- vor 9 Stunden
**Hallo zusammen!**
Wie ihr vielleicht schon gemerkt habt – mein vorheriger Account wurde gelöscht.
Das hier ist mein neuer Kanal, und leider muss ich ganz von vorne anfangen…
Alle Videos, meine gesamte Arbeit von über 9 Monaten – verloren!
Aber ich gebe nicht auf, und ich hoffe, ihr auch nicht ;-)
Gerade jetzt ist eure Unterstützung wichtiger denn je!
Bitte abonniert meinen Kanal – das hilft mir enorm weiter.
Und wer mich finanziell unterstützen kann: das wäre jetzt besonders wertvoll!
Weil mein alter Account gelöscht wurde, sind viele Videos verschwunden.
Ich habe nicht genug Speicherplatz auf meiner Festplatte, um alles dauerhaft zu sichern.
Eure finanzielle Hilfe würde direkt dem Kanal zugutekommen – ich würde neue große HDDs kaufen, um künftig alle Filme lokal zu speichern.
So könnten wir gemeinsam viele alte und nicht ganz so alte Filme bewahren!
**Vielen Dank im Voraus für eure Unterstützung!**
Alle Daten zur Unterstützung findet ihr unten:
💳 **Unterstützungsmöglichkeiten:**
IBAN: UA90 3348 5100 0002 6202 1225 7195 3
PayPal: sahof@i.ua
USDT (TRC20): TCGsvZUkEJNu2QSAWs95GaaATtrf5xBQAT
BTC: 19Umk6NDJqbSK3e1b4yZYVPRYdWf5SvHdf
ETH (ERC20): 0xc0ac6877ef2d9a5ab53a0a5e3cffdbc49ca7a7f7
📧 **Wünsche oder Fragen:** sahof8619.1@gmail.com
P.S. Viele Filme kann ich nicht auf Dailymotion hochladen!
Deshalb wenden Sie sich bitte privat per E-Mail an mich!
Wie ihr vielleicht schon gemerkt habt – mein vorheriger Account wurde gelöscht.
Das hier ist mein neuer Kanal, und leider muss ich ganz von vorne anfangen…
Alle Videos, meine gesamte Arbeit von über 9 Monaten – verloren!
Aber ich gebe nicht auf, und ich hoffe, ihr auch nicht ;-)
Gerade jetzt ist eure Unterstützung wichtiger denn je!
Bitte abonniert meinen Kanal – das hilft mir enorm weiter.
Und wer mich finanziell unterstützen kann: das wäre jetzt besonders wertvoll!
Weil mein alter Account gelöscht wurde, sind viele Videos verschwunden.
Ich habe nicht genug Speicherplatz auf meiner Festplatte, um alles dauerhaft zu sichern.
Eure finanzielle Hilfe würde direkt dem Kanal zugutekommen – ich würde neue große HDDs kaufen, um künftig alle Filme lokal zu speichern.
So könnten wir gemeinsam viele alte und nicht ganz so alte Filme bewahren!
**Vielen Dank im Voraus für eure Unterstützung!**
Alle Daten zur Unterstützung findet ihr unten:
💳 **Unterstützungsmöglichkeiten:**
IBAN: UA90 3348 5100 0002 6202 1225 7195 3
PayPal: sahof@i.ua
USDT (TRC20): TCGsvZUkEJNu2QSAWs95GaaATtrf5xBQAT
BTC: 19Umk6NDJqbSK3e1b4yZYVPRYdWf5SvHdf
ETH (ERC20): 0xc0ac6877ef2d9a5ab53a0a5e3cffdbc49ca7a7f7
📧 **Wünsche oder Fragen:** sahof8619.1@gmail.com
P.S. Viele Filme kann ich nicht auf Dailymotion hochladen!
Deshalb wenden Sie sich bitte privat per E-Mail an mich!
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:28Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:58Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:58Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:59Das würde mich enttäuschen, Vic
00:02:02Dafür kennen wir uns zu lange
00:02:04Solange Sie auf dieser Seite des Rio Grande bleiben, Carlin
00:02:06Sind Sie vor mir sicher
00:02:07Sollten Sie aber jemals wagen, über den Fluss zu kommen
00:02:11Ich werde mich Ihrer Worte erinnern, falls ich mal die Absicht habe
00:02:41Sollte
00:02:43Sollte
00:03:13Sollte
00:03:43Sollte
00:03:46Sollte
00:03:48Sollte
00:03:48Sollte
00:03:55Sollte
00:04:25Sollte
00:04:39Sollte
00:04:39Sollte
00:04:39Warum wollen Sie fliehen?
00:04:40Wenn Sie vor Gericht aussagen, dann hängt Luchs da
00:04:42Richtig, darum verschwinde ich ja
00:05:12Star weiß nicht, dass Sie mit mir gesprochen haben.
00:05:15Er weiß ja nicht mal, wo Sie im Augenblick sind.
00:05:18Wirklich nicht?
00:05:24Diese Poststation ist nur zwölf Meilen von Rimrock entfernt.
00:05:30Er ist zwanzigmal so weit geritten, als er Ihren Bruder nach Mexiko über die Grenze abschob.
00:05:35Na gut, dann geben Sie mir schriftlich, dass Luke meinen Bruder betrogen hat.
00:05:40Hören Sie mal, ich bin doch nicht verrückt.
00:05:43Schauen Sie, wenn ich mir nun ein paar Männer miete, die Sie sicher über die Grenze bringen, bevor Luke auch
00:05:49nur ein Wort erfährt.
00:05:51Für diese Story tun Sie wohl alles, riskieren sogar den Kopf.
00:05:54Roy Carlin, der heldenhafte Redakteur!
00:05:56Ich würde alles tun, was uns dazu verhilft, hier wieder friedlich leben zu können, indem wir Cherokee Strip von Luke
00:06:01Star erlösen.
00:06:03Glauben Sie mir ganz gleich, ob darüber etwas in meiner Zeitung steht oder nicht.
00:06:19Angenommen, ich würde Ihnen diese schriftliche Aussage geben.
00:06:22Dann kann man sich ohne viel Fantasie vorstellen, dass Luke mich durch seine Leute überall verfolgen lässt.
00:06:26Ganz egal, wohin ich fliehe!
00:06:28Helfen Sie mir, dass ich ihn vor den Richter bringe.
00:06:30Vor welchen Richter?
00:06:32Haben Sie hier schon einen gesehen?
00:06:34Wenn Sie mir die Beweise liefern, dann sorge ich dafür, dass er vor den Bundesrichter in Denver kommt.
00:06:38Sie vergeuden Ihre Zeit und meine.
00:06:42Warum wollen Sie nicht einsehen, dass Sie keinen Grund zum Weglaufen haben?
00:06:46Wenn man einer Schlange den Kopf abgeschlagen hat, braucht man sich um den Rest keine Sorgen mehr zu machen.
00:06:51Wenn Sie Luke Star damit meinen sollten, dann trifft Ihr Vergleich überhaupt nicht zu.
00:06:57Gegen Luke kämpfen?
00:06:58Nein, da verschwinde ich lieber.
00:07:13Was hast du? Hältst du mich wie ein Gespenst?
00:07:16Ich bin nur so überrascht, Luke.
00:07:20Bei dieser Überraschung wird es nicht bleiben.
00:07:27Seit wann bist du mit Roy Carlin befreundet?
00:07:32Ich kenne ihn kaum.
00:07:35Ehrenwort.
00:07:37Wir haben uns zufällig hier getroffen.
00:07:40Mitten in der Nacht in der Poststation.
00:07:44Worauf hat er gewartet? Auf eine Postkutsche?
00:07:47Darauf wird er wohl lange warten.
00:07:49Versuch das nicht.
00:07:51Wir wollen dich nicht verlieren.
00:07:57Marien, Sie kennen Jury, oder?
00:08:01Vom Sehen.
00:08:03Soweit ich weiß, habe ich Sie schon mal gewarnt, mir nachzuspionieren, um Material gegen mich zu finden.
00:08:09Ich brauche nicht lange zu suchen, wenn ich das haben will.
00:08:12So?
00:08:14Wohin man auch greift, man findet Belastungsmaterial.
00:08:19Du musst noch lernen, wie man sich benimmt.
00:08:23Jill hat recht.
00:08:25Für jemanden, der ohne Revolver ausgeht, reißen Sie den Mund viel zu weit auf.
00:08:29Es gibt eine Menge Leute, die brauchen keinen Revolver, um sich Gehör zu verschaffen.
00:08:33Und es wird nicht mehr lange dauern, dann werden Sie sich gegen diese Menschen zu verteidigen haben.
00:08:38Möglich.
00:08:39Aber das werden Sie nicht mehr miterleben.
00:08:49Was geht hier vor?
00:08:52Ach, Sie sind es, Mr. Stahl.
00:08:54Was wird mit ihm?
00:08:56Um den macht ihr keine Gedanken.
00:08:59Banta, steig auf dein Pferd und verschwinde.
00:09:06Du lässt ihn einfach laufen?
00:09:09Ich schon.
00:09:11Du nicht.
00:09:20Lass dir Zeit, gib ihm eine Chance.
00:09:23Ist er weit genug?
00:09:25Ja, ich glaube schon.
00:09:37Sicher werden sich die Leute die Mäule zerreißen.
00:09:39Was soll ich sagen, wenn Sie mich fragen?
00:09:41Dir wird schon was einfallen.
00:09:42So was soll bei uns schon öfter vorgekommen sein.
00:09:45Solange ich hier in der Poststation bin, ist so etwas noch nicht passiert.
00:09:48Sage einfach, Sie hätten sich gestritten und hätten plötzlich Revolver in den Händen gehabt.
00:09:51Du hättest den Streit schlichten wollen, hättest es aber nicht geschaffen.
00:09:54Das klingt überzeugend, nur leider...
00:09:56Leider war es.
00:09:58Der da drin liegt, hatte nie einen Revolver.
00:10:18Jetzt hat er einen sonst noch was?
00:10:20Nein, nun wird keiner was merken.
00:10:22Komm mit, du kannst dich draußen nützlich machen.
00:10:25Trag Banta hier rein.
00:10:27Er beiß dich nicht vorwärts.
00:10:31Dann sieht es so aus, als hätten Sie sich hier niedergeknallt.
00:10:42So, zuerst die.
00:10:43Listo.
00:10:45Nun fangen Sie schon an.
00:10:52Trist.
00:10:58Gratuliere, dieser Wurf ist kaum zu übertreffen.
00:11:01Das sollte mich auch wundern, ich habe lange genug geübt.
00:11:08Listo.
00:11:14Quattro.
00:11:16Quattro.
00:11:16Prima, prima.
00:11:17Alle vier.
00:11:22Das ist nicht zu fassen, Miguel.
00:11:24Ich treffe drei und Sie schlagen mich trotzdem.
00:11:26Sie sind erst ein Jahr bei uns in Mexiko, mein Freund.
00:11:29Und ich beschäftige mich mit diesem Wurfspiel fast schon so lange, wie ich lebe.
00:11:33Hat es Sie auch so viel gekostet?
00:11:35Das ist der Lauf der Welt.
00:11:37Wenn man was lernen will, muss man eben Lehrgeld bezahlen.
00:11:41Werfen wir nochmal.
00:11:47Pablo verteilt wieder Schwinger.
00:11:49Verschwinden wir lieber.
00:11:53Gracias.
00:12:15Das ist der Lauf der Welt.
00:12:25Wetter!
00:12:59Ich kriegst du nicht wieder rein.
00:13:07Warum haben Sie mir nicht geholfen?
00:13:09Ich prügle mich, wann es mir passt.
00:13:11Naja, wenn Sie sehen, wie mich dieser Bunne ohne jeden Grund zusammen schlägt.
00:13:21Er hatte wirklich keinen Grund.
00:13:22Und was ist mit der Münze, bei der beide Seiten gleich sind?
00:13:26Ich war in letzter Zeit knapp bei Kasse und konnte es mir nicht erlauben, wenige Geld zu versaufen.
00:13:35Es ist besser, Sie verschwinden.
00:13:47Das ist nicht zu fassen.
00:13:49Ich war vorher in Rimrock und bin von dort weggegangen, weil ich die Dauernpureleien satt hatte.
00:13:56Es gibt Leute, die tragen den Ärger mit sich rum, wie die gefälschte Münze, die bestimmt in Rimrock geprägt worden
00:14:02ist.
00:14:03Stimmt nicht.
00:14:04Die habe ich selbst gemacht.
00:14:06Waren Sie schon mal in Rimrock?
00:14:08Ja, war ich schon, früher.
00:14:11Sheriff und Richter trauen sich dort nicht zu sagen.
00:14:14Und das kann Ihnen auch keiner übel nehmen.
00:14:17Als ich vor einer Woche dort wegging, sind vier Mann erschossen worden, ganz kaltblütig.
00:14:22Einer von Ihnen war der netteste Mensch, der mir je im Leben begegnet ist.
00:14:28Er besaß in Rimrock eine kleine Zeitung.
00:14:32Jeder wusste, dass er nie in Rimrock...
00:14:34Ihm gehörte in Rimrock die Zeitung?
00:14:36Ja.
00:14:37Wie war doch der Name?
00:14:39Carlin.
00:14:40Roy Carlin.
00:14:42Ich glaube, es ist besser, wenn ich mein Glück woanders versuche.
00:14:47Dort kommt man mir hoffentlich nicht so schnell auf die Schliche.
00:14:50Kommen Sie mit?
00:14:52Ich brauche einen kläferen Partner.
00:15:14Du willst wieder zurück?
00:15:18Ja.
00:15:26Als du damals hierher gekommen bist, hast du gesagt, du würdest nie wieder einen Revolver in die Hand nehmen.
00:15:32Mein Bruder ist ermordet worden.
00:15:34Wie schrecklich.
00:15:35Wenn ich könnte, dann würde ich dir helfen.
00:15:37Ich muss den Mann finden, der Roy erschossen hat.
00:15:39Du weißt, Jess, wenn du die Grenze überschreitest, dann hast du keine ruhige Minute mehr.
00:15:43Du weißt, dass ich keine Wahl habe.
00:15:48Dein Bruder würde das sicher nicht wollen.
00:15:55Nein, bestimmt nicht.
00:15:57Roy war ein guter Mensch.
00:15:59Er war für diese Welt zu gut.
00:16:01Vielleicht haben sie ihn deswegen getötet.
00:16:05Es war eine wunderschöne Zeit.
00:16:07Dafür danke ich dir.
00:16:12Ich bin's.
00:16:22Musik
00:16:52Musik
00:17:18Musik
00:17:52Musik
00:18:16Suchen Sie jemanden Bestimmtes?
00:18:18Ja, ich möchte was trinken.
00:18:22Der Wirt ist in der Küche, beim Frühstück.
00:18:24Nehmen Sie es sich selbst.
00:18:30Wollen Sie auch einen?
00:18:32Mhm.
00:18:34Musik
00:19:02Kannst du kein anderes Lied?
00:19:05Musik
00:19:14So ein verdammtes Pech wie heute habe ich schon lange nicht mehr gehabt.
00:19:19Musik
00:19:25Jingling Spurs
00:19:27On a hardwood floor
00:19:31A poker game
00:19:35Just made for four
00:19:38But if you sit in
00:19:41For a card or two
00:19:45You'll wind up broke
00:19:49Before you're through
00:19:51Ein Platz ist frei. Wollen Sie mitmachen?
00:19:55Nein, danke vielmals. Ich wollte nur was trinken. Fürs Kartenspiel habe ich nichts übrig.
00:19:59Border winds
00:20:02Border winds
00:20:04Border winds
00:20:06Where do you blow
00:20:09Cover my trail
00:20:12Tonight
00:20:15Where do you blow
00:20:19Cover my trail
00:20:26Cover my trail
00:20:44Ein prächtiger Gaul, den Sie da reiben. Ist mir sofort aufgefallen, als Sie angekommen sind.
00:20:50Ja, prächtig, nur säuft er eine ganze Menge.
00:20:52Verkaufen Sie ihn?
00:20:53Nein.
00:20:54Ich würde Ihnen einen anstehenden Preis dafür zahlen.
00:20:56Was halten Sie zum Beispiel von 50 Dollar?
00:21:00Ich verkaufe ihn nicht, auf keinen Fall.
00:21:02Ich erhöhe mein Angebot auf 70 Dollar.
00:21:05Und wenn Sie sich entschließen, mir Kredit zu geben, dann zahle ich sogar 75 Dollar für den Gaul.
00:21:11Ein guter Preis, aber ich werde ihn doch lieber behalten.
00:21:18Hallo, Jess!
00:21:21Hallo, Mitch!
00:21:25Ich dachte, du bist in Arizona.
00:21:27War ich auch, aber das hat sich nicht bezahlt gemacht.
00:21:30Verdienst du deinen Lebensunterhalt immer noch als Prämienjäger?
00:21:33Ja, mehr oder weniger.
00:21:35Darum bist du auch hier, was?
00:21:37Wer dich in Rimrock abliefert, kassiert 500 Dollar in Gold.
00:21:41Komm freiwillig mit, denn da sparst du uns Arbeit und hier kaputte Knochen.
00:21:45Auf was für einem Misthaufen hast du denn diese Type gefunden?
00:21:49Der Bursche schießt wie der Blitz.
00:21:52Früher hast du nur allein gearbeitet.
00:21:54Du wirst anscheinend alt.
00:21:57Kommt drauf an.
00:21:58Ich denke, wenn es sein muss, dann nehme ich es mit Leuten wie dir noch auf.
00:22:02Seit wann vergreifst du dich an einem Freund?
00:22:04Meine Frau ist krank.
00:22:06Der Arzt kostet mich eine Menge Geld.
00:22:07Du weißt, dass ich sowas nie machen würde, wenn ich es nicht unbedingt müsste.
00:22:12Ich möchte wissen, worauf wir noch warten.
00:22:14So we waste a little.
00:22:16I don't want to fight unless there has to be...
00:22:18Es geht dich nichts an.
00:22:19Verdammt, Jess, gib mir deinen Revolver.
00:22:21Oder soll ich wirklich erst Gewalt anwenden?
00:22:25Wenn du ihn haben willst, dann hol ihn dir gefälligst.
00:22:28Tja, damit wäre wohl alles gesagt.
00:22:31Ich warne dich, Mitch.
00:22:56Ich warne dich, ich warne dich.
00:23:08Ist er tot?
00:23:10Ja.
00:23:11Ich verbinde dir die Wunde.
00:23:14Na?
00:23:16Da ist das, Mitch.
00:23:26Versuchst du diesen alten Trick immer noch?
00:23:28Ja, ich habe oft Glück damit gehabt.
00:23:31Aber heute nicht.
00:23:33Na, weißt du, so wie du eben deinen Revolver gezogen hast, musst du drüben in Mexiko ganz schön in Übung
00:23:39geblieben sein.
00:23:40Im Gegenteil.
00:23:41Überhaupt nicht.
00:23:42Aber was man kann, verlernt man nie wieder.
00:23:45Das ist gut.
00:23:46Ich habe das Gefühl, dass du deinen Revolver in nächster Zeit oft benutzen wirst.
00:23:50Wo du hingehst, wirst du bestimmt von jedem wiedererkannt.
00:23:54Wo ich hingehe, knallt es auch ohne mich.
00:24:01Mach's gut, Mitch.
00:24:02Mach's besser, Jess.
00:24:03Wo ist das?
00:24:35Üb weiter. Wenn du mit dem ersten Schuss nicht triffst, hast du bei Carlin keine Chance.
00:24:40Wenn es ernst ist, treffe ich auf 100 Schritte.
00:24:42Hüchsen machen mir zu wenig Spaß.
00:24:44Dann viel Vergnügen. Carlin ist vor ein paar Tagen durchs Weed weitergekommen.
00:24:48Er müsste jeden Augenblick eintreffen.
00:24:50Ich habe ihn nicht vergessen. Es ist mir noch in bester Erinnerung, wie schnell er den Revolver zieht.
00:24:54Ich kann mir aber nicht vorstellen, dass er es auch heute noch so schnell kann.
00:24:57Ein paar Premium-Jäger haben das auch geglaubt. Einer ist tot, der andere verwundet.
00:25:01Don't make the mistake of underestimating, Carlin.
00:25:03Ich habe ihn mal über die Grenze gebracht, ohne einen Revolver zu benutzen.
00:25:08Umlegen kannst du ihn nur von hinten.
00:25:11Ich schieße mich gern mit jemand und hätte durchaus nichts dagegen, ihm gründlich Maß zu nehmen.
00:25:15Ich würde nicht zu lange warten. Wenn er bis Rimrock kommt, wird es eine Menge Ärger geben.
00:25:20Wird er hier draußen abgeknallt, er fährt keine Menschenseele davon.
00:25:25Ich will auf keinen Fall, dass er Rimrock erreicht.
00:25:27Wird erledigt.
00:25:30Arf, App, ihr geht mit ihm.
00:25:32Dabei braucht mir niemand zu helfen.
00:25:34Die beiden wollen nur etwas ausreiten.
00:26:03Hey, das ist ihm, all right.
00:26:09Wird er nicht ausreiten.
00:26:11Wie ist er, du wütend?
00:26:12Warum bist du wütend?
00:26:28Du wütend bist du wütend?
00:26:58Untertitelung des ZDF, 2020
00:27:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:27:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:28:05Untertitelung des ZDF, 2020
00:28:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:29:15Untertitelung des ZDF, 2020
00:29:42Untertitelung des ZDF, 2020
00:29:55Untertitelung des ZDF, 2020
00:29:58Untertitelung des ZDF, 2020
00:30:01Untertitelung des ZDF, 2020
00:30:20Untertitelung des ZDF, 2020
00:30:48Untertitelung des ZDF, 2020
00:31:14Untertitelung des ZDF, 2020
00:31:52Untertitelung des ZDF, 2020
00:31:53Untertitelung des ZDF, 2020
00:31:54Untertitelung des ZDF, 2020
00:31:55Untertitelung des ZDF, 2020
00:31:57Untertitelung des ZDF, 2020
00:31:58Untertitelung des ZDF, 2020
00:31:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:03Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:24Oh, guten Morgen, Sir.
00:32:26Falls Sie ein Zimmer suchen, wir haben die schönsten hier im Dodge City.
00:32:30Drei Dollar die Nacht. Und darüber.
00:32:32Drei Dollar. Wie lange ich bleibe, weiß ich noch nicht.
00:32:35Das macht nichts.
00:32:35Jetzt, wir hätten ein hübsches Zimmer im zweiten Stock
00:32:39mit der Aussicht zur Straße und Sprungfedern im Bett.
00:32:43Gut, das nehme ich.
00:32:44Bitte, seien Sie so freundlich und tragen Sie sich ins Gästebuch ein.
00:32:51Viele Gäste haben Sie wohl in letzter Zeit nicht gehabt.
00:32:53Der Staub kommt von der Straße herein. Es lässt sich leider nicht vermeiden.
00:33:07Danke.
00:33:08Danke. Also, Mr. Carlin, ich gebe Ihnen das Eckzimmer ab.
00:33:16Stimmt was nicht?
00:33:19Ich habe geglaubt, ich hätte mich verlesen.
00:33:22Nein, nein, mein Name ist Carlin. Nun geben Sie mir den Schlüssel.
00:33:25Ja, wissen Sie, das Eckzimmer wird Ihnen nicht gefallen.
00:33:28Sie schlafen dort schlecht, weil es sehr laut ist.
00:33:31Es liegt unmittelbar an der Straße.
00:33:33Das Schlimmste ist, dass die die Fenster nicht schließen.
00:33:37Sie würden dort kein Auge zumachen.
00:33:39Glauben Sie mir.
00:33:40Wie ist es mit den anderen Zimmern?
00:33:42Am anderen Ende der Straße ist noch ein Hotel.
00:33:45Dort wird es Ihnen sicher viel besser gefallen.
00:33:46Ich bin sicher, die werden überglücklich sein, sie aufnehmen zu dürfen.
00:33:52Leider nicht.
00:33:54Dort habe ich es schon versucht.
00:33:56Ich muss hier überhalten.
00:33:57Aber ich habe Ihnen doch gesagt, es ist nicht möglich.
00:33:59Wir renovieren nämlich. Mr. Star möchte nicht...
00:34:02Mr. Star möchte was nicht?
00:34:06Sehen Sie, das ist so.
00:34:08Sie müssen mich verstehen.
00:34:11Das ist nämlich sein Hotel.
00:34:14Ja, das verstehe ich.
00:34:16Sie brauchen sich deswegen keine Sorgen zu machen.
00:34:19Darum kümmere ich mich selbst.
00:34:40Ich hatte den König und du die Dame.
00:34:42Ach.
00:34:48Okay.
00:34:55Sprecher!
00:34:56Sprecher!
00:35:05Das war's.
00:35:35Wie ich sehe, Luke, haben Sie inzwischen viel Geld verdient.
00:35:39Sind Sie hergekommen, um mir das zu sagen?
00:35:41Was mich hergeführt hat, ist eine ganz persönliche Angelegenheit.
00:35:44Die mich auch betrifft?
00:35:46Sie befehlen in dieser Stadt. Also tragen Sie auch die Verantwortung.
00:35:49Es handelt sich wohl um Ihren Bruder.
00:35:51Und um zwei Kerle, die den Auftrag hatten, mich zu überfallen.
00:35:54Davon weiß ich nicht.
00:35:56Wenn einer so viel Pech hat wie Sie, sollte er nicht noch mehr Unheil auf sich ziehen, indem er hier
00:36:01herumläuft.
00:36:02Wenn's nach mir geht, dann bringen wir das gleich in Ordnung.
00:36:07Die riskierende Menge, das ist Ihnen hoffentlich klar.
00:36:12Nicht mehr als Sie.
00:36:15Sie erwischt es zuerst so dicht, wie wir hier zusammenstehen.
00:36:17Sie haben keine Chance, geben Sie's auf.
00:36:22Wenn Sie wirklich so gern erschossen werden wollen, müssen Sie sich jemand anders dafür suchen.
00:36:46Sie haben eine Chance, geben Sie auf.
00:36:57Mr. Carlin?
00:37:00Wer bin ich?
00:37:01Ich heiße Frank Brady.
00:37:03Kann ich Sie einen Augenblick sprechen?
00:37:05Es ist wichtig für Sie.
00:37:07Bitte, fangen Sie an.
00:37:08Hier belauscht man uns vielleicht.
00:37:10Können wir uns nicht irgendwo unterhalten, wo wir mehr für uns sind?
00:37:14Erst möchte ich wissen, um was es geht.
00:37:16Es handelt sich um Ihren Bruder.
00:37:21In einer halben Stunde bei mir im Hotel.
00:37:41Bitte.
00:37:47Nehmen Sie doch Platz.
00:37:58Sie sind sehr darauf bedacht, keine Vorteile aus der Hand zu geben.
00:38:02Wegen des Esses?
00:38:03Die Macht der Gewohnheit.
00:38:08Ich bin froh, dass Sie hier sind.
00:38:10Die Stadt braucht jemanden, der es mit Luke Starr aufnimmt.
00:38:14Hatten Sie nicht gesagt, es wäre etwas Wichtiges für mich?
00:38:16Ich habe bei Ihrem Bruder Roy gearbeitet, seit er die Zeitung gegründet hat.
00:38:22Sie haben Roy gut gekannt.
00:38:24Wir waren die besten Freunde.
00:38:26Ich würde die Zeitung gern weiter herausgeben.
00:38:29Aber das wäre nur möglich, wenn Sie mir dabei helfen.
00:38:33Eine Zeitung herauszugeben, das liegt mir nicht.
00:38:37Das könnte ich tun.
00:38:39Ohne Ihre Hilfe.
00:38:41Aber es gibt ein Hindernis, mit dem ich nicht fertig werde.
00:38:45Luke Starr.
00:38:47Er hat immer versucht, gegen Roy's Zeitung vorzugehen.
00:38:50Er wollte Ihren Bruder mit allen Mitteln ruinieren.
00:38:53Hat's da etwas mit dem Tod meines Bruders zu tun?
00:38:57Es ist nicht hier passiert.
00:38:58Er hat den Tod bei einem Feuergefecht gefunden,
00:39:01das sich auf einer Poststation abgespielt hat, festlich vor dir.
00:39:04Das kann nicht sein.
00:39:05Mein Bruder trug nie einen Revolver.
00:39:06Ich weiß.
00:39:07Darum war er für so viele ein Vorbild.
00:39:10Darum hat man auch seinem Blatt Vertrauen entgegengebracht.
00:39:13Roy hat mit allem, was ihm zur Verfügung stand,
00:39:16für Gesetz und Ordnung gekämpft.
00:39:19Für Sie bedeutete die Zeitung sehr viel.
00:39:21Sie war mein Leben, Mr. Carlin.
00:39:23Helfen Sie mir bitte.
00:39:26Eine Belohnung ist auf meinen Kopf ausgesetzt.
00:39:28Mein Ruf ist so schlimm, wie Roy's Ruf gut war.
00:39:32Die Zeitung trägt weiter Roy's Namen.
00:39:36Ich will aufrichtig sein, Mr. Royley.
00:39:39Mir geht es nur darum, den Mörder meines Bruders zu finden und um weiter nichts.
00:39:43Habe ich den, interessiert mich nicht mehr, was aus dieser Stadt wird.
00:39:46Aus der Zeitung ebenso wenig?
00:39:49Aus der Zeitung ebenso wenig.
00:39:56Dieses verflixte Schloss.
00:40:01Darf ich Ihnen helfen?
00:40:07Danke.
00:40:08Danke.
00:40:09Danke.
00:40:22Musik
00:40:43Oh, Verzeihung
00:40:45Bin ich Ihnen im Wege?
00:40:47Nein, nein, ganz im Gegenteil
00:40:49Ich wollte nur noch meine Pferd sehen
00:40:52Ist es das da?
00:40:53Ja
00:40:56Darf ich, darf ich hoffen, dass wir uns mal wieder treffen?
00:41:00Wenn Sie so schlecht sehen, dass Sie von einem Maulesel denken, mir wäre Ihr Pferd
00:41:04Dann werden Sie mich bestimmt auch nicht wiedererkennen
00:41:06Wissen Sie, was ich tue?
00:41:07Ich werde versuchen, eine alte Brille zu finden
00:41:11Es war nett, Sie anzurempeln
00:41:25Fertig?
00:41:26Ja, Luke, wie du siehst
00:41:28Woher kennst du Carlin?
00:41:30Carlin ist sein Name?
00:41:32Der bestaussehende Mann, den ich bisher hier in Rimrock gesehen habe
00:41:36Du warst auffallend freundlich zu ihm
00:41:38Er hat einen sympathischen Eindruck auf mich gemacht
00:41:41Frag mich bitte, bevor du hier weitere Bekanntschaften schließt
00:41:45Vergiss ihn lieber wieder
00:41:46Wir sind von Dominik zum Essen eingeladen worden
00:41:48Sowas hast du bestimmt noch nicht erlebt
00:42:18Ich mergge account, was ich habe democratischen Eindruck
00:42:48Untertitelung des ZDF, 2020
00:43:17ZDF, 2020
00:43:24ZDF, 2020
00:44:12ZDF, 2020
00:44:15Ich... Ich...
00:44:52Ich...
00:45:29Geben Sie mir meine Tasche.
00:45:36Carlin!
00:45:43Sagen Sie, sind Sie Jess Carlin?
00:45:45Der bin ich.
00:45:46Ich habe Sie sofort wiedererkannt.
00:45:48Mein Name ist Thompson, Boyd Thompson.
00:45:50Ich bin der Whiskyhändler, den Sie vor ein paar Jahren aus dem Dreckloch gezogen haben, wissen Sie noch?
00:45:54Bei Frau Worth.
00:45:55Remember?
00:45:56Ja, richtig, aber Sie waren zerlummt und trugen nicht so feine Sachen wie heute.
00:46:01Ja, so ist das Leben, Junge. Kann man nichts machen.
00:46:04Jedenfalls liege ich jetzt goldrichtig.
00:46:05Wenn die Leute weiter so viel Whisky trinken, bin ich demnächst Millionär.
00:46:09Aber das interessiert Sie sicher nicht. Kommen Sie, wir trinken einen im Silver Ring.
00:46:13Silver Ring?
00:46:14Ja.
00:46:14Merkwürdig, da will ich auch gerade hin.
00:46:17Das Leben ist eine Reihe von Zufällen.
00:46:20Luke Star ist einer meiner besten Kunden.
00:46:23Tatsächlich?
00:46:24Dann müssen Sie ihn ja gut kennen.
00:46:26Kunststück.
00:46:27Ich habe ihm fast 1000 Dollar beim Pokern abgeknüpft, als ich das letzte Mal durch Remrock kam.
00:46:31Was ich nicht über Luke Star weiß, das braucht man auch nicht zu wissen.
00:46:40Ich habe ihn nicht überle금.
00:46:48Un El
00:46:48Hand ist die erste Mal.
00:47:10Hey, der Tisch da drüben ist noch frei. Setzen wir uns.
00:47:49Sieh mal an, Sie scheinen bei Frauen ausgesprochenes Glück zu haben.
00:47:54Wollen Sie es?
00:47:55Danke vielmals. Als ich das letzte Mal mit solchen Mädchen ausgegangen bin,
00:47:57war ich in der Jahrhundertdoller ärmer und um meine besten Whiskyproben.
00:48:36Danke vielmals.
00:48:38Haben Sie noch einmal über ihn gesprochen?
00:48:39Oft sogar. Wir spielten wie üblich Karten.
00:48:43Da schimpfte er voller Wut über einen Artikel, den Ihr Bruder in seinem Blatt gebracht hatte.
00:48:47Wissen Sie, was drin stand?
00:48:49Ja, natürlich. Wenn wir reinnehmen...
00:48:50Mr. Thompson, das Pokerspiel soll anfangen. Luke wartet nicht gern, das wissen Sie doch.
00:48:57Sie kennen Jill Rio, nehme ich an.
00:48:59Leider nur aus der Entfernung.
00:49:01Ich bedauere das auch.
00:49:02Soll ich Ihre Tasche raubtragen?
00:49:03Die nehme ich lieber selbst.
00:49:05Jazz, wenn Sie noch hierbleiben wollen, dann unterhalten wir uns nachher weiter.
00:49:08In zwei Stunden habe ich die Burschen restlos ausgenommen.
00:49:11Ich warte.
00:49:12Bis nachher.
00:49:14Wie lange kennen Sie Thompson schon?
00:49:18Etwa 30 Minuten.
00:49:20Er ist ein alter Schwätzer. Ein Kerl, der immer nur lügt oder spinnt. Dem darf man nicht glauben, was er
00:49:24sagt.
00:49:25Vielleicht haben Sie ihm nicht die richtigen Fragen gestellt.
00:49:28Ich nehme an, Sie haben es.
00:49:30Das geht nur Thompson und mich etwas an. Besorgen Sie sich Ihre Informationen woanders.
00:49:34Sie haben wohl für mich nicht viel übrig.
00:49:36Ich habe mal auf eine Klapperschlange getreten. Die war mir sympathischer.
00:49:39Machen Sie keine Witze mit mir.
00:49:41Die Hand vom Revolver weg.
00:49:43Es sei denn, Sie wollen mit meinem Bekanntschaft machen.
00:49:48Bemühen Sie sich nicht.
00:49:49Wir treffen uns schon mal wieder, wenn Sie nicht im Vorteil sind.
00:50:22Arbeitest du immer noch?
00:50:23Als wenn ich dafür bezahlt würde.
00:50:26Du brauchst nur zu wollen und ich setze dich auf die Gehaltsliste.
00:50:29Deswegen bin ich nicht nach Rimrock gekommen, Luke.
00:50:34Warum änderst du nicht deine Pläne?
00:50:36Weil ich vom Salon-Geschäft nichts verstehe.
00:50:39Dein Vater verstand auch nichts davon, als er zu mir kam.
00:50:41Er war Buchhalter.
00:50:42Ich habe ihn am Geschäft beteiligt und es hat sich für ihn gelohnt.
00:50:45Genauso könnte es für dich werden.
00:50:46Ich will weiter nichts als den Anteil, den er mir in seinem Testament vermacht hat.
00:50:50Ich habe dir 10.000 Dollar geboten.
00:50:52Ist das etwa nicht genug?
00:50:54Zu viel.
00:50:55Darum gehe ich ja auch die Geschäftsbücher durch, Luke.
00:50:57Nur was mir rechtmäßig zusteht, beanspruche ich.
00:51:00Nicht mehr und nicht weniger.
00:51:02Kit, du bist nicht nur die Klügste, du bist auch die tollste Frau, die ich jemals kennengelernt habe.
00:51:08Und du weißt, was ich für dich empfinde.
00:51:14Warum bleibst du nicht bei mir?
00:51:18Warum nicht?
00:51:19Nur weil ich vielleicht zu alt für dich bin?
00:51:23Ich weiß nicht.
00:51:25Ich bin vielleicht noch zu jung, um mich zu binden, Luke.
00:51:30Bei Jess Carlin schien mir das aber nicht so.
00:51:33Wie gut, dass ich dich so genau kenne.
00:51:35Sonst würde ich denken, du wärst eifersüchtig.
00:51:39Na gut, komm, ich bring dich nach Hause.
00:51:58Luke?
00:52:00Entschuldige mich einen Augenblick.
00:52:03Thompson ist wütend, weil er verliert.
00:52:05Er denkt, wir legen ihn rein.
00:52:07Wir betrügen ihn, weil er das letzte Mal gewonnen hat.
00:52:11Lass ihn ein paar Runden gewinnen.
00:52:12Das wird nicht ganz einfach sein.
00:52:14Soweit ich weiß, kennt er auch verschiedene Tricks.
00:52:18Geh lieber, wir sehen uns morgen.
00:52:20Gute Nacht, Luke.
00:52:35Guten Abend.
00:52:36Wie geht es Ihnen?
00:52:37Setzen Sie sich bitte.
00:52:38Danke.
00:52:41Darf ich Ihnen etwas bestellen?
00:52:44Nein, danke.
00:52:45Ich möchte nicht zu spät nach Hause kommen.
00:52:49Sie arbeiten hier, nicht wahr?
00:52:51Nein.
00:52:53Dann sind Sie aber mit Luke Star befreundet.
00:52:56Ich habe den Eindruck, als wenn Ihnen das nicht passt.
00:53:00Ach, es fällt mir nur schwer, Sie zu verstehen.
00:53:10Kein Grund zur Aufregung.
00:53:12Amüsiert euch weiter.
00:53:13Ich habe mit meinem Revolver rumgespielt und plötzlich ist er losgegangen.
00:53:18Entschuldigt die kleine Unterbrechung.
00:53:21Amüsiert euch weiter.
00:53:28Bitte, Jess.
00:53:30Ich würde jetzt gerne gehen.
00:53:42Eine Menge Leute haben gesehen, wie Mr. Thompson reingekommen ist.
00:53:46Ich möchte nicht, dass die Leute sehen, wie Mr. Thompson rausgeht.
00:53:51Ein Kartenspiel bei dem Revolver knallen ist sicher amüsant.
00:53:54Sie trauen Luke Star wohl nicht.
00:53:56Sie etwa?
00:53:58Er ist aufrichtiger zu mir als die meisten Männer.
00:54:01Für die Beurteilung von Menschen sind Sie wohl noch zu jung.
00:54:04Luke Star kenne ich jedenfalls viel besser als Sie.
00:54:06Wer eine Vergangenheit wie Jess Carlin hat, der sollte lieber darauf verzichten, andere Leute schlecht zu machen.
00:54:11Warum sollte ich Sie da nach Hause bringen?
00:54:13Diese Frage kann ich mir nicht mal selbst beantworten.
00:54:16Sie sind für mich weiter nichts als ein Revolverheld und Herumtreiber.
00:54:19Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mich in Ruhe ließen.
00:54:23Das klingt sehr vertrauenerweckend.
00:54:38Ich weiß ja noch nicht einmal Ihren Namen.
00:54:43Kit.
00:54:45Kit O'Neill.
00:54:46Kit O'Neill.
00:54:48Klingt auch vertrauenerweckend.
00:54:51Kit O'Neill.
00:54:55Kit O'Neill.
00:55:04Kit O'Neill.
00:55:12Kit O'Neill.
00:55:13Kit O'Neill.
00:55:15Kit O'Neill.
00:55:17Kit O'Neill.
00:55:19Kit O'Neill.
00:55:19Kit O'Neill.
00:55:28Das war's.
00:56:03Das war's.
00:56:35Das war's.
00:56:50Das war's.
00:57:44Das war's.
00:57:47Das war's.
00:57:51Das war's.
00:57:55Das war's.
00:57:57Das war's.
00:57:58Das war's.
00:57:58Das war's.
00:58:10Das war's.
00:58:17Das war's.
00:58:50Das war's.
00:58:53Ich habe nur 100 Stück.
00:58:55Ein bisschen wenig, um sich davon zu ernähren.
00:58:57Finden Sie nicht auch? Also arbeite ich zusätzlich.
00:59:00Wer so jung und schön ist wie Sie, dem sollte es nicht schwerfallen, einen Mann zu finden.
00:59:06Ich suche, ich suche, ich suche, ich suche, ich suche, ich suche, ich suche aber keinen Mann.
00:59:35Was ist das employee, lålinger ist, mein God, was ist der, ach, was ist, am quê?
00:59:54Was ist los, Cowboy? hat man Sie aus der Stadt gejagt?
00:59:57Noch nicht.
00:59:59Was tun Sie dann hier draußen?
01:00:01Ich will mich mit Ihnen über Roy unterhalten.
01:00:05Kommen Sie rein.
01:00:13Hübsch haben Sie es hier, Sandy.
01:00:15Danke. Wie ist Ihr Vorname?
01:00:18Jess.
01:00:19Jess.
01:00:20Jess, was wollen Sie über Roy wissen?
01:00:24Sandy, mein Familienname ist Carlin. Roy war mein Bruder.
01:00:28Oh.
01:00:31Setzen Sie sich bitte.
01:00:34Danke.
01:00:35Sie sind also Roys Bruder.
01:00:38Roy war älter als ich und war auch viel klüger.
01:00:42Ja.
01:00:45Ich finde, dass er Ihnen sehr ähnlich sah.
01:00:50Wie gut haben Sie ihn gekannt?
01:00:52Wir waren verlobt.
01:00:54Wir wollten in diesem Monat Hochzeit machen.
01:00:59Nun verstehe ich Sie.
01:01:02Kann ich Ihnen irgendwie helfen?
01:01:05Wenn so etwas geschieht, kann einem niemand helfen.
01:01:08Und hier, was Sie in der Nähe année für die Welt.
01:01:26Und hier, wie viel wird Ihnen sein!
01:01:32Ich bin nix mit dem Weit und ich vermischt.
01:01:32Sie sind absoluten.
01:01:35Ich bin nicht sicher.
01:01:35Ich bin nicht sicher.
01:01:35Ich bin nicht sicher.
01:01:39Hey, wie geht's?
01:01:43Ho! Ho!
01:01:46Ho!
01:01:49Oh, ich warf, ja.
01:01:58Sie hatten es ja so eilig.
01:02:00Ich nicht, die Pferde.
01:02:03Die würden Sie schnell an jedes Ziel bringen bei dem Tempo.
01:02:08Ich habe gar nicht irgendwo hinfahren wollen.
01:02:10Nur ein bisschen herumkutschieren wollte ich, um nachzudämmen.
01:02:14Worüber?
01:02:16Das habe ich vor Schreck vergessen.
01:02:18Als Kutscher könnten Sie sich nicht Ihr Brot verdienen.
01:02:21Das glaube ich auch.
01:02:22Es war falsch von mir, den Wagenverleiher um temperamentvolle Pferde zu bitten.
01:02:26Ich fürchte, er versteht etwas anderes unter Temperament.
01:02:30Scheint so.
01:02:31Wissen Sie was? Ich mache Ihnen einen Vorschlag.
01:02:34Ich fahre Sie wieder zur Stadt zurück.
01:02:35Aber hübsch langsam. Einverstanden?
01:02:39Ja?
01:02:39Ja.
01:02:40Ich fahre Sie.
01:03:12Ah, der Mann schien froh zu sein, dass er seine Pferde wieder hatte.
01:03:15Hat er gedacht, ich würde durchbrennen?
01:03:17Das werden Sie ja fest.
01:03:36Willst du nicht die Tür abschließen?
01:03:37Warum?
01:03:38Falls einer kommt.
01:03:39Kümmere dich doch nicht um die Tür.
01:03:41Aber wir sind doch in meinem Zimmer.
01:03:42Genau das.
01:03:53Was ist da los?
01:03:54Anscheinend hat jemand über den Durst getrunken.
01:03:57Hast du was gegen das Trinken?
01:03:59Oh nein, nicht das Geringste.
01:04:02Der ist aber mehr als betrunken.
01:04:04Was kümmert dich das?
01:04:06Ich bin nicht neugierig, aber der kommt mir so bekannt vor.
01:04:11Ist das im Augenblick so wichtig?
01:04:14Ich glaube schon.
01:04:18Bring ihn her.
01:04:20Vorwärts, beeil dich.
01:04:27Los, verschwinde.
01:04:39Los, verschwinde.
01:04:53Los, verschwinde.
01:04:56Grad maintenant.
01:05:00Das war's für heute.
01:05:45Das war's für heute.
01:06:02Das war's für heute.
01:06:26Das war's für heute.
01:06:54Das war's für heute.
01:07:32Das war's für heute.
01:08:01Das war's für heute.
01:08:22Das war's für heute.
01:08:28Das war's für heute.
01:09:05Ich nehme an, dass er seinen Gegner unterschätzt hat.
01:09:07Das war's für heute.
01:09:49Das war's für heute.
01:10:06Das war's für heute.
01:10:34Das war's für heute.
01:11:18Wer ist da?
01:11:18Das war's für heute.
01:11:47Mein Name ist Maria Banta.
01:12:17Das war's für heute.
01:12:43Das war's für heute.
01:12:53Ja?
01:12:54Ja, seien Sie vorsichtig.
01:13:11Das war's für heute.
01:13:26war's für heute.
01:14:00Er leckte,
01:14:01das war's für heute.
01:14:31Ich war's für heute.
01:14:48Das war's für heute.
01:14:52Das war's für heute.
01:15:13Das war's für heute.
01:15:58Das war's für heute.
01:16:13Hallo.
01:16:13Das war's für heute.
01:16:34Das war's für heute.
01:17:04Das war's für heute.
01:17:05Das war's für heute.
01:17:19Das war's für heute.
01:17:25Das war's für heute.
01:17:44Und ich kann niemanden zwingen, mir die Wahrheit zu sagen.
01:17:55Sandy?
01:17:56Ja?
01:17:57Kennen Sie zufällig diesen Zierknopf?
01:18:02Kommt mir bekannt vor.
01:18:16Das spart mir viel Arbeit.
01:18:21Wo haben Sie ihn gefunden?
01:18:23Nicht wichtig. Wem gehört der Gürtel?
01:18:27Ich habe es aufgeschrieben.
01:18:31Luke Star.
01:18:33Luke Star.
01:18:37Übrigens, Sandy, Sie machen einen ausgezeichneten Kaffee.
01:18:44Aufschrei.
01:19:42Untertitelung des ZDF, 2020
01:20:12Untertitelung des ZDF, 2020
01:20:41Untertitelung des ZDF, 2020
01:21:11Untertitelung des ZDF, 2020
01:21:13Untertitelung des ZDF, 2020
01:21:14Das würde ich lieber lassen
01:21:23Bleibt sitzen, Jungs
01:21:29Spielen wir beide eine Runde?
01:21:30Warum reißen Sie die Tür so gewaltsam auf?
01:21:34Hier kann jeder reinkommen
01:21:36Ich habe ein paar von Ihren Jungs auf der Straße getroffen
01:21:38Ich meine mit dem Revolver
01:21:41Ich habe eine Schießerei gehört
01:21:44Jill hat wohl daran glauben müssen
01:21:46Die übrigen auch
01:21:49Dave schafft die Leichen weg
01:21:50Sonst kriegt mein Saloon noch einen schlechten Ruf
01:21:52Setzen!
01:21:54Das hat Zeit
01:21:57Wollen Sie Platz nehmen?
01:22:00Der Stuhl ist noch frei
01:22:02Ich glaube, er bringt mir kein Glück
01:22:05Ich setze mich lieber dahin
01:22:13Ich hoffe, Sie haben nichts dagegen
01:22:17Für wie viel wollen Sie kaufen?
01:22:22Wie viel kriege ich hierfür?
01:22:29Was reicht nicht mal für ein Einsatz?
01:22:32Ich muss sagen, ich bin überrascht
01:22:35Ich hatte gehofft, Sie würden den Zierknopf in Gold aufwiegen
01:22:38Ich wüsste nicht, warum
01:22:41Sehen Sie ihn sich genau an
01:22:46Was habe ich? Und nun?
01:22:47Es ist der Zierknopf, der an Ihrem Revolvergürtel fehlt
01:22:53Möglich, und nun möchten Sie, dass ich mich bei Ihnen dafür bedanke
01:22:57Und wo hat er gelegen?
01:22:58Unter der Leiche meines Bruders
01:23:00Der Kutscher hat ihn gefunden, der den Toten weggebracht hat
01:23:03Ich weiß, dass Sie lügen
01:23:04Schluss mit dem Katzoll-Maus-Spiel
01:23:06Stehen Sie auf und legen Sie den Revolver auf den Tisch
01:23:12Sie machen es sich etwas zu einfach
01:23:14Durchaus nicht
01:23:15Hinter Ihnen ist eine 45er auf Sie gerichtet
01:23:25Haben Sie Roy auch so gekillt?
01:23:28Auf die gleiche Weise
01:23:31Wie ein Einsatz
01:23:32Noch haben Sie das Spiel nicht gewonnen
01:23:34Sie hatten es schon verloren, als Sie zur Tür reinkamen
01:23:36Dave schafft die Leichen von der Straße und bringt sie rüber zu Dr. Miller
01:23:42Und du kommst mit, mein Junge
01:23:52Bring den Burschen runter, ich komm sofort nach
01:24:01Wenn du weglaufen willst, bitte, ich halte dich nicht auf
01:24:04Jawohl, das könnte dir so passen
01:24:09Jess!
01:24:09Ach Miami
01:24:12Ah
01:24:16Angere
01:24:18Whoa
01:24:25Fuck
01:24:50Ich hatte das Spiel doch noch nicht verloren, Luke.
01:25:15Ich hätte nie geglaubt, dass Jess Carlin mit Luke in seiner Bande fertig wird.
01:25:21Jess!
01:25:33Ich habe gewusst, dass wir eines Tages gemeinsam von ihr weggehen werden.
01:25:37Ich wusste es auch.
01:25:39Was du heute getan hast, müsste vieles von damals wieder gut machen.
01:25:43Ich bin auch der Meinung, aber das überlassen wir dem Gericht.
01:25:47Nimm mich mit.
01:25:50Das geht nicht.
01:25:52Lass mich nicht sagen, ich warte auf dich.
01:25:54Ich hasse warten.
01:25:59Ich warte auch nicht gern.
01:26:00Ich warte auf dich.
01:26:35Untertitelung. BR 2018
01:26:39Untertitelung. BR 2018
Kommentare