- 3 hours ago
Perfect Crown (2026) Ep 2 Eng Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:00You can't tell from me
00:00:06I can't tell
00:00:08Nothing but oath
00:00:10I can't tell
00:00:14I mean every time
00:00:15I've got a heart
00:00:16I can't tell
00:00:17You reach your widow
00:00:20Just try 8 months
00:00:22I don't mind
00:00:24I don't mind
00:00:25I don't want
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:38I'm nowhere near tired
00:00:40My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:01:07I'm nowhere near
00:01:12I've got an engine
00:01:14I'll kill John
00:01:14Yeah
00:01:17Psychicist
00:01:18USA
00:01:19I heard
00:01:22What's myiden
00:01:23I'm nowhere to do
00:01:23I like
00:01:25Something
00:01:30I got it!
00:01:32Dora!
00:01:33Are you guys founding?
00:01:36I thought it was a nice guy.
00:01:38It's the 90th grade.
00:01:42He's a dope.
00:01:44He said to me seven hundred dollars.
00:01:47You're looking for something as I thought.
00:01:49As you are losing it, you listen to me.
00:01:52You're not wrong.
00:01:54I'm sorry.
00:01:56No, you've done nothing.
00:01:56Yes.
00:01:58You've done nothing.
00:02:01You've done nothing.
00:02:10Yes?
00:02:19Come here, come here!
00:02:3510-3-yo!
00:02:389-3-yo!
00:02:49Yeah, the students are so great, isn't it?
00:02:54They're so hard to get out of it.
00:02:57I've heard of it before.
00:02:59I'm going to 24 hours to open it up.
00:03:02Yes, my son.
00:03:03I had a request for the first time.
00:03:33Thank you!
00:03:36Thank you!
00:03:37Thank you!
00:03:39Thank you!
00:03:46Firstly,нуть!
00:03:48Take care!hinx3
00:04:18I'm sorry.
00:04:19I'm sorry.
00:04:20I'm sorry.
00:04:20You're still alive.
00:04:22I'm sorry.
00:04:36I was in the end of the song.
00:04:39It's the winner of the game.
00:04:41Well, it's the end of the game.
00:04:44It's the end of the game, isn't it?
00:04:48I'm sorry!
00:05:32It's the end of the game!
00:06:02Let's go!
00:06:10저와 혼인하시죠?
00:06:46저거는?
00:06:48놀라지도 않으시네요?
00:06:50놀랄 일이 아니라서
00:06:52저 말고도 많았나봐요
00:06:54많았지
00:06:55어제 오늘 들어온 사주단자만 해도
00:06:57수십이네
00:07:10그러니 우배님
00:07:13조건을 뽑아
00:07:18내 친이
00:07:20세물해볼테니
00:07:31저 돈 많아요
00:07:43난 좀 더 창의적인 조건이 나올 줄 알았는데?
00:07:46창의력을 발휘해서 뭐해요
00:07:47계약결혼 자체가 뻔한데
00:07:51원래
00:07:54익숙한 맛이 더 맛있고
00:07:56익숙한 길이 더 예쁘고
00:08:00익숙한 옷에
00:08:02더 손이 가는 거 아니겠어요?
00:08:11그래서?
00:08:13익숙한 셈을 해보자는 거죠?
00:08:15저 학벌 좋아요
00:08:16능력은 더 좋고
00:08:17위로 오빠 하나가 있긴 한데
00:08:19신경 안 쓰셔도 돼요
00:08:21영 머리가 나빠서 헛짓할 감량은 안 되니까
00:08:27매척이 나대는 거
00:08:29싫으시잖아요?
00:08:32또
00:08:40저 맷집 좋아요
00:08:43여잔데 능력 있고 재벌인데 사생하잖아요
00:08:47제가 하루에 먹는 욕이 얼마나 많은 줄 아세요?
00:08:50자각께서는 아마 죽었다 깨어나도 모르실 겁니다
00:08:54모르시는 게 좋고요
00:08:56앞으로도 내내 모르게 해드릴 테니
00:09:00저 쓰시죠
00:09:02화살 바지로
00:09:13어차피 우리 계약 끝나면 이혼할 거잖아요
00:09:16그때도 제가 받을게요
00:09:18화살
00:09:27또?
00:09:32미모?
00:09:35또?
00:09:37더 필요하세요?
00:09:39응
00:09:39또?
00:09:50아름씨?
00:09:52보좌관님
00:09:53여기서 뭐하세요?
00:09:55어
00:09:56이거 시간 맞춰 드셔야 하는 거라
00:09:59잘 됐다
00:10:00제가 들어갈게요
00:10:02저 주세요
00:10:02아
00:10:07자가 현입니다
00:10:22자가 이 탕약
00:10:23내려놓고 나와라
00:10:24예
00:10:50대비마마
00:10:53김과 재경들어 싸웁니다
00:10:59들라라
00:11:26대표님 출근하셨어?
00:11:28네?
00:11:28네 방금
00:11:39왜?
00:11:41왜 웃으세요?
00:11:43이제 내가 웃는 것도 싫어
00:11:45아니 웃으면 안 되는 거잖아요
00:11:48미치신 거예요?
00:11:49아니면 뭐 벌이라도 받으셨어요?
00:11:53혹시 이현대강이 사약 같은 거 내린대요?
00:11:55뭐래?
00:11:59뭐래?
00:11:59지금이 조선시대니?
00:12:01아
00:12:01그니까
00:12:03뭐 어떻게 된 거예요?
00:12:04빨리 상황 설명하세요
00:12:06하
00:12:08까였어
00:12:10네?
00:12:14까였다고
00:12:16거절하지
00:12:18이유는요?
00:12:19부하 능력
00:12:23미모
00:12:24보다 중한 게 있어서
00:12:26그게 뭔데요?
00:12:28말하면
00:12:29재울 순 있고
00:12:32제가 못할 것 같아요?
00:12:37그래서요?
00:12:39뭐가 필요하다는데요?
00:12:41사랑
00:12:45연애 결혼할 거래
00:12:49오랜 꿈이라나 뭐라나
00:12:52어
00:12:54생각보다 로맨티스트시네
00:12:57로맨티스트는 개뿔
00:12:59그냥 나 엿 먹으라고 하는 소리지
00:13:01그게
00:13:03엿을 주셨네요?
00:13:05아니 수배라면서요
00:13:06에?
00:13:07그냥 아니 된다
00:13:09이렇게 정중히 거절하시면 되는 거를
00:13:11에휴 살살 좀 하시지
00:13:12하여튼 직구죠
00:13:17다른 사람 알아볼게요
00:13:20왜?
00:13:22까이셨으니까요
00:13:24그래서?
00:13:25아니 뭐
00:13:26다시 도전하시게요?
00:13:28응
00:13:30왜요?
00:13:30진심도 아니셨잖아요
00:13:32그래
00:13:32완전 진심이구만
00:13:34무슨
00:13:35무슨 진심인 사람이 가서
00:13:37나 돈 많고 능력 많다
00:13:39못난 오빠도 있고
00:13:40이혼도 해줄 거다
00:13:41이런 소리를 해요
00:13:42내숭을 떨어도 모자랄 판에
00:13:45도비서
00:13:46이연대군 옆에는
00:13:48내숭으로 무장한 사람들이 한 트럭이야
00:13:51그 사람들이랑 싸워서 이기려면 어떻게 하겠어?
00:13:56차별화된 전략을 써야 될 거 아니야
00:14:02그래서
00:14:03일부러 이제 그런 또라이 짓을 하셨다?
00:14:06이연대군도 나 같은 또라이 좋아할 걸
00:14:09인간은 원래 끼리끼리 노는 걸 좋아해
00:14:11주상전하 탄일연에 천릭을 입고 나타난 사람이
00:14:17정상이니 그럼?
00:14:20김과 재경으로 결정하신 것 아니었습니까?
00:14:24결정할 생각 없네
00:14:28관전이라면 몰라도
00:14:33끼어든 이들이 많으면 많을수록
00:14:35싸움의 판이 커지면 커질수록
00:14:38승자는
00:14:40싸움을 붙인 사람이 되는 법이니?
00:14:43허우미연
00:14:48이 여인을 좀 만나야겠네
00:15:07새 기획안은 다음 주까지 올리라고
00:15:09팀장님?
00:15:10오늘 저녁까지 드리겠습니다
00:15:13그건 다음 주까지 주시고요
00:15:15네?
00:15:17그럼 왜?
00:15:19제가 우리 팀장님
00:15:22얼마나 많이 의지하고 있는지
00:15:25아시죠?
00:15:28저를요? 대표님이요?
00:15:33알고 있습니다
00:15:35그런 의미에서 제가 우리 팀장님께
00:15:39은밀한 부탁 하나를 좀
00:15:42드려도 될까요?
00:15:44은밀한 부탁이요?
00:15:47은밀한
00:15:49으흠
00:15:59왜왜왜왜왜
00:16:00뭔 소리를 들었길래 이렇게
00:16:01혼이 나갔으면 어디에 부는 거예요 지금
00:16:03아
00:16:03뭘 하시는데
00:16:06시집가신데
00:16:07어?
00:16:16시집?
00:16:17시집가신데?
00:16:18엄마?
00:16:19어
00:16:20저번에 말했던 그 당숙 말이야
00:16:22어
00:16:23아니 감방 가신 분 말고
00:16:25나 그분 싫어
00:16:30그 승정원에서 해간다 너
00:16:32어 어 맞아 맞아
00:16:33나 그분 연락처를 좀 알 수 있을까?
00:16:37어
00:16:37어
00:16:39아이고 박 기자님
00:16:40점이 다 잘 지내셨죠?
00:16:42예예
00:16:44아뇨아뇨 저희 대표님은 잘 계시고요
00:16:46예예
00:16:47그 다름이 아니라 우리 김 기자님 왕칠 출입 기자시죠
00:16:51아 그러면
00:16:53우리 김 기자님 공보실하고도 연이 있으시겠네요
00:16:56아
00:16:58예예
00:17:02지금 휴가 중이라 공식 일정은 없으시더라고요
00:17:05공식 일정은 무조건 근위대랑 같이 움직이셔서 접근도 불가능하고요
00:17:10아
00:17:11그래요?
00:17:12근데
00:17:14비공식 일정은 늘 있는 법이니까요
00:17:17루팅처럼 들리는 것도 좀
00:17:19있으시더라고요
00:17:28제가 아주 깔끔하게
00:17:31정리해놨습니다
00:17:36고생하셨어요
00:17:37아
00:17:37일하세요
00:17:39저 도 도 도 비서님
00:17:43그
00:17:46저 대표님
00:17:47라인 탄 건가요?
00:17:51그럼요
00:17:53그것도 아주 제대로
00:17:56앙
00:17:57공항
00:17:58고생하셨어요
00:17:58고생하셨어요
00:18:19저 곧
00:18:20저 곧
00:18:20저 곧
00:18:21여리
00:18:22지민이
00:18:27Whoa.
00:18:31Whoa.
00:18:49Peter!
00:18:52Oh, yeah!
00:19:06It's been a long time, the guy.
00:19:09I've been watching a few days ago.
00:19:12I've been watching a few days.
00:19:13I haven't watched a long time, but I'm really looking forward to it.
00:19:16But you can't wait to see him here,
00:19:17See, there's an old schoolie,
00:19:19and I'll see you there.
00:19:19That way.
00:19:23Where are you?
00:19:28Where are you going?
00:19:31Where are you going?
00:19:33That way.
00:19:33Right here.
00:19:36Wow.
00:19:40Oh.
00:19:42Oh, yeah.
00:19:54I'm going to work.
00:20:01I'm going to work.
00:20:02I'm going to work.
00:20:03I'm going to work.
00:20:04I've seen it.
00:20:07But why doesn't you eat so much?
00:20:09Before we go to sleep?
00:20:12You are working on it.
00:20:15I am still here.
00:20:20Go to the moon?
00:20:22Go to the moon?
00:20:24You do it?
00:20:27You did?
00:20:28You got to do this?
00:20:28You got to me?
00:20:28Yes!
00:20:30I want you to marry me.
00:20:33So?
00:20:35So...
00:20:36You're taking the time to film?
00:20:38I'm going to be a dream.
00:20:41I'm going to be a dream.
00:20:44I'm going to be a dream.
00:21:12I want to see you!
00:21:14Where are you going?
00:21:19I'm going to watch a movie.
00:21:31I'm going to watch a movie.
00:21:47I want to watch a movie.
00:21:50I want to watch a movie.
00:21:53I want to watch a movie.
00:22:00I'm going to watch a movie!
00:22:10How do you think?
00:22:11What do you think?
00:22:12I think you're wearing a suit.
00:22:15Oh, it's not like that?
00:22:18Not like that?
00:22:19That's not like that?
00:22:20What do you think?
00:22:22What do you think?
00:22:23If it's a kind of a thing, it's a kind of a thing.
00:22:25What do you think?
00:22:26What do you think?
00:22:28I think we'll be in a suit.
00:22:30That's how you think.
00:22:32I don't want to talk about it.
00:22:33I don't want to talk about it.
00:22:35Who knows?
00:22:37It's hot.
00:22:38I don't know how to talk about it.
00:22:53It's so funny.
00:22:56k
00:23:01why?
00:23:02her sister, you don't know what you have
00:23:04I know
00:23:06to tell you I told you you don't know it
00:23:09today is going to take care of you
00:23:11so you're
00:23:12she-
00:23:13she's more of a time
00:23:15I'm sure you are getting nervous
00:23:16but I got out of her
00:23:21she's so amazing
00:23:24she's been so afraid of her
00:23:25a lot of time
00:23:26It's really nice.
00:23:27Right?
00:23:28I'm sorry.
00:23:30I need help?
00:23:30I'm going to go now?
00:23:32I need help.
00:23:34You need help?
00:23:35I need help.
00:23:35What?
00:23:37What?
00:23:38What?
00:23:38What?
00:23:39What?
00:23:41What?
00:23:42I'll send you a phone call and a phone call.
00:23:44I'll send you a phone call.
00:23:46I'll send you a phone call.
00:23:46I'll send you a phone call.
00:23:49Yes?
00:23:50Oh, my God.
00:23:59If you don't go, you can't go to the house.
00:24:02You can't go to the house.
00:24:03You can't go to the house.
00:24:05P.S.
00:24:06Kim Hyunjin.
00:24:07He's 180.
00:24:08He's a huge fan.
00:24:14P.S.
00:24:16Kim Hyunjin.
00:24:17장소랑 시간 바꿔서 미안해요.
00:24:19일을 좀 빨리 끝내고 싶어서.
00:24:21아닙니다.
00:24:23바쁘신 거 다 아는데.
00:24:27아버지한테 말씀 많이 들었습니다.
00:24:30그래요?
00:24:31네.
00:24:33지성과 외모를 겸비한 분이시라.
00:24:38그림에도 주의가 엄청 깊으시다.
00:24:41제가요?
00:24:43네.
00:24:44예술재단도 운영하고 계시잖아요.
00:24:46아주.
00:24:47훌륭해.
00:24:48그거야 뭐.
00:24:49돈 세탁하려고 하는 거니까요.
00:24:52아주 훌륭해.
00:24:55네.
00:24:58알면서.
00:25:04시간 언제 올릴까요?
00:25:069월?
00:25:0810월?
00:25:13네.
00:25:15어차피 정약 결혼인데 질질 끌 거 있나요?
00:25:19아.
00:25:21그래도 좀 서로.
00:25:23형제 관계가 어떻게 된다고 그랬죠?
00:25:26외아들?
00:25:27나들.
00:25:29외동입니다.
00:25:31음.
00:25:31좋네요.
00:25:33형제끼리 우산 다툼할 것도 없고.
00:25:46음.
00:25:47음.
00:25:48음.
00:25:49음.
00:25:49음.
00:25:49나는 오빠가 하나 있거든요.
00:25:52알죠?
00:25:53성태주 전무.
00:25:55네.
00:25:55알고 있습니다.
00:25:56지난번에 주청에서 한번.
00:25:57오빠를 우리 아버지가 참.
00:26:00이뻐해요.
00:26:01아마 회장 자리도 오빠한테 줄 거예요.
00:26:03김현준 씨도 그 계획의 일원이고.
00:26:07제가요?
00:26:08제가 왜?
00:26:10나한테 힘 실어주기 싫어서요.
00:26:13안 그래도 일 잘하는 애가.
00:26:15대단한 집 아들이랑 결혼까지 해버리면.
00:26:18오빠부터 밀어버릴 거 아니까.
00:26:30뭐야.
00:26:31고양이 덕후야.
00:26:39자신 있어요?
00:26:41네.
00:26:42나랑 결혼할 생각인 거 보면.
00:26:45원하는 게 돈인 거잖아요.
00:26:46김현준 씨는.
00:26:48나는 그거 자신 있어요.
00:26:50원하는 돈이 얼마든.
00:26:53내가 주는 게 훨씬 많을 거거든.
00:26:56김현준 씨는.
00:26:58자신 있어요?
00:26:59내가 끝까지 올라갈 수 있도록.
00:27:08그 한 번 바칠 수 있나?
00:27:13성 대표님?
00:27:16어.
00:27:16사장님.
00:27:17안녕하세요.
00:27:18안녕하세요.
00:27:19전시 보러 오셨나 봐요?
00:27:21네.
00:27:22왕실 수장품은 얼마나 대단한가 하고요.
00:27:25아하.
00:27:25마음에 드세요?
00:27:28나쁘지 않네요.
00:27:29몇 개는 훔치고 싶을 만큼.
00:27:31아 그런 거면 지하 2층으로 가세요.
00:27:34제일 비싼 곳 거기 다 있습니다.
00:27:35하하.
00:27:36사장님.
00:27:37Yes, I'm going to go.
00:27:40I'll take a good time.
00:27:43Oh, I'm sorry.
00:27:48I was going to tell you something.
00:27:54Hiju.
00:27:57Yes, I'm sorry.
00:28:05We're going to have a hard time.
00:28:09Then, yes.
00:28:24Who?
00:28:26Somiju 대표님이요.
00:28:28대군자 같게 청혼했다는 거예요.
00:28:31대군자가한테 차리자마자 바로 다른 남자랑 이CD더라고요.
00:28:36멋있어.
00:28:41전 솔직히 좀 걱정했거든요.
00:28:44데뷔 마마 쪽 사람인 줄 알고.
00:28:46상상력도 좋구나.
00:28:48형수님과 성희주라니.
00:28:50왜요?
00:28:50그럴 수도 있지.
00:28:51왜요?
00:28:54Just further on the right side.
00:28:57What's up to the right side?
00:29:01Up, down. Up, down. Up, down.
00:29:07One inch.
00:29:13Your son is a man's son.
00:29:18The power and power of the ability to get the power of the power.
00:29:22People are not sure.
00:29:24That's the guy who doesn't like 성희주.
00:29:33Who would be who would be?
00:29:38I...
00:29:39I saw you in the background.
00:29:42I saw you!
00:29:43I didn't know that he was just right.
00:29:49I was just a little weird.
00:29:51Yeah?
00:29:52Yeah, I'm going to meet you.
00:29:53I'm not going to marry you.
00:29:55That's right.
00:29:55I'm going to meet you.
00:29:56But it's not a special thing.
00:29:58I'm going to go to the house and the house.
00:30:00I've been working on this one.
00:30:01I'm going to eat a lot.
00:30:03I'm going to eat a lot.
00:30:06And I'm going to eat a lot.
00:30:09What kind of Takeshi?
00:30:10I'm going to go to the house.
00:30:13I'll meet you in a couple of years.
00:30:14And I'll meet you for a bit.
00:30:18But then, I'll meet you all.
00:30:24What is it?
00:30:26What is it?
00:30:27It's like you said,
00:30:28you're a great guy.
00:30:31You're a good guy.
00:30:32You're a good guy.
00:30:34You're a good guy.
00:30:42I'm sorry.
00:31:15You're a good guy.
00:31:15You're a good guy.
00:31:48You're a good guy.
00:31:49You're a good guy.
00:31:51You're a good guy.
00:32:02You're a good guy.
00:32:06I don't care.
00:32:09I'm not.
00:32:18You're a good guy.
00:32:19It's the only thing I can do for you.
00:32:33The end.
00:32:49Junjan!
00:33:19Ah!
00:33:53You are where are you?
00:33:56What?
00:33:58You are my father's father's father's father's father's father.
00:34:46You didn't want to sleep in the morning?
00:34:59What are you doing?
00:35:00I don't think so much.
00:35:07What are you doing today?
00:35:12It's a big deal.
00:35:29I know.
00:35:47Yeah.
00:35:53You're not sure, right?
00:35:54Not sure.
00:35:56You're a person who's really is.
00:35:59You're a person.
00:36:01You're a father.
00:36:02You're a child.
00:36:05Then, you go for a job.
00:36:10I'm not sure.
00:36:11You're a child.
00:36:13Why are you so cold?
00:36:15Why aren't you so cold?
00:36:21I'm so cold.
00:36:26Okay.
00:36:32It's time to go to the event, so don't worry.
00:36:36What are you eating?
00:36:37Working on cleaning things
00:36:38THERE'S BOTH
00:36:40I can't buy my insurance food.
00:36:43I can't buy any products at all.
00:36:44What do you find?
00:36:46I don't buy anything.
00:36:48I don't buy anything.
00:36:50I don't buy anything.
00:36:52I don't buy anything.
00:36:57I don't buy anything.
00:36:58I don't know how to have a drink in my life.
00:36:59I'll give you an extra drink.
00:36:59Give me an extra drink.
00:37:04Have you ever seen it?
00:37:07I'll give you an extra drink.
00:37:12I'll give you an extra drink.
00:37:13It's not a drink!
00:37:36I'm sorry.
00:37:38I'm sorry.
00:37:52I'm sorry.
00:37:55I'm sorry.
00:37:55You're like a man, don't know how to go.
00:37:58She's a man.
00:38:00You're so mad at me.
00:38:01You're making me feel like you're a kid.
00:38:03You're so mad at me, girl.
00:38:05You're so mad at me.
00:38:06I'm so mad at you.
00:38:19Don't be nervous.
00:38:21Don't worry about our hands.
00:38:25This is the first time I'll have to go to the next day.
00:38:28I'll have a few minutes.
00:38:32This is the second time I'll have to go to the next time.
00:38:37Then I'll have a few minutes.
00:38:43Your turn will come to the next time.
00:38:46That's it.
00:38:52Here is what we have to do.
00:38:54Why is that?
00:38:56It's just...
00:38:58It's just not happening...
00:39:00It's just...
00:39:00It's not happening...
00:39:00It's just...
00:39:00I'm not that...
00:39:11The結果,
00:39:12the solution and the condition that is
00:39:16possible.
00:39:18I'm sorry.
00:39:18I'm sorry.
00:39:36Son, I'm sorry.
00:39:41I'm sorry.
00:39:57I'm going to get this.
00:40:00I'm going to get this.
00:40:01I'm going to get this.
00:40:05I'm going to...
00:40:48Get out of here.
00:40:49Get out of here, sona.
00:41:11Thank you very much.
00:41:37최수 기업가상입니다. 캐슬뷰티의 송희주.
00:41:45캐슬뷰티는 전세계 K-뷰티 열풍을 일으키며 대한민국의 기술력과 아름다움을 뽐내고 있는데요.
00:41:53에코뷰티라는 순록원과 함께 자연친화적 제품 개발에 힘쓰고 있습니다.
00:42:02전하, 씌워주시면 안 될까요?
00:42:07여기 머리에요.
00:42:18황금하옵니다, 전하.
00:42:25그대의 재능이 아름다우니 온 나라가 기뻐합니다.
00:42:32보고 싶었어요.
00:42:37그 상품 같은 건 없을까요?
00:42:41후배님 머리 위에 있는 것 같은데.
00:42:42이건 전하께서 주신 거고요.
00:42:46제가께 받고 싶은 건 따로 있는데.
00:42:54나라를 대표하는 젊은 리더, 송희주 대표입니다.
00:42:59뜨거운 박수 부탁드립니다.
00:43:00박수 부탁드립니다.
00:43:16지하의 오른쪽.
00:43:24테마자들.
00:43:27친하의 오른쪽.
00:43:29가뜩한 백 잘 못 준비하고.
00:43:30진출이 끝이 끝이 끝이에 나타났어요.
00:43:32호텔과 함께 가볼까요?
00:43:34가야怨.
00:43:43아 어디 가봅한 남편이 populations.
00:43:45적극 прик습
00:43:46Castle View Party
00:43:48Hashtag
00:43:51I am bad
00:43:54Let's go
00:44:03Yes
00:44:04Yes.
00:44:10The meeting is operating well.
00:44:14Okay, so...
00:44:16Oh, so many times.
00:44:19It is a very good job.
00:44:19You're going to be here at the end?
00:44:22Yes, it is.
00:44:23Yes, it is a good job to get out.
00:44:35I'm sorry.
00:44:48Where are you going?
00:44:50I'm going to go.
00:44:51Already?
00:44:52I'm going to go.
00:44:54I'm going to go.
00:44:57Can I go?
00:44:59Can I go?
00:45:01Yes?
00:45:02I'm going to go.
00:45:03I'm going to go.
00:45:06Sorry.
00:45:21I'm going to go.
00:45:23Where are you going?
00:45:25He's going to go.
00:45:28I'm going to go.
00:45:32I'm going to go.
00:45:33You're waiting for the Derby Masa.
00:46:03I'll wait for you to see you next time.
00:46:04How are you doing?
00:46:09Let's go.
00:46:13Let's go.
00:46:15Oh!
00:46:16What?
00:46:16Oh!
00:46:18Oh!
00:46:18Oh!
00:46:18Oh!
00:46:18Oh!
00:46:19Oh!
00:46:20Oh!
00:46:26Oh!
00:46:27그날 안 해도 다 할걸...
00:46:30너 웬만하면 전화하지마.
00:46:32나 진짜 간만에 낸 연차다.
00:46:36비투비투비투비투비투�
00:46:37가!
00:46:38갈게요.
00:46:42정희주!
00:46:44어?
00:46:46오빠!
00:46:48아..
00:46:57You can all buy it.
00:47:00I'm all right.
00:47:01I'm so glad you didn't get it.
00:47:03I'm all right.
00:47:05It's not fun.
00:47:05You know, I'm gonna get it.
00:47:07I've got a lot of fun.
00:47:10I don't want to buy it.
00:47:11But I don't want to be a bad thing.
00:47:13What you're doing?
00:47:13That's it.
00:47:23That's what I'm eating now.
00:47:26Why?
00:47:28Why?
00:47:29It's so cute.
00:47:31You're a big pineapple.
00:47:34It's a pretty pineapple.
00:47:37No.
00:47:38No.
00:47:57You can't change anything.
00:48:00What?
00:48:01What?
00:48:01When you go to school, you were able to get the award.
00:48:04You were able to get the award.
00:48:05You were able to get the award.
00:48:06You were able to get the award.
00:48:09What was that?
00:48:11What?
00:48:13What?
00:48:14What?
00:48:27What was this?
00:48:28What an actual skill would you change?
00:48:29How about it?
00:48:30What?
00:48:33You have to lay your position in front.
00:48:36So a mat,
00:48:37so you don't have to lay your wrist together.
00:48:38Come on.
00:48:42Come on.
00:48:44Come on.
00:48:50Do not hold your?"
00:49:00The jaw.
00:49:03Keep it in touch!
00:49:04I'm in touch.
00:49:08I really have a little bit of a 선생.
00:49:16Keep it in touch!
00:49:19You don't want to check.
00:49:21I'm in touch with...
00:49:25...and then...
00:49:25If you look at him,
00:49:27he's done a lot to learn.
00:49:29He's done a lot.
00:49:30I'm not a lot to learn.
00:49:31What a nice job.
00:49:31That's what I'm doing.
00:49:38You don't want to ask me what's wrong.
00:49:41You do not want to ask me you.
00:49:43You don't want to ask me.
00:49:45You don't want to ask me.
00:49:51Let's see you.
00:49:55What did I need to make you?
00:50:07I'm sorry.
00:50:08I'm not sure.
00:50:10I don't know.
00:50:10I don't know.
00:50:11I don't know.
00:50:12I don't know.
00:50:12It's a bit too big.
00:50:13It's a bit too low.
00:50:13It's a bit too low.
00:50:13It's a bit too low.
00:50:13What do I need to do?
00:50:14Wait a minute.
00:50:16Let me give you a little.
00:50:18I'm sorry.
00:50:20I'm sorry.
00:50:30I'm sorry.
00:50:39I'm sorry.
00:50:40드세요, 자가.
00:50:50열 좀 내리면 근처 왕립병원으로 가시죠.
00:50:54거기라도 가셔서 진찰 받는 게 나을 것 같습니다.
00:50:56대비 오라비들 질병한 곳이다.
00:50:59긁어붓으로 만내지 말거라.
00:51:03네.
00:51:04사전엔 연락했느냐?
00:51:06네.
00:51:07호텔에서 하루 묵고 가신다고 얘기해놨습니다.
00:51:10아프시단 소리 일절 안 했어요.
00:51:11걱정하지 마세요.
00:51:20문이 열립니다.
00:51:28내일 축구가 터지겠네.
00:51:34어머.
00:51:37대표님?
00:51:38부사관님.
00:51:39안녕하세요.
00:51:40안녕하세요.
00:51:51걱정하실 정도는 아닙니다.
00:51:53다만.
00:51:54평소에도 잠을 잘 못 주무시는지.
00:51:59네.
00:52:01불면증.
00:52:02불면증 조금 있으십니다.
00:52:04아무리 쉬어도 잠을 못 자면 피로 회복이 어렵습니다.
00:52:07수면유도제 정도는 괜찮으니까 처방 받아서 주무실 수 있도록 하세요.
00:52:12네.
00:52:13감사합니다.
00:52:27우리 은�육 mutant cel fisherman님.
00:52:29알겠습니다.
00:52:30늦은 시간에
00:52:30너무 감사해요. 하하, 감사는요?
00:52:34그, 제가 아픈건
00:52:38해주세요.
00:52:39네? 제가 아픈걸로
00:52:40네? 저 원래 여기저기 많이 다치잖아요.
00:52:43박사님께서는
00:52:44오늘, 저만 만나신 거예요?
00:52:51I'm sorry, Mr. Chairman.
00:52:54Go ahead, Mr. Chairman.
00:52:56Yes.
00:53:16Mr. Chairman, Mr. Chairman.
00:53:27Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman,
00:53:47Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman,
00:53:47Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman,
00:53:47Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman,
00:53:47Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman,
00:53:48Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman
00:54:00I'm not sure how to get your place.
00:54:02You've been to the house of the house.
00:54:05Yes, my mom.
00:54:12Mr. Kwan,
00:54:13Mr. Kwan.
00:54:15Mr. Kwan,
00:54:15Mr. Kwan.
00:54:16Mr. Kwan,
00:54:16Mr. Kwan,
00:54:17Mr. Kwan,
00:54:17Mr. Kwan,
00:54:20Mr. Kwan,
00:54:28Mr. Kwan,
00:54:29Mr. Kwan,
00:54:30Mr. Kwan,
00:54:30Mr. Kwan,
00:54:33Mr. Kwan,
00:54:34Mr. Kwan,
00:54:35Mr. Kwan,
00:54:36Mr. Kwan,
00:54:36Mr. Kwan,
00:54:36Mr. Kwan,
00:54:38Mr. Kwan,
00:54:39Mr. Kwan,
00:54:40Mr. Kwan,
00:54:40Mr. Kwan,
00:54:40Mr. Kwan,
00:54:41Mr. Kwan,
00:54:41Mr. Kwan,
00:54:41Mr. Kwan,
00:54:41Mr. Kwan,
00:54:42Mr. Kwan,
00:54:42Mr. Kwan,
00:54:43Mr. Kwan,
00:54:49Mr. Kwan,
00:54:50It's like he's getting there.
00:54:52He's getting there.
00:54:54He's getting there.
00:54:55But you're not...
00:54:59But...
00:55:00It's not enough to go to the hotel.
00:55:03It's better to go to the hotel.
00:55:04I think it's better.
00:55:12You're a lot of people who hate it.
00:55:14They look like they're all in the way.
00:55:16They look like they're going to be a mess.
00:55:18I'm going to go back to his wife's husband.
00:55:20And she's sick to me.
00:55:23I have a lot of fun.
00:55:24And I'm going to go with her.
00:55:26I'm going to go back to my mom's house.
00:55:31I'm going to go back to my mom's house and my mom.
00:55:33I'm going to go back to my mom's house.
00:55:47What's your mom?
00:55:48No, you're going to get up.
00:55:49I'm going to get up.
00:55:51Please go.
00:55:53Where are you going?
00:55:54I'm going to get up.
00:56:08Today is a time to move.
00:56:18Let's go.
00:56:29No problem.
00:56:29I'll just go.
00:56:29I'll just go.
00:56:29I'll just go.
00:56:41I'll just go.
00:56:45I'll just go.
00:56:45I'll wait for you to stay.
00:56:48I'll wait for you to get to the police.
00:57:43I can't believe it.
00:57:45You can explain your mistakes and explain your mistakes today.
00:57:50I will tell you all about it.
00:58:22I'm sorry.
00:58:23The doctor, where are you?
00:58:24The doctor...
00:58:25It's now about how many hours...
00:58:27Where are you?
00:58:30Where are you?
00:58:31You're there.
00:58:32What?
00:58:33You're there!
00:58:35I'll go there!
00:58:35You're there...
00:58:46I'll go...
00:58:48Oh...
00:58:49I'm not a real deal.
00:59:06I'm not a real deal.
00:59:06Why did you ask her to call it?
00:59:07Wait, she's a real deal, isn't she?
00:59:15Why?
00:59:15Look at this!
00:59:22How are you?
00:59:25Did you get it?
00:59:27It's a hotel!
00:59:32Why are you so good?
00:59:34Are you so bad?
00:59:38You're so happy to see a girl.
00:59:42Oh, that's it, you can't see a girl.
00:59:51I'm so happy to see you.
00:59:52You're not here to see a girl.
00:59:56You're my daughter.
00:59:58She's a girl.
01:00:03I had a girl.
01:00:03I'm sorry, she's a girl.
01:00:04I'm sorry, she's a girl.
01:00:04I'm sorry, you're not here to go.
01:00:05I'm sorry.
01:00:07Given your quote!
01:00:08You don't understand that!
01:00:10Why don't you, don't you admit me?
01:00:12This is a picture, you were looking for a picture,
01:00:17and this is a picture,
01:00:19I told you that it was really good.
01:00:20She's the running point.
01:00:22I'll go inside and I went inside and I ran into some xx.
01:00:26And even something,
01:00:28I did that!
01:00:29Oh my?
01:00:30I was starting the same real quick down the line!
01:00:34What about you guys?
01:00:39That was a big deal.
01:00:43You know that..
01:00:43I was working for a while.
01:00:46I was working for a while.
01:00:48Well, you had to write a book.
01:00:50You didn't have a book.
01:00:51You have to write a book about your book?
01:00:55You were not making a book.
01:00:56You were talking about your book.
01:01:00I just got to see it.
01:01:04Oh, my God.
01:01:15I just got to see it.
01:01:20Oh, my God.
01:01:23Oh, my God.
01:01:25Oh, my God.
01:01:26Oh, my God.
01:01:27Oh, my God.
01:01:29You're so crazy!
01:01:33I'm sorry!
01:01:35I'm sorry!
01:01:38Are you okay with me?
01:01:43Who will be who will be?
01:01:45Who will be?
01:01:48The danger of the danger is down and down.
01:01:53The woman is going to fall into the door.
01:01:57So I'm not to agree with you.
01:02:07I didn't mean to be the president.
01:02:09I'll be giving you a second to be the president.
01:02:11I'm sorry.
01:02:15I'm sorry.
01:02:16I'm sorry.
01:02:18I'm sorry.
01:02:19I'm sorry.
01:02:19And I'm sorry about the new founder.
01:02:21I'm sorry about the new founder, but the new founder.
01:02:25Everyone is so good.
01:02:29I love you.
01:02:31I love you more than the new founder.
01:02:33I love you.
01:02:34I love you more than the founder.
01:02:36Everybody?
01:02:41I love you.
01:02:43What's your name?
01:02:43I love you.
01:02:45It's a little bit more.
01:02:47Oh, I'm so sorry.
01:02:53I'm sorry.
01:02:54I'm sorry.
01:02:56Okay, okay.
01:03:17Sorry.
01:03:20Mr. Chairman,
01:03:21would you like to go quickly?
01:03:24If it's a risk or something,
01:03:25it's not going to be bad.
01:03:26I'm not going to be bad.
01:03:28Yes?
01:03:29I'm going to lose my money.
01:03:31I'm going to lose my money.
01:03:33I'll leave it.
01:03:34It's going to be a good place.
01:03:36Yes.
01:03:49You're going to go.
01:03:51I'll go to the king.
01:03:53I'll go.
01:03:54First of all, I'll go to the king.
01:03:55I'll go to the king.
01:03:56I got to go to the king.
01:03:58He's also going to go to the king.
01:03:59I'll go to the king.
01:04:03The king.
01:04:04You will go.
01:04:24Oh, my God.
01:04:53이쪽으로 모시겠습니다.
01:05:17혹시 조만선 막혀요?
01:05:18아니, 나도 그래.
01:05:28대표님만 들어가세요.
01:05:30자가께서 대표님만 보겠다고 하셨습니다.
01:05:34괜찮아.
01:05:36기다리고 있어.
01:05:51여름 좀 내리셨어요?
01:05:57보다시피 즐거워 보이는군.
01:06:01보시다시피 보고 싶었거든요.
01:06:06어제 봤지만.
01:06:15사과하지.
01:06:17나 때문에 주문에 입말린 것도.
01:06:20주문 때문에 화살바지가 된 작금의 장황도.
01:06:23전부.
01:06:26해서요?
01:06:29원하는 걸 말해.
01:06:35말하면.
01:06:38채울 순 있고.
01:06:41성의주.
01:06:42제가 원하는 게 되게.
01:06:45어려운 걸 수도 있잖아요.
01:06:53그러니깐.
01:06:54우리 자가랑 같이 들어가신 그분이랑 그렇고.
01:06:57그런 사이라고.
01:06:58저번에 오실 때까지만 해도.
01:07:00아무 사이 아닌 것 같지 않았어요?
01:07:01에이.
01:07:02호텔에서 미래면 말 다 했지.
01:07:04그래도 좀 이상하지 않아요?
01:07:06대군자가 되게 바쁘시잖아요.
01:07:07연애할 시간 없으셨을 텐데.
01:07:10아름아.
01:07:11내가 맨날 얘기했지?
01:07:13시간 없어서 연애 못 한다는 거.
01:07:16그거다.
01:07:18핑계야.
01:07:32기억하세요?
01:07:35어사화예요.
01:07:37대군자가 이기고 받은.
01:07:57실점이요.
01:08:25실점이요.
01:08:28역 같지 않아요?
01:08:31난 역 같던데.
01:08:35내가 이길 수 있는 상대한테.
01:08:39지는 거.
01:08:45우리 오빠 되게 바보거든요.
01:08:49기부금 내고 들어간 왕립학교에서 쫓겨나질 않나.
01:08:52가만히만 있어도 굴러갈 사업을 말아먹질 않나.
01:08:57근데 우리 아버지나 이사들은.
01:09:00내가 가끔 한 번 실수할 때마다.
01:09:04개를 내 자리에 앉히려고 눈에 불을 켜요.
01:09:08꼭 기다렸던 사람들처럼.
01:09:10왜일까요?
01:09:13걔가 나보다 먼저 태어나서.
01:09:16아들이라서.
01:09:17적자라서.
01:09:20아.
01:09:23양반가에 장가 들어서 그런가.
01:09:27그래서.
01:09:31신분 상승 좀 하려고요.
01:09:38고작 이름뿐인 신분을 얻겠다고.
01:09:41나와 혼인을 하겠다.
01:09:43고작 이름뿐인 신분이 없어 놓친 기회가 수십이라서요.
01:10:01대군 부인이 될.
01:10:03제비를 하라.
01:10:13상대는.
01:10:17이 나라 전체가 될 것이다.
01:10:20이 나라 전체가 될 것이다.
01:10:44이 나라 전체가 될 것이다.
01:10:46아 interactions.
01:11:20대군자가 캐슬그룹 성의주 상류와의 스캔들이 사실입니까?
01:11:23실시간 검색어 1위부터 5위까지 싹 다 대표님이에요.
01:11:26연기도 할 줄 아시네.
01:11:28하겠다고 결혼을.
01:11:29나 지금 꼭 결혼해야 돼.
01:11:32우리 대군자가 앉아서 꺼져!
01:11:34당분간 이 사람을 여기에 둘 것이다.
01:11:36조사가 필요하네.
01:11:38중화전 화재 사고 관련 조사가 필요하니 협적득 드립니다.
01:11:41괜찮아요.
01:11:42그런 놈들이랑 싸우는 거 익숙하니까.
01:11:45내 너에게 미친 것처럼 굴어야.
01:11:47이 말도 안 되는 결혼이
01:11:51그럴듯해 보이지 않겠냐.
01:12:17이거 잘 받았는 거 익숙하니까.
Comments