- 2 hours ago
PERFECT CROWN Ep 7 Eng Sub
Category
๐บ
TVTranscript
00:00:00I can't tell
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:37๋ ํ์ ์์ผ๋ ๋ ์ง๋๊ฐ ๋ฟ์ด์ง
00:00:42My face takes me higher
00:00:44I'm nowhere near tired
00:01:17My face takes me higher
00:01:18๋ ๊ฐ ํด์ค๋ค๋๋ ์ ํ๋ฐฐ๋์ด ๋๊ณ ์์ด?
00:01:23์์๋ ์ฌ๊ธฐ ์์ฐ์ธ์ ์ ๊ฐ ์ก์๋๋ฆด๊ฒ์
00:01:26์ ๋์ด
00:01:27์ ์ ๊ทธ๋ฌ์ง ๋ง๊ณ
00:01:28์ด์ด์ด์ด
00:01:29์ด์ด์ด
00:01:30์!
00:01:51์์ ์ด๋ ๋ค์น์ง ์์ผ์
จ์ด
00:02:02I want you all to know.
00:02:29I want you all to know.
00:02:55I want you all to know.
00:03:40I want you all to know.
00:03:42I want you all to know.
00:03:47I want you all to know.
00:03:52I want you all to know.
00:03:55I want you all to know.
00:03:57I want you all to know.
00:04:02I want you all to know.
00:04:08I want you all to know.
00:04:40I want you all to know.
00:04:44I want you all to know.
00:05:25I want you all to know.
00:05:29I want you all to know.
00:05:31I want you all to know.
00:05:44I want you all to know.
00:05:46I want you all to know.
00:06:07I want you all to know.
00:06:33I want you all to know.
00:06:34I want you all to know.
00:06:35I want you all to know.
00:06:38I want you all to know.
00:07:05I want you all to know.
00:07:18I want you all to know.
00:07:26I want you all to know.
00:07:35I want you all to know.
00:07:36I want you all to know.
00:08:05I want you all to know.
00:08:19๋ฒ์จ ์ถ๊ทผํด?
00:08:25๋ค!
00:08:26๋ค!
00:08:27์ถ๊ทผ...
00:08:28์ถ๊ทผํด์ผ์ฃ .
00:08:29์ถ๊ทผ์ ๋ํผํ๊ณ ์ด์ .
00:08:31์ธ์ํ๊ณ๋ ์ถ๊ทผ์ ํด์ผ...
00:08:33์ด๋์๋.
00:08:36์ค๋ ๋ ์ง์ง ๋๋ฌด ์ข๋ค.
00:08:37๋ค๋
์ฌ๊ฒ์.
00:09:00์ฑ๋ถ์ ์ฑ์์ ์ฑ๋ น์ ์ด๋ฆ์ผ๋ก.
00:09:05์๋ฉ.
00:09:06์๋ฉ.
00:09:07์๋ฉ.
00:09:10์ ...
00:09:11์ ๊ฐ ์ ์๊ฐ ์๋๋ฐ...
00:09:13๊ด์ฐฎ์๊น์?
00:09:15๋ญ...
00:09:16๊ทธ๋ฆฌ ๋นก๋นกํ ๋ถ์ ์๋์๋...
00:09:18๋ง์ํ์ญ์์ค.
00:09:21๊ทธ๋ผ...
00:09:22ํน์ ํด๋ง ๊ฐ์ ๊ฒ๋ ๊ฐ๋ฅํ ๊น์?
00:09:25์?
00:09:27์ ๊ฐ ์ง๊ธ...
00:09:29๋ญ์ ๋ง ํ๋ฆฐ ๊ฒ ๊ฐ๊ฑฐ๋ ์.
00:09:36I don't know what to do, but I can't do it.
00:09:43I can't do it.
00:09:51What are you doing?
00:09:55I'm not a kid.
00:09:57I'm not a kid.
00:10:01What are you doing?
00:10:02Oh, what are you doing?
00:10:07How did you come?
00:10:09How did you come?
00:10:11I don't know if you're here.
00:10:15You're not a kid.
00:10:15You're not a kid.
00:10:18You're a kid?
00:10:20Yes, you're a kid.
00:10:24I'm going to go.
00:10:25No, I just go.
00:10:27I don't know.
00:10:45I don't know.
00:10:46You're a kid.
00:10:49Yeah, I know.
00:10:50I'm sorry, everybody.
00:10:52I can't wait for you again.
00:10:54No, that's all.
00:10:55You're a kid.
00:10:57No, I'm fine.
00:10:59It's okay.
00:11:01I'm sorry.
00:11:02I'll go back to you later.
00:11:07I'll go.
00:11:08I'll go to you later?
00:11:09I'll go.
00:11:36I'm going to go to the taxi, so I'm going to go to the taxi.
00:11:40It's okay, I'm going to go to the other side.
00:11:47You like driving?
00:11:49I don't like it.
00:11:51I don't like driving.
00:11:57You're like, I'm sorry.
00:11:59I'm sorry.
00:12:03I'm sorry.
00:12:16Go, thank you.
00:12:17I'm sorry.
00:12:17I'm sorry.
00:12:18ํฌ์ฃผ์ผ.
00:12:19์?
00:12:21๋๋ฌด ์ ์ฃผ์ง ๋ง.
00:12:23์?
00:12:25์ดํผํ ๋ ์์๋ก๋ง ๋ค์ด์.
00:12:28๊ทธ๊ฒ ๋์ด๋ ๋ช
์๋ .
00:12:32๋ง์์ด๋ .
00:12:38์ผ.
00:12:40์ค๋น ๋ ๋ด๊ฐ ๋ญ ๋ฐ๋ณด์ธ ์ค ์์?
00:12:44๊ฐ.
00:12:46๊ฐ.
00:13:08๋ด๊ฐ ๋ฌด์จ, ์ด?
00:13:10๊ณต๊ณผ ์ฌ๋ ๊ตฌ๋ถ ๋ชปํ๋, ์ด?
00:13:17๋ํ๋.
00:13:18๊ณ์ด์ฌ ์๋ฃ ์ข ๋ฝ์์.
00:13:20๋งค์ถ ์์ผ๋ก ์ ๋ฆฌํด์.
00:13:22์ด๊ฒ ์ข ๋ฒ๋ ค์ค์.
00:13:30๊ณ์ด์ฌ๊ฐ ๊ฐ์๊ธฐ ์์?
00:13:31๋ ํด์ํ๋ค๊ณ ๋ค๋ค ์ ๋ฌ์ ๊ฑฐ ์๋์ผ.
00:13:34๋งค์ถ์ ๋ฏธ์น ์ฌ์ ์์ผ๋๊น ์ด์ ๋์ถฉํด๋ ๋๊ฒ ์ง?
00:13:37๋ ์๊ฐํ๋ฉด์.
00:13:39๊ทธ๋์ ๋ญ ๊ธฐ๊ฐ์ด๋ผ๋ ์ก์ผ์๊ฒ์?
00:13:42์.
00:13:44๋งค์ถ ๋จ์ด์ง๋ฉด ๋ค์ง๋ค๋ ๊ฑธ ์๋ ค์ค์ผ์ง.
00:13:51๋ค?
00:13:52๊ทธ๋ผ ๋ฐ๋ก.
00:13:53์ฑํ์ฃผ๋ ๊ฑฐ๊ธฐ๋ก ๋ถ๋ฌ.
00:13:55์ ๋ฌด๋์์?
00:14:03๋ด๊ณฝ๊ณผ ์น์ ์์์ ํฉ์ํ ๋๊ตฐ ์๊ฐ์ ํ๋ฆฌ ๋ ์ง์
๋๋ค.
00:14:09๋ชจ๋ ๊ธฐ๋์ด ์ค๋ ์ ํ๊ป์๋ ํธํ ๊ณ ๋ฅด์๋ฉด ๋ฉ๋๋ค.
00:14:18์ฃผ์ ์ ํ, ์ดํ๋๊ตฐ ๋ค์ด ์ธ์๋๋ค.
00:14:22๋์๋ผ ํ๊ฒ.
00:14:31์ ํ.
00:14:34์ ํ๋๋ ์ ์ ํ๊ณ ๊ณ์๋ค ๋ค์์ต๋๋ค.
00:14:38์ด ๋ ๋ก ์ ํ ๊น ํฉ๋๋ค.
00:14:41์ด์ ๊ฐ ์์ผ์ญ๋๊น?
00:14:42์ ์ผ ๋น ๋ฅธ ๋ ์ด์ง ์์ต๋๊น?
00:14:46์ ๊ฐ ํ๋ฒ ๋ด๋ ๋๊ฒ ์ต๋๊น?
00:14:59์ ๋ ์ด ๋ ์ด ์ข์ต๋๋ค.
00:15:03์ด์ ๊ฐ ์์ผ์ญ๋๊น?
00:15:06์๊ฐ์ด
00:15:09ํ์ํ ๊ฒ๋๋ค.
00:15:13์ด๋ ๋ก ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:15:24์ด๋ ๋ก ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:15:26๊ฒฉ๋ ค์ฐจ ์จ ๊ฑฐ๋๊น.
00:15:28๋๋ฌด ๊ธด์ฅํ์ง ์์๋ ๋ผ์.
00:15:30์ฐ๋ฆฌ ๊ณ์ด์ฌ ๋งค์ฅ ์ค์ ์ฌ๊ธฐ ๋งค์ถ์ด ์ ์ผ ์ข๋๋ผ๊ณ .
00:15:36์ต๊ทผ์ ๋ฐ์นญํ ๋ผ์ธ์ด 2535 ์ฌ์ฑ๋คํํ
๋ฐ์์ด ์ข๊ฑฐ๋ ์.
00:15:41๋ง์นจ ๋ํ๋์ด ์ฐฉ์ฉํ์ ๊ท๊ฑธ์ด๋ ์ธํธ๋ค์.
00:15:44ํ๋ฒ ์ฐฉ์ฉํด ๋ณด์๊ฒ ์ด์?
00:15:46๋ค.
00:15:56๋ค.
00:16:00๊ณ์.
00:16:02์ข๊ฒ ์ฃ ?
00:16:04๋ค.
00:16:05๊ณ์.
00:16:08๊ถ๊ธํ ๊ฒ ๊ฐ์ผ๋ค.
00:16:12๋ด๊ฐ ๊ฒฐํผ์ ํ๋ค๊ณ ํด์ ๋๊ณผ ๊ท๊ฐ ์์ด์ง๋ ๊ฑด ์๋๋๊น.
00:16:19๊ทธ๋ผ์ ๋ํ๋.
00:16:20์ด์ฌํ ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:16:23์๊ฐ์จ.
00:16:29๋ด๊ฐ ์ ์ ์ํฑ์ด๊น์ง ๋ถ๋ฅด๋ผ๊ณ ๊ทธ๋ฌ๋?
00:16:37๋ด๊ฐ ๊ฐ์ด ์ค์ ๊ทธ๋ฌ์ด์.
00:16:39์๊ฐ์จ ์ผ๊ตด๋ ๋ณผ ๊ฒธ ํด์.
00:16:41๋ ํ ๋ง ์์ผ๋ฉด ์ ํํ๋ผ๋ ๊ฐ ํ์ง.
00:16:44์ฌ๋ ์ค๋ผํ๋ผ ๊ท์ฐฎ๊ฒ.
00:16:45์๊ธฐ์ผ.
00:16:46์ผ๋ก ์๋ด.
00:16:47์ด๊ฑฐ ์์ ์๊ธฐ ๊ฑฐ๋ค.
00:16:48๋นจ๋ฆฌ ์๋ด.
00:16:49์๋ ์ด๋ฒ์ ์ ๋์์ง.
00:16:51์ด๊ฑฐ ํ๋ฒ ํด๋ด.
00:16:54์ฌ๊ธฐ๋ถํฐ ๋๊ธธ ๊ฑฐ์ผ.
00:16:56๋ญ?
00:16:58์ง๋ถ ๋ง์ด์ผ.
00:17:01์ง๋ถ?
00:17:03์ด?
00:17:05์ผ.
00:17:08์ง์ง์ผ?
00:17:10๋ํํ
๋ค ๋๊ธธ ๊ฑฐ์ผ?
00:17:12๊ทธ ์บ์ฌ๋นํฐ ์ ๋ถ?
00:17:13์ซ์ด?
00:17:13์๋.
00:17:15๋ญ.
00:17:16๋ ๋ฌด์จ ๋ง์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ํด.
00:17:17๋ชปํ๋ฉด ์ฃฝ์ผ ๊ฑฐ์ผ.
00:17:20์ด?
00:17:22๋ค์์์.
00:17:34์ ์๋ผ ์ ๊ฑฐ.
00:17:36๋ ์ฃฝ์ด๋ ค๊ณ ํจ์ ํ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
00:17:38์๋์ผ.
00:17:40์๋์ผ?
00:17:41์ด?
00:17:42์๋์ผ.
00:17:49์ง์ฌ์ด์ธ์?
00:17:51๋ญ๊ฐ?
00:17:52๋ค๋ฅธ ์ ํ์ง๋ ์์์์.
00:17:54์ ๋ฌธ ๊ฒฝ์์ธ์ด๋ ์ต ์ด์ฌ๋๋ ์๊ณ .
00:17:56๋๋น์๋.
00:17:58๋ด๊ฐ ๋ณต๊ท๋ฅผ ์ ํ์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋ ๋ด?
00:18:02๋ค?
00:18:02์ฑํ์ฃผ๋ฅผ ๊ทธ ์๋ฆฌ์ ์ํ๋์ผ ์๋ฒ์ง๋ ์ฌ๋๋ค์ด๋ ์ ๊ฑฐ ์๋์ผ.
00:18:09์?
00:18:09์ฑํ์ฃผ๋ ์ฑํฌ์ฃผ ๋ฐ๋์๋ ๋ชป ๋ฏธ์น๋๊ตฌ๋.
00:18:13๊ทธ๋ฌ๋ ์บ์ฌ๊ทธ๋ฃน ํ๊ณ์๋ ์ฑํฌ์ฃผ์ฌ์ผ๋ง ํ๋๊ตฌ๋.
00:18:20์.
00:18:20๋ค์ ๊ณ์ด์ฌ ์ด๋์?
00:18:27์ฌ๊ธฐ๋ ์ฐ๋ฆฌ ๊ณ์ด์ฌ๋?
00:18:29๋ํ๋์ด ๊ด์ฐฎ๋ค๊ณ ํ์
จ๋ค๋๋ฐ?
00:18:32์๋์์?
00:18:33์ธ์ ?
00:18:34์ค์ ์์.
00:18:36๋ด๊ฐ ์ธ์ ?
00:18:36์๊ฐ ๋ผ?
00:18:37๊ด์ฐฎ์์.
00:18:38๊ทธ๋ฌ๋ค.
00:18:40๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ฌ์ด.
00:18:42์ผ๋ฅธ ๊ฐ์.
00:18:46ํ.
00:18:50์์.
00:18:53์...
00:18:54์์...
00:18:56์์ด...
00:19:05์๋ง...
00:19:18Oh, look.
00:19:21The one you wear to dress, is the same for you.
00:19:23If you have a bad place, please say goodbye.
00:19:26Don't be afraid of yourself.
00:19:31The boss.
00:20:19์ค๋ฅธ์ชฝ์ผ๋ก ๋์๋ณด์ค๊ฒ์.
00:20:21๋ค.
00:20:35์, ์์?
00:20:37๊ฐ๋งํ.
00:21:00์ด๋ ์ํ์ญ๋๊น?
00:21:03์ํ์ธ์?
00:21:03๋ค์ด์!
00:21:05์ด๋ ๊ฐ?
00:21:06์๋์ผ.
00:21:06์ด?
00:21:07์, ์?
00:21:08์๋์ผ, ์๋์ผ.
00:21:09๋ ๊ทธ๋ฅ ๋์์ ๊ทธ๋, ๋์์.
00:21:10์๋๋ฐ, ์ง๊ธ ์ง์ง ์ด์ด ๋๋๋ฐ?
00:21:12์๋, ๋์์.
00:21:13์ท์ด ๋ง์๊ฐ์ง๊ณ .
00:21:14์๊ธฐ์จ๊ป์ ๋ฅ๋คํ๋ ์ค๋ด ์จ๋๋ฅผ ๋ฎ์ถ๊ฑฐ๋ผ.
00:21:17๋ค.
00:21:17๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ผ๋ฅธ ๊ฐ์์ค, ์ผ๋ฅธ.
00:21:19๊ณง ์์ํด์ง์ค ๊ฒ๋๋ค.
00:21:21์ฐ๋ฆฌ ๋ค์ ์ผ์ ์์์?
00:21:24์, ๋ค์ ์ผ์ .
00:21:25ํผํ
๋๋๊ณ ๋ด์ผ ์์์์ ์ง๋ฉํ๋ฌ ์ฌ ๊ฒ๋๋ค.
00:21:28๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ด์ผ์ ๋ ๋ํ๋ ๋ณธ๊ฐ ๋ฐฉ๋ฌธ์ด ์์ผ๋๊น.
00:21:30๋ค?
00:21:31๋ณธ๊ฐ์?
00:21:33์ ๋ณธ๊ฐ์?
00:21:34์์?
00:21:36๊ทธ๋๋ ๋ช
์์ด ์ฌ์์ ๋ฐ ์ฒ๊ฐ๋์ ์ธ์ฌ๋ ๋๋ ค์ผ์ฃ .
00:21:44์, ํ์ฅ๋ ๋น์์ค ํตํด์ ์ผ์ ์ ๋ฌํ๊ณ ์๊ฒ ๋ค๋ ์ฐ๋ฝ ๋ฐ์์ด์.
00:21:49๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:21:50๊ทธ๋ผ ์ ๋ ์ด์ ๊ณง ๋ฉ์ฑ๋ ๋ฉํจํ๋ฌ ๊ฐ์ผ ๋๋๊น.
00:21:54๋ค?
00:21:54๋ฉ, ๋ฉ์ฑ?
00:21:57๋ฉ์ฑ์ ๋ฉํจ?
00:22:19์ฑ๊ฐ, ํ๊ตญ์๊ฒ ๊ต์ํ๋ค.
00:22:23์๊ป์ ์ด๋ฃจ์
จ๋ค.
00:22:25์ฒ์ง๊ฐ ์ด๋ฆฌ๋ฉด์ ์ธ๋ฅ์ด ์๊ฒจ๋ฌ๊ณ ๋ถ๋ถ์๊ฒ ์กฐ์๊ณผ ์์ค์ ๋ฐ๋ค๋๋ก.
00:22:42์ข
์ด ๋ค์ ์ฃผ๊ฒ.
00:22:44์ด์ ์ ํ.
00:22:51์ ๋ฒ๋์ ๋ฐ๋ผ ์ ์ฌ ๋ฏผ์ ์, ๋ถ์ฌ ์ต์ฐ์๊ฒ ์๋ฅผ ๊ฐ์ถ์ด ๋ฉ์ฑ๋ฅผ ํ๋๋ก ํ๋ค.
00:23:00์ด์ ๊ต์ ํ๋ ์ ์๋ฆฌ๋ผ ์ฌ๊ธด๋ค.
00:23:24๋ค, ๊ทธ๋ผ ์ ์ ์ค๋ช
๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:23:27๊ฐ๋ก ๋น์ผ ์ผ์ ์ ์๋ ์ด๊ณณ ์ฑํฌ์ ๋ํ๋ ๋ณธ๊ฐ์์ ์น๋ฅด๋ ๊ฒ ๋ง๋๋ฐ ์๋ฌด๋๋ ๊ฒฝํธ ๋ฌธ์ ๋ ์๊ณ
00:23:34๋๊ตฐ์๊ฐ๊ป์ ์ญ์ ์ค์ด์ ๊ฑธ ๊ฐ์ํด์ ์ฌ์ ์์ ์น๋ฅด๊ธฐ๋ก ํ์ต๋๋ค.
00:23:38๊ทธ๋ผ ์ ํฌ๋ ์ฌ์ ๋ก ๊ฐ์ผ๊ฒ ๋ค์?
00:23:41๋ญ, ๊ทธ๋ ์ฃ .
00:23:43๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ด๊ฑฐ๋, ์ ์๋ง์.
00:23:50ํน์ ๋ชฐ๋ผ์ ์ ๊ฐ ๊ฐ๋ก ์ ์ฐจ ์ ๋ฆฌํ ๊ฒ๋๋ค.
00:23:53๋ง์ ์ข ๋นจ๋ฆฌ ํด ์ค ์ ์๊ฒ ๋?
00:23:59์?
00:23:59๋ด๊ฐ ๋ฏธํ
์ ๋ ๊ฐ๋ ๋ฏธ๋ฃจ๊ณ ์์ ๋ง์ด์ผ.
00:24:03์, ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:24:03์ด๊ฒ ์ ๊ฐ ์ ๋ฆฌํ ๊ฒ๋๋ค.
00:24:13๋ํ๋.
00:24:14์ด.
00:24:15์ฌ๋๋ค ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๋๋ฐ ๋ญ ํ์ธ์?
00:24:19์ด์ฐ ๋์ ๊ณ์ญ๋๊น?
00:24:23์์ง ๋์ฐ์ญ๋๊น?
00:24:25์, ์๋์.
00:24:26๊ทธ๊ฒ ์๋๊ณ .
00:24:27ํ๋ฉด ์ง๋งฅ์ ๋ณด์
์ผ ํ๋ ์๋ฆฌ๋ก ๋์๊ฐ์ญ์์ค.
00:24:31๋ค.
00:24:35์์ธํ ๊ฒ์ง์ ์๋ฆฌ ๋ณ์์ผ๋ก ๋ฉ์์ฌ ๋ฐ์ผ์ค ๊ฒ๋๋ค.
00:24:40์ค๋์ ๋ ๋ถ์ ์ฒด์ง ํ์
๊ณผ ํ์ฌ๋ฅผ ์ํ.
00:24:43๋ค?
00:24:44์?
00:24:47์ด.
00:24:49์๋์์.
00:24:50๊ณ์ํ์ธ์.
00:24:52์์ค์ ์์ด ๊ทํ ๊ณณ์
๋๋ค.
00:24:55๋ ๋ถ์ ๊ฑด๊ฐ์ด ํ์ธ๋๋ฉด ํฉ๊ถ์ ์ํ ์ค๋น ์ญ์.
00:24:59์ค๋น..์?
00:25:01์ด๋ค ์ค๋น..์?
00:25:04ํฉ๊ถ์ ์๊ณผ ์์ ์กฐํ๋ฅผ ์์งํฉ๋๋ค.
00:25:08์์ด ์์๊ฒ ํ๋ฅด๊ณ ์์ด ์์๊ฒ ํฅํ ์ ์๋๋ก.
00:25:12๋ฐ๋ฅธ ๋ชธ๊ฐ์ง์ ๋ฐฐ์ฐ๊ณ ๋๋ฉด ๊ธธ์ผ๊ณผ ๊ธธ์ค์ ์ ํด.
00:25:16์ค?
00:25:16๋ฌด์จ ์ผ์ธ๊ฐ?
00:25:18๋งฅ์ด ๋๋ฌด ๋นจ๋ฆฌ ๋น๋๋ค.
00:25:22ํน ๋ถํธํ์ญ๋๊น?
00:25:24์๋จ, ์๋จ.
00:25:25์, ๊ทธ๊ฑฐ ๊ตํต์ฌ๊ณ ํ์ ์ฆ ์๋์์?
00:25:28์๋, ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ์๋์ผ.
00:25:30๊ฐ๋งํ ์์ด.
00:25:31ํ๋ฉด ์ง๋ณ์ด ์์ผ์ ๊ฒ๋๊น?
00:25:33์๋จ, ์๋จ.
00:25:34์ง๋ณ ๊ฐ์ ๊ฑฐ ์์ด์.
00:25:36๊ทธ๋ง.
00:25:37๋ด ํ๋ฐฐ๋๊ณผ ๋จ๋์ด ํ ๋ง์ด ์์ผ๋.
00:25:40๋ชจ๋ ๋๊ฐ ์๊ฑฐ๋ผ.
00:25:42์, ์๊ฐ.
00:25:56๋ถํธํด?
00:25:58๋ค?
00:26:00์๊น๋ถํฐ ์ด์ํ๊ฒ ๊ตด๊ณ ์์์.
00:26:02์ค๊ฐ ๋ญ..
00:26:06์, ์๊ฐ ๊นจ์ ๋ ์ด์ํ์์ฃ ?
00:26:10๋ด๊ฐ?
00:26:11์ธ๋ฐ์์ด ์ค์ํ์์์์.
00:26:13์๋, ์ฌ๋๋ค ๋ค ๋ณด๊ณ ์๋๋ฐ ์ฌ๊ธฐ ๋ง, ์ด?
00:26:16์ด๋ ๊ฒ ๋ง ์ ๋ฆฌํด์ฃผ๊ณ , ์ด?
00:26:18๋๋ ๋ง..
00:26:22์๋, ์๊พธ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋๋ ๋ง ์ด์๊ฒ ๋จ์๊ณ .
00:26:26๋ด ๋์ ์๋ ์ด๋.
00:26:27์๋ ์ ๊ทธ๋ฌ์
จ๊ฑฐ๋ ์?
00:26:28์๋์?
00:26:33์ด์ ์ผ ๋๋ฌธ์ ๊ทธ๋?
00:26:42๊ด์ฐฎ์์?
00:26:44๋ญ๊ฐ?
00:26:45์ด์ ฏ๋ฐค์.
00:26:48๊ด์ฐฎ๋ค๊ณ ์.
00:26:50์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋ญ..
00:26:52์ ๋ค๋ ์๋๊ณ ..
00:26:53๋ถ์๊ธฐ ์ข์ผ๋ฉด..
00:26:55์?
00:26:55๊ทธ๋ด ์๋ ์์ง ๋ญ..
00:26:58๋ญ..
00:26:58๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ด์ ์ ๋ ์ธํ
์ด๋ฉด
00:26:59์๋๊ฐ ๋๊ตฌ์์ด๋..
00:27:02๊ทธ๋ด๋ง ํ์์์?
00:27:10๋๊ตฌ์์ด๋..
00:27:12๋ค?
00:27:14๋ ์๋๋ฐ..
00:27:19๋ญ๊ฐ..
00:27:21์๋๋ฐ์?
00:27:24๋ถ์๊ธฐ ์ข์์ ํ ๊ฑฐ..
00:27:26์๋๋ผ๊ณ ..
00:27:31๋..
00:27:32ํ๋ฐฐ๋์ด์ด์ ํ ๊ฑฐ๊ฑฐ๋ ..
00:27:50๋๊ตฐ์ ์ฌ๊ธฐ๊ฐ ๋ถํธํ๋ค?
00:27:52๋ค..
00:27:53์คํ์ ์ฑํฌ์ฃผ ๋ํ๊ฐ ๋ค์๋๋ฐ..
00:27:56์ดํ๋ก ์ญ ๋ ์ด ์ ๊ณ์๋ต๋๋ค..
00:28:02๋ ๊น์ง ์ก์๋๊ณ ๋ ์ด ์ ์๋ค.
00:28:10I'm going to go on a walk in the morning.
00:28:18Have you ever had any good work?
00:28:25If you don't have a feeling good,
00:28:30you wouldn't have any good work?
00:28:34It's not possible.
00:28:36Without a mind, don't you even want to be a sexual?
00:28:43Please.
00:28:44I'm not hoping to.
00:28:49If you are concerned about the children,
00:28:54it's not difficult for me to live in the environment.
00:28:58Why don't you do this in your mind?
00:29:00Your husband was good?
00:29:06Your husband and your husband were the same environment.
00:29:14Your husband was happy?
00:29:27How long are you going to go?
00:29:28How long are you going to do it?
00:29:29I'm going to go to my side. How long are you going to do it?
00:29:36Your brother!
00:29:45Your brother, your brother?
00:29:54I'm going to go with my brother.
00:29:57If you're the only other person's condition,
00:30:00I will be able to come back with my brother.
00:30:07I'll be able to come back with you.
00:30:09I'm going to be able to come back.
00:30:11And then I'll get up with you.
00:30:11You're going to be a mess of my brother.
00:30:33Do you have a chance to be happy with you?
00:30:57I'm a friend of mine who was here.
00:31:25No.
00:31:27No.
00:31:28I'm not going to get married yet.
00:31:31I'm just going to get married.
00:31:32But I'm going to get married now.
00:31:35You know...
00:32:32์๋๋ฅด์ญ์์ค.
00:32:58์ ์ด๋ฌ๊ณ ๊ณ์ญ๋๊น?
00:33:06์ผ์ด๋์ญ์์ค, ์ค์ ๋ง๋ง.
00:33:14๋ง๋ง.
00:33:23๊ณ ์.
00:33:24์ ํ์ ์ฌ๊ณ ์์์ด ๋ด์ค๋ฅผ ๋ฌ ๊ฒ๋๋ค.
00:33:30๋ง๋ง๊ป์ ์ธ์ ์ ์ ์ง์๋ฅผ.
00:33:33์ ํ๊ป์ ์ธ์๋ฅผ ๋ฒ๋ ธ์ต๋๋ค.
00:33:40์ธ์๋ฅผ ํจํ๊ฒ ๋ค๊ณ .
00:33:45์ด์๋๊ตฐ์๊ฒ ์์๋ฅผ ํ๊ฒ ๋ค๊ณ .
00:33:49๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ.
00:33:50๊ต์ง๊น์ง ์์ฑํ๋จ ๋ง์
๋๋ค.
00:34:02์ฒํ๊ป์๋.
00:34:06์ ๋ฅผ ์ดํดํ ๊ฒ๋๋ค.
00:34:11๋ค ์ธ์๋ฅผ ์ํ ์ผ์ด์์ต๋๋ค.
00:34:17๋์ฒด ๋ฌด์จ ์ง์ ํ ๊ฒ๋๊น?
00:34:24์ ๋ถ.
00:34:30์ ๊ฐ ์ ๋ถ ํ์ ์ต๋๋ค.
00:34:43์ ๋ถ ํ์ ์ต๋๋ค.
00:34:57์ ๋ถ ํ์ ์ต๋๋ค.
00:35:03์ ๋ถ ํ์ ์ต๋๋ค.
00:35:11์ ๋ถ ํ์ ์ต๋๋ค.
00:35:22์ ๋ถ ํ์ ์ต๋๋ค.
00:35:26์ ๋ถ ํ์ ์ต๋๋ค.
00:35:28์ ๋ถ ํ์ ์ต๋๋ค.
00:35:42์ ๋ถ ํ์ ์ต๋๋ค.
00:35:43์ ๋ถ ํ์ ์ต๋๋ค.
00:35:45์ ๋ถ ํ์ ์ต๋๋ค.
00:35:48์ ๋ถ ํ์ ์ต๋๋ค.
00:35:53์ ๋ถ ํ refer numerator.ๅทจ๊ฐ์
00:35:55์์ค์
๋๋ค.
00:35:57a
00:36:05You can't find me
00:36:05Welcome to this
00:36:07I'm so bummed
00:36:12You've been so old
00:36:12You didn't have any hair?
00:36:13I've been using a style for a little bit
00:36:17I've been using a style for a lot
00:36:17You've been using a style for a lot
00:36:19You've got a lot of hair
00:36:19I've got a lot of hair
00:36:22You've got a lot of hair
00:36:25Ah, okay.
00:36:26Teju is who?
00:36:27I'm so sorry.
00:36:29I'm so sorry.
00:36:30I'm so sorry.
00:36:31Why are you leaving me?
00:36:34Daddy, but you're like, how would you like to be like?
00:36:37I'm sorry.
00:36:38I'm sorry.
00:36:39I'm sorry.
00:36:40I'm sorry.
00:36:41I'm sorry.
00:36:43I'm sorry.
00:36:46I'm sorry.
00:36:49Smile.
00:36:49Bye.
00:36:50Hey, it's a little bit.
00:36:52I'm tired now.
00:36:54I'm sorry.
00:36:54No, no, no, no.
00:36:55I'm sorry.
00:36:56The guy is coming out right away.
00:36:59But I don't really know what to do.
00:37:01But, he suddenly knows how to get married.
00:37:02He didn't come out right away.
00:37:03It's not a bad guy.
00:37:04He said, you're the guy says,
00:37:17He definitely doesn't go away.
00:37:30Let me tell you a little bit about this.
00:37:33When you arrive, you will see two people in the room.
00:37:36Don't forget about it.
00:37:38Don't forget about it.
00:37:39Don't forget about it.
00:37:49Don't forget about it.
00:37:49It's more than 2% more.
00:37:56That...
00:38:01Do you know what time is going to be?
00:38:03Well, you can eat and eat, but you can eat at least 4 hours.
00:38:084 hours?
00:38:09Because it's because it's too late to get out of the room.
00:38:13And it's too late to get out of the room.
00:38:15And it will be too late to get out of the room.
00:38:18So, I'll do this for you.
00:38:36before we see you.
00:38:37In-sarใ ๋ฆ์ด์ ์ฑ๊ณตํฉ๋๋ค.
00:38:40์ฅ์ธ์ด๋ฆ.
00:38:43์ , ๋๊ตฐ ์๊ฐ๊ป์ ์ด๋ ๊ฒ Smith์ด ๋ฉ์์ด ์ฃผ์
์ ์๊ด์
๋๋ค.
00:38:50์ ๋ถ๋
ํ, ์, ์ ...
00:38:51๋ถ์กฑํ ๋์์ด ๋๊ตฐ ์๊ฐ๊ป ๋๊ฐ ๋๋ฅผ ๋ผ์น์ง ์์์ง...
00:38:56์ง์ด...
00:38:59Son and Hengu.
00:39:01I'm going to give him a call.
00:39:08Here's my son.
00:39:09I'm a member of the castle.
00:39:11I'm a member of my brother.
00:39:14Ah, yes.
00:39:16I'm sorry.
00:39:18I'm sorry.
00:39:20Ah.
00:39:21Ah, yes.
00:39:22Ah.
00:39:24I'm sorry.
00:39:25You're a member.
00:39:27I'm a member.
00:39:28I'm a member.
00:39:29Well...
00:39:29That's...
00:39:29That's the name of my brother.
00:39:44I'm going to tell you about the name of my brother.
00:39:48You're not...
00:39:49You're not...
00:39:50You're not...
00:39:51You're not...
00:39:51You're not...
00:39:52I'm so scared.
00:39:54I'm so scared.
00:39:56I'm so sorry about that.
00:39:59How much is it?
00:40:02I'm so scared.
00:40:04But...
00:40:07It's not too bad.
00:40:09I'm so sorry.
00:40:09I'm so sorry.
00:40:11Yes?
00:40:11I'm so sorry.
00:40:12I'm so sorry.
00:40:12I'm so sorry.
00:40:14Oh?
00:40:23I'm going to go first.
00:40:24I'm going to go first.
00:40:26You can eat this all.
00:40:30I'll go first.
00:40:32I'll see you later.
00:41:09I'm going to go first.
00:41:12I'm the CEO of Castle Hotel.
00:41:14I'm the CEO of our chef.
00:41:16How are you?
00:41:17You're not here.
00:41:19You're not all in the world.
00:41:21You're not good.
00:41:24You're all all right.
00:41:26All right.
00:41:28Ah, I'm sorry.
00:41:32I'm really sorry.
00:41:34But our chef when did you meet him?
00:41:39Yes.
00:41:41He was really looking at the eyes.
00:41:43What's that?
00:41:44It's like a bitch.
00:41:44At the end of the day,
00:41:45It's a freak that's not me.
00:41:48Maybe that's something...
00:41:48Oh, that's a killer!
00:41:50Oh, that's a killer for me.
00:41:52Oh, I can't talk about it.
00:41:54But then I care about it.
00:41:58Damn it.
00:41:59Oh, no.
00:42:01I'm so excited about that.
00:42:01Yeah, that's a big one.
00:42:02Look at him,
00:42:05I can't talk about it.
00:42:07Oh, I can't talk about it.
00:42:08This man is a good one.
00:42:10He's not the same!
00:42:12He's a good friend.
00:42:14He doesn't like his name.
00:42:16But he's the only one.
00:42:18Let's go.
00:42:19I'm a good one.
00:42:22It's good.
00:42:30I'm not.
00:42:33I'm not.
00:42:35I'm not.
00:42:37I'm not.
00:42:37I'm a good one.
00:42:37I'm not a guy who wants to marry him.
00:42:37I'm not going to go to the hospital, but I don't have to worry about it.
00:42:41You don't have to worry about it.
00:42:44You don't have to worry about it.
00:42:48You don't have to worry about it.
00:42:54There are a lot of cases and cases, right?
00:43:11It's weird.
00:43:15What's the concept?
00:43:19No, you're not worried about it.
00:43:21You don't have to worry about it.
00:43:24You don't have to worry about it.
00:43:29You haven't read it yet?
00:43:31Yes, sir.
00:43:32We're trying to make Chicago Happizer.
00:43:37alcance.
00:43:38You know what I mean?
00:43:40You can get out of the house.
00:43:44We'll play it out, too.
00:43:45It's a thing.
00:43:46We don't have to worry about it.
00:43:46You know her husband's house all together.
00:43:47We just need food to get around the house.
00:43:51You know?
00:43:56I'm a girl who's a daughter.
00:44:00Then I'll give up...
00:44:03What...
00:44:05I'll give up a little bit of a wedding.
00:44:08You're the only one who's in the middle of the year.
00:44:15I'll give up a little bit of a dinner.
00:44:18I'll give up a little bit of a dinner.
00:44:22It's hard to get out of here.
00:44:39I'm going to go.
00:44:50I don't know.
00:45:08Songju.
00:45:36Just eat it, just eat it.
00:45:38I'm going to get out of here.
00:45:39I'm going to get out of here.
00:45:54Why?
00:45:56Are you going to be my friend?
00:45:58If you didn't know him, he was very close to me.
00:46:03Is he not the idea of ?
00:46:08If you're a kid who has to be a kid, I'm not going to be able to say that.
00:46:17But...
00:46:17...
00:46:19...
00:46:20...
00:46:21...
00:46:21...
00:46:21...
00:46:21...
00:46:21You don't want me to do anything like that?
00:46:26Do you believe it?
00:46:28No.
00:46:29I don't care about it.
00:46:30I don't care about it.
00:46:33I don't care about it.
00:46:35I don't care about it.
00:46:36I don't care about it.
00:46:51What do you think?
00:46:53What's your fault?
00:46:53I'm not a real fault.
00:46:58You don't care about it.
00:46:59You don't care about it.
00:47:00You don't care about it.
00:47:02You don't care about it.
00:47:03You don't care about it.
00:47:05You don't care about it.
00:47:10Me too, she likes to work out.
00:47:25Maybe.
00:47:27Maybe?
00:47:28Or..
00:47:29Like...
00:47:32You're the first time?
00:47:33What?
00:47:35No...
00:47:38I'm a little...
00:47:39I'm a little...
00:47:41But...
00:47:43I'm a little...
00:47:46I'm a little...
00:48:04I'm a little...
00:48:05์ข์ํ์ง?
00:48:07์ฒ์์ด๊ณ
00:48:12๊ฐ๊ณ ์ถ์ด๋ ์ฐธ๋ ๊ฒ ์ต์ํ๋ฐ
00:48:17์ด๋ฒ์ ์ ์๋ค๋ค
00:48:23์?
00:48:26ํํ๋ผ?
00:48:27๋ด๊ฐ ์ดํผ ์ ํด์ค๊น ๋ด?
00:48:32๊ทธ๋ด ๊ฑฐ์์?
00:48:39์์ฌํด
00:48:41๋ด ์์ ๋ฌถ์ด๋ ์๊ฐ์ ์์ด
00:48:48๊ทธ๋ฅ ๋ฐ์ผ๋ ์๋ฆฌ์ผ
00:48:51๋ด๊ฐ ์ฃผ๋ ๊ฒ ๋์ด๋ ๋ช
์๋
00:48:54๋ง์์ด๋
00:49:02์๊ฐ ์์ ์ ๊ณ
00:49:07๋ ์ฐพ์๋ด
00:49:10๋์ด
00:49:11๋์ ์ ๊ฐ ๋ ๋ง์์ ์๋
00:49:13์๋?
00:49:16์๋
00:49:16๋
00:49:17๋?
00:49:18์์ผ๋ก๋
00:49:19๋นํ๋ ค๋ฉด
00:49:24๊ทธ๋
00:49:25๊ทธ๋ ์
00:49:27์ฐ์
00:49:29๋นํค์ด
00:49:31๋ ๋ชจ๋ฅด๋๋ด
00:49:35์ํ๋ ค๋ฉด
00:49:36ํ
00:49:46ํ
00:49:49ํ
00:49:51ํ
00:49:51ํ
00:49:51ํ
00:49:53ํ
00:49:54ํ
00:49:55ํ
00:49:58ํ
00:49:59ํ
00:50:00ํ
00:50:00ํ
00:50:00ํ
00:50:01ํ
00:50:04ํ
00:50:09I don't know what the fuck is going on in the end of the day.
00:50:24Why?
00:50:32Oh, yeah.
00:50:33Oh, it's all over.
00:50:36I'm going to go to the end of the day.
00:50:39I'm going to go to the next door.
00:50:43Wait a minute.
00:50:48Have you been here?
00:50:50Yes.
00:50:52He loves me.
00:50:54Oh, really?
00:50:56You didn't have to fight?
00:50:58You're not going to fight.
00:51:01You're not going to fight.
00:51:03You're not going to fight.
00:51:04You're not going to fight.
00:51:08I don't know.
00:51:11He's going to fight against me.
00:51:18I don't know.
00:51:20So...
00:51:22You have to end?
00:51:34You're not going to fight against me.
00:51:36Then, I'll go.
00:51:42I'm sorry.
00:52:15You're not there.
00:52:16You're not there.
00:52:17Do you think you're the host?
00:52:18Well, maybe you're the host.
00:52:22I'm not sorry.
00:52:24You're welcome.
00:52:26Have you been waiting for a while?
00:52:28Are you waiting for a while?
00:52:30Are you waiting for a while?
00:52:31Yes.
00:52:32Are you waiting for a while?
00:52:34Still?
00:52:35Yes.
00:52:37I feel like...
00:52:39...but...
00:52:41I'm going to go for a while?
00:52:42Oh, yes!
00:52:43Yes!
00:52:44Where are you?
00:52:46That's what you said.
00:52:47That's what you said.
00:52:47Where are you?
00:52:48Where are you?
00:52:55Welcome to my family.
00:52:55Have you got to get a while?
00:52:56Thanks a lot.
00:53:00Thank you for having me.
00:53:02Please drink.
00:53:02I'll eat it.
00:53:12Now I'm going to eat it.
00:53:16It's the one I want to eat.
00:53:20It's all good.
00:53:21Have you eaten it?
00:53:22It's all good.
00:53:24I'm hungry!
00:53:25No one didn't know what it was, but a few months ago, earlier that we were dieting.
00:53:29We were dieting and tired having a lot of hunger.
00:53:33Today, I think we're dieting, but I still tried not to eat it.
00:53:37I'm so scared to eat it, but I hope I could eat it.
00:53:49It's a week when you eat it.
00:53:51Yeah, ah, ah, ah, ah...
00:53:53Ah, ah, ah, ah ah eh.
00:53:53Ah?
00:53:54Ah, ah, ah eh.
00:53:55Barron ์จ, why not eat this?
00:53:57Ah, ah, ah eh.
00:54:01Ah, ah, ah.
00:54:01Ah, ah, ah eh.
00:54:02Ah, ah, ah eh.
00:54:02Ah, ah, ah eh.
00:54:03Ah, ah eh.
00:54:06Ah.
00:54:06Um.. um..
00:54:08Oh, that's right.
00:54:22The Chief of the ะฟะพัััะพะนals has been on the bus, but it will be possible to come back.
00:54:30The Chief of the Chief of the Chief of the Chief of the Chief of the Chief of the Chief
00:54:32of the Chief of the Chief of the Chief of the Chief of the Chief of the Chiefs.
00:54:34I am not sure what's going on.
00:54:35There's no waiting to be.
00:54:36There's no waiting to be.
00:54:47I'll talk about what you are saying.
00:54:59What do you want?
00:55:02I love you.
00:55:07I think you'll know what to do.
00:55:13If you know what to do,
00:55:18You'll have to be careful.
00:55:35You can't even hear me.
00:55:41That's why I can't even you.
00:55:44You know what I mean?
00:55:49I'm not a guy.
00:55:52I'm not a guy.
00:55:53You're not a guy.
00:55:53You're not a guy.
00:55:56You're not a guy.
00:56:03.
00:56:03,
00:56:03.
00:56:03.
00:56:03.
00:56:03.
00:56:03.
00:56:03.
00:56:03.
00:56:16.
00:56:16.
00:56:16.
00:56:16.
00:56:18.
00:56:18It's probably now that you're going to finish.
00:56:21You're going to move on.
00:56:22You're going to finish the meeting.
00:56:26There's no time to eat.
00:56:28That's right.
00:56:29You're going to get a lot of money.
00:56:32You're going to get a lot of money.
00:56:34You're going to get a lot of money.
00:56:57You're going to get a lot of money.
00:56:59It's all different.
00:57:04Why are you going to get a lot of money?
00:57:05We're going to get a lot of money.
00:57:09You're going to get a lot of money.
00:57:14You're going to get a lot of money.
00:57:21I'm going to get a lot of money.
00:57:22And if you want to get a lot of money,
00:57:24you'll get a lot of money.
00:57:27You're going to get a lot of money.
00:57:33Okay.
00:57:34Let's go.
00:57:34Yes.
00:57:35Next is the marketing campaign and influencer
00:57:38and audience and I'm going to make a lot of money.
00:58:08I'm sorry.
00:58:20You're not good at all.
00:58:22You're not good at all.
00:58:24I'm not good at all.
00:58:32Now, I'm going to call you the name of my wife.
00:58:40That...
00:58:41My wife...
00:58:46What do I have to say?
00:58:57Let's see.
00:59:06O, O.
00:59:11I think I'm going to wear a color, because I'm wearing a color.
00:59:14Ah, what a color?
00:59:18I can't get black.
00:59:20Can't you get it?
00:59:22No, it is.
00:59:23A-g-g.
00:59:27What was he trying to get back?
00:59:31M-g?
00:59:32W-t-s, W-t-s, B-S-s, B-t-s, B-t-s, will you get back to
00:59:35the school?
00:59:35Il-t-s, B-t-s.
00:59:36So we're going to study this on Supra.
00:59:50It's not easy to get out of here.
00:59:54It's not easy to get out of here.
00:59:56Ah!
00:59:56Yes!
01:00:04Oh!
01:00:06It's not easy to get out of here.
01:00:08I'm going to get out of here today.
01:00:11Oh...
01:00:18Oh, my God.
01:00:20Are you ready?
01:00:21Are you ready?
01:00:23Are you ready?
01:00:24Are you ready to get out of here?
01:00:24If you want to get out of here, you can't get out of here.
01:00:30You're going to get out of here.
01:00:33I'll get out of here.
01:00:43I'll get out of here.
01:00:45Are you alright?
01:00:51Are you okay?
01:00:52Are you okay?
01:00:53Are you okay?
01:00:56I'll be waiting.
01:01:04I can't wait to see you again.
01:01:08I can't wait to see you again.
01:01:22What are you waiting for?
01:01:36You're so beautiful.
01:01:40You're so beautiful.
01:01:53I will give you the best of your friends.
01:01:56I will give you the best of your friends.
01:01:57I will give you the best of your friends.
01:02:09How are you?
01:02:11Good morning.
01:03:00Good morning.
01:03:02Good morning.
01:03:02Oh, my God.
01:03:10Your father, each other, please.
01:03:18Each other, and each other, and each other,
01:03:21and each other,
01:03:22and each other.
01:03:35Do you want me to take care of your father's words?
01:03:49I'll take care of you in the morning and the evening and the evening.
01:03:54There is no need to be no need for you.
01:03:57Yes, I will.
01:04:03Don't look at me.
01:04:05I'm not looking at you.
01:04:29Oh, my God.
01:05:04์ํด, ์ฐ๋ฆฌ ์๊ธฐ์จ. ์๋, ์ ๊ธฐ. ์๋, ์ฐ๋ฆฌ ๋ง์ด ๋ด. ์
์ ์ ๊ฒฉ๋ จ๋๊ฒ ๋ค, ๊ฒฉ๋ จ๋๊ฒ ์ด.
01:05:11์ผ, ๋ฉ์ดํฌ์
์ฐฐ๋ก์ธ ๊ฑฐ ๋ด๋ผ. ์ฝ๋ ํํฌ ์๋๊ณ ํํฌ ์ฝ๋ ์ฐ๊ธฐ ์ํ์ง?
01:05:15์ธ์ . ์๋, ๊ทผ๋ฐ ์ฌ๋ ์ง์ง ๋ง์ด ๋ณด์ธ ๊ฒ ๊ฐ์ง ์์์? ๋ฐ๋ท ๋ง๋ง ๋๋ ์ด ์ ๋๋ ์๋์๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ?
01:05:21์๋์์ง.
01:05:24์์ด๊ณ , ๋ ์ ์ธ์ปฅํ๋.
01:05:26์๋ค ์ ๋ต์ ์ ๋ ์๋ง์ผ, ๋ญ์ผ.
01:05:31์ง์ฌ๋, ์ฐ์ธ์?
01:05:34์ํด, ์ฐ๋ฆฌ ์์. ๋ค ํฌ์
จ๋ค, ๋ค ํฌ์
จ์ด.
01:05:40์ผ, ๋ฐ์ด๋.
01:05:42๋ฐ์ด๋!
01:05:55๋ฐ์ด๋.
01:05:56๋ฌด์์.
01:05:56์ง๊ธ ์
์ด ์ฐข์ด์ง๊ฒ ์๊ณ ์์ด์.
01:06:01์ด๊ฑธ ์ด๋ป๊ฒ ๋งค์ผ ์๋ง๋ค ํ๋ ๊ฑธ๋ก.
01:06:03Oh, my God.
01:06:05Just a moment, come on.
01:06:08We're going to come here.
01:06:51I'm sorry.
01:06:52You're not afraid to stop it.
01:06:56If you're a bad person, it's a weird way.
01:07:20God bless you.
01:07:33My wife.
01:07:40I'm a woman who has a good name.
01:07:42I'm glad to be here.
01:08:06Thank you very much.
01:10:42He's going to die.
01:10:42He's going to die!
01:11:20I thought I'd like to see you in the middle of my life.
01:11:35Juni?
01:11:36I thought I'd like to see you.
01:11:40You're not safe.
01:11:43I thought I was wrong.
01:11:44What are you doing?
01:11:45I'm so sorry!
01:11:46I'm too scared of you!
01:11:51You're not wrong.
01:11:53I was injured.
01:11:55I was injured.
01:11:56I was injured.
01:11:57What do you think?
01:11:58I watched the death of my son's wife.
01:12:01I should have been married.
01:12:07You ready?
01:12:08Why did you say that?
01:12:15He's you.
01:12:19Don't be afraid.
01:12:21What?
01:12:23He's you.
01:12:23I want you to be a good one.
01:12:25It's not that.
01:12:38But why are you not going to be able to marry me?
01:12:43I'm going to marry you and you can marry me.
01:12:54If you want to marry me, you don't want to marry me?
01:13:16I'm going to marry you and you can marry me.
01:13:20I'm going to marry you and you can marry me.
01:13:25I'm going to marry you and you can marry me.
01:13:27I know when you're tired.
01:13:38I'm honorable one of your kiwi-sungs.
01:13:38My announces you iss President- TuskeWaban in this arena on their hand.
01:13:39I'm going to marry you andๆฏuty ๋จ 989.
01:13:39I'm going to marry you and me.
Comments