ima mnogo kvalitetnije i bolje rešenje!
05:25¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
05:53¡Najbolje ima!
06:28¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
06:41¡Najbolje ima!
06:44¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
06:56¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
07:07¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
07:26¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
07:42¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
07:55¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
08:04¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
08:09¡Najbolje ima mnogo!
08:10¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
08:25¡Najbolje ima mnogo!
08:30¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
08:46¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
08:49¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
09:04¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
09:06¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
09:22¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
09:27¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
09:30¡Najbolje ima mnogo kaj prain!
09:35¡Najbolje ima mnogo kvalitetna!
09:37... a tenisajắcerei!
09:38Kajata es k peux usama, tai es ga senisaj 만.
09:40¿Molim? ¿Para qué? ¿Para qué te vas dvore? ¿Iedete a colar?
09:48¡Bravo, pan C! ¿Para qué?
09:50¡Nambo la mejora en la ciudad de la ciudad! ¿Tamo volo yo a Crišo?
09:54¡Da podréme en la cola, ¿a?
09:55¡Mucho, Crišo! ¡Dedamido, expertos de la cola,
09:58¡a la noche, todo lo que se guta y trpa!
10:01¡Pa, es que, ahora, malo, por noć y así!
10:03¿Jel ote, Rugi? ¡Da!
10:04¡Dó! ¡Para, imam y una bílula, capicón,
10:07como el estičario, pero yo te voy a ver.
10:10¡Jedri!
10:11¡Ja, eso es que te voy a ver!
10:12¡Ajde! ¡Pancho y dajme en el mojo!
10:16¡Evo ga!
10:18¡Thao!
10:19¡Ružo, moja!
10:20¡Thao!
10:21¡Chao!
10:22¡No puedes verlo bien!
10:23¡No, no te vijes, para ti como un hijo de la tripa, ¿estas?
10:28¡Taco, es!
10:29¡Has de la vida, nos hacese un colacito!
10:32¡No te vijes!
10:33¡O, no te vijes!
10:35¡O, no te vijes!
10:35¡Ajde, lepo se provedite!
10:38¡Bože, nada, kakva je ruža!
10:40¡Mmm!
10:41¡Noga je dobra!
10:43¡Predivna!
10:45¡Uf!
10:48¡Iščupat ćemo se, ne brin!
10:50¡I plakat ćemo, i kukat ćemo, i pevat ćemo!
10:55¡Isto ka u pravom životu!
11:02¡Haluza, moja!
11:04¡Ja sam ponela nešto što sam imala!
11:07¡Koliko, toliko!
11:08¡Ajde brešta!
11:09¡Pa šta si ponela, ponela si!
11:11¡Ko da je bitno!
11:12¡Imam ja sve, šta ne, imam kupiće!
11:15¡Ma, mislila sam o ušteđevinu!
11:17¡Ah!
11:17¡Imala sam nešto u ušteđevinu!
11:19¡To sam uspela!
11:19¡Nado!
11:20¡To čuvaj kao oči u gano!
11:23¡Sve ostalo ču ja!
11:26¡Misla sam da uložim u neki posao!
11:29¡Mora!
11:29¡To mi se mnogo sviđa!
11:31¡Ja!
11:32¡Moraš zbog sebe malo da skreneš misliti!
11:34¡To je ovo!
11:35¡Aj zbog ruže!
11:36¡Pa da!
11:37¡Da!
11:39¡Zato!
11:40¡Mmm!
11:42¡Sto stojimo!
11:46¡Pa ne znam!
11:47¡A jel da sednemo!
11:49¡Hajde pa da pravimo planove, Bog!
11:52¡Hajde!
11:53¡Hajde!
11:54¡Imamo planove!
11:55¡Ah!
11:57¡Ah!
11:58¡Ne znam imaš neku ideju šta bih mogla!
12:00¡Mislim polako!
12:01¡Nećemo da brzamo!
12:02¡Evo ja sad!
12:04¡Sad jedeš!
12:05¡Hajde!
12:08¡Hajde!
12:09¡Mora pak!
12:11¡Dobro ti meni došli!
12:16¡Sve će da bude dobro!
12:19¡Gracias!
12:38Mašo,
12:40odveje,
12:40svaka te chasta.
12:42Hvala.
12:45Rechila si problema.
12:46Nema više,
12:48sve u redu,
12:49živo će pre tobom.
12:55Jesi dobro?
12:57Jesam.
12:58Sigurno nisi povređena?
13:00Nisam.
13:00Sigurno?
13:01Sigurno, ja.
13:02Sigurno.
13:11Nisi sve ovo zakuval.
13:12Platit ćeš mi, znaš?
13:14Platit ćeš mi z ovo!
13:17Pregli su da ćete sve da sredite.
13:20Ne, evojte,
13:20dobra ćete pažno na njegovo lupetanje.
13:24Ukaši ne.
13:24Molim.
13:25Da li će sad Daniel
13:26dostanu u zatvoru?
13:28Nemoj ništa da si brinč.
13:29Nemo on više kuda.
13:32Sve je u redu.
13:35Ajde.
13:36Ajno ti ja.
13:39Ajde.
13:41Ajde.
13:43Ajde.
13:50Ajde.
13:56Meni možete slobodno da kažete o čemu se radi?
13:59Pa ništa, ono, sav sam se izudarao.
14:02Znaš.
14:03Ali zašto, mislim, šta radite to?
14:05Zato što nisam očekivao će biti toliko teško.
14:09Mislim sam da je to normalnije, znaš, da.
14:14Možete li nešto da mi objasnite?
14:15Ja ništa ne kapiram.
14:16Dobio sam vrtoglavicu, eto, stvarno nisam očekivao.
14:19Dobro, dobili ste, naravno, vrtoglavicu jer imate povest preko očiju, ali...
14:22Izvini, verovatno je izgledalo jako bizarno što tako bauljam.
14:26Da, zbunila sam se sad, totalno.
14:28A ja sam mislio da sam sam kod kuće, znaš, pa zvrtog.
14:32Ivane.
14:33Morim.
14:34Šta se dešava?
14:44Da, imam još konkretnu ideju šta bih radila, znaš.
14:49Hajde, treba mi malo vremena da vidim, da se adaptiram.
14:52Malo još da rad mislim.
14:54Ali rad miša i ti.
14:55A kako da neću, očekav.
14:57Ti znaš, medi mozak radi 300 na sat.
15:02Polako.
15:02Da, sve će da bude dobro, Nada.
15:06Meni sad najbitnije je da se mi doša, da mi je ruža tu.
15:10Potkrovlja je vaša.
15:11I imate bre šta očete, sve ću da ti pomogne.
15:14Mi smo sa poslovima prošli situ i rešetom.
15:20Šta je?
15:20A ne.
15:22Pričaj mi sam.
15:23Vidi.
15:25A hteli smo i uspeli smo da pokrenemo catering.
15:28Dostavoj to.
15:29Da.
15:31To je sve bilo super.
15:34Uspeli smo da kupimo i šerpe i lonce.
15:37Da organizujemo ko će da vozi.
15:39Znaš, kakav smo da imaš pored.
15:42Kupaj us.
15:42To je bila drama cela.
15:45E, i Aleksa nam je recimo tu mnogo pomogao.
15:52Dobri moj Aleksa.
15:54On je pravio reklamu dok je još imao magazin.
15:58I organizo nam je da tamo njegovim zaposlenima nosimo klopo i to.
16:05Mnogo je to bilo dobro.
16:07Mnogo.
16:08Mogao da zamislim ti kad si kuvala.
16:11Ti kako kuvaš.
16:14Da.
16:14A šta je bilo? Šta sve stali?
16:18Nismo stali svoje voljno.
16:21Požar je izbio.
16:25Gorao je onaj magazin.
16:27A tamo nam je bila kuhinja.
16:29Znaš.
16:31Šara je.
16:31Takav ti je život.
16:32Ne vredi.
16:33Loša sreća.
16:35Ma šta vas ti prije?
16:37Čuti dobro.
16:38Nije se niko povredio.
16:39Ne.
16:40Ne.
16:40Svi su dobro.
16:41Svi su priježivali.
16:42Pa i mačka.
16:43Kakva sad mačka?
16:45Mile to mačka.
16:46Wow.
16:47E kad smo kod Mileta.
16:49Tu je nastavak priče.
16:51Mile je onda preuzeo lokal.
16:52On je sad tamo napravio magazin za ove svoje fancy rasole, kupuse i to već.
16:57Ovo je pomjeh.
16:59Ne, ne, ne, ne pi.
17:03On nam je tu pomjeh zvuku, znaš, dobro nam je to zbog rente, zbog parica i tako.
17:10Ima jednu godinu dana da je to sad u tom zna.
17:12Čekaj bre.
17:16Pa ti kažeš imaš uštećevi.
17:19Da imam, imam fina.
17:21Pa imaš i lokal.
17:22Jer ti znači da ti ga prepišem.
17:24Idi bre, radi tamo.
17:26Radi šta hoćeš, preuredi ga kako hoćeš.
17:28Namenom u nekom pre...
17:30Ne, ne, ne.
17:30Što?
17:32Maldive.
17:34Da.
17:35Ja sam svoj kustiteljstvom, čini mi se da ćeo živu završila.
17:39Maka, ne stićemo nešto drugo.
17:43Ma smislit ćemo šta hoćeš.
17:46Olako.
17:48Mislit će vam i našto.
17:51Počinjem da razmišljam.
17:56Srce mole.
18:16Da.
18:21I?
18:22Sada ti slušam.
18:26Kažu i sve ima da će im biti zadovoljstva dostupe lokal.
18:29I pitao je da li ima nekih posebnih zakteva.
18:32Odlično.
18:33Nema nikakvih, samo da pude sve kao i obično.
18:40Šta je?
18:42Baš se primio je na lenku.
18:46A ti moraš baš sve da provališ, a?
18:49Pa, ja te stvari namirišem.
18:52A ona smetnja.
18:55Ništa smetnja.
18:57Proći će to.
18:59Samo da to ne bude prebrzo za nju.
19:02Imam neki osjećaj da treba da probam.
19:05A šta ko te vara?
19:07Mislim, taj osjećaj?
19:09Ba, vidiš, ja sam moguće bolje da probam,
19:12nego da ne saznam nikve.
19:16Izvinjala se.
19:17Imamo veliki problem.
19:45Marijana.
19:46Ili mogu da ti sve poverim?
19:48Naravno.
19:49Ali ovo ne smiješ da kažeš nikom.
19:52Neću, ne brnite.
19:53Naravno, često ne je Olki.
19:55Neću, neću.
19:59Bio sam kod oftamologa.
20:02Najzad.
20:03Kako da misliš najzad?
20:05Mislim, svi smo primijetili da baš imate problem sa vidom.
20:08Da.
20:10Nažalost, nemam dobre vesti.
20:13Kako?
20:15Oftamolog je rekao da imam taj neki glaukomu,
20:21koji vodi ka potpunom slepilu za par meseci.
20:24Neću vidjeti ništa, bit ću potpunom slep.
20:28Ja, ne moguće, Ivane.
20:30Ne, ne, ne, moguće.
20:32On je baš bio deciden u tom stavu i rekao da je to neminovnost.
20:39Baš mi je žao što je tako.
20:42Aha, zbog toga ste stavili povezi, vežbate,
20:45da vidite kako će izgledati kada ostanete.
20:47Jeste, ja moram da zapamtim raspored predmeta
20:51i namještaje u stavu i moram da vežbam.
20:54Da, da, razumijem potpuno.
20:57Baš mi je žao, ali ne brinite, čuvat ću tu vašu tajnu koliko god mogu.
21:02Hvala ti, Marijana.
21:05Hoćete da ostanem još da porazgovaramo ili da ljudite sve?
21:08Ne, ne, ne, idi ti svojim poslom, ja ću još malo da vežbam.
21:11Evo, počeo sam od ove sobe.
21:14U redu, doći ja posla da sredim.
21:17Ove, peškirej.
21:19Hvala ti, zdravo.
21:31Jedan.
21:45Prerepa.
21:51Kako?
21:53Kako, šta ste, šta ste vradili?
21:55Pa ne, nemamo još sve informacije, znam.
21:58Oako je da je restoran u vradu, da je bila neka, neka talatska situacija.
22:03I da je pokreka, poteknu pištanje.
22:06Ko, kako, koga, šta?
22:08Pa ne znam, čovječ, nemam ti informacije.
22:10Sada možemo to še ovo da ti prenesem.
22:12Kako je izvučeno malo, sad šta da radim?
22:16Znao sam da še ovo da se desi, znao sam.
22:18Znao sam.
22:19Taj mali je stvarno idiot.
22:21Učiš ga, puštiš ga.
22:24I on te opret na sve strane, zezam.
22:26Dobro, ili meš ti neko ideje?
22:28A ima, da ga ostavimo, da se čvari u zatvor.
22:32Eto.
22:33Imam ja ideju.
22:35Kako sve ovo da se reži.
22:53Ej, panči, otkuti.
22:55A jak se?
22:58Šta je bila, panči?
22:59Je o si dobra o sve o redu?
23:01Ne znam, kako ovo da ti kašem.
23:04Tiće i Strahinje su poginuli.
23:06Nema više.
23:08Mok tiho, mjera i Strahinje.
23:10Šta?
23:10Šta bre, kako, šta se desilo?
23:13Nada se, sinoč vratila.
23:16I rekla mi je.
23:17Što mi nisi javila?
23:19Ne znam, nisam mogla.
23:22Veroj mi da nisam mogla.
23:23Strahinje je moj kum.
23:24Tihomir Ivanov.
23:25Ja ne mogu da zovem Ivana.
23:28Ja o njemu ne mogu da izgovorim.
23:31Ja viću mu ja.
23:32Zvaću mu.
23:33Hvala ti.
23:34I molim te.
23:35Kako da ješ mogao, doći kod me.
23:36Da, da.
23:37Hoće, hoće.
23:38Doći ću, naravno.
23:39Reži se, Alex.
23:41Oni bi voljeli
23:43da mi budemo jakije.
23:45Ajde.
23:46Ajde, čojmo se.
24:05Zovemo advokaticu Vorić.
24:08Ingeniozna ideja.
24:10Pa moramo svakako zvati advokata,
24:13jer je idiot i idioti su uhapšeni.
24:15Dobro, dobro, polako.
24:16Saslušaj.
24:17Saslušaj.
24:19Ja, ja ti ide.
24:20Kako mogu biti od koristi?
24:21Kako to?
24:22Baš mi živo zanim.
24:23Pa, imam nebojšno sad u rukama
24:26i tek sad treba da počnemo
24:27da dobijamo informacije
24:28koje su nam korisne.
24:31Veruj mi.
24:39U ostalom, ovo je samo prvi korak.
24:41Kako ne shvataš?
24:42Je si toliko glum.
24:43Ej, pazi kako mi se obraćaš.
24:45Dobro, poče.
24:45Pazi kako mi se obraćaš.
24:48Eto, sad ne znam šta si ti to saznalo.
24:50Rekla sam ti, treba mi vreme.
24:52Ne ide tako brzo
24:53ako što si ti zamislio.
24:55Ja sam ti bi rekao
24:56da nam vreme ističe.
24:58Ne, sad je baš sve kako treba.
24:59Konačno imamo svog čoveka
25:01koji će da igra kako mi kažemo,
25:02kada mi kažemo.
25:04U ostalom, stvari su po tebe dobre.
25:06Kako to?
25:07Pa nisi uopšte povezan sa slučajem.
25:09Nemaju pojma ni tambura
25:10ni nebojša da imaš veze sa ovim.
25:12Što se mene tiče,
25:12tako će i ostati.
25:15Ne šta?
25:16Moram da ti odam jedno priznanje.
25:19Zašta?
25:21Moram da ti kažem
25:22stvarno si premasan.
25:23Pa ja ti pričam,
25:25ti ne veruješ.
25:29Ali moram nešto da ti kažem.
25:32Ako nešto budeš jeznala,
25:36neće imati nikakav problem
25:37da te pustim iz vodu.
25:39Mislim iz Dunava.
25:41Odlično uplivam, ne brini.
25:43A da ti budeš svesta nečega?
25:45Čegac?
25:46Ja sam ozbiljna.
25:48Nisam ja budala.
25:49I pogrešio si što nisi imao više poverenja.
25:52Nego meni da pričaš šta ja treba da radim.
25:54Ja ću ti svakako biti odkoristiti.
25:56Na ovaj ili onaj način.
25:59Pa ne zovemo je zbog tih pravnih usluga i tih stranje.
26:04Ne.
26:04Ne zovemo je zbog toga.
26:05Nego?
26:06Ona drži inspektora u šaci.
26:10Policija će morati da sarađuje znam.
26:12Misliš?
26:13Može vas sve da pranzi bez velike problema.
26:16Misliš?
26:17100% sam zikl.
26:19Evo te ja drugu doverujem da je onaj mali toliki idiot da se dohotije pištovali.
26:26Njemu kod je voda ušla.
26:28Uši od svih tih sranja koje ste mu pričali.
26:31Što ste radili?
26:33Uff.
26:33No.
26:35Dobro, dobro, dobro.
26:36Dobro, zove mi odmah.
26:38Ok?
26:39Samo da je neka druga situacija kako bi ga...
26:43Je li taj mali toliki idiot da je on izazvao neko?
26:48Ne znamo.
26:50Ne znam ništa.
26:51Ne, čekaj.
26:53Možda da idemo do stanice, čovječ?
26:57Ne, ne, ne, ne, nećemo u stani moj viš.
26:59Ne idemo do stanice dok ne saznamo šta se tačno nagodilo.
27:04Tako ćemo.
27:05Eto.
27:06Ona se vraćava.
27:31Nekojša, a da je ti sad meni lepo objasni kako je uopšte nastao na ih haostamu.
27:38No sé. No sé, no sé, no sé, no sé.
27:42No me importa.
27:46Nosotros hemos decidido a la culpa de un maldito.
27:53Este Daniel, un gran psiquiatra.
27:57Y este otro, Vrelha, en general.
28:01Yo veo mucho más más, pero este es solo un hombre.
28:05No sé, no sé, no sé.
28:09Nosotros estamos aquí para que se descanse.
28:11Tú eres aquí para que se descanse y descanse.
28:14Para que no hubiera un maldito.
28:18¿Estas escribiendo?
28:22No.
28:23No escribiendo hoy.
28:25¿Puedo decirme qué vamos a hablar?
28:28No, no.
28:30¿Qué ahora?
28:31No sé.
28:32¿Qué es un tiempo que se descanse quizá para que se descanse,
28:32Si es un buen descanse,
28:33a un gran jugador,
28:36va dejar inversión entre ellos y las mantensas.
28:41Más, con ello,
28:41Trabajando un membro,
28:42está en las cosas que hayas,
28:44unedsito en plástico.
28:45Trabajando ahí.
28:45Sí.
28:48Es mi tipo.
28:49¿Qué es lo que vamos a hacer con Mara?
28:51y con su hija, no podemos dejar que nos quedemos en la cama,
28:54pero debemos encontrar una solución.
28:56Yo pensaba también.
28:58¿Y?
29:00Pues, en general, no pensaba ni siquiera que les hubiera necesidad de casa,
29:05pero, bueno, la situación y toda la historia se trata de eso.
29:11¿Puedes pensar?
29:12Sí.
29:15Muchas mujeres se decidieron a tener esa opción,
29:18porque eso garantizó toda nuestra seguridad.
29:23Y en cuanto a este idiota, Daniela,
29:26si se puede salir de la altura,
29:29eso será la muerte de la presencia
29:31para el maestro y el avsio.
29:39¿Puedo decir?
29:41Entiendo.
29:43No es difícil.
29:56¿Qué día?
30:00¿Qué ha pasado?
30:02¿Qué ha pasado?
30:04¿Qué ha pasado?
30:05¿Qué ha pasado?
30:07¿Qué ha pasado?
30:09¿Se ha pasado?
30:10Se ha pasado con Daniela,
30:11para mantener el barrio,
30:12cuando se trata de la mujer
30:14que era una policía de golpe.
30:15Eso es así.
30:16¿Y Daniela se había pasado?
30:17¿Y Daniel, en general?
30:19¿Y cómo se va a dar a nos?
30:22¿Quién a nos?
30:25Realmente debemos de hacerlo como nosotros.
30:28Entendido.
30:29Entendido.
30:30¿Qué te hacía con Maksimum?
30:33¿No te hacía que lo hacía?
30:34Sí, lo hacía.
30:35Lo hacía, pero no hay nada.
30:37Como que es el mundo desaparecido.
30:39Pero...
30:40Lo hacía.
30:41Necesito solo que lo hacía.
30:43Sin preocupación, lo hacía.
30:45No, no.
30:46No, no.
30:46Me acuerdo.
30:47No, no.
30:52¿Qué es lo que pasa?
30:54¿Qué es tan malo?
30:59¿Qué es lo que pasa conmigo?
31:00¿Como?
31:01¡Como, vamos!
31:01¿Qué es lo que pasa conmigo?
31:28El
31:29El
31:29el
31:29El
31:29E произойд muito
31:35Y
31:36Y
31:36El
31:36El
31:36El
31:36El
31:39¿Qué es lo que ha pasado?
32:09¿Qué es lo que ha pasado?
32:36¿Qué es lo que ha pasado?
32:38¿Qué es lo que ha pasado?
32:40¿Qué es lo que ha pasado?
32:40¿No le ha pasado?
32:49¿Qué es lo que ha pasado?
33:07¿Qué es lo que ha pasado?
33:45¡Vamos!
33:59Hay cosas mal.
34:01¿Qué ha sucedido?
34:15No, no, no, no, no, no, no, no, no.
34:33No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
34:42no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
34:46no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
34:50no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
34:50no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
34:50no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
35:02la echólla, la kidnappedra, la llevamos.
35:05Yo creo que no va a permitir Aleksa.
35:08Aleksa es muy profesional, pero no puede
35:11estar con todo el mundo. ¿Sabes lo que no es lo que es eso?
35:14¿Qué?
35:15Que nosotros siempre vemos quién es ese hombre.
35:33¿Qué es esto?
35:35Esta es una gran oportunidad para hablar sin intercambio.
35:41Espera.
35:41¿Qué es esto?
35:44Sí, es necesario.
35:46¿Qué es eso?
35:47Ya es una gran oportunidad para hablar.
35:48¿Qué es eso?
35:51¿Qué es eso?
35:53¿Qué es eso?
36:02¿Qué es eso?
36:03¿Qué es eso?
36:04No es un problema, no es lako, pero hay que hacer eso.
36:08¿Qué es eso?
36:09¿Qué es eso?
36:11¿Qué es eso?
36:12¿Qué es eso?
36:18Ivana, todo va a ser un apoyo.
36:21¿Verdad?
36:35¿Qué es eso?
36:37¿Qué es eso?
36:46¿Qué es eso?
36:50¿Qué es eso?
36:52¿Qué es eso?
36:59¿Qué es eso?
37:00¿Qué es eso?
37:05¿Qué es eso?
37:05¿Qué es eso?
37:06¿ able, si?
37:18¿D?
37:20¿Qué es eso?
37:21¿Cómo te llamas? ¿Cómo te llamas? ¿Cómo te llamas?
37:25¿Cómo te llamas? ¿Cómo te llamas?
37:26¿Cómo te llamas? ¿No te llamas? ¡No me llamas!
37:28¡No es tuve!
37:30¡Ah, eso es tuve que te llamas porque querías ser el mismo!
37:33¡Ah! Ok.
37:36¡Vamos, dame!
37:38¿Qué te dame?
37:39¡Para, dame que te llamas!
37:51¡Ah!
37:55¡Ay, eso es tuve que sea tuve!
37:56¡Ah, eso es todo!
37:58¡Ah, eso es todo!
37:59¡He tienes ganas de beneficio!
38:00¡Ah, estás listo!
38:01¡Ah, eso es eso!
38:01¡Ah, no es todo el acuerdo que hemos tenido.
38:03¡Ah, eso no nos han historiado nunca en detalle!
38:05Sí, pero no somos nada más detalles de todo el final de todo el final de todo el tema de
38:10tus deseos.
38:11Ahora mismo.
38:23¿Cómo es así?
38:26Sí, por eso.
38:28¿Qué es lo que hay en ti?
38:31¿Lleva,
38:33¿svetlucada veocha?
38:36¿Quién vea la vida?
38:40¿Quién vea la vida?
38:54¿Quién vea la vida?
38:59¡Prizovi se pameti!
39:01¡Prestane de filosofir!
39:04¡Ne smeta meni ni taj tvoj don žužu!
39:08¡Budi šta hoćeš!
39:11¡Ali se prizovi pameti!
39:15¡Ja više nikog neće domov!
39:17¡Pan je rođeno sin!
39:32¡Pan je rođeno!
39:40¡Samo si mi ti falila!
39:42¡I meni je drago što vidim tebe!
39:45¡Sto hoćeš?
39:46¡Nećeš da mi kažeš da sednem!
39:57¡Samo si mi ti falila!
Comments