00:29Transcription by ESO. Translation by —
00:59Transcription by —
01:29Transcription by —
01:58Transcription by —
02:03Transcription by —
02:32Transcription by —
03:02Transcription by —
03:11Transcription by —
03:12Transcription by —
03:13Transcription by —
03:15Transcription by —
03:17Transcription by —
03:17Transcription by —
03:48—
04:18Transcription by —
04:48—
04:50—
05:19—
05:49—
05:50—
07:19—
07:54—
08:24—
08:54—
09:24—
09:54—
09:55—
09:57—
09:57—
09:57—
09:57—
10:00—
10:01—
10:02—
10:03—
10:11—
10:12—
10:13—
10:13—
10:45—
11:15—
11:45—
12:15—
12:45—
12:46—
12:46—
12:46—
12:47—
12:49—
12:49—
12:49— —
12:49—
13:19—
13:19—
13:20—
13:21—
13:50—
14:20—
14:50—
15:20—
15:22—
15:50—
15:50—
16:20—
16:21—
16:50—
17:20—
17:20—
18:21—
18:21—
18:21—
18:50—
19:20—
19:24—
19:24—
19:50—
20:20—
20:20—
20:20—
20:50—
20:51—
21:20—
21:22—
21:50—
21:50—
21:50—
21:50—
22:27—
22:29—
22:50—
23:27—
23:28—
23:52—
23:52—
23:52—
23:52—
23:52—
23:52—
23:52—
23:52—
24:20.
24:25.
24:25.
24:25.
24:25.
24:26.
24:27We do.
24:28That's not something about it.
24:29That's something I'll be comprendre.
24:30I'm sitting on a post-it.
24:31You were seeing it, you were saying, you were standing on the spot.
24:32You were saying that the Translator had just gone on the spot.
24:36I said you were pushing me, I thought it was not the one I had.
24:39You're hiding.
24:40I don't know what about it.
24:43You're either the camera thing, you are going to see it.
24:46You said he wouldn't tell me.
24:48You're not going to use it to me.
24:51I don't know how to cut you.
24:54It's still a little bit.
24:55It's still a little bit.
24:57Ozan, I'm going to be able to do this!
25:00I'm going to know what I mean by doing the work of you!
25:02I Växj!
25:02I was going to be able to do this!
25:04I was going to be able to do this!
25:06I was going to be able to do this!
25:10I just got this and that was going to take it!
25:10Ozan!
25:13I can tell you, I don't know why.
25:15I don't know.
25:16He doesn't have any invert, I don't know why.
25:19I don't know why.
25:19Okay, I'll be able to do this.
25:20All of you are than you are.
25:21It's been been exposed.
25:22I don't know what I mean by myself.
25:26Eşkemi da bırakır mısın?
25:27Olmaz Ozan.
25:28El 남편'i ver Burak!
25:29Olmaz Ozan, Delirdin İce.
25:31Bak acım var anlıyorum da bırakır mısın.
25:32Her ÅŸeyi bana!
25:34Bırak şunu bak ben yapacağım diyorum hepsine.
25:36Hepsine bakacağım diyorum.
25:37Sus, sus, sus!
25:38Ozan!
25:39Yardım etmeyecek sen!
25:40Kapa çeneti!
25:40Sıktır git Fodala!
26:06One of the battles should be.
26:09He can't go against it.
26:10Then he must get this.
26:11Don't worry.
26:13About two.
26:13Can I get this?
26:14It's not an outlet.
26:15I love you.
26:16I love you very much.
26:18I love you.
26:20I love you.
26:24You don't care.
26:25What do you want?
27:54Aşkım ne oldu? Bir şey söyle bana.
27:57Ablamı öldürmüşler.
27:58Nasıl? Nasıl ya?
28:00Kendi gözlerimle gördüm. Ablamı öldürmüşler.
28:02Nasıl ya? Emniyette intihar demişlerdi.
28:04Asla hata etmişler. O zaman gözlerimle gördüm diyorum.
28:07Aşkım.
28:08Tamam. Tamam. Şöyle yapalım. Benim fakülteden bir arkadaşım var kurumda. Abla sadece avukatı. Tamam? Ben şimdi onu arayayım. O bize
28:18yardımcı olur.
28:19O zaman. Lütfen. Kendinde kal.
28:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:13Kenan.
29:20Ah be kardeÅŸim. Ah be derdoÄŸum.
29:48Gören.
29:51Kızım.
29:55Kızın kardeşi burada.
29:58Tamam git.
29:58Gidin.
30:00Gidin.
30:00Gidin.
30:05Gidin.
30:06Gidin.
30:06Bak yanındayız ha. Bak abilerin hep yanında.
30:14Gidin.
30:16Gidin.
30:18Gidin.
30:21Gidin.
30:23Let's go.
30:24Thank you, thank you.
30:34Is there any need or any need to be done?
30:38I don't know.
30:46Are you serious?
30:49I am a man.
30:52Ablanızın çalışmaya başladığı evin sahibi, Dil Koruların aile avukatı.
30:57Siz mi yaptınız lan?
30:59Siz mi öldürdünüz ablamı?
31:01Ozan Bey, polis raporları sağlayıp ben buraya tüm iyi niyetimle bir ihtiyacınız var mı diye sormaya gidiyorum.
31:09Bana hikaye anlatma, kendi gözlerimle gördüm otopsu, ne cinayet bu.
31:13Kendilerine ileteceğim söylediklerinizi.
31:14İlet! İlet kendilerine!
31:17Ablamın hesabını soracağım size, bunu da ilet tamam mı?
31:20Bunu da ilet!
31:22Bırakmayacağım peşinizi, bunu da ilet!
31:25İlet!
31:26İlet bunu da ilet!
31:28İlet!
31:57İlet!
31:59Haldun da kızın duygularına cevap vermiş.
32:01Bir süre beraber olmuşlar.
32:05Sonra Haldun kızı bırakmak istemiş.
32:09Kız da gururuna getirememiş.
32:11Intihar etmiÅŸ.
32:13Yazdığı ifade belirtirim.
32:15Ancak yine de Haldun Bey'in gidip anlatması gerekiyor.
32:21Adliyeti bunu halletilir mi?
32:23Çözmeye çalışıyoruz.
32:25Çalışıyoruz ne ya?
32:30Haldun.
32:31Raporda cinayet diye çıkarsa yakarlar beni.
32:35Haldun.
32:37Cenaze evindeyiz.
32:41Kimin cenazesindeyiz?
32:44Abimin cenazesinin evindeyiz.
32:48Sen o kıza dokunduğunda yandın oğlum.
32:52Biz de o yangını sundurmaya çalışıyoruz.
32:55Haldun.
32:56Sakin ol.
33:06Kışla.
33:08Kışla.
33:09Hın?
33:18Let's go.
33:47Let's go.
34:13Let's go.
34:15Let's go.
34:15Let's go.
34:26Let's go.
34:27Let's go.
34:52Let's go.
34:55Let's go.
34:56Let's go.
35:03Let's go.
35:05Let's go.
35:06Let's go.
35:08Let's go.
35:10Let's go.
35:12Let's go.
35:12Let's go.
35:13Let's go.
35:15Let's go.
35:16Let's go.
35:16Let's go.
35:17Let's go.
35:19Let's go.
35:19Let's go.
35:19Let's go.
35:28Let's go.
35:40Let's go.
35:45Let's go.
35:54Let's go.
36:16Let's go.
36:24Let's go.
36:31Let's go.
36:32Let's go.
36:33Let's go.
36:38Let's go.
36:39Let's go.
36:40Let's go.
36:40Let's go.
36:41Let's go.
37:11Let's go.
37:12Let's go.
37:42Let's go.
37:43Let's go.
37:45Let's go.
37:47Let's go.
37:58Let's go.
38:10Let's go.
38:11Let's go.
38:41Let's go.
38:42Let's go.
39:14Let's go.
39:16Let's go.
39:46Let's go.
40:00Let's go.
40:01Let's go.
40:04Let's go.
40:35Let's go.
40:38Let's go.
40:40Let's go.
40:40Let's go.
41:18Let's go.
41:20Let's go.
41:26Let's go.
41:30Let's go.
41:32Let's go.
42:03Let's go.
42:07Let's go.
42:10Let's go.
42:12Let's go.
42:17Let's go.
42:18Let's go.
42:48Let's go.
43:22Let's go.
43:48Let's go.
43:49Let's go.
43:51Let's go.
43:52Let's go.
43:53Let's go.
44:22Let's go.
44:23Let's go.
44:54Let's go.
44:56Let's go.
45:32Let's go.
45:56Let's go.
46:31Let's go.
46:56Let's go.
Comments