Skip to playerSkip to main content
Yumi’s Cells Season 3 Episode 8 Eng Sub
**********----------**********
✨ Welcome to Asian Flix ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #AsianFlix #moviedramaes23 #asian #flix #asianflix
Transcript
00:00:27You
00:00:44You
00:01:00I
00:01:03I
00:01:17I
00:01:18I
00:01:18I
00:01:18I
00:01:18I
00:01:19I
00:01:19I
00:01:19I
00:01:20I
00:01:20I
00:01:25I
00:01:26I
00:01:26I
00:01:28I
00:01:28I
00:01:28I
00:01:28I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:30I
00:01:30I
00:01:31I
00:01:32I
00:01:32I
00:01:32I
00:01:32I
00:01:32I
00:01:33I
00:01:33I
00:01:34I
00:01:35I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:39I
00:01:39I
00:01:39I
00:01:39I
00:01:40I
00:01:40I
00:01:40I
00:01:41I
00:01:41I
00:01:41I
00:01:44I
00:01:45I
00:01:46I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:48I
00:01:49I
00:01:49I
00:01:50I
00:01:50I
00:01:50I
00:01:50I
00:01:57I
00:02:02I
00:02:03I
00:02:03I
00:02:03I
00:02:04I
00:02:09I
00:02:10I
00:02:17I
00:02:19I
00:02:19I
00:02:20I
00:02:20I
00:02:21I
00:02:21I
00:02:22I
00:02:22I
00:02:22I
00:02:22I
00:02:22I
00:02:23I
00:02:24I
00:02:27I
00:02:28I
00:02:28I
00:02:29I
00:02:30I
00:02:30I
00:02:31I
00:02:31I
00:02:32I
00:02:32I
00:02:32I
00:02:33I
00:02:34I
00:02:36I
00:02:38I
00:02:39I
00:02:39I
00:02:39I
00:02:39I
00:02:39I
00:02:43I
00:02:44I
00:02:44I
00:02:44I
00:02:45I
00:02:46I
00:02:56I
00:02:57I
00:02:57I
00:02:58I
00:02:58I
00:03:00I
00:03:00I
00:03:01I
00:03:01I
00:03:01I
00:03:02I
00:03:02I
00:03:02I
00:03:02I
00:03:02I
00:03:02I
00:03:02I
00:03:02I
00:03:02I
00:03:02I
00:03:02I
00:03:03I
00:03:03I
00:03:04I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:06I
00:03:07I
00:03:08I
00:03:12I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:15I
00:03:15I
00:03:16I
00:03:18Yes, PD.
00:03:19I will have coffee.
00:03:31No, I will.
00:03:36The design team is already there.
00:03:39It will go to the next.
00:03:40Yes.
00:03:44But the design team...
00:03:47Yes.
00:03:53Your friend is so cute.
00:03:59I'm always...
00:04:01I don't know.
00:04:03You're a king.
00:04:05Yes.
00:04:25I don't want to talk to you about it, but I don't want to talk to you about it.
00:04:28But you can talk to me about it, isn't it?
00:04:32We're going to talk to you about it?
00:04:34Yes.
00:04:36But later, it will be a lot of doubt.
00:04:39I'll tell you about it.
00:04:41I'll tell you about it.
00:04:43It's not.
00:04:44I'll tell you about it.
00:04:44What do you know?
00:04:46No, I'm going to leave you alone.
00:04:49I'm sorry.
00:04:50No.
00:04:51I'm not going to be experiments here.
00:04:59You're judged by the project manager.
00:05:04You'll see what comes up.
00:05:06What do you want to do in your opinion?
00:05:10So?
00:05:11So? What did you say?
00:05:13He's a general genius.
00:05:17You don't have to think about it.
00:05:20That's why we all have to deal with it.
00:05:24And in the past, in Busan.
00:05:26So?
00:05:30I think he's a good feeling.
00:05:34What is it? What is it?
00:05:36What is it?
00:05:37What does he do?
00:05:38I'll take him to get him to get him.
00:05:40I'll come back and see if he can.
00:05:42I'm not gonna do it.
00:05:45He's a shop shop.
00:05:47You can do the math.
00:05:49Oh, you're a good guy.
00:05:52You're a good guy.
00:05:53You're a good guy.
00:05:53No, you're a good guy.
00:05:56You're a good guy.
00:05:59You don't have a guy like that.
00:06:00I'm a good guy.
00:06:02Why?
00:06:02He didn't believe I didn't believe that.
00:06:04What if he was a lie?
00:06:05Why do you just stop it?
00:06:07Why?
00:06:07What kind of logic is that?
00:06:08Was it like one?
00:06:11You took it.
00:06:13What a lie?
00:06:14I don't want to stop it.
00:06:15No, what is that?
00:06:17I don't have a lie.
00:06:24To keep them, I don't want to stop.
00:06:27I don't necessarily want to stop it.
00:06:29I don't want to stop it.
00:06:30I don't want to stop it.
00:06:32But it was because it wasn't for me because it wasn't for me.
00:06:38It wasn't for me.
00:06:40It was for me.
00:06:40It was for me.
00:06:41It was for me.
00:06:42It was for me.
00:06:46You're serious.
00:06:49You're not a bad person.
00:06:51You're not a bad person.
00:06:53You're going to go to school.
00:06:55Yes.
00:06:57Why?
00:06:57I'm going to go home to school tomorrow.
00:06:59It's the end of the day.
00:07:02I'm good.
00:07:06I'll go for a ticket.
00:07:08I'll go to school tonight.
00:07:10Then I'll go back to school tomorrow.
00:07:12I'll go back to school tomorrow.
00:07:15I think I'll go back then.
00:07:18I'm fine.
00:07:20I'll go back then.
00:07:21I'm not a bad person.
00:07:22I'll go back to school tomorrow.
00:07:25Why?
00:07:27Why?
00:07:29Why?
00:07:33Hello.
00:07:40Hello.
00:07:47Right.
00:07:50Yumi 마을에 작가 세포의 성이 있다면
00:07:57술로기의 마을에도 못지않은 탑이 하나 있는데
00:08:04이름하여
00:08:07원칙의 탑
00:08:11술로기 마을의 상징과도 같다
00:08:15이 탑은 술로기가 29년에 걸쳐
00:08:18확립한 원칙들로 쌓아올렸는데
00:08:20각 블록에는 크고 작은
00:08:23중요하거나
00:08:24사소한 원칙들이 새겨져 있다
00:08:28최근 이 탑에
00:08:29위기가 닥쳐왔다
00:08:31수요일은 빨래
00:08:33뭐야
00:08:35작가님
00:08:37같이 영화 보실래요?
00:08:40연애 감정이 없는 상대와는
00:08:43단둘이 극장에 가지 않는다
00:08:45깨진 원칙은 폐기해야 하는데
00:08:50멋있어요
00:08:52작가에게는 글 외에 어떤 평가도 하지 않는다
00:09:02업무 관계의 여자와 우산을 같이 쓰지 않는다
00:09:11잠깐
00:09:13잠깐
00:09:14잠깐
00:09:15잠깐만
00:09:15막 빼면 어떡해
00:09:18탑이 흔들리는 거 아냐?
00:09:26저거 봐 흔들리잖아
00:09:29안다
00:09:31그렇지만 깨진 원칙은
00:09:37대기해야 하는 게 원칙이야
00:09:39아니
00:09:40이거 위기인데
00:09:42순록이 원칙은 깨지는 법이 없는데
00:09:45지금 몇 개째야 벌써
00:09:47김유미 작가 때문에?
00:09:50이래서 손 긋기가 필요하다니까
00:09:57위기는 거기서 끝이 아니었다
00:10:05약속을 직전에 펑크내지 않는다
00:10:08약속을 직전에 펑크내지 않는다
00:10:10업무 중에 다투지 않는다
00:10:13아무래도 제가
00:10:15작가님
00:10:17좋아하는 것 같아요
00:10:18업무 관계의 여자에게 고백하지 않는다
00:10:22업무 관계의 여자에게 고백하지 않는다
00:10:31업무 관계의 여자에게 고백하지 않는다
00:10:32미쳤어 미쳤어
00:10:33장가한테 고백이라니
00:10:35어떻게 해?
00:10:37저거 빼면 무너질 것 같아
00:10:38조심해
00:11:05그들은 다 sweetheart
00:11:06진행
00:11:09택시
00:11:09택시ушки
00:11:09It's dangerous.
00:11:11If you're going to die, you'll never die.
00:11:14Why don't you tell me about it?
00:11:16You've done it.
00:11:18You've done it.
00:11:19Why don't you tell me?
00:11:21You've done it.
00:11:22You've done it.
00:11:23I don't think so.
00:11:26I don't like it.
00:11:31I don't like it anymore.
00:11:32I don't like it anymore.
00:11:34I don't like it anymore.
00:11:34But...
00:11:36I'm...
00:11:37I like it.
00:11:40I don't like it anymore.
00:11:46One of the women's women's women's women's women's men,
00:11:47they don't even know them.
00:11:53You're going to die again!
00:11:56What's the matter?
00:12:05Oh
00:12:51I'm sorry.
00:12:53tore다니
00:12:55죄송합니다
00:12:55그동안 저도 선도 긋고
00:12:58소개팅도 하며
00:13:00머리를 두려고 노력했습니다만
00:13:02유미 작가의 영향력이 너무 커
00:13:05김녀미가 뭔데
00:13:08김녀미가 우선이야
00:13:10원칙이 우선이야
00:13:11술로기의 원칙들은
00:13:13술로기의 정체성일세
00:13:1829년 동안
00:13:20꼬박 쌓아온 것들이야
00:13:22If it's going to die, it's going to die.
00:13:26If it's going to die, it's going to die.
00:13:31Yes, sir.
00:13:52It's going to die.
00:13:55It's going to die.
00:13:57I'm going to die.
00:13:58Oh, you've arrived?
00:13:59I'm just going to die.
00:14:01I'm just going to die.
00:14:03I'm going to die.
00:14:04It's going to be complicated.
00:14:06I'm going to die.
00:14:07I'm going to die.
00:14:08Okay.
00:14:10I want to see you soon.
00:14:14Will you see me?
00:14:15Yes.
00:14:16Yes.
00:14:21It's been a few weeks ago.
00:14:22It's been a half a week.
00:14:23It's been a week a week.
00:14:24We've got a week after your slow walk.
00:14:27Let's go!
00:14:28Let's go.
00:14:52Where is your car?
00:14:54Where is your car?
00:14:55I'm on the car.
00:15:02I'll go to the gate.
00:15:04I'll go to the gate.
00:15:20I'll go to the gate.
00:15:22I'll go to the gate.
00:15:23I'll go to the gate.
00:15:24I'll go to the gate.
00:15:25I'll go to the gate.
00:15:31How long have you been here?
00:15:33It's been a long time.
00:15:34I'll go to the gate.
00:15:35I'll go to the gate.
00:15:37Why?
00:15:37How long have you been here?
00:15:39Who?
00:15:42I'm here!
00:15:52What's your name?
00:15:54How long have you been here?
00:15:59What's your name?
00:16:02I'm sorry.
00:16:04I'm sorry.
00:16:10Am I okay?
00:16:14What are you doing?
00:16:15Hey, what's that?
00:16:15Hey!
00:16:16Hey!
00:16:18Hey!
00:16:20Hey!
00:16:21Hey!
00:16:22Hey!
00:16:24Hey!
00:16:25Hey!
00:16:26There you go!
00:16:27Oh boy, oh boy, oh boy.
00:16:30Wait, wait, wait, wait, wait.
00:16:30What? You go where?
00:16:33You had to go to Samai's house so far?
00:16:36Ah, yes.
00:16:37Yes, it was.
00:16:38But then you go where?
00:16:40Ah, it was...
00:16:43We just had a trip schedule.
00:16:46So? Because you couldn't hear,
00:16:48then you could go to the house?
00:16:49Yes, I had to go to the house.
00:16:54No, I don't understand.
00:16:56But you can't go.
00:16:57You're young, you can't go.
00:16:58You're young, you can't go.
00:16:59You're going to where you are?
00:17:01You are at the golfing and the air.
00:17:03I need to check your 확인.
00:17:05Yes.
00:17:07So I'll do it.
00:17:08I can see you later.
00:17:09Yes.
00:17:15Hi.
00:17:16I'm going to go.
00:17:27So, you're going to go to your own?
00:17:29I'm going to go.
00:17:30You're going to go.
00:17:31There's a lot of people who are going.
00:17:33Who?
00:17:34Who?
00:17:35Who?
00:17:35Who?
00:17:35You're going to go.
00:17:36I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to
00:17:38be.
00:17:39Ah, that's right.
00:17:42There was a person who was there?
00:17:44But when did you get it?
00:17:46She was a girl who was going to travel with me.
00:17:50This guy is a guy who was going to travel with me.
00:17:54Sunko, Kim Juho and the director of the film, we were going to be on the plane.
00:17:58How are you?
00:18:17The next thing I left is gonna have to go…
00:18:21Are you going to play?
00:18:21You are not gonna play the other story.
00:18:24You will not have enough to play.
00:18:25You will have to break this up…
00:18:28You will have to have a good time…
00:18:28You will have to continue…
00:18:29The car is destroyed.
00:18:41How are you?
00:18:43Why are you not here?
00:18:45You were not here.
00:18:47Yes, I was here.
00:18:49How are you going to be like this?
00:18:51I don't want to go.
00:18:53Yes?
00:18:54You don't want to go.
00:18:56I don't want to go.
00:18:57I don't want to go.
00:18:58Why are you going to go?
00:18:59We're going to go for a car.
00:19:01We'll go for a car accident.
00:19:02No, no, no, no.
00:19:03I'll ask you now.
00:19:06I'll go to a fly?
00:19:07We'll get right to you.
00:19:10No.
00:19:11Yes, there are you, no.
00:19:16This is to be a car accident.
00:19:20You have to go, right?
00:19:23Sorry.
00:19:24Why are you coming in here?
00:19:26We will close the door shortly. Cabin crew...
00:19:30She's really going to be alone.
00:19:31I'm going to go alone.
00:19:33I'm going to go alone.
00:19:34I'm going to be waiting for you.
00:19:37Oh, that's right.
00:19:40Ladies and gentlemen, our plane is now going to go.
00:19:44You can see if you have a seatbelt.
00:19:49She was going to stop the rules of the car.
00:20:00But...
00:20:02Where are you?
00:20:10I'm just arrived.
00:20:18Nuna.
00:20:19I don't think I can't go.
00:20:22What?
00:20:23There's no ticket.
00:20:23The ticket is not a lot.
00:20:25No, I'm not a ticket.
00:20:27But it's not even though that's all our planes at night.
00:20:30No, everybody is staying in the morning, honestly.
00:20:34And I'm going to go home.
00:20:36So...
00:20:37So, that's so cool!
00:20:40I was just going to go in the car.
00:20:45I'm going to go in the car.
00:20:48No, I don't want to stay here.
00:20:50No, that's...
00:20:51Shin P.D.
00:20:57You didn't want to get out of here?
00:21:00You didn't want to get out of here?
00:21:03You were waiting for her to wait for her?
00:21:05You didn't want to travel for her?
00:21:08No, that's not it.
00:21:10Shin P.D. is different from us.
00:21:13Hey, I'm sorry.
00:21:16You're welcome.
00:21:17You're welcome.
00:21:18You're welcome.
00:21:19Let's go.
00:21:20Oh, it's so cool.
00:21:21Oh, my body is so cool.
00:21:44Hey, I'm sorry.
00:21:48That's cool.
00:21:51I'll tell you that it's important.
00:21:53I can't even believe it's hard.
00:21:56I just don't know.
00:21:56I'm afraid it's hard to change.
00:22:01I don't want to get out of here.
00:22:05It's hard to change.
00:22:09It's hard to change.
00:22:12Oh, my Lord.
00:22:14Hey.
00:22:14I don't know.
00:22:44I don't know.
00:23:17I'm sorry.
00:23:32I'm sorry.
00:23:34I'm sorry.
00:23:44The days before they get out
00:23:44They haven't arrived, I buy it
00:23:57I can do it.
00:23:58I'm looking for a car.
00:23:59I'm going to get a car.
00:24:01I'm going to go.
00:24:02I'm going to go.
00:24:03What?
00:24:04Let's go.
00:24:05Give me a gift.
00:24:05What?
00:24:07Let's go.
00:24:08Let's go.
00:24:09I'll go.
00:24:13How many planes between the two planes?
00:24:17I don't know.
00:24:20There's no way to go.
00:24:21I want to go to the airport.
00:24:29You were there?
00:24:31I was sleeping, sleeping, sleeping, sleeping, and sleeping.
00:24:40Yes, I did.
00:24:46Did you cry?
00:24:48No.
00:24:49Why did you cry?
00:24:51It's not going to cry.
00:24:56I was so upset.
00:24:59I was so upset when I was in front of you.
00:25:03But I was so upset when I was in front of you.
00:25:09I was so upset when I was in front of you.
00:25:11But if you're in front of me,
00:25:13you can see the image.
00:25:17That's the wrong thing.
00:25:20Um?
00:25:26Where is it?
00:25:53Where is it?
00:25:56Where is it?
00:26:13What?
00:26:17What?
00:26:22What?
00:26:23What?
00:26:23What?
00:26:25You're gonna tell us that you're like.
00:26:26What?
00:26:28What, what?
00:26:50I'm so scared.
00:26:56I don't know.
00:27:04Oh, my God.
00:27:08Oh, my God.
00:27:10Oh, my God.
00:27:22Now, let's go.
00:27:26Now, let's go.
00:27:26What do you want to do?
00:27:27You want to go.
00:27:29What's that?
00:27:29let it burn you.
00:27:33Thisだけ looks fine if you give it.
00:27:34You're thinking about God and trying to get in.
00:27:37I didn't know what about God's plans for all of that.
00:27:43I who just...
00:27:45I won't let all of you have videos.
00:27:51Do you want…
00:27:53While they're doing nothing.
00:27:54Она issues.
00:27:57The concept.
00:27:58I'm sorry about that.
00:27:59I'm sorry for you.
00:28:01I'm not like you.
00:28:01I'm gonna be so happy about you.
00:28:14But, Saint Luke...
00:28:15now, I'm looking for you.
00:28:17You really like yourself.
00:28:18I'm for Christmas now.
00:28:19Even in other holidays,
00:28:20I'm really good at life.
00:28:22I'm gonna be GMT.
00:28:28I can't believe it.
00:28:35Well, I can't believe it.
00:28:55I'm sorry.
00:29:14Hello.
00:29:18Hello.
00:29:18Hello.
00:29:19Hello.
00:29:24Oh!
00:29:26Yes.
00:29:26Yes.
00:29:27Yes.
00:29:28vezinhos 찾으시던데 아까부터.
00:29:30너 오면 바로 알려달라고 했어.
00:29:32잠깐만요.
00:29:33메일 좀 보내고.
00:29:34신, 순록 너, 호출.
00:29:40너 뭐 잘못했니?
00:29:43글쎄요?
00:30:01You're lovely.
00:30:03You're so good.
00:30:03You must play golf well?
00:30:05You're a good one.
00:30:08Your wife's contract can't know well.
00:30:13You're a good one.
00:30:15You're a good one.
00:30:21I'll tell you what the hell.
00:30:22I remember everything that you didn't reach out to me.
00:30:24You're a good one.
00:30:24He's supposed to be his own circumstances.
00:30:26That's right.
00:30:28But...
00:30:30It's saying it was a movement, isn't it?
00:30:35What?
00:30:36What?
00:30:37Right.
00:30:37They'll change it.
00:30:43What's this?
00:30:45You're a robot?
00:30:46It's not that.
00:30:47It's like it's robot.
00:30:48It's an robot.
00:30:48You just get it!
00:30:52What?
00:30:52You're half a bit of a joke.
00:30:54Sorry, I'm sorry.
00:30:56I'll have to send you a message, next time.
00:30:58Oh, I can't.
00:30:59I'm going to ask you a meeting.
00:31:01Okay.
00:31:03I'm going to ask you a question.
00:31:04I'm not going to eat the meal.
00:31:06I'm not going to eat the meal.
00:31:07I don't know if you want to eat the meal.
00:31:08You're not going to eat the meal.
00:31:10I'm going to take a meal for a while.
00:31:14I'm not going to eat the meal.
00:31:17I'm not going to give you a gift.
00:31:19I'm not going to go to the hotel.
00:31:20I'm not going to see you in a while.
00:31:23What?
00:31:24What?
00:31:25You're not going to give me a gift?
00:31:27You're not going to give me a gift.
00:31:29I was going to give you a gift.
00:31:33But it's a different way.
00:31:40The top is the symbol of the top.
00:31:45The top is the temple of the emperor of the emperor.
00:31:52The temple is keeping faith.
00:31:55The temple is moving.
00:31:57The temple is moving.
00:32:00The temple is the temple.
00:32:01The temple is moving.
00:32:05Now we will not give you a gift?
00:32:08If you tell me what?
00:32:09If you don't protect anything, there is no reason for the existence of the body.
00:32:19He has made a decision.
00:32:29The love of love.
00:32:36He has made a decision to protect him.
00:32:47Thank you very much.
00:33:11I don't know if you're a big one, but I don't like a big one.
00:33:16I don't like a big one.
00:33:18I'm a small one.
00:33:19So I don't like a big one.
00:33:22Oh, yes.
00:33:23You're a small one?
00:33:26It's a big one.
00:33:30And it's a big one.
00:33:33Yes, it's a small one.
00:33:36Ah, yes.
00:33:38Is there any more information about the same thing?
00:33:41Yes, I think it's something bigger than you.
00:33:46It's a big one.
00:33:50And I like it.
00:33:55I'm so glad you are.
00:33:56It's nice for you.
00:33:57I feel a nice-to-end.
00:34:00It's a kind of feeling.
00:34:02It's a kind of feeling.
00:34:06Do you have any style of hair?
00:34:10Do you have any style of hair?
00:34:14This is a lot of fashion.
00:34:17It's a lot of fashion.
00:34:18It's a lot of fashion.
00:34:19It's a lot of fashion.
00:34:41There is no way to get it.
00:34:53You can't go.
00:34:55You can't go.
00:34:55I've already decided the way to go.
00:35:09Do you see the other one?
00:35:14Can I show you this?
00:35:18Do you want me to go?
00:35:32Nona!
00:35:33Oh?
00:35:38It's going to be too late.
00:35:40The weather is so good, so I'm waiting for you.
00:35:43But why are you here?
00:35:47You're still there.
00:35:47You just want to see it like that.
00:35:49You can't see it anymore.
00:35:51You haven't had a job for today?
00:35:53I have a problem.
00:35:56You have to go.
00:35:57You have to go.
00:36:00You're going to have to go now.
00:36:04You wouldn't mind.
00:36:06I'm going to go.
00:36:07I'll come to the hotel tellur.
00:36:07I'm going to eat it, I'm going to eat it.
00:36:07I'm going to eat it.
00:36:09Wait, I'm not going to go to the store.
00:36:13I'm going to go to the store.
00:36:15I'm going to go to the store.
00:36:16I'm going to go.
00:36:20What's the name of the store?
00:36:21I'm going to go to the store.
00:36:29It's always going to hear the store.
00:36:33I love it, huh?
00:36:35What do you say?
00:36:36I'm eating food.
00:36:37It's 30 years old, but it's really amazing.
00:36:42It's really good.
00:36:45Wait a minute.
00:36:48There's a feeling.
00:36:49Right.
00:36:52It's the building.
00:36:57What's the name?
00:37:00What's the name?
00:37:00It's me, isn't it?
00:37:06It's a name, isn't it?
00:37:09That's the name.
00:37:10It's a name.
00:37:11Just the name?
00:37:14It's a name.
00:37:16It's a name.
00:37:19It's a name.
00:37:25It's just a name.
00:37:27There we go.
00:37:30What is this?
00:37:31Here is the gangor?
00:37:33Yes.
00:37:35It's so amazing to eat.
00:37:37Let's go.
00:37:39I'm going to go.
00:37:44Why?
00:37:45You're good.
00:37:47Yes.
00:37:48But...
00:37:49I'm going to go.
00:37:51Or you're going to eat it?
00:37:53I'll go to coffee shop.
00:37:56What are you talking about?
00:37:57What are you talking about?
00:37:58Let's go.
00:38:00I'm not going to go.
00:38:02But...
00:38:03I'm gonna go.
00:38:04No.
00:38:04No.
00:38:07I'll go.
00:38:24I'll go.
00:38:28Hold on.
00:38:42I'm sorry. Oh, my God.
00:38:43You're so good.
00:38:43I know you're right.
00:38:44You're right.
00:38:45I'm sorry.
00:38:47I'm sorry.
00:38:54I'm sorry.
00:38:56I was so upset.
00:39:00I'm sorry.
00:39:01I'm sorry.
00:39:01I'm sorry.
00:39:03It tastes so nice.
00:39:05If you're gonna find a delicious taste, it's so delicious.
00:39:07Um.
00:39:15It's delicious.
00:39:17It's right?
00:39:18It's good enough.
00:39:19I'll go for a while.
00:39:20But it's not available to me.
00:39:23Uh.
00:39:25Ah.
00:39:26If you're not able to get a food,
00:39:33There's a lot of food in there.
00:39:34It's delicious, but there's a lot of food in there.
00:39:37There's a lot of food in there.
00:39:41There's a lot of food in there.
00:39:44I didn't know that you were so honest with the steak.
00:39:52But, you know, why did you just say that?
00:39:58What?
00:39:59The food in the room.
00:40:00Why did you not go there?
00:40:09There's something there.
00:40:11What's that?
00:40:16What's that?
00:40:17You're looking at me.
00:40:19You're looking at me.
00:40:20You're looking at me now.
00:40:23You're looking at me.
00:40:25You're looking at me.
00:40:28You're looking at me.
00:40:32It's my son's father's house.
00:40:36I've been there for a long time.
00:40:37So I'm going to go there.
00:40:43Oh...
00:40:44Oh...
00:40:46Oh, wait a minute.
00:40:53Then his son's name is Bobby?
00:40:59Right?
00:41:00He's not a kid.
00:41:01Oh, right.
00:41:03That's right.
00:41:06He's a kid.
00:41:08He's a kid, he's a kid.
00:41:12Oh, I'm sorry.
00:41:15He's a kid.
00:41:18Oh, I'm sorry.
00:41:19Oh, that's right.
00:41:20Oh, I'm sorry.
00:41:25Oh, yeah.
00:41:26I saw it on the count.
00:41:29But he was very good.
00:41:37He was very good.
00:41:38He was so good.
00:41:40So I remember him.
00:41:45What?
00:41:46Your dog's feeling bad.
00:41:50You're so good.
00:41:51You just want to know what's going on.
00:41:55I just...
00:41:56It's just an ordinary way.
00:41:59It's just a normal way.
00:42:00You know, it's really...
00:42:19Oh, my God.
00:42:20You look so good.
00:42:22You look so good.
00:42:25Thank you so much.
00:42:26It's your name.
00:42:30You're so lucky.
00:42:32You're so lucky.
00:42:34I don't know if it's cool.
00:42:38You're lucky.
00:42:40You're so lucky.
00:42:47You're lucky.
00:42:48You're still looking for a young baby.
00:42:51You're lucky.
00:42:55You're lucky.
00:42:56You're lucky.
00:42:58You're lucky.
00:43:01You're lucky.
00:43:03You're lucky.
00:43:03You're lucky.
00:43:03I was chosen to have a new path.
00:43:05So, you're curious.
00:43:10No.
00:43:11You're lucky.
00:43:14You're lucky.
00:43:15It's time to go to the end of my life.
00:43:25What?
00:43:26The man's life didn't stop.
00:43:28He reached the end of my life.
00:43:31What?
00:43:32Is it a cellophane?
00:43:33It's not a cellophane.
00:43:36Who are you?
00:43:44Who are you?
00:43:45What?
00:43:45Who are you?
00:43:47Who are you?
00:44:00What?
00:44:01What?
00:44:02Who are you?
00:44:04Who are you?
00:44:06His face and bloodless skin.
00:44:10The power of her laugh.
00:44:13You've been so happy.
00:44:17What about a woman?
00:44:18Who are you?
00:44:18Who are you?
00:44:26Who?
00:44:29No, I am the man of the land of the land of the land.
00:44:37I have to live this bridge towards the land of the land.
00:44:40I will let you see you with the land of the land.
00:44:48That's a pretty thing in the land.
00:44:52It's the land of the land of the land of the land.
00:44:53What?
00:44:54What?
00:44:55What?
00:45:07I'm not even thinking about this.
00:45:08What?
00:45:09Is it good?
00:45:09Yes!
00:45:12It's delicious.
00:45:16It's delicious.
00:45:17You could eat this one, but you know what I mean?
00:45:20I bought it last year in my house, and it was never going to be around.
00:45:24But it's been 6 months after that.
00:45:29It's what I was looking for.
00:45:33What is it?
00:45:35It's a gift.
00:45:38You gave me a gift.
00:45:40I gave you a gift.
00:45:42I'm not a gift.
00:45:44I'm not a gift.
00:45:46I'm fine.
00:45:48I'll open it.
00:45:51I didn't think I was going to do it.
00:45:54What is it?
00:45:56It's expensive.
00:46:03What?
00:46:14It's a gift.
00:46:15Yes.
00:46:16A gift?
00:46:17My gift is a gift.
00:46:20A gift...
00:46:24Wow, this is beautiful.
00:46:28It's so true.
00:46:33Is it so true?
00:46:34Yes, then.
00:46:38It's really diamonded?
00:46:41Is it really diamonded?
00:46:42It's really diamonded?
00:46:44I don't know.
00:46:45I don't know if it's a diamond.
00:46:47I don't know if it's a diamonded.
00:46:49It's a gold medal.
00:46:50It's just a gold medal.
00:46:55I'm like, I don't know what to do right now.
00:46:58I'm so surprised.
00:46:59You're pretty.
00:47:02You're pretty?
00:47:03You're not a job?
00:47:04What's that?
00:47:06I'm not a little, I'm a little nervous.
00:47:11She's like a guy who's like a baby.
00:47:14She's like a baby.
00:47:15She's like a baby.
00:47:16She's like a baby.
00:47:22I thought it was too bad.
00:47:24Prophoze!
00:47:26Prophoze?!
00:47:28I was surprised that my head was too bad.
00:47:32You're not so bad.
00:47:33Come on!
00:47:36Open the door!
00:47:38Open the door!
00:47:39Open the door!
00:47:43I will walk you forever!
00:47:54What?
00:47:55누나.
00:47:58우리
00:48:00결혼하면 어떨까요?
00:48:04난 너무 좋을 것 같은데.
00:48:08누나는 어떻게 생각해요?
00:48:46누나는 어떻게 생각해요?
00:48:49누나는 어떻게 생각해요?
00:48:50누나는 어떻게 생각해?
00:49:05동네
00:49:06스몰이다!
00:49:07프로포즈 할게!
00:49:08프로포즈!
00:49:09안심해놓고.
00:49:10가보자!
00:49:11Come on!
00:49:12Come on!
00:49:13Come on!
00:49:14Come on!
00:49:16Come on!
00:49:17Where are you?
00:49:17You've got a propoze!
00:49:19I'll check you out!
00:49:21Come on!
00:49:25Come on!
00:49:28The idea of a propoze is a long time ago.
00:49:34Propoze...
00:49:34Here!
00:49:36Come on!
00:49:41You see...
00:49:43We're gonna make a propoze.
00:49:45First of all, we'll be going to...
00:49:48We'll...
00:49:48We'll...
00:49:50We'll...
00:49:51We'll...
00:49:53We'll...
00:49:53We'll...
00:49:55We'll...
00:50:04We'll...
00:50:08We'll...
00:50:09You don't have to worry about it.
00:50:12The second proposal is...
00:50:15Yumi.
00:50:17Let's get married.
00:50:20Let's get married.
00:50:24Sorry.
00:50:26I don't know what it is.
00:50:27I don't know what it is.
00:50:31I don't know what it is.
00:50:32Yumi's handbag.
00:50:34When did you get married?
00:50:36I had 9 months before.
00:50:39I had a couple of months before.
00:50:42But now?
00:50:44I'm not a year old.
00:50:48I'm not a year old.
00:50:49I'm not a year old.
00:50:55I'm not a year old.
00:50:59I got married.
00:51:02Hey, I'm going to go!
00:51:04What a year old!
00:51:06What a year old.
00:51:06Hey!
00:51:07You know what?
00:51:07You're gonna be right now.
00:51:10Hey!
00:51:14Hey!
00:51:15Hey!
00:51:16It's okay!
00:51:19Why?
00:51:26But I can't answer this.
00:51:29I'm not sure.
00:51:29I'm not young.
00:51:30I'm not sure.
00:51:32I'm not sure.
00:51:33I'm not sure.
00:51:34I'm not sure.
00:51:36I'm not sure.
00:51:38You're not sure.
00:51:39I'm not sure.
00:51:39I'm not sure.
00:51:46Do you think you think you're going to be a good guy?
00:51:53I'm sorry!
00:51:55But...
00:51:55I don't need to love now.
00:51:58I can't control you!
00:52:02But...
00:52:03I'll make you decide!
00:52:06I'm the love!
00:52:08I'll make the previous proposal!
00:52:11I'm going to get you!
00:52:12I'm gonna run!
00:52:16I'm going to go!
00:52:18I'm going to be the king!
00:52:21I'm going to be the king!
00:52:22Prime-sepo is me!
00:52:23I'm a prime-sepo!
00:52:25I'm a prime-sepo!
00:52:27I'm a prime-sepo!
00:52:28Prime-sepo is my name!
00:52:31You are so real!
00:52:37You're so real!
00:52:39You're so real!
00:52:40It's a real problem!
00:52:45You're so real!
00:52:48You're so real!
00:52:48You're so real!
00:52:49You're so real!
00:52:51It's not a real problem!
00:52:53You're so real!
00:52:57You're so real!
00:53:01You have a more time!
00:53:01You're so real!
00:53:13Dona?
00:53:15What's your name?
00:53:17Do you have a divorce?
00:53:29Do you have a divorce?
00:53:31I'm coming back.
00:53:31Do you have a divorce?
00:53:35Yes, I'm coming back.
00:53:42I got a divorce.
00:53:48Are you leaving the
00:54:14It's not a place to go.
00:54:17It's not a place to go.
00:54:19It's a place to go.
00:54:21It's not a place to go.
00:54:26I'm going to go.
00:54:26I'm going to go.
00:54:27It's late, right?
00:54:29I'm going to send you to the hospital.
00:54:30Oh, yes.
00:54:33But...
00:54:33It's time to go.
00:54:34I'm going to get it.
00:54:52I can't wait to see you next time.
00:55:19Oh
00:55:42Don't you know what to do?
00:56:01But I didn't hear you.
00:56:30I don't think I'm feeling good at this time, but I don't think I'm feeling good at this time.
00:56:46I don't know.
00:57:12그런데... 이젠 이해가 가네.
00:57:16그렇지만 생각을 너무 많이 하는 바람에 유미를 놓쳤잖아.
00:57:21사랑엔 타이밍이라는 게 있어.
00:57:24놓치면 다시 잡기 어렵고.
00:57:27그 말도 맞아.
00:57:40그런데... 섣불리 꼈다가 아니면...
00:57:44꼈다가 다시 돌려주는 건 상대한테 정말 큰 상처야.
00:57:49그건 처음부터 안 낀 것보다 더 나빠.
00:57:53그런 상처를 또 주게?
00:58:05그럼 어떡하자고!
00:58:07술록이가 이럴수록 우린 신중해야 한다고.
00:58:11유미가 누나잖아.
00:58:13어...
00:58:14하...
00:58:16예전같이 또 실수하진 말자.
00:58:19세 번째 프로포즈잖아.
00:58:36비 온다.
00:58:48세 번째 프로포즈잖아.
00:59:09I'm sorry.
00:59:10I'm sorry.
00:59:11I'm sorry.
00:59:13You had a plane ride?
00:59:14No.
00:59:15I'm sorry.
00:59:17I'm sorry.
00:59:19I'm sorry.
00:59:20I'm sorry.
00:59:25I'm sorry.
00:59:28I'm sorry.
00:59:31What's that?
00:59:32What is it?
00:59:33Are you there?
00:59:35Can I talk to you?
00:59:36Yes.
00:59:37I'm sorry.
00:59:38I'm sorry.
00:59:41I can't go.
00:59:45I can't go.
00:59:46Can I go?
00:59:46I can't go.
00:59:52I can't go.
00:59:53I can't say anything.
00:59:56What's your answer?
00:59:57I'll take a break.
01:00:01Why are you doing this?
01:00:06We're getting ready.
01:00:08We're going to get what we're going to do.
01:00:10We're going to get ready for you.
01:00:10I'll have to get ready for someone.
01:00:11I can't wait for you.
01:00:11I'll go.
01:00:33I'm tired.
01:00:34I'm tired.
01:00:36I'm tired.
01:00:37I'm tired.
01:00:39I'm tired.
01:00:40You're not so good.
01:00:40I'm a good one.
01:00:43I'm a good one.
01:00:44You want me to make a aid?
01:00:45Yes, I'm good.
01:00:49You're a long time.
01:00:51It's a morning trip.
01:00:52It's 6pm.
01:00:54It's a morning trip.
01:00:57I'm tired.
01:00:57I'm tired.
01:00:58내일은 내가 데려다 줄게.
01:01:07누나.
01:01:09응?
01:01:10이거 환불할까요?
01:01:15어?
01:01:16누나 부담스러우면 환불해도 돼요.
01:01:28왜?
01:01:29내 기분에 빠져 산 건데 누나가 부담스러워하는 것 같아서요.
01:01:38누나가 아니라면 나 기다릴 수 있어요.
01:01:44난 그냥 우리가 결국 결혼할 거라고 확신하고 있어서 너무 고민 없이 산 것 같아요.
01:01:54그걸...
01:01:56어떻게 확신을 해?
01:01:59우리 만난 지 한 달도 안 됐잖아, 순루가.
01:02:05서로에 대해서 잘 알지도 못하는데
01:02:09어떻게 그걸 확신을 해?
01:02:14확신이 없으면 애초에 달려가지도 않았겠죠.
01:02:23확신이 없으면 그때...
01:02:30신 피디님?
01:02:32다시 찾아가지도 않았을 거예요.
01:02:37그때부터 확신하고 있었다고?
01:02:41네.
01:02:42그 확신은 어디서 나오는 건데?
01:02:45I can't tell you.
01:02:47How do you know?
01:02:49How do you know?
01:02:52Yes.
01:02:54In my life...
01:02:57I've been a first time.
01:02:59I can't tell you.
01:03:28I can't tell you.
01:03:32I can't tell you.
01:03:33I can't tell you.
01:03:35I can't tell you.
01:03:35I got a right-hahaha.
01:03:36I can't tell you.
01:03:38Ooh!
01:03:39Ahh!
01:03:40Oh
01:03:57사랑이 늘 놀라운 이유는
01:04:02어떤 사랑도 같은 모양이 없기 때문이다
01:04:08그러니까
01:04:10Sulu기는 다른 사람이다.
01:04:15사랑의 가치가 전혀 다른 남자에게
01:04:17과거의 경험을 대입하는 게 무슨 의미일까?
01:04:23라는 생각이 드는 순간이었다.
01:04:41그럼 Sulu가
01:04:45너 말대로 하자.
01:04:49네?
01:04:52반지는
01:04:53환불하자.
01:04:57나도
01:04:58지금 너가 너무 좋은데
01:05:02그래도 시간이 필요한 것 같아.
01:05:07내가 그래야만 한다는 책임감이 들어.
01:05:13누나, 그런 걸 느낄 필요는...
01:05:15그래서
01:05:15그 때가 오면
01:05:19나도 말할게.
01:05:24네.
01:05:25그렇지만
01:05:26반지는
01:05:29환불을 하는 게 좋을 것 같아.
01:05:31이미 샀는데 그냥 받아도 돼요.
01:05:33생일 선물이니까.
01:05:34생일 선물 치고는 너무 과해.
01:05:36나 이거 받으면
01:05:37매일매일 마음이 불편할 것 같아.
01:05:44너는 내일 새벽에 가니까
01:05:46영수증을 나한테 줘.
01:05:48내가 환불할게.
01:05:50아니...
01:05:51대신에
01:05:51우리
01:05:53여행 다시 가자.
01:05:55그게 더 좋을 것 같지 않아?
01:06:06
01:06:16화났어?
01:06:18아니요.
01:06:20화난 것 같은데?
01:06:21Why are you laughing?
01:06:22I'm not just...
01:06:22Just?
01:06:25Just...
01:06:27It's not...
01:06:37I thought I'd be so proud of you.
01:06:41I'm so sorry.
01:06:44I'm sorry.
01:06:51I really like you.
01:06:52I'm just so proud of you.
01:06:53You're just so proud of me.
01:06:56I've been so proud of you.
01:07:09I'm not really proud of you.
01:07:10In my life, I don't even want to see you.
01:07:11You can't.
01:07:12It's important.
01:07:13It's more than a honey.
01:07:16How about you?
01:07:22What do you want to do?
01:07:24What do you want to do?
01:07:25Of course.
01:07:40But...
01:07:42How much time is it?
01:07:44I don't know.
01:07:45I don't know.
01:07:48What?
01:07:491년?
01:07:501년 너무 긴데?
01:08:006개월은 어때요?
01:08:01그 정도면 충분하지 않나?
01:08:04내가 생각이 많은 사람이라.
01:08:12그러면 9개월?
01:08:13너 지금 나랑 흥정하는 거야?
01:08:17기념일에 맞추는 건 어때요?
01:08:19크리스마스 이브나.
01:08:20크리스마스 이브는 몇 달 안 남았어.
01:08:22아니면 발렌타인데.
01:08:24아, 아니면 내 생일.
01:08:25아니야, 아니야, 아니야.
01:08:26그건 너무 멀었고.
01:08:28아, 아니면 우리 처음 만난 날.
01:08:30그때...
01:08:47누구죠?
01:08:49몰라.
01:08:51유미야!
01:08:53어머.
01:09:02아, 집에 없나?
01:09:04네?
01:09:05불쾌져 있었잖아.
01:09:08그치.
01:09:09유미야!
01:09:13유미야!
01:09:14유미야!
01:09:15아, 문 좀 열어봐.
01:09:17아빠, 아빠도 오셨어요?
01:09:19그래!
01:09:20아, 문 좀 열어봐.
01:09:21어, 잠시만요.
01:09:24숨어, 숨어.
01:09:25숨...
01:09:27숨어요?
01:09:27이 시간에 집에서 보면 처진 당국이 안 돼.
01:09:31아니, 누나.
01:09:33아, 그래도.
01:09:35아, 이기지 회고 안 돼.
01:09:36아니...
01:09:37아니, 누나.
01:09:46엄마!
01:09:47엄마!
01:09:48유미야!
01:09:50왜 이렇게 문을 늦게 열어?
01:09:51나 화장실에 있다가.
01:09:53아니, 근데 전화도 없이 웬일이죠?
01:09:55흔히 보내 갔다 가는 길인데, 네 아빠가 들렸다고 하자고 하도 그래서.
01:10:00아...
01:10:00이렇게 연락도 없이 부슥부슥 오면 안 좋아한다니까.
01:10:03아니, 내 딸 보고 싶은데, 내 딸 집에 내가 마음대로도 못 와?
01:10:07아유, 되지, 되지.
01:10:08어?
01:10:08아빠, 내 딸 집에 내가 마음대로도 못 와?
01:10:09내 딸은 다 돼지.
01:10:09돼지, 돼지, 돼지.
01:10:11돼지.
01:10:12이게 다 뭐야?
01:10:13아빠?
01:10:14유미 좋아하는 거.
01:10:16비 맞은 거 봐.
01:10:17비 맞은 거 봐.
01:10:17비 맞은 거 봐.
01:10:17비싼 거 봐.
01:10:18근데 이거 다 젖었네.
01:10:19이거 어떻게 해요?
01:10:24응?
01:10:26이게 뭐니?
01:10:27진짜?
01:10:32뭐야?
01:10:33뭐야?
01:10:33뭐야?
01:10:34뭐야?
01:10:35뭐야?
01:10:35이게 무슨 반지야?
01:10:39이거 다이어 같은데?
01:10:42이거...
01:10:43이거 결혼 반지 아니야?
01:10:45이게 뭐야?
01:10:46윤희야!
01:10:47이거 결혼 반지 아니야?
01:10:50너 이거...
01:10:51받았어?
01:10:52누구한테?
01:10:52아니, 엄마!
01:10:53아니, 엄마!
01:10:55어?
01:10:56아니야!
01:10:56아니야!
01:10:57아니, 결혼 반지?
01:10:58너 이거 누구한테 받은 거야?
01:11:00너 남자친구 있었어?
01:11:01어우, 아니야!
01:11:03이거, 이거...
01:11:04야, 이거 다이아몬드 맞잖아.
01:11:06이거 결혼 반지잖아.
01:11:07이게 무슨 다이아몬드야?
01:11:08이거 큐빅이야, 엄마.
01:11:09큐빅?
01:11:12이거 다이아몬드 맞지?
01:11:13이거 다이아몬드 맞지?
01:11:13깜짝이야, 봐봐.
01:11:14어?
01:11:16다이아몬드 다이아몬네, 맞아.
01:11:18다이아몬네, 맞아.
01:11:18다이아몬네, 맞아.
01:11:19어?
01:11:20어?
01:11:21어떤 놈이야?
01:11:21어?
01:11:22뭐하는 놈이야?
01:11:23몇 살이지?
01:11:23어?
01:11:25그래서 막 하잖아.
01:11:26큐빅!
01:11:27큐빅!
01:11:28이게 어떻게 다이아야...
01:11:28일이 점점 커지는구나!
01:11:32엄마 아빠가 봤으니 끝났네...
01:11:36은그가 풀기bre,
01:11:37한 번 아 keeps tipUn�ur piece
01:11:40뭐야!
01:11:42아인G Keen
01:11:43심 vong
01:11:43$$%$%$$%$%$%$
01:11:49또, 누구세요?
01:11:52Hello!
01:11:53Hello!
01:11:55I'm 처음 meeting you.
01:11:56My name is Shin-Sul-Lok.
01:12:00Huh?
01:12:03Surprise!
01:12:05Hi!
01:12:06Hi!
01:12:08My name is Shin-Sul-Lok.
01:12:10Hi!
01:12:12My name is Shin-Sul-Lok.
01:12:14Hi!
01:12:15Hi!
01:12:16Hi!
01:12:16Hi!
01:12:18Hi!
01:12:18Hi!
01:12:32Thank you very much.
01:12:49I can't wait to see you!
01:13:07This is like this?
01:13:13It's Kim Yumi.
01:13:18I think I like it.
01:13:27I'm very shy and shy.
01:13:30I'm sorry.
01:13:31Let's do it.
01:13:35It's time to meet you.
01:13:37I want to see you.
01:13:42What are you doing?
01:13:44What are you doing?
01:13:47Okay, let's do it.
01:13:49Okay, let's do it.
01:13:50Let's do it.
01:13:51Let's do it.
01:13:52Let's do it.
01:13:55Let's do it.
01:14:11It's time to meet you.
01:14:22What are you doing?
01:14:52Wow, you're pretty.
01:14:54Oh, you're so cute!
01:14:57I'm so excited.
01:14:59Stop, let me get nervous.
01:15:01Come on.
01:15:01I'm so excited.
01:15:02Oh, my dear.
01:15:04Oh, my dear, my dear.
01:15:05Oh, my dear.
01:15:08The monkey's like, come on.
01:15:10Oh, my dear.
01:15:11You're so excited.
01:15:12Oh, my dear, don't look like this.
01:15:12Oh, my dear.
01:15:13Oh, my dear.
01:15:14Oh, my dear.
01:15:14Oh, my dear.
01:15:15Oh, my dear.
01:15:16Oh, my dear.
01:15:17Oh, my dear.
01:15:18Oh, my dear.
01:15:26Hey, was that too jeune?
01:15:32Oh, my dear.
01:15:35Oh, my dear.
01:15:38Oh, my dear.
01:15:46What are you doing?
01:15:52I'm your son.
01:15:55I'm your son.
01:15:56I'm your son.
01:15:58I'm your son.
01:15:59What are you doing?
01:16:02He's a person.
01:16:05He's a person.
01:16:07He's a person.
01:16:09He's a person.
01:16:09We're cool.
01:16:11It's a good story.
01:16:12I've got a bunch of people.
01:16:15We're going to go.
01:16:17I'm going to go.
01:16:18I'm going to go.
01:16:19I'm going to go.
01:16:22Come here, man.
01:16:27I can't help you.
01:16:29I'm going to go.
01:16:30I've never seen the scenario.
01:16:33It's been a long time.
01:16:36Woohoo!
01:16:38Yeah!
01:16:44I love you!
01:16:50I'm not a couple of things!
01:17:03Love you!
01:17:05I'm here, baby!
01:17:07You are so pretty today.
01:17:20He's the hero of the house.
01:17:24Hello!
01:17:32Hello!
01:17:33Hello!
01:17:37Should I go in the night?
Comments

Recommended