- 7 hours ago
Od jutra do sutra epizoda 41
Category
📺
TVTranscript
00:25¿Cómo se puede hacer esto?
00:27¿Cómo se puede hacer esto?
00:28¿Cómo se puede hacer esto?
00:31No, no se puede hacer tu mujer solo así, hombre.
00:34No, no se puede hacer esto, pero...
00:37¿Cómo se puede hacer esto, hombre?
00:39Sí, está en mente que no eres tú, Marko, quien quiere que me ayudara.
00:43¿Quién te ayudas?
00:46¿Te ayudas a televisión, amor?
00:47En fin de línea y tu Marko.
00:49No, no te ayudas a nadie, porque es solo tuas manos.
00:54¿Cuándo se puede hacer esto?
00:55¿Cuándo por ejemplo?
00:56¿Para qué, por qué, por qué, por qué, por qué, por qué, por qué, por qué.
00:59Ok tenemos un poquito de acuerdo.
01:02¿Voja insistiu que hace seis días que tenemos un premio en misión,
01:05que será que, obviamente, Marcón y 24 horas.
01:07Hey bre, tenemos una idea de que se abre la conexión, que se abre la línea de las personas en
01:13este lugar.
01:14Sí, es una buena idea. ¡Bravo, Alexa! ¡Sí, sí, sí!
01:17¡Ah, vamos a ver con el voto!
01:21¡Ah, no, no, no, no!
01:24La mujer debe ser una idea.
01:26Pod A, la mujer es verdadera.
01:29Pod B, la mujer no es verdadera.
01:31Niene DNK testo, no va a ver con el testo Damien.
01:34No es porque Damien...
01:35No es Marco.
01:36Tako je, šta nas briga, ovo je televizija, nije humanitarna.
01:40E sad, mene brina ova krtica.
01:44K'o je to?
01:46A, ovo i jeste vreme.
01:48Stvarno.
01:50Očekaj pa, onda vidjet će sa negoć ove.
01:54Očekaj.
01:57Znači, sve mora da bude kako Presvetli Marko naredi, jel?
02:00Vojo, ovo je moj gost, moja ekskluziva.
02:04Zašto mi radiš ovo?
02:05Mislim da su se kamere pogasile, što znači da mogu da biram način na koji da te ubijem.
02:14Pričala sam sa vojom i dogovorili smo se da ti od sledeće nedelje vodiš vremensku prognozu.
02:25Hvala ti.
02:26Ti si kraljica, ma ne carica.
02:28Pa kako si uspjela da ga nagovoriš?
02:31Pa, ništa. Rekla sam mu da ću za uzvrat delovati da mi prija to što obnavljam bračna zavetica Marija.
02:41Pili, dakle, nemate nikakav problem sa testiranjem?
02:44Ne, ni najman.
02:47Dobro, hoću samo da vam kažem da će to biti veoma, veoma medijski propraćeno.
02:52To može da vam naruši privatnost. Ne bih želeo da imate nikakav problem sa...
02:55Marko, sine, zašto mi persiraš?
02:59Ja znam da je majka pogrešila, ali nemoj toliko da me guraš u tebe, molim te.
03:05Ko Boga, te molim te.
03:07Dobro.
03:12Da li ste slučajno videli gospođu, stariu gospođu koja je ušla, mašla tamo?
03:19A ona malo pre vidio sam, vidio sam.
03:22A odmah sam znao da si ovde po istom zadatku.
03:24Jel?
03:26Da ti kažem kojko.
03:28Nije ona nikakva gospođa.
03:30Kako?
03:30Tačnije bi bilo da si je nazvao madam.
03:32A njen interni nadimak je matora.
03:35Kažete matora?
03:36Kažem, kažem.
03:39Doradimo taj DNK testo emisije uživo, šta kažete?
03:42Tata.
03:46Višnjo, cela javnost će biti na vašoj strani.
03:51Imaćete simpatije javnosti.
03:54Da li će zaslužiti njegove simpatije?
03:57Da li?
04:00Višnjo, ljudi će gledati, ljudi će videti da ste vi tu samo iz jednog razloga.
04:05A to je za dobrobit svog deteta.
04:08Jel tako?
04:09Tako je.
04:10I on će to prihvatiti.
04:11Morat će da prihvati.
04:13Hteo, ne hteo.
04:14Zato što javnost to tako vidi.
04:15Jel tako?
04:17Da.
04:18Eto.
04:22Pristoj.
04:24Mudra.
04:24Muzika.
04:28Muzika.
04:30Ide život, neko misli da je gore.
04:35Ide život, neko zna da živi bolje.
04:39U kavezu živote čine, ko preživi pričat će.
04:47U nekom dani prolaze, neko stvara pobede, neko sebi vraća se, radi to drugačije.
04:56Neko ljudi se na sve, misli tu će bolje je, a svima nama jedino ljubav i ne dostaje.
05:04Od jutra, do sutra, radosti i tuge, uvek nešto mogu dati lude.
05:12Voli, ne voli, igramo srci, a sakrijem ti se, da duža ne voli.
05:22Od jutra, do sutra, radosti i tuge, kako misliš, tako će da bude.
05:30Jednom pogrediš, drugom oprostiš, dobro umatiš, kad voli za voli.
05:42U nekom dani prolaze, neko stvara pobede, neko sebi vraća se, radi to drugačije.
05:51Neko ljudi se na sve, misli tu će bolje je, a svima nama jedino ljubav i ne dostaje.
06:00Od jutra, do sutra, radosti i tuge, uvek nešto mogu dati lude.
06:08Voli, ne voli, igramo srci, a sakrijem ti se, da duža ne voli.
06:17Od jutra, do sutra, radosti i tuge, kako misliš, tako će da bude.
06:25Jednom pogrediš, drugom oprostiš, dobro umatiš, kad voli za voli.
07:00Od jutra, radosti i tuge.
07:04Od jutra, radosti i tuge.
07:25Od jutra, radosti i tuge.
07:30Žaki?
07:32Ljubavi.
07:33Sve u redu?
07:35Da, da, da, da, što ti bože, što ne bi bilo u redu?
07:39Ma ne, rezojem samo da vidim, jel si ovaj dizao, jel bilo nekih ekceza?
07:44A, ne, ne, ne, znaš kako mirno spava, ma ko neka beba?
07:49A i srčani Rita mu je u redu.
07:52Što si čula tu?
07:53Šta?
07:55A, to!
07:58Ma neki klinci u zgradi prave žurku.
08:03Pa si ti klinci prave žurku po zgradi, a ovaj psihopata juri nas po hodnicima i preti policijom.
08:10Ma srasno, budala jedna.
08:12Jeste ljubav i prava budala.
08:15A vidi, majke mi ima da se zovem u učni savjet i da raspravimo te dvostroke ršine.
08:21A, ne, ne, ne!
08:23A to zapištalo nešto, Žaki?
08:25A, Kettler! Vodu za čaj sa stavima.
08:28Nisi ti baš...
08:33Tvorće, ljubavi, slušaj me, nemoj uopšte da nam navlađiš po policiju na vratu, to nam ne treba.
08:38Evo, ja ću sad da popijem čaj i ništa ni meni ne smete.
08:44Nešto bi ja dao da mogu da popijem sad jedan čaj sa tobom pa da sugre.
08:50Ušuškan se pore tebe.
08:53A dežurstvo, šta ću?
08:54Jogo, ljubavi, ja bih istor šta da radimo sad.
08:58Pa nužda je nužda. Pacijent je uvijek na prvo mesto.
09:02Sama si pacijent.
09:05G, G, G, Ljubavi.
09:07E, moram da idem sad. Znaš, vreme da mu zamenim infuziju a i, treba da mu namažem anti da gubit
09:13kremu.
09:14Dobro ljepota, moje.
09:16Teo sam samo da čujem šta radiš, kako si.
09:19Haj' vidim u svojtru.
09:21Važi, dubim te Ćao.
09:30Ketler.
09:30¡Gracias!
09:34¡Gracias!
09:42¡Gracias!
09:50¡Boga mi, matori moj!
09:57¡Gracias!
09:57¡Gracias!
09:58¡Gracias!
09:58¡Gracias!
09:59¡Gracias!
10:00¡Gracias!
10:06¡Veces!
10:08¡Gracias!
10:09¿Es posible que le digas?
10:14¡Gracias!
10:16¡He o ha pasado!
10:17¡A la caña y yo ya ganaste!
10:23¿Raskin?
10:24¿Para?
10:25¿Para qué se ha pasado?
10:28Havimos muchas problemas
10:29y, como vosotros le decimos, es complicado.
10:34Entonces, decidimos que se rompamos.
10:39Me llame, pero...
10:41intento de entender que...
10:44la luna y la luna...
10:47la luna...
10:49no me han dado mucho suerte en vida.
10:53Yo realmente intento de hacer un buen restaurante.
10:56No es fácil, pero...
10:58difícil de encontrar otra cosa.
11:02Te diré, creí que me gustaría que me quedara en un buen restaurante
11:06y hacer algo bueno para comer, para ser así.
11:10¿Para qué?
11:11¿Para qué me llame muy bien?
11:13¿Para qué?
11:17¿Para qué me llame?
11:19No llame, realmente.
11:23¿Para qué?
11:28¿Para qué?
11:34¿Para qué?
11:44¿Para qué?
11:50¿Para qué?
11:58¿Para qué?
12:10¿Para qué?
12:13¿Para qué?
12:14¿Para qué?
12:14¿Para qué?
12:24¿Para qué?
12:32¿Para qué?
12:35¿Para qué?
12:37¿Para qué?
12:39¿Para qué?
12:40¿Para qué?
12:41¿Para qué?
12:42¿Para qué?
12:53¿Para qué?
13:00¿Para qué?
13:09¿Para qué?
13:12¿Para qué?
13:13¿Para qué?
13:14¿Para qué?
13:14¿Cró � a partic работу?
13:16¿ Eso es Ida?
13:18¿Para qué?
13:19¿Para qué, vamos a la edad, teаков de fecer.
13:21¿Para qué?
13:25¿Para qué?
13:26¡Para qué!
13:30square anda sobre Weiter.
13:34No me guste y que me guste.
13:34No me vren de a mi me.
13:35Me guste, te.
13:54¡Sí, te!
13:56¿Tienes listo?
13:58No había previo, Karmin, mañana.
14:01¿Pero de nuevo?
14:02No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
14:07¿Me por la mañana? ¿Pero hacer un programa de la mañana?
14:10¿Has hecho un poco de hacer un poco de la semana?
14:14En el mes de la semana de la ciudad, el vampiro, el hit de la semana.
14:24¡Hasta la próxima!
14:28¿Qué es lo que se dice?
14:58¿Qué es lo que dice?
15:03¿Qué piensas?
15:0632.
15:08¡Triestas, madre!
15:10¿Quién es una realidad que me envíe para 20 millones de dólares?
15:13¡Ah!
15:23Ya se no voy a irme a irme a irme a irme a irme a irme a irme a irme
15:26a irme a irme a irme a irme a irme a irme a irme
15:30hasta en medina camada.
15:31Así, queda abbaju
15:34todas las cosas vienen
15:34pero a ella pierавió
15:36quierenwwww
15:37Pero tú ni chiste.
15:42ye
15:43¿Se der.
15:51W
15:52Estevek y belle
15:53saben lo que no queremos diaggerar
15:57las cosas y son, ¿cuánd什么es,
15:58¿Cuándo irnos, qué bebemos, cuando irnos a la toaleta?
16:02Saben cómo se nos va a ir a la mente.
16:04Saben cómo se nos va a ir a la mente.
16:05Saben cómo somos responsables.
16:06Y lo que es lo más triste, saben cómo se dice todo.
16:11¿Cuándo se olvidó?
16:13No, recuerda que es como un swing.
16:15Unas las manos de la mente.
16:17No me hubiera dicho.
16:20¿Nina, cómo te diré?
16:22Una serie de la serie de la ciudad de la ciudad de la ciudad
16:26no podemos ir a la casa.
16:27No es taquita.
16:29Uzmeyes nihová recept,
16:31presunyeces urbano
16:32y eso es que yo.
16:33Tu de ti no es jasa.
16:35Pero es una esvodiluvia.
16:36Es una esvodiluvia
16:38cuando el cuerpo se despeja
16:40y se empieza a usar.
16:42Sinos en programas
16:43la mujer que se presenta
16:45como Todorovićeva madre
16:46y le dijo
16:47como la dejo a la beba
16:49en casa de nezbrinu.
16:50E, ahora,
16:51debemos de nuevo
16:52en seguida
16:53se llamar a la política
16:55y preguntarle
16:55y preguntarle
16:56se da li je uredu da se nekome
16:58ulazi u privatni život, samo radi gladi
17:00publike. Ali vi nam niste dali
17:02jasne instrukcije. Bupačo!
17:06Oni su
17:06konkurencka televizija. Oni jedno, mi suprotno
17:08i obrnuto. Mi sereteo
17:10vrapcima. To nije bila naša misa.
17:12Sve jedno.
17:14Šta me boli ulo kuda će deca?
17:16Neka idu kudim se ide. Ne, nego
17:18ček jebama za suknje da se vrte.
17:20Ali to je važan aspekt. Deca nam odlaze
17:22zaista iz zemlje. Je li pametnica,
17:24šta ti misliš da se dešava u drugim zemljama?
17:26EU, a? Da ne napuštaju matečne zemlje.
17:28Pa zašto su ukinute vize? Zašto?
17:29Samo vas dve još o tome pričate. Oni su
17:31evropska televizija. A o čemu da radimo
17:34emisije? O tome da li se ljudi bave
17:36humanitarnim radom
17:37samo radi samopromocije. Kao što je
17:40Filipović u svom programu rekao.
17:42Nemistifikujete protivnika, ali
17:43na sofisticira način.
17:45Je li treba da vam crtam?
17:48Dodorovići će u etru
17:50da obnove bračne zavete.
17:52Ja hoću odmah
17:53pandan na taj seljak u kojim ćemo doborimo
17:55sve šerove!
17:58Počnite
17:59da razmišljate. Vreme vam
18:01teče.
18:04Ističe.
18:06Tik tak.
18:08Tik tak.
18:10Tik tak.
18:15Ova žena je nerodno labilna.
18:18Ma nije ona labilna, ona je lažnjak, niče ona urbane teme, ona hoće da bude Filipović.
18:25Ma foli rand, a sve u evropskih krogavicama.
18:34A polo je ovog debelog tagonašanka.
18:37Pa zi, on nešto šlijema, nešto je natrkan, stalno je u besu.
18:43Još je i cirke, čuli cirke, on jako, on može da izleprodava pojel stvari koje mogu da se slo upotrebi.
18:49Jeste, Rata, jeste, ali jako lepo trpite ga još.
18:52Tako je.
18:54I o prigradskom nožu.
18:57Ovo je na jasnuku iz cirkuće sve šta hoće i šta neće, samo da bi s ovo drugo za seks.
19:02Pa ti...
19:03I evo ti, ja se stvarno s kimi radim imamo, je da je strašno.
19:06Pazi, čedu neću dok nem da više.
19:08Tetke su ti poznati tračali.
19:11Jedina dvoje za koje sam sigurno da ništa ne opredaju što ne vide, to su ti Marko i Srna.
19:15Namjerno.
19:16To ti priča.
19:17Evo, kad smo veći kod toga.
19:19Šta je svoje gdje i protesto?
19:21E, da.
19:24Dobre, moram da palim, mi će oče biti čeka.
19:29Ajde.
19:43Ujebote šta jel?
19:52Evo, vidjet će neko.
19:54Šta je?
19:56Šta je?
19:57Pa ti moraš da pojačaš trening.
20:00Malo si mi se upustila.
20:01A jel?
20:02Da.
20:03E, pa doktore, ja ću da pojačam trening onda kada me ukineš noću na dežurstvo, a uvedeš jutarnji...
20:14...trening.
20:17Jel' tako?
20:18Baš tako.
20:21I...
20:22Imam stavno osjeće da nas ovi posmatraju.
20:27Svedit ću to za neki dana, ne brinu se.
20:28Moja, ne brinam ja.
20:31Samo ti kažem da znaš.
20:34Eđa.
20:36Eđa.
20:36Eđa.
20:36Eđa.
20:37Eđa.
20:37Eđa.
20:37Eđa.
20:37Eđa.
20:45Eđa.
20:47Jeli, Bucko, je li ti to meni ignorišeš?
20:49Da ti nije krivo što mi je Srna pomogla da se doterem i promenim imić, a?
20:54Ja sam tebi rekao šta sam imao.
20:58Rezumeš?
20:58A ti si me ponizila pred svima.
21:01To je bilo zato jer si me napao.
21:05A jel?
21:06Jel tako?
21:07Ali ti stvarno misliš da se ti meni ne bi dopala da si mi odmah rekla da ti je slađak
21:12Evo?
21:13Šta misliš da sam ja neki kompleksaš, a?
21:16Mogla si brej lepo ko čovjek da dođeš da pitaš da to valim u televiziju?
21:20Bucko, pogledaj me, ja sam za televiziju rođena.
21:23Bilo je samo pitanje dana.
21:26Pitanje je dana kad ćeš ti da nađeš nekog majmuna kao što sam ja.
21:32Po tvojom gabaritu ja bih pre rekla da si neki vepar neko majmun, znaš?
21:35E, slađo, ostavi me na miru, ti si svoje odradila.
21:38Ja što?
21:39Šta si nervozom ti danas, a?
21:41Zbog etiketa?
21:43Pa mi se istresaš ovde na dete.
21:45Uuu, dete, vidim dete.
21:48Dobro ide dete tu.
21:49A ne istresam se ni na kome.
21:52Čutim, sedim, pijem kafu.
21:54Pa onda mora da je zbog kafe.
21:56Ne znam.
21:56Ti se priviđu i beli miševi ovde bez vinjaka.
21:59Ljudi, ako Boga znate, ostavite me na miru koji vam je.
22:04Dobro, ne, ajde, zniči se malo.
22:06Evo, ja te častim.
22:07Evo, ajde da popiješ.
22:09Na moj račun.
22:11Jer ti vidi mi da bez vinjaka ne možeš da radiš.
22:14Šta sad, otiš da vidam prije što ti andu?
22:16Ja?
22:18Pa jel ti ja sipam levkom piću u grvu, a?
22:21O, o.
22:26Bože.
22:28O fakultetu dramskih umetnosti.
22:30O ljudi moji!
22:32Koji si?
22:33Ti Aleksa?
22:36Debila,
22:38nataknem te na diplomu.
22:40Kad ti predavanje drže kafe, kuvarice
22:42i njena čerka, sponsorušica.
22:44¿Puedo pedir? ¿Mamala, escucha lo que es?
22:47Debeli, preterreno se ve. Previše.
22:52Buen día.
22:53¡Duvajte a ti, opeglani!
22:56¿Qué es donde la atmósfera?
22:59¡Predivno! Como y cada día.
23:02Slačka, ¿puedo pedirte un maciato con mi padre.
23:06¿Qué fue?
23:08Sí, sí.
23:09Mujerci en la mujer.
23:11¿Cómo se dice?
23:12¿Cómo se dice?
23:13¡Machistički svinje!
23:15Sorry, me olvidé.
23:17¿Obaro?
23:18¿Marko?
23:19No, no, no, no, espera.
23:21¡Vamos a ver!
23:38¡Mamá!
23:45¡Mamá!
23:46¡Mamá!
23:56¡Mamá!
23:59¡Mamá!
24:03¡Mamá!
24:08¡Mamá!
24:20¡Mamá!
24:21¡Mamá!
24:22¡Mamá!
24:25¡Mamá!
24:30¡Mamá!
24:32¡Mamá!
24:39¡Mamá!
24:43¡Mamá!
24:45¡Mamá!
24:51¡Mamá!
24:52¡Mamá!
24:54¡Mamá!
24:55¡Mamá!
24:56¡Mamá!
24:57¡Mamá!
24:58¡Mamá!
24:58¡Mamá!
24:59¡Mamá!
25:02¡Mamá!
25:03¡Mamá!
25:05No sé, no sé, no sé, no sé qué hacer con esto.
25:09Como que te hagan un espíritu.
25:11Es fácil de ti. En general, no eres emotivo.
25:16¿Sabes que te hagan eso?
25:18Si te hagan un poco de estar, no te hagan. Si te hagan un poco de ti, no te hagan.
25:24Barbie, no te hagan un espacio para hablar de algo diferente, ¿sabes?
25:28Malo, ¿sabes? Mislim, a i da sam pričala kao da bih me chula koliko si zaslepljena onim debilom, Marko.
25:36E, kao prvo, prestani da ga zoveš debilom zato što on nije debil, a kao drugo, to si sad samo
25:42rekla zato što nisi smisla neki bolji odgovor.
25:44E, možeš misliti.
25:46Šta hoćeš da kažeš da ti se neko sviđa?
25:51Pa, sviđa mi se.
25:53Majki ti, ko?
25:55Ajde, kaži mi.
25:56Pa, ne baš zanima.
25:58Zanima me, srđan.
26:00O, Petra, pa gde baš on?
26:03Jebi ga Barbie, baš on.
26:05Dobre, Petra.
26:10Javo, javo, peco, peco.
26:14Pa, ti si genije, jel znaš?
26:16Ti si genije, za što će biti top.
26:19Ti se zmuvaš sa srđanom, ja sam sa Markom i naš četvor izlazimo zajedno.
26:22Najbolje drugarice i najbolji drugovi uvek zajedno.
26:25Pa, to je genijal, da razumiješ?
26:26I onda, Marko više neće imati izgovor da mora da ide da se viđe sa srđanom, nego ćemo svi biti
26:31zajedno.
26:32Barbie, ja tebi ili da vodim na isterivanje džavola ili izlivanje olova.
26:37Peco, pogledaj.
26:39Ti si pure džinis.
26:41Bože, kako sam ja glupa, kako sam ja toga nisam ranije setila, bravo.
26:44Barbie, molim, ja sam se šalila.
26:47Ali ja nisam.
26:54Ej, futbalski gigant sa periferije, Halifax, tri plus prvo polu vremena.
27:07Ej, debeli, koliko tražiš?
27:13Koliko nudiš?
27:15Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj.
27:17Polako.
27:17A nisi valjda sve ovo osmislio da uzmeš koliko ti ja dajem?
27:21A šta ako ti ja dam hiljadu dinđu?
27:24Ej, jevi ga sad, daj neku realniju ponudu.
27:27Da dam ponudu, debe.
27:29Čekaj, čekaj, pa ti si još i bez obraza.
27:31Šta je s tobom, bre, ostavime, da radim?
27:33E, kad smo već kod toga, darling, uprava pita da li bi bio ljubazan da malo malenje radiš klupne planove,
27:38znaš.
27:39Dada, Marku si još uvek vide tragovi ideja novog nasilja i istrpljenosti.
27:43Pa, ne znam da promeniš neko svetlo, snimaj šire, smisli ti, uprava traži.
27:49Čedo, ja nisam direktor fotografije.
27:52Ja sam reditelj.
27:54A ovima iz uprave možeš slobodno kažeš da me poljube u dupe.
27:58E, sad, ko će koga i gde da ljubi?
28:00E, skini mi sad, pa.
28:02Dobro, idem. A ti, snanji malo doživlje s klupnjacima, molim te.
28:05Mislim, tek treba da radi DNK analizu, ne može da izlaka u lice s poternice, pobogu.
28:10Ako ja tebe če da je dohvatim, izgledat ćeš kao da si se slikao za ličnu kartu, a to ti
28:15je gore od poternice, veruj mi.
28:21Bože, gospode, ovako da je železnička stanica, ne režija.
28:26E, molim te, ajde da pričamo o tom autu posle emisije.
28:28Ajde.
28:30Kom autu, čoveče, šta pričaš ti?
28:32Slušaj, Debre, da ti malo smanjiš to lokanje kod slađe, znaš?
28:37A da vi malo svi sjašete, samo je Aleksa alkoholičara svi ločete ko smukovi.
28:44Mrž.
28:45Šta je brez tobom, čoveče?
28:47Ma, čoveče, jesi li me pitao da ti dam ponudu?
28:51Jesam.
28:52Jesi.
28:52Jesam ti lepo ko čoveku rekao?
28:54Jesi.
28:55Očigledno je da me pitaš za onu moju bubu o kojoj smo pričali pre dve, tri, nedelje, meseca, ne znam,
28:59jebem li ga?
29:00Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj.
29:01Ti misliš da te ja pitam za onaj tvoj krš što ti leži deset godina i truli u garaži?
29:08Jesi bezobrazan.
29:10Ni te krš ni truli.
29:11To ti je oldtimer, seljaku.
29:14Ti si prsu skroz.
29:18Čoveče, pa zar ti nisi rekao da si zainteresovan za taj auto?
29:22Dobro, šta i da sam rekao, čoveče, kakve to veze ima sa e-mailom?
29:26S čim?
29:27Sa e-mail adresom, elektronskom poštom.
29:30Nazovi to kako hoćeš, oveč.
29:33Nemanja, je li tebi toliko testosteron udario u glavu?
29:37Ha?
29:39Ja ni nemam tvoju adresu.
29:41Odakle mi?
29:42Šta će mi?
29:46Čekaj.
29:48Zrti nisi poslao one ucenjivačke fotografije?
29:52Na kakve bre fotografije sa Lili i Danijelu.
29:59A što bih ja to radio?
30:01Da bi ti obnavljao gradio?
30:03Nebitno.
30:07Gospode, Bože, spasi me u velike količine ludaka na jednom mjestu.
30:12Debele, izvini.
30:14Morao sam da idem sistemom eliminacije.
30:16Znaš kako je kad te neko ucenju?
30:18Pa zi, greno od mene, jel?
30:19I to baš pred emisiju.
30:21Ti si mi je bio najsumnjiviji.
30:23Znam da ti uvek treba lova za one tvoje kockarske dugo.
30:26Izvini.
30:26Dečko, sad je dosta.
30:29Azumeš?
30:30Sad ću te najljubaznije zamoliti da napustiš ovu prostoriju.
30:33Nemam vremena za ono.
30:35Ali, pa tebe.
30:35Ej.
30:36Bojka si.
30:38Ali.
30:39Ali.
30:46Zatvori vrata da zove.
30:49Znaš to me te koncentrisava.
31:01Šta ti?
31:01Šta je, nešto si mi srećeno, a?
31:04Piši ti novi dečka.
31:06Dušo, ako nisi znao, nepristojno je ulaziti u tuđu intimu.
31:10Ajde, dobro, šta se ljutiš, samo pita.
31:13Dobro, kad si baš navalio, ajde, reći ću ti.
31:15Gledam fotke.
31:17Fotke?
31:18Mogu li da vidim?
31:19Naravno da ne možeš.
31:21Znači, ti si ta pitičica, a?
31:23Ajde, koliko tražiš dok sam još raspoložen?
31:26Šta pričaš ti?
31:27Čede, nema veze, ajde da to rešimo.
31:30Spreman sam da platim koliko god traži.
31:32Znam da mi ti šalješ fotke na mail.
31:34Koliko traži?
31:35Ma kakve fotke, šta bulazniš ti?
31:37Fotke koje mam ucenjuješ.
31:39Judošo, ja sve vreme mislim da je ova tvoja nesrećnica bipolarna, znaš.
31:43Ali.
31:43Sve nesrećnica?
31:46Tačno, i to si upravo.
31:48Ima ih više i sve su nesrećnice.
31:50Čim su s tobom moraju da budu nesrećnice, je li da?
31:53Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj.
31:54Šta hoćeš time da kažeš?
31:56Hoću da kažem, dušo, da se odlučiš.
31:59Ili Lili, ili Danijela.
32:01Pa ne možeš više toliko da sigraš sa njihovim emocijama.
32:05Slušaj, ti se ne rezumeš ni u žene, a ni u muškarci.
32:08Pa če da je, one to vole.
32:10Žene vole rad protiv konkurencije, znaš.
32:12To ih loži.
32:14Žene vole da se takmiče.
32:15Ti ćeš mene da učiš šta žene vole i šta muškarci vole i ko šta voli, dušo.
32:20Slušaj, Danijela je depresivka.
32:24Čekaj, čekaj, sad si njen terapeut.
32:26Mislim ja njen terapeut, dušo.
32:28Nego, znaš ti, kad ju polupaš moza, kad ju tako razvucaš na komadiće, ona takva dođe na posao.
32:33I ona je tako razlupana šta radi, pravi probleme.
32:36I onda, gde to ide?
32:37U program.
32:39A tebi je do programa stalo kao babi do lastiša.
32:43Pa naravno da mi je stalo.
32:45Vidi, dušo, da ti kažem.
32:47Sa druge strane imamo Lili, jel?
32:49A šta je Lili izrašni producent?
32:51To bi trebalo i tekako da te zanima, znaš.
32:53Jer ako ona pukne i poludi, ima da nas razđuri sa VTV-a kao mačke sa jebališta.
33:00Če da je, mnogo su tebi porasla krilca, znaš.
33:03Šta je da nećeš i meni da staneš na crtu, a?
33:06Pa vidi, znaš šta, da ti kažem.
33:09Možda neću da stanem, ali mogo bi da legnem.
33:12Beži, prestati.
33:13Stasi se ti odmah tu nešto znamirio vidi, da ti kažem.
33:16Ja mogu da vidim da ti imaš neke nerešene odnose sa majkom, znaš.
33:19Zato imaš takav odnos sa ženama.
33:22Da nisi možda i ti malo alternativan, a?
33:25Beži, pre, frunči.
33:27Vidi ti kao.
33:27Bledaj, dušo, nemaš ti još puno izbora na VTV-u, znaš.
33:30Već si ti pokorio tu.
33:32Došao red na čelicu.
33:33Bože, bože, bože.
33:35Kakve tebe fantazije voze.
33:37Dokar, ljudi.
33:39Neko, slušaj.
33:40Ja se iskreno nadam da neće ovo da ti izlajti pred Leli.
33:43Dušo.
33:44I da hoće, nema kad, znaš.
33:46Idem sad sa Markovom mame.
33:48E, a ovome koji te ucenjuje, molim te.
33:51Poruči da mu je čelica rekao da ima piće od mene.
33:53Ajde.
34:06U principu sve sam se dogovorila, to je to.
34:09Dolaziš u emisiju, idete na analizu, dolaze kamerman i reporter i to je to.
34:13Eto.
34:14Dobro.
34:15A možeš samo da mi obisniš razlog tog tvog konspirativnog tona?
34:23Samo, nemo mi reći da nisi pomislio.
34:28Anđeljka, znaš na šta sam sve pomislio u svom životu?
34:30Stvarno te sad ne razumio.
34:34Pa na njega.
34:35Na njega.
34:39Sve ko?
34:40Bio sam dežuran cijelu nođe, bre.
34:42Ne mogu ti čita misli, šta ti je?
34:45Pa li je moguće da sam ja jedina osoba ovdje u okruženju
34:48koja je pomislila da su Damjan i Marko bliznici?
34:51Aj razmisli malo.
34:52Jedina stvar na koju ja pomislim kad je ovo u pitanju,
34:55to je da ne završim u zatvoru.
34:56Meni je to sve potpuno nevjerojatno.
34:58Znaš šta ćeš da mi urediš?
34:59Molim te meni za ljubav.
35:00Uzet ćeš Markov DNK i uporedit ćeš ka sa Damjanovim u istom trošku.
35:04Eto, samo to.
35:06A Voja?
35:08Pa ne mora Voja paš sve da zna.
35:11Mislim, kako da kažem, nije ništa ni posumljio,
35:13a iskreno ne bi da ga opereće.
35:17Anđeljka, recimo da se ispostavi da su neki srodnici.
35:21Šta ćeš za tim?
35:23Pa informacija je danas najskupljiva.
35:25Na tržištu.
35:26Neće da se baci.
35:28E, seko.
35:30Nemoj da se zezoš s tim stvarima, molim te.
35:32Nemoj ti ništa da brineš za mene.
35:33Samo molim te uradi ovo što sam te zamolila.
35:36Dobro.
35:38I sad mi lepo reci u čemu je problem.
35:40Ovo budala broj komšija.
35:42Navući će mi Muriju na vrat.
35:43Koje komšija? Ovo je što ime sestru u dileju.
35:45Da.
35:46Na po medicinsku sestru kako držim ovde kupleraj.
35:49Vidi nju, vidi tebe, vidi tu razne žene polude.
35:51I doći će mi Murija.
35:52Aha, pa nemoj da brineš što oćemo sve da završimo.
35:55Anđelka, kako da ne brinem, nemoj da brineš.
35:57Lako je tebi to da kažeš.
35:58Meni će ovde da zakucaju na vrata.
36:00Dobro, mogu mi da kucaju do sutra ako nemaju naloga.
36:02Nalog ne mogu da imaju ako nemaju osnovnu sumlju.
36:04A čekaj, osnovnu sumlju ne mogu da imaju ako nemaju neki dokaz.
36:07Dokaz nemaju.
36:08Prema tome to ođemo da završimo.
36:10Eto.
36:11Dobro.
36:13I šta je sljedeće?
36:14Ajde, molim te malo da se opustiš.
36:15Ne mogu da se opusti, bre.
36:16Sama da vičeš.
36:16Kako se opustim?
36:18Lako je tebi da pričaš odan da opusti se.
36:19Ja ne mogu da se opustim.
36:20Ovdje će zvone na vrata i ja ću završim u zatvoru.
36:24Niko neće zaglaviti u zatvoru.
36:26Ja te molim da zaboraviš na tu budalu.
36:28Ajde.
36:28Ajde, moramo da krenemo.
36:29Ajde, ajde.
36:30Dođete.
36:30Ajde.
36:31Ajde, bit će zvaki.
36:32Jel možemo vi njega da ostavimo jedno, dva sata?
36:35A možemo, stavit ćemo neke sedative u infuziju.
36:38Ako se ih probudi, neće maće mrne.
36:41Ajde, ajmo.
36:43I ništa ako se ispostavi da je Višnja Markova majka, a mi znamo rezultat.
36:47Sam ja kriv što se sad setila da ima detek.
36:50Gde je do sad bila?
36:50Šta hoće medijsku zvezdu, instant sina, brate?
36:53Kako se ti foliraš?
36:55Kao baš te briga, a osvarite pegla griža savest, ja?
36:58Provadjen se, brate, nisam ja veveric.
37:00Grešiš, tečko.
37:08Bacu, zašto me ignoriš?
37:13Jednom napravim grešku i ne možeš da mi je oprstiš.
37:17Jel te on instruiše da me ignoriš?
37:20On nema veze sa ovim.
37:22Ali ima veze sa bačkom.
37:41Imam neki utisak da će ovo danas da bude potfunni debakl.
37:45A to si mogla mene da pitaš pre nego što si se prepustila s obsvenim emocijama?
37:50Evo kako mi sada iz režije javljaju.
37:52Marko i Višnja će sada krenuti sa doktorom Krstićem na DNK analizu.
38:05E ovo stvarno nije u redu.
38:07Što kažeš?
38:08Kažem da ste mi ukrali prilog.
38:10Anđelka, ede povedi u budalu i kaži mu šta nije u redu sa njegovom radnom etikom.
38:16A ti mali, skrati jezik jer ću sutra da te pošaljem na piječni barometar.
38:37Bože me sačuva i sakloni.
38:41Jer ne znam šta Dejanu treba ovako da se glupira pred celom nacijom.
38:48Ti si prema drugima strašno stroga.
38:50A za sebe imaš drugi arši.
38:53Ma nije, valjda.
39:03Nešto si zaboravio, a?
39:08Gle.
39:17Put.
39:18Pa nisam znao ga.
39:20Pa nisam znao ga završi.
39:39Ne znam na što misliš.
39:42Čekaj, ti stvarno misliš da bi ja tebi radila marketing?
39:46I bizalatirajte.
39:48To ne kradi tvoja zvanična devojka.
39:52Ne razumem, tacu, koja je devojka?
39:55Koja je devojka?
40:14Ti shvateš da je ovo jedini podsetnik na to, ko sam ja bio.
40:27Ty si mi taj zlatnik pokazal najmenje dvahdeset put, a do sad znám.
40:32Ti ja budu.
Comments