Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Yumi’s Cells Season 3 (2026) Episode 3 English SUB
Transcript
00:00:28You
00:00:33You
00:01:09You
00:01:30You
00:01:31You
00:01:31You
00:01:47That
00:01:48I'm afraid of this.
00:01:50If you're a fit, you can apply energy to a level of Flash.
00:01:53If you're a lot of people have energyalu.
00:01:58I'm the same.
00:02:00Well, you did something like that.
00:02:03Have you seen this?
00:02:05Yes, I have a look.
00:02:07I'm using this isn't it?
00:02:08I'm giving this up.
00:02:12Don't shoot me!
00:02:18Oh
00:02:42I'll see you soon, I'll be back
00:02:46Oh!
00:02:48Oh!
00:02:49Oh!
00:02:51Yes, yes, yes.
00:02:53I'll check it out.
00:02:56Yes.
00:03:04Oh!
00:03:04Oh!
00:03:05Oh!
00:03:06그런데 올 리가 없는 나는
00:03:27에너지 손실을 줄이기 위해
00:03:29집 밖에서는 저전력 모드로 생활한다
00:03:38그래서 낮에는 오직 이성세포만이란다
00:03:44저거 봐
00:03:46아니 언제 저렇게 꽃이 잡혔대?
00:03:49진짜 그러네요?
00:03:50와 진짜 날씨 좋다
00:03:52
00:03:53놀러 가고 싶어요
00:03:55진짜
00:03:57우리 그냥 확 끼쳐나갈까?
00:03:59지금?
00:03:59진짜요?
00:04:00진짜요?
00:04:02아니
00:04:04절대 안 되지
00:04:06뭐야
00:04:07뭐야
00:04:17이성세포는 쓸데없는 감상에 빠지지 않을 저리가 빠르다
00:04:22게다가
00:04:24마실 것 좀 더 드릴까요?
00:04:26아니요
00:04:26괜찮습니다
00:04:29아 제가 선물 받은 초콜릿이 있는데
00:04:32아 그럼
00:04:33바로 가보겠습니다
00:04:36
00:04:37거절도 잘하고
00:04:45성극기로 에너지 소모도 줄이는데
00:04:48침착하고 이성적인 우리 술로기
00:04:50좋아
00:04:58사람들은 그걸 침착하고 이성적이라고 생각한다
00:05:21다만
00:05:22집 밖에서는 모든 세포들이 활동을 안 하기 때문에
00:05:30잘 드시죠
00:05:33
00:05:34그냥 이거 비주얼부터 장난 아니지
00:05:36진짜요
00:05:37많이 먹어 많이
00:05:38물론
00:05:38내가 사는 건 아니지만
00:05:40아니 많이 먹어요
00:05:41먹는 게 남는 거니까
00:05:42인생 뭐 있어?
00:05:46먹어도 뭘 먹는지 모르겠고
00:05:48아 그래
00:05:49진격의 방망이들 개봉한 거 알지?
00:05:51밥 먹고 보러 갈 사람 손
00:05:52저 인사야
00:05:53저 보고 싶었네
00:05:54가야지
00:05:55가야지
00:05:56심피디
00:05:56
00:05:57죄송한데
00:05:58저는
00:05:59아니 심피디
00:06:00간다는 거지?
00:06:02
00:06:02아이 심피디 안 가면 나도 안가
00:06:04안가 안가
00:06:05
00:06:06심피디
00:06:07안가 안가
00:06:08심피디
00:06:10심피디
00:06:10아이 담당피디가 가야지
00:06:11심피디
00:06:13심피디
00:06:20심피디
00:06:24심피디
00:06:33심피디
00:06:34심피디
00:06:50심피디
00:06:51심피디
00:06:53심피디
00:07:02심피디
00:07:06위치
00:07:18심피디
00:07:20
00:07:20
00:07:21새끼
00:07:21Oh, I'm here.
00:07:22It's a little bit different.
00:07:27Let's go.
00:07:28Good morning.
00:07:29Good morning, PD.
00:07:31There's no way to talk about it.
00:07:43There's no time to escape.
00:08:00Hello.
00:08:01Sorry, I'm late.
00:08:05Even if there was a dog,
00:08:07I don't know.
00:08:12Do you have any questions?
00:08:25Oh, it's a big deal.
00:08:27It's not so bad.
00:08:29A lot of people are like...
00:08:33How can I feel like this?
00:08:35It's not a problem.
00:08:41I don't know...
00:08:42How can I feel like this?
00:08:47What's going on?
00:08:49What's your relationship?
00:08:59The L коem
00:09:00Right, Chesor.
00:09:03The L Ran..
00:09:04I don't know.
00:09:06But the L Ran..
00:09:08I don't know he is..
00:09:09He is..
00:09:09I know so..
00:09:10He is so good.
00:09:13The L Ran..
00:09:17Oh my god, you're going to be a problem with the Maltese.
00:09:23If you don't like it, I'll be quiet.
00:09:25If you don't like it, I'll be quiet.
00:09:27If you don't like it, I'll be quiet.
00:09:29If you don't like it, I'll be quiet.
00:09:31That's why they all are doing it, isn't it?
00:09:33It's not like it.
00:09:35That's right.
00:09:36It's a good idea.
00:09:53I'll be quiet.
00:09:55I'll be quiet.
00:09:56I'll be quiet.
00:09:57I'll be quiet.
00:10:00I'll be quiet.
00:10:06But you're a little bit sad.
00:10:10Why?
00:10:11I was a little bit so bad.
00:10:14I don't think so.
00:10:14I was a little bit sad.
00:10:16My mom's hair is not a Maltese hair.
00:10:19Why is it your mom's hair?
00:10:20I'm a little bit sad.
00:10:22I don't know.
00:10:24I'm a little bit sad.
00:10:27I'm nervous.
00:10:29She's so bad.
00:10:34What's your name?
00:10:36My mom's hair is Maltese.
00:10:38My mom's hair is Maltese.
00:10:38She's Maltese's mother is not a Maltese.
00:10:40But why are you feeling so bad?
00:10:45I don't know...
00:10:47I don't know...
00:11:07오늘 같은 날은...
00:11:09우리야...
00:11:11하루 종일 다 혼자 일했다고...
00:11:15그래 알아
00:11:16그래도 괜찮아
00:11:19집에 다 왔으니까
00:12:02잠잠
00:12:03나의 아플로
00:12:12한 번 더
00:12:18It's because I'm a perfect person.
00:12:54I'm so excited.
00:13:00I'm so excited.
00:13:03I'm so excited to have all my feelings.
00:13:09I'm so excited.
00:13:15It's open and open and open and open.
00:13:44Stop.
00:13:48I don't know if you're going to be a good one.
00:14:04I'm going to be a good one.
00:14:18What do you think?
00:14:19I can't believe it.
00:14:21I can't believe it.
00:14:22The first time I've been to the house is the most important thing to me.
00:14:29The feeling that I've been living in the house is the best way to live.
00:14:33I can't believe it.
00:14:34I can't believe it.
00:14:35When I put my phone in the house,
00:14:37I can't believe it.
00:14:37When I put my phone in the house,
00:14:40I'm going to get a letter.
00:14:43Who was the phone call?
00:14:45My name was Eunyeong.
00:14:50The name is Eunyeong.
00:14:52She was at that moment.
00:14:54She was so calm.
00:15:26I love you.
00:15:42I don't know what the fuck is going on in the middle of the night.
00:15:49I'll give you some feedback.
00:15:51I'll give you some feedback.
00:16:11The night is always so long.
00:16:17The best thing to do is...
00:16:28Hello?
00:16:29I'm sorry, but I'm home today.
00:16:31Is there anything else?
00:16:33Yes.
00:16:36But why...
00:16:40What is it?
00:16:42It's the same day.
00:16:45I'll be back in the summer.
00:16:48I'll be back in the summer.
00:16:49I'll be back in the summer.
00:16:50What are you doing?
00:16:53It's Sunday.
00:17:19The night is gone.
00:17:21Just go out.
00:17:24That's not enough.
00:17:25I won't be back in the summer.
00:17:27That's not enough.
00:17:31You can't go out.
00:17:35It's really hard to try.
00:17:36It's hard to keep pushing.
00:17:37It's hard to stay with me anymore.
00:17:44It's so cute, but I can't get it.
00:17:55Oh, I've never seen it.
00:18:02Oh, my God.
00:18:03Oh, my God.
00:18:05I just had a look at this.
00:18:06Oh, my God.
00:18:07Oh, my God.
00:18:07Oh, my God.
00:18:07Oh, my God.
00:18:08Oh, my God.
00:18:08Oh
00:18:10Oh
00:18:11Oh
00:18:12Oh
00:18:12Oh
00:18:44Oh
00:18:45Oh
00:18:45Oh
00:18:46Oh
00:18:46Oh
00:18:46Oh
00:18:48Oh
00:18:51Oh
00:18:52Oh
00:18:53Oh
00:18:53Oh
00:18:53Oh
00:18:53Oh
00:18:54Oh
00:18:55Oh
00:18:56Oh
00:19:02Oh
00:19:03Oh
00:19:04Oh
00:19:05Oh
00:19:05Oh
00:19:07Oh
00:19:07Oh
00:19:07Oh
00:19:07Oh
00:19:08Oh
00:19:08Oh
00:19:08Oh
00:19:08Oh
00:19:08Oh
00:19:10Oh
00:19:10Oh
00:19:11Oh
00:19:11Oh
00:19:13Oh
00:19:15Oh
00:19:15Oh
00:19:19Oh
00:19:23Oh
00:19:25잘 됐다 혼자 가기 심심했는데 앉히세요
00:19:29무조건 떨어져 앉자 아닙니다 제자리는 저쪽입니다
00:19:47I still don't know what the hell is going on.
00:19:52I don't know what the hell is going on.
00:19:55Wow.
00:19:57It's really bad.
00:19:58Yes.
00:20:00I received a book concert.
00:20:01I had a card for the scene.
00:20:02Also, I received some information.
00:20:02Because I got a letter to my card.
00:20:05Yes, I have no lettere.
00:20:06Yes, I don't know.
00:20:09And the car can...
00:20:11Yes.
00:20:14Maybe I just left it in.
00:20:22What?
00:20:24Did you say, what are you talking about?
00:20:26Yes, let's talk about the guy's car.
00:20:28Do you like me to work on your own?
00:20:33What do you think?
00:20:36What do you think?
00:20:40What do you think?
00:20:43What do you think?
00:20:44I don't know.
00:20:45What are you talking about?
00:20:47I don't know what to say.
00:20:48I will just listen to you.
00:20:49I will just listen to you.
00:20:55What are you talking about?
00:20:58How are you talking about?
00:21:00What are you talking about?
00:21:02Are you talking about me?
00:21:04Why are you talking about her?
00:21:06Some day you have a drink to us.
00:21:09What's that?
00:21:15Why?
00:21:15What?
00:21:17What are you talking about?
00:21:19What are you talking about?
00:21:20I want to know the reason.
00:21:22It's our team.
00:21:23It's the reason.
00:21:23You didn't say you did that?
00:21:24Did you say that you said that you didn't say anything?
00:21:26It's a lot of work.
00:21:28It's a lot of work.
00:21:29It's a lot of work.
00:21:32I've been doing this for a long time.
00:21:36I'm not even surprised.
00:21:41It's a lot of work.
00:21:46What?
00:21:47It looks like it's really cool.
00:21:55Oh
00:22:02So
00:22:50심피디님?
00:23:09웃네. 지금 웃는 거지?
00:23:13왜 웃어? 지금 유민은 심각한데?
00:23:16답다네? 대답을 하라니까 왜 웃고 지랄이야?
00:23:24유민은 본심 다 깠는데.
00:23:28넌 왜 말을 안 해, 이 새끼야?
00:23:33뭐지? 먹구름도 없는데 갑자기?
00:23:45어디야!?
00:23:59저..
00:24:02I'm sorry.
00:24:03You're not laughing at me.
00:24:11I'm sorry.
00:24:12I'm sorry.
00:24:14I'm sorry.
00:24:18I'm sorry.
00:24:19Yes, I'm sorry.
00:24:20Yes, we're 1 hour later.
00:24:24No, no, no.
00:24:26My name is Steven.
00:24:29Your name?
00:24:49I'm sorry.
00:24:51I'm sorry.
00:24:52She's the owner.
00:24:52She's the owner.
00:24:52I know that he's a writer.
00:24:54I know she's the owner.
00:24:56I'll see you again and I'll give you a call.
00:24:59Yes, yes.
00:25:04Yes, PD.
00:25:06Yes, it's going to be a meeting tomorrow.
00:25:09Yes, yes, yes.
00:25:12Yes, I was listening to you, but...
00:25:24What?
00:25:35What?
00:25:41What?
00:25:43What?
00:25:44What?
00:25:44I don't know...
00:25:46Why...
00:25:46Why are you so scared of the night sky?
00:25:48Guys, I'm scared.
00:25:51Maybe...
00:25:51It's a mystery house?
00:25:58No...
00:25:58The mystery house is in the air.
00:26:01It's not a mystery house.
00:26:02It's not a mystery house.
00:26:03It's not a mystery house.
00:26:06That's it.
00:26:08Hysterious.
00:26:11Let's go.
00:26:17I'm sorry.
00:26:20You're not a good idea.
00:26:23I'm not a good idea.
00:26:25I'm going to take you all the time.
00:26:27I'm going to take you all the time.
00:26:29Yes.
00:26:39I'm going to take you all the time.
00:26:46I'm going to take you all the time.
00:26:47There you go.
00:26:47That's right.
00:26:49If you're watching the video, check the video and check it out.
00:26:53Yes, I'm sorry.
00:26:55Yes, I'm sorry.
00:26:57Yes, I'm sorry.
00:26:57Yes, I'm sorry.
00:27:01What?
00:27:04What?
00:27:06Oh.
00:27:08Or, you wanna go somewhere?
00:27:10No.
00:27:12Ah!
00:27:13Ah!
00:27:14One.
00:27:20He left!
00:27:21He left!
00:27:21He left!
00:27:23I forgot it!
00:27:24Ah!
00:27:26The hotel is locked in.
00:27:30Ah!
00:27:42I'm sorry.
00:27:43What are you doing?
00:27:44What are you doing?
00:27:45You're so crazy.
00:27:46You didn't get it?
00:27:47You didn't get it?
00:27:48You didn't talk to me.
00:27:50You idiot!
00:27:58Sorry, I didn't get it.
00:28:00I'll go to the car.
00:28:01I'll go to the car.
00:28:04Sorry.
00:28:06I didn't have a clue.
00:28:08Okay.
00:28:10I'll take the car to the car.
00:28:18You're so crazy.
00:28:20He's so crazy.
00:28:33He's so crazy.
00:28:35He's already going to the car.
00:28:37You're already going to the car?
00:28:38You're so crazy.
00:28:40You said you're going to the car.
00:28:40Why?
00:28:41Today is the day of your favorite.
00:28:43It's so hard to get out of here.
00:28:45Did you get out of here?
00:28:47There's a lot.
00:28:49There's a lot.
00:28:51There's a lot today.
00:28:57I'll get out of here.
00:29:00I'll get out of here.
00:29:21How did you get out of here?
00:29:26I'll get out of here.
00:29:29Wait.
00:29:30They all died?
00:29:44I want to get out of here.
00:29:46You're supposed to have to die.
00:29:47I can't wait.
00:29:49I can't wait.
00:29:53I've got out of here.
00:29:58Wait.
00:29:58I got out of here.
00:30:09I have no clue.
00:30:15The Hysteriaus is probably here.
00:30:21No, Hysteriaus is sleeping.
00:30:24What is it?
00:30:26It's strange.
00:30:27It's been the first time in the Umi.
00:30:32Umi's age has become a strange phenomenon.
00:30:41What is it?
00:30:42But Umi's age has become a strange phenomenon.
00:30:49Why?
00:30:55What is it?
00:30:58Why?
00:31:05I didn't hit it all.
00:31:12No!
00:31:25There's a way to get there!
00:31:30I'll have fun!
00:31:32I'm going to go!
00:32:03I'm waiting for the 9th platform.
00:32:41Thank you very much.
00:32:43It's just a few minutes left?
00:32:44Yeah, 5 minutes left.
00:32:45Well, that's all.
00:32:47I'm happy.
00:32:48When you get to the station,
00:32:49I'm just 5 minutes left.
00:32:51Don't you just have to tell you about that.
00:32:53If you're a man,
00:32:54if you're looking for a man,
00:32:55I'm not going to get out of here.
00:32:58I'm not going to take a while.
00:33:00Let's go!
00:33:02Let's go!
00:33:03Let's go!
00:33:05How many minutes left?
00:33:141 minute left!
00:33:16We're almost there.
00:33:18We're coming.
00:33:24It's finally here!
00:33:25Let's go!
00:33:27Let's go!
00:33:41What is it?
00:33:42Where are you?
00:33:43You can't see it.
00:33:45You're also a big thing?
00:33:47You're still here when you're still standing.
00:33:55It's not here!
00:33:57I'm not going to die!
00:33:58I'm not going to die!
00:34:01What are you?
00:35:27그쪽에서 차를 보내주겠다고 하는데 아직 도착을 안 했습니다.
00:35:31그래도 여유 있을 것 같아서 다행이네요.
00:35:35지금 가시면 될 것 같아요.
00:35:37아 그리고
00:35:39제가
00:35:40아까는 답을 못 드렸었는데
00:35:43스케줄이 꼬여서가 맞습니다.
00:35:46다른 이유 전혀 없고요.
00:35:47오해하셨다면
00:35:49사과드리겠습니다.
00:35:56여기 봐.
00:35:58사랑이가 없어졌어.
00:36:00사랑이가 깨어났어?
00:36:03왜?
00:36:04글쎄.
00:36:05사랑이는 어디 갔지?
00:36:08잠깐만
00:36:10그럼 그 별아
00:36:15가시죠.
00:36:35이런 건
00:36:37유미 소설에나 나오는 장면인데
00:36:39이게 진짜라고?
00:36:43갑자기 벼락같이 꽂히는 일이
00:36:46가능해?
00:36:53네 그럼 이번 화제작이죠.
00:36:56진심은 오렌지향의 김유미 작가님 모셔보겠습니다.
00:37:06네 안녕하세요.
00:37:08저는 작가 김유미입니다.
00:37:10네 이번엔 질의응답 시간 가져오도록 하겠습니다.
00:37:14평소 김유미 작가님께
00:37:15사실 작가는
00:37:18제 어린 시절에 그냥 막연한 꿈과 같은 거였어요.
00:37:24나이가 이제 들고
00:37:26짧지만 너무 즐거운 시간이었고요.
00:37:29저는 또 좋은 작품으로 찾아뵙겠습니다.
00:37:32감사합니다.
00:37:35감사합니다.
00:37:39감사합니다.
00:37:43성함이 어떻게 되세요?
00:37:46네 감사합니다.
00:38:09안녕히 가세요.
00:38:20안녕히 가세요.
00:38:27안녕히 가세요.
00:38:34작가님 저 왔어요.
00:38:37어 왔어.
00:38:40부산 잘 다녀오셨어요?
00:38:43
00:38:44
00:38:45저 블로그에서 북콘서트 사진 봤어요.
00:38:49사람 되게 많이 왔던데요?
00:38:50응 생각보다 많이 왔더라고.
00:38:54작가님 팬 엄청 많다니까요.
00:38:57그건 아니고
00:38:58초청 작가가 여럿이었어.
00:39:02근데 작가님
00:39:03오늘 되게 차분하신 것 같아요.
00:39:07내가?
00:39:09네.
00:39:09유난히 차분하신 것 같은데.
00:39:11딱히 흥분할 일도 없잖아.
00:39:15맨날 똑같은데.
00:39:17그런가?
00:39:23차분하긴 개뿔.
00:39:26제가 몰라서 그렇지
00:39:27아주 마을이
00:39:29순비박차진 않는데.
00:39:37며칠 사이에 마을 꼬라지를 좀 보라고.
00:39:42그래도 티낼 순 없잖아.
00:39:44차분해 보이면
00:39:44일단 성공한 거야.
00:39:52결혼 맞고 나서
00:39:53북음 기억상실증 증세를 보이고 있어.
00:39:57부부는 기억상실증?
00:40:00안경 벗고
00:40:02머리 내리니까
00:40:03술룩이
00:40:04멍멍이 같더라.
00:40:07그러고선 웃으니까
00:40:09장난 아니야.
00:40:11귀여워.
00:40:13맞아.
00:40:15뭐냐.
00:40:17근데 니들
00:40:17술룩이한테
00:40:18엄청 화났었잖아.
00:40:20기억 안 나?
00:40:23그랬나?
00:40:24맞아.
00:40:25화났던 것 같아.
00:40:26아, 근데 왜 화가 났었더라?
00:40:30술룩이가
00:40:31빠진다고 했어?
00:40:34아, 맞다.
00:40:36그런 것 같다.
00:40:44사랑이가 없어졌고
00:40:49응큼이
00:40:52남자 정찰단
00:40:54혀 세포도 사라졌어.
00:40:57응큼이 혀 세포는 왜 깨어난 거야?
00:41:00남친도 없는데!
00:41:01지들이 깨어나서 뭘 하려고!
00:41:03뭐 할 일도 없는 것들에!
00:41:05벼락마저 깨어난 거니까
00:41:07딱히 할 일이 있어서 깬 건 아닌 것 같아.
00:41:10빨리 수색해서 다 타단해!
00:41:12이것들 또 날 죽인저래!
00:41:14얘네들 없어서 내가...
00:41:16아니, 유미가 얼마나 편안했는데!
00:41:23벼락맞아서 잠깐 고장난 거지.
00:41:25별거 아니야.
00:41:27금세 다 원상복귀 될 거야.
00:41:28이제 신술로기 볼 일도 없잖아.
00:41:32그렇지.
00:41:35며칠 지나면
00:41:36아무 일도 없었던 게 될 거야.
00:41:45빨리 하자.
00:41:48뭐야? 케이크야?
00:41:50네, 생일 케이크요.
00:41:52생일 케이크?
00:41:53몰랐는데
00:41:54오늘이 씬 피디님 생일이시더라고요.
00:41:57제가 메신저 알림해놨는데
00:41:58아침에 딱 뜨는 거예요.
00:42:01오늘 회의니까 잘됐죠.
00:42:05예쁘죠?
00:42:06이거 저당 케이크요?
00:42:08내가 말 안 했구나.
00:42:10신 피디 오늘 안 오는데.
00:42:13왜요?
00:42:13오늘부터 우리 팀에서 빠지게 됐어.
00:42:16왜?
00:42:17지난주가 마지막이었어.
00:42:18너한테 말한다는 걸 깜빡했네.
00:42:20왜요?
00:42:22담당팀이 많아서 스케줄 꼬인다고.
00:42:25케이크는 우리끼리 먹자.
00:42:27맛있겠다.
00:42:28아, 실망, 실망, 대실망.
00:42:32아, 무슨 대실망까지야.
00:42:35나 씬 피디님 좋았는데.
00:42:36너는 사심으로 회의 나왔니?
00:42:40환송회도 안 해요?
00:42:41회식이라도 해요.
00:42:43무슨 환송회까지.
00:42:44회의를 몇 번이나 했다고.
00:42:46생일이잖아요.
00:42:47환송회 겸 생일 파티예요.
00:42:49이제 여기 올 일 없다니까.
00:42:52아우.
00:42:55아니, 그렇게 아쉬우면 네가 개인적으로 축하해주던지.
00:42:59아, 그래야겠다.
00:43:07보냈어요.
00:43:08생일 축하한다고?
00:43:09갑자기 그만두셔서 너무너무 서운하다고요.
00:43:14네가 그렇게까지 신 피디를 좋아하는지 미처 몰랐다이야.
00:43:17은근 귀여웠다고요.
00:43:19특히 안경 벗으면 막 멍멍이 같고.
00:43:23저번에 안경을 잠깐 벗었는데.
00:43:26아, 너무 귀여우신 거예요.
00:43:30그래서 안경 쓰지 마시라고, 렌즈 끼시라고.
00:43:33그랬더니 뭐라는지 아세요?
00:43:36뭐래?
00:43:41냉정해 보이러 웃습니다.
00:43:43그게 무슨 소리야?
00:43:46자기는 냉정해 보이고 싶대요.
00:43:49그래야 사람들이 귀찮게 말 안 건다고.
00:43:51어? 너무 귀엽고.
00:43:53귀가 혼자 다 해.
00:43:55신 피디님이다.
00:43:58어, 여보세요?
00:44:00아, 안녕하세요.
00:44:02네, 저 지금 회의 왔는데 작가님께 들었어요.
00:44:07네, 작가님 작업실이요.
00:44:09진짜요?
00:44:11아, 네네, 알겠습니다.
00:44:13네.
00:44:17신 피디님 지금 근처에 계시대요.
00:44:20음, 그래?
00:44:21지금 잠깐 들리신다는데요.
00:44:23지금?
00:44:24여기로 온다고?
00:44:25네.
00:44:26올라와도 되냐고 하셔서 오시라고 했어요.
00:44:28잘 됐다.
00:44:30오시면 테이크 자르면 되겠다.
00:44:33우리 서프라이세요.
00:44:37뭐야?
00:44:39이제 좀 안정되어 가는데
00:44:40또 왜 온다는 거야?
00:44:42어?
00:44:44이거 뭔 소리야?
00:44:44Come on!
00:44:55Come on, come on!
00:44:56Why are you doing this to me?
00:45:02What's wrong with you?
00:45:05I will take you to the room I'll take you because of that.
00:45:18I'm so sorry.
00:45:20What's that?
00:45:21What's that?
00:45:24Come on.
00:45:37I'm going to go to the next day.
00:45:41Yes, I'm going to go.
00:45:45I'm going to go.
00:45:46I'm going to go.
00:45:47I don't have to go.
00:45:50You haven't been to go?
00:45:53Oh.
00:45:55Oh.
00:45:56I'm going to go.
00:46:07It seems good to look like this.
00:46:12Yeah!
00:46:13Oh my gosh!
00:46:16You have to wear a lip gloss何 on?
00:46:18I've never seen that!
00:46:21You've never seen it!
00:46:21I've been wearing a lip gloss so it's very dry.
00:46:25Hello.
00:46:27Mr. Pd Haez is now.
00:46:49Do you want me to come back?
00:47:00Hello.
00:47:07Have you been here?
00:47:13Have you been here?
00:47:15Have you been here?
00:47:15Yes, but how do you...
00:47:18Have you been here for a while?
00:47:20I didn't want to listen to you.
00:47:21I didn't want to listen to you.
00:47:24Yes.
00:47:26I want to listen to you.
00:47:30What's this?
00:47:30The concerto showroom.
00:47:32I sent you a picture of the picture.
00:47:35I sent you a picture of the picture.
00:47:36I made it a picture.
00:47:39It looks pretty.
00:47:43Well, I'll give you...
00:47:53You're welcome.
00:47:53It's your birthday.
00:47:55It's your birthday.
00:47:57It's your birthday.
00:47:58How do you say it?
00:48:03I'm sorry.
00:48:04I'm sorry.
00:48:05I'm sorry.
00:48:07I'm sorry.
00:48:07No, it's okay.
00:48:08It's okay.
00:48:10생일 축하합니다. 생일 축하합니다.
00:48:16잠깐만.
00:48:18생일 축하합니다.
00:48:20이 다음에 사랑하는 말을 해야 하는데
00:48:23시즐록한테 원수라도 생일날에는 불러주는 노래다.
00:48:27그게 뭐가 이상해?
00:48:28아니, 그래도 시즐록한테.
00:48:34생일 축하합니다.
00:48:38사랑하는 심피디님 생일 축하합니다.
00:48:46지금 유미 얼굴 빨개진 거야? 아니, 왜?
00:48:50끄세요.
00:48:52네.
00:48:56축하합니다.
00:48:57감사합니다.
00:49:00너무 당황스럽네요.
00:49:03케이크 드시고 가세요.
00:49:06네, 여기 앉으세요.
00:49:08네.
00:49:10어, 작가님 제가 할게요.
00:49:12어, 아니야. 내가 가져갈게. 너 케이크 자르고 있어.
00:49:15아, 네.
00:49:22제가 초 숫자 맞게 산 거 맞죠?
00:49:25서른 번째 생일.
00:49:26뭐? 심피디가 서른 살밖에 안 됐다고?
00:49:30아니요. 저 서른 살 아니고요.
00:49:32그렇지. 나랑 한두 살 차이 정도겠지.
00:49:36정확하게 스물아홉입니다.
00:49:40진짜요? 그럼 저랑 한 살 차이네요?
00:49:44네.
00:49:46미쳤어.
00:49:4720대라고?
00:49:49아니, 그럼 유미랑 도대체 몇 살 차이인 거야?
00:49:54하나, 둘.
00:49:55그걸 세서 뭐하게?
00:49:58몇 살 차이인지 알아서 뭐하려고?
00:50:05나 커피 마실 건데, 드실 분.
00:50:09그럼 아이스 아메리카노 될까요?
00:50:12그럼요.
00:50:12감사합니다.
00:50:13제가 할게요.
00:50:14아니야.
00:50:15너도 집.
00:50:16네.
00:50:19PD님 미역국은 드셨어요?
00:50:22아니요.
00:50:23왜요? PD님 혼자 사세요?
00:50:25네. 대학교 때 독립했어요.
00:50:28혼자 사는 거였어?
00:50:30그럼 부모님은?
00:50:33부모님은 은퇴하시고 전원 주택 지어서 이사 가셨어요.
00:50:36양평으로.
00:50:37그럼 주말마다 가세요?
00:50:40가끔 가요. 주말에는 집에서 쉬어야죠.
00:50:43PD님 집돌이시구나.
00:50:46확고한 집돌입니다.
00:50:50아, 집돌이었어? 나랑 똑같네.
00:50:54생일인데 뭐하세요? 데이트?
00:50:59데이트를 누구랑 하죠?
00:51:02어? 질문 좋았어!
00:51:04둘록이 애인 없네!
00:51:08그래서...
00:51:14드세요.
00:51:16감사합니다.
00:51:18잘 마실게요.
00:51:28커피 맛있어요.
00:51:31응.
00:51:32커피가 부드럽죠?
00:51:33네. 그리고 케이크도 맛있고요. 감사합니다.
00:51:38제가 산 거 아니에요. 나이가 샀어요.
00:51:41제가 샀어요.
00:51:43케이크 맛있어요.
00:51:44네.
00:51:45근데 심 PD님 제가 지금까지 본 중에 말씀 제일 많이 하시는 것 같아요.
00:51:51그래요?
00:51:53그렇죠. 작가님 보기에도.
00:51:54맞아.
00:51:56아, 일로 온 게 아니라서 그런가 봐요.
00:51:59마음이 좀 편하네요.
00:52:01그럼 지금까지 여기 올 때 불편하셨어요?
00:52:03제가 쓸데없이 공사 구분이 지나친 사람이라 좀 그렇게 되더라고요. 저도 모르게.
00:52:12좋은 성격은 아니죠.
00:52:14그럼 이제는 사적으로 종종 오세요.
00:52:17그럴게요.
00:52:18생일인데 저녁에는 뭐 하세요? 데이트도 안 하시면.
00:52:21부산 갑니다.
00:52:23또 부산이요?
00:52:23네. 출판사 워크샵이에요.
00:52:263박 4일로 작가님들도 다요.
00:52:29유미 작가님은 부산 출장이랑 겹쳐서 안 가신다고 하신 걸로 들었는데요.
00:52:33아, 네. 맞아요.
00:52:36이틀 사이로 또 가야 돼서.
00:52:38저는 그래서 이틀 사이로 또 갑니다.
00:52:43힘드시겠다. 그것도 생일날.
00:52:48그럼 그만 가보겠습니다.
00:52:51생일 축하해요.
00:52:53감사합니다.
00:53:03안녕히 가세요.
00:53:05수고하세요.
00:53:11워크숍을 왜 안 간다고 했지? 다들 가는데.
00:53:14야, 원고도 안 나와 죽겠는데 부산에 일주일을 허비하래?
00:53:19슬로기도 가는데.
00:53:21그래서?
00:53:22그렇다고.
00:53:24야, 너까지 왜 이래? 너 이성태포야. 정신 차려.
00:53:28워크숍 가는 건 일로도 나쁜 게 아니잖아.
00:53:31나쁘거든?
00:53:32나쁘다고.
00:53:35특혜다. 이제는 더욱더.
00:53:41닥치고 이제 글 좀 쓰자고.
00:53:46그럼 쓰레기를 버리러 잠시 나간 사이에 말티즈가 사라지면 어떨까요?
00:53:51말티즈가 열린 문으로 나가서 엘리베이터를 타고 사라지는 거야.
00:53:55남주라 그걸 안 해.
00:53:56그거랑 똑같은 거야.
00:54:01그것도 좋은 아이디어네.
00:54:03아니면 말티즈가 아프다는 걸 알게 됐는데 여주가 동물병원에 된 거 아니야?
00:54:08그랬는데.
00:54:14말티즈를 찾았어.
00:54:16그것도 좋은데.
00:54:20근데 있잖아, 나이야.
00:54:22네.
00:54:23우리 오늘 회의를 좀 일찍 끝낼까?
00:54:27네?
00:54:28내가 좀 볼 일이 생겨서.
00:54:31네.
00:54:32오늘은 간단히 끝내고 내일 온라인으로 할까?
00:54:34지금 그 아이디어 좋아서 금방 끝날 것 같은데?
00:54:37네.
00:54:39아이디어 뱅크네.
00:54:43왜 이래?
00:54:45왜 또 이래?
00:54:46아니, 회의한 지 몇 십분이나 지났다고!
00:54:50왜 이러는지 모르겠어.
00:54:55유미가 왜 이러는지 아직도 모르겠냐고.
00:55:00사랑이, 너 어디 숨어 있다가.
00:55:03사랑이 여기 나타났다!
00:55:05잡아!
00:55:12이 바보들!
00:55:15사랑에 빠진 사람이 어떻게 차분할 수 있겠어?
00:55:19무슨 소리야?
00:55:21세상이 바뀌었어, 작가세포야.
00:55:23벼락이 떨어진 순간 유미가 바뀌었다고.
00:55:30여보세요?
00:55:31작가님!
00:55:32장 피디님!
00:55:35부산에 가셨어요?
00:55:36네, 저 어둠에 내려왔어요.
00:55:38편집장님이랑요.
00:55:41저도 부산에 갈까 싶은데 혹시 방 있어요?
00:55:45어머, 오시게요?
00:55:48네, 그 작가님들 다 뵙는 것도 흔치 않은데 가는 게 낫지 않을까 싶어서요.
00:55:55당연히 오시면 대환영이죠.
00:55:57오세요, 오세요, 오세요.
00:55:59네, 그럼 전역기차 타고 내려갈게요.
00:56:02네.
00:56:03편집장님이 좋아하시겠다.
00:56:05얼른 내려오세요.
00:56:06네, 도착해서 전화드릴게요.
00:56:08네.
00:56:12미쳤어, 미쳤어.
00:56:18이제 프라임 세포자리는 내가 되찾는다.
00:56:21뭐?
00:56:22그리고 이 성도 넘겨주는 게 좋을걸?
00:56:25미친.
00:56:26야, 누구 맘대로 프라임 세포자리를...
00:56:29야, 뭐해?
00:56:30쟤 당장 잡아!
00:56:30아, 뭐해?
00:57:10뭐하는지 모르겠는데, 어?
00:57:13너 뭐하냐고, 진짜 미쳤어, 미쳤어.
00:57:25미쳤다니까, 진짜.
00:57:27응, 응.
00:57:27응, 응, 응.
00:57:28I didn't get up at all, I didn't get up at all.
00:57:30I didn't get up at all.
00:57:30You couldn't see.
00:57:31I didn't get up at all.
00:57:40You couldn't get up at all, but I didn't all get up at all.
00:57:43But I didn't get up at the airport.
00:57:43It's too early, OK.
00:57:43T-shirt No one?
00:57:59Yes, sir.
00:58:04You're the same.
00:58:06You're the same.
00:58:08You're the same.
00:58:10No.
00:58:11Hello, I'm your host,
00:58:14Please tell me please, tell me!
00:58:27...
00:58:28...
00:58:28...
00:58:29...
00:58:29...
00:58:30...
00:58:30...
00:58:31...
00:58:31...
00:58:31...
00:58:31...
00:58:31...
00:58:32I'm not going to lie to you.
00:58:33No, I'll lie to you.
00:58:34I'm not going to lie to you.
00:58:37Yes?
00:58:39Yes.
00:58:40Yes, yes.
00:58:41I think it will be better.
00:58:42I'll stop.
00:58:44Yes.
00:59:01It's so sad.
00:59:03Why are you so sad?
00:59:04What do you think?
00:59:05What do you think?
00:59:58Yeah, I can't believe it.
01:00:01I love you, I love you.
01:00:11Are you going to be able to take my seat?
01:00:15I'm going to be able to take my seat.
01:00:17I'm still going to be a prize!
01:00:22Let's see who's the best winner.
01:00:27I'm still gonna be ready to take her.
01:00:28I'll go to another one.
01:00:30I'm not even going to be happy to take my seat in a minute.
01:00:33I will be able to take my seat.
01:00:35I'll take my seat in a seat and take it as soon as possible.
01:00:40If she's not going to take my seat, she's a good pigeon.
01:00:48Hi.
01:00:50Come on.
01:00:50Sit down.
01:00:51Yes.
01:01:01You're not going to go but you're not going to go?
01:01:04I was going to go.
01:01:06I was going to go.
01:01:07I was going to go.
01:01:08I was going to go.
01:01:11Ah, yes.
01:01:13I was going to go.
01:01:15Yes.
01:01:15Let's go.
01:01:17Yes.
01:01:41Coffee.
01:01:42Coffee.
01:01:42Just 사올까요?
01:01:44Oh, no.
01:01:44I'm not going to go.
01:01:46Ah, yes.
01:01:49Yes.
01:01:53Yes.
01:01:54That's great.
01:01:57Yes.
01:02:00Okay.
01:02:16I'm not going to go.
01:02:17Wait a minute.
01:02:17This is what I'm going to go.
01:02:18I'm going to go.
01:02:41What do you think?
01:02:42What do you think?
01:02:43I don't know what you're doing.
01:02:44It's not a matter of time.
01:02:46What?
01:02:47The important thing is that I've been born.
01:03:04The important thing is that I've been born in the past.
01:03:13But my day is different.
01:03:16I've been born again.
01:03:18I was born again.
01:03:20The only way I can feel is I can feel it.
01:03:24The one that's been my smile,
01:03:26It's been so much fun.
01:03:29The purpose of turning on the shadow is that you're over.
01:03:31The about staring at me.
01:03:34The day of the day of the day.
01:03:36This time I'll be filled with a color.
01:03:39The dark dark with a 새 pearl.
01:03:41It's the only way I can't find my dream
01:03:46The only way I can find my dream
01:03:47I can't find my dream
01:04:01You can't find my dream
01:04:02I'll come here
01:04:04I'll come here
01:04:05That's what I can find
01:04:06You can't find my dream
01:04:06I'm sorry
01:04:06I'm sorry
01:04:07How do you know?
01:04:07How are you doing?
01:04:09Why are you doing this?
01:04:10I'm sure there's no one with you.
01:04:12I'm sure you're doing this with me.
01:04:15I think it's pretty good.
01:04:16I think it's not good.
01:04:17I think it's not good.
01:04:19Let's go!
01:04:21Let's go!
01:04:37Let's go!
Comments

Recommended