Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Latido Del Corazon (Kalp Atisi) - Episode 74

Category

📺
TV
Transcript
00:00:20¡Suscríbete al canal!
00:00:56¡Suscríbete al canal!
00:01:27¡Suscríbete al canal!
00:01:56¡Suscríbete al canal!
00:02:00Mi amor, te pondrás bien, aguanta. Doctor, ayúdenos, por favor, mi amor.
00:02:04Señor, tiene que calmarse. La doctora Ilul viene de camino. Ella sabrá qué hacer.
00:02:10Estoy aquí, amor, ¿vale?
00:02:17¿Qué ocurre, doctora Ilul?
00:02:21Díganme ya, ¿qué le pasa? Ha empeorado de pronto, no le pasaba nada. Y miren cómo está. ¿Qué es lo
00:02:27que le han hecho?
00:02:28Señor Erdal, será mejor que tome el aire. Deje que le acompañe mi compañero.
00:02:32Venga, vamos a tomar un té.
00:02:34A mi mujer no le pasaba nada.
00:02:35Vamos a tomar un té que nos dé un poco el aire.
00:02:38Señora Bersen, le seré sincera.
00:02:41Hay algo en su organismo que le está consumiendo poco a poco, pero no podemos encontrar el qué.
00:02:45No hemos visto nada extraño en las pruebas ni tampoco en ninguno de los escáneres.
00:02:49Voy a morir.
00:02:50No, daremos con lo que tiene. Usted intente estar tranquila y no se preocupe. Lo descubriremos, ¿de acuerdo?
00:03:02Vale. Confío en usted.
00:03:05Intente descansar.
00:03:12Doctora Ilul, creo que tengo una idea, pero se va a reír de mí.
00:03:16Ahora no puedo permitirme despreciar ninguna idea. Dime.
00:03:20Doctora, centrémonos en el bebé. No paro de pensar en lo que dijo la madre.
00:03:25Ella lo siente. Si dice que algo le pasa al bebé, es que lo sentirá. Deberíamos creerla.
00:03:32Lo he dejado en la cafetería.
00:03:34De acuerdo. Vamos a repasar todo lo que sabemos.
00:03:38¿Comprobaste el estado del bebé mientras le hacías la resonancia?
00:03:41Sí, doctora, pero el bebé se mueve mucho. No hay una imagen clara.
00:03:45¿Y cómo lo vamos a evaluar sin una resonancia?
00:03:49Hacedsela otra vez. Quizá podamos pillarlo quieto.
00:03:52Sí, sí, doctora.
00:03:56Y bien, ¿por qué nos han llamado?
00:03:58¿Han encontrado a Fatih?
00:04:01Esperemos a estar todos.
00:04:03Outh y la doctora Ipek están con sus pacientes.
00:04:06Lo mismo con los ayudantes de la doctora Ilul.
00:04:09De acuerdo, iremos luego y hablaremos con ellos.
00:04:13Me temo que ahora mismo corren todos un grave peligro.
00:04:24¿Todos nosotros?
00:04:27¿Pero por qué corre peligro, sultán?
00:04:30No estaba cuando Fatih trabajaba aquí.
00:04:33No se conocen.
00:04:37Me pidieron que viniera y aquí estoy.
00:04:41Porque a él también le envenenaron.
00:04:43Debemos ser precavidos.
00:04:45Es cierto.
00:04:47Disculpe.
00:04:49Bueno, Fatih llamó al departamento de homicidios.
00:04:53Y esta es la grabación.
00:04:57Si Ilul hubiera curado a ese hombre, no habrían disparado a Bajar.
00:05:04Ilul mató a Bajar.
00:05:06Ali Asam salvó a su asesino.
00:05:10Fue su culpa y lo pagarán los dos.
00:05:13No pararé hasta acabar con todos.
00:05:22Cuando haya vengado a Bajar, me entregaré yo mismo.
00:05:28Bajar me habla todo el rato.
00:05:30Y me pide que la vengue.
00:05:33Hasta entonces, dejadme en paz.
00:05:41Llévatelo al chalé.
00:05:42Lo encontrarán cuando lo arrastren.
00:05:45Cuando llegue la policía, empieza a disparar y vete.
00:05:49Ya he hablado con Tarik.
00:05:51Encontrarán a Fatih muerto.
00:05:53Y todo habrá acabado.
00:05:55Muy bien.
00:06:08Hablaba de Bajar.
00:06:10Encuéntrenlo, por favor.
00:06:11No quiero que ese psicópata ensucie el nombre de mi hija.
00:06:14Estamos rastreando el móvil.
00:06:16Lo encontraremos pronto.
00:06:17Hasta entonces, les aconsejamos que ninguno salga del hospital.
00:06:20Tenemos esto vigilado.
00:06:22Es el lugar más seguro.
00:06:23No vaya a Carabuillac, doctor.
00:06:25No voy a volver nunca más.
00:06:27Me quedo.
00:06:28Vayamos a hablar con los demás.
00:06:30Disculpe.
00:06:36¿Lo dices en serio?
00:06:38¿Piensas dejarme a mí allí sola?
00:06:42¿Tú también te quedarás, Zeynep?
00:06:45¿Cómo te resulta imposible separarte de él?
00:06:48¿Qué pasa?
00:06:50¿No va a intentar impedírmelo?
00:06:53¿No quería expulsarme de la junta?
00:06:55¿Qué ha cambiado?
00:06:56Creí que el que te perseguía era el hijo de Cianur.
00:06:59Pero esto no es culpa tuya.
00:07:02No puedo echarte.
00:07:05Tendremos que soportarnos hasta que se me ocurra otra cosa.
00:07:10Disculpad.
00:07:18Luego te veo.
00:07:20Vale.
00:07:22¿Qué le ha pasado a Sinan?
00:07:24¿Se ha golpeado la cabeza?
00:07:26¿Quién sabe?
00:07:28Yo también tengo que irme.
00:07:30Y por cierto, me alegro mucho de que hayas decidido volver al hospital.
00:07:36¿Cómo has podido hacerme esto?
00:07:37Me habías dado tu palabra.
00:07:51¿Qué te ha parecido?
00:07:52En cuanto habló la chica, apróbeté.
00:07:55Ha sido genial.
00:07:56No tardará en seguirle.
00:07:58Está muy enamorada de él.
00:08:00De Ariasaf.
00:08:01¿Has visto cómo le rogaba antes?
00:08:04Apuesto al caballo ganador.
00:08:07Eres un hombre peligroso, sultán.
00:08:10No me cabe duda.
00:08:11Ya soy él.
00:08:13Ariasaf vuelve.
00:08:14Así que prepárate bien.
00:08:18Y por eso, es mejor que se queden aquí hasta que atrapemos al sospechoso.
00:08:22¿Y si no quiero?
00:08:23No podemos obligarlos, claro.
00:08:26Solo les estamos aconsejando.
00:08:29Por supuesto, agentes.
00:08:30Muchas gracias por su preocupación.
00:08:33No iremos a ninguna parte.
00:08:39¿Por qué has sido tan grosera?
00:08:41Yo soy así.
00:08:43Intento no decepcionarte.
00:08:45Tipek.
00:08:47Mira, estás perdiendo la cabeza.
00:08:51Desde que te fuiste a vivir con tu madre, actúas como una persona distinta.
00:08:56Será mejor que te alejes de ella.
00:08:58Menuda tontería.
00:09:00Me haces daño a mí y le haces daño a tu hermana.
00:09:02¿No te das cuenta de lo que pasa?
00:09:04¿O sí que es eso?
00:09:06Mi hermana.
00:09:08Te pones así porque Ilul está sufriendo.
00:09:12Era ella la que te importaba desde el principio.
00:09:15¿Aún sientes algo?
00:09:25Ibek.
00:09:27Vas a pedirme perdón por esto.
00:09:31Primero vas a pedirme perdón a mí.
00:09:34Después a tu cuñado por lo que has hecho.
00:09:36Y después le pedirás perdón a Ilul.
00:09:40O no querré volver a verte jamás.
00:09:42Ni hablar.
00:09:44Como si me importara eso.
00:09:48Zeynep.
00:09:49Nihat es muy buen médico.
00:09:51Te podrá ayudar tanto como yo.
00:09:53No te preocupes.
00:09:55Me da igual.
00:09:56Ali, yo también soy médica.
00:09:58Se puede aprender en cualquier parte.
00:10:00Me he convertido en una buena doctora aprendiendo de ti.
00:10:04Me apoyaste tras mi mayor error.
00:10:06Y confío en ti.
00:10:08Escucha.
00:10:08Eso es algo que llevas dentro, Zeynep.
00:10:10No te lo puedo enseñar.
00:10:12Este es mi sitio.
00:10:13Y necesito que lo entiendas.
00:10:15Haz como dices, Inan.
00:10:17Y deja que me quede.
00:10:19Deja que venga aquí a trabajar contigo.
00:10:21¿Y qué pasará con los pacientes de Karabuyak?
00:10:24Ellos te necesitan.
00:10:25¿Conoces bien la zona y a la gente?
00:10:27Vale.
00:10:28Quizá no necesites al doctor Niad.
00:10:30Pero Niad te necesitará a ti.
00:10:38Me gustaría enseñarte una cosa.
00:10:41Claro, por supuesto.
00:10:42Siéntate.
00:10:44Hola, doctora Ilul.
00:10:45Zeynep y yo solo hablábamos.
00:10:47Vuelve a Karabuyak.
00:10:49Planeábamos los detalles.
00:10:50Este es mi paciente.
00:10:52Esta mujer se está muriendo y no sé por qué.
00:10:54Échale un vistazo.
00:10:55Se me está pasando algo.
00:10:57Gracias.
00:10:59Gracias.
00:11:03¿Crees que el problema está en el feto?
00:11:05Hemos descartado todo excepto eso.
00:11:08Le hicimos dos resonancias, pero es que el feto se mueve muchísimo.
00:11:12Pero no se puede detectar nada sin una resonancia.
00:11:16Ya estoy decidida a hacer incluso lo imposible.
00:11:18¿Qué opinas?
00:11:20La única solución que se me ocurre es inmovilizarlo.
00:11:24Temporalmente.
00:11:25¿Anestesiar a un bebé de 21 semanas?
00:11:28Eso es.
00:11:29Y luego entrar por el cordón umbilical, con una hora basta para obtener una imagen clara.
00:11:34No se me ocurre nada más.
00:11:36Él es el mejor.
00:11:38Como tú.
00:11:41Por esto exactamente te necesito conmigo.
00:11:45Por favor, no me dejes.
00:11:56¿Tu madre era enfermera?
00:11:59Seguro que sabía que Sianur estaba casado.
00:12:06Seguro que dijo que iba a divorciarse.
00:12:09Así es.
00:12:19Y luego huyó de nosotros sin mirar atrás.
00:12:22Mi madre le buscó durante años.
00:12:24Le contó que yo era hijo suyo.
00:12:27Pero nunca la creyó.
00:12:32O más bien, no quería creerla.
00:12:35Para mantener su familia feliz.
00:12:37¿Te enfrentaste a él alguna vez?
00:12:43Una.
00:12:48Esperé años ese momento.
00:12:51Quería demostrarle que no pretendía pedirle nada.
00:12:56Entonces, el día que conseguí entrar en medicina, fue para decirle...
00:13:03No quiero nada de ti.
00:13:06Voy a ser médico.
00:13:08Y seré un hijo digno de ti.
00:13:14Basta con que me quieras.
00:13:16El hospital aún se estaba construyendo.
00:13:21Y siempre estaba en él.
00:13:24Y allí mismo fui.
00:13:26Se lo expliqué todo.
00:13:27Creí que me diría...
00:13:30Bien hecho, hijo mío.
00:13:32O algo así.
00:13:36¿Y qué dijo?
00:13:41¿Me escuchó?
00:13:43Después dijo que esperara un segundo.
00:13:47Y se fue.
00:13:49Y yo me quedé allí esperándole.
00:13:54Entonces, aparecieron dos tíos que vinieron hacia mí.
00:13:58Trabajadores de la obra.
00:14:00Les habría pagado.
00:14:05Ellos se ocuparon de mí.
00:14:22¡Papá!
00:14:26¡Papá!
00:14:33¡Papá!
00:14:36¡Papá!
00:14:37¡Yo soy tu hijo!
00:14:40¿Me oyes?
00:14:44No el idiota al que adoptaste.
00:14:46Él no es tu hijo.
00:14:49Lo soy yo.
00:14:53Yo soy tu hijo.
00:15:00Vaya.
00:15:01Vaya con Sianu.
00:15:06Pensaba que mi padre era malo.
00:15:08Pero el tuyo es peor.
00:15:11Abramos su tumba.
00:15:13Haz una prueba de ADN.
00:15:15Con una demanda de paternidad,
00:15:17tendrás tu parte del hospital sin necesidad de artimañas.
00:15:20No me basta con tener el hospital.
00:15:23Me arrebataron mucho más que eso.
00:15:26Es verdad.
00:15:28Te arrebató tu vida.
00:15:31Y se la dio a Al-Yasad.
00:15:34Tu problema es con Al-Yasad.
00:15:38Quiero que sufra lo que yo he sufrido.
00:15:41Entonces veremos si sigue siendo tan dulce como lo es ahora.
00:15:46Cuando todos le den la espalda.
00:15:51O cuando a Irún le abandone.
00:15:54Su separación me viene bien.
00:15:57Pero su vida sentimental no me interesa en absoluto.
00:16:02En fin, ya basta de tanta charla.
00:16:05Bien, vamos a divertirnos.
00:16:07¿De qué hablas?
00:16:08Me vuelvo al hospital.
00:16:10Bet.
00:16:10Va a fosilizarse así.
00:16:13Es cirujano Sinan.
00:16:15Ya va siendo hora de que lo aproveche.
00:16:18¿Sí?
00:16:18¿Cómo?
00:16:20Ya lo verá.
00:16:21Voy a vestirme.
00:16:35Ipek.
00:16:40Ipek, ya basta.
00:16:42No dejaré que salgas de este hospital.
00:16:44He terminado mi turno.
00:16:48Si ya has terminado, duerme por aquí.
00:16:51Corres peligro ahí fuera, no lo entiendes.
00:16:54No me digas qué hacer.
00:16:58Porque perdiste ese derecho en cuanto te pusiste en mi contra.
00:17:03Mi hermana tiene un marido que siempre está de su parte.
00:17:06¿Quién está de la mía?
00:17:09¿Quién se preocupa por mis problemas?
00:17:11Y ahora márchate a preocuparte por cualquier otra persona.
00:17:14Por mí no.
00:17:30No le pasará nada a mi bebé, ¿verdad?
00:17:33No se preocupe.
00:17:35La anestesiamos para obtener una imagen de resonancia más clara.
00:17:39¿Cómo ni siquiera te dan analgésicos durante el embarazo?
00:17:42Por eso lo digo.
00:17:44Sí.
00:17:45Pero a veces es necesario que nos saltemos un poco las reglas.
00:17:49Tranquilícese.
00:17:50Es su primer hijo.
00:17:53¿Han elegido un nombre?
00:17:55Nissan.
00:17:55Se llama Nissan.
00:17:56Todo el hospital se sabe ya el nombre y ni siquiera ha nacido.
00:18:00Es normal, Samet.
00:18:02Algún día lo entenderás.
00:18:04¿Hay algo más importante que darle la vida a una criatura?
00:18:09Es bonito que estén casados.
00:18:12Erdal y yo somos profesores.
00:18:14Espero que también tengan un pequeño milagro.
00:18:17No cometan el mismo error que nosotros.
00:18:19¿Milagro?
00:18:23Sí, si tuviéramos un niño algún día, me parece un bonito nombre.
00:18:30Un nombre precioso.
00:18:33¿Verdad?
00:18:35Ya está listo.
00:18:36Vamos.
00:18:38Vamos, chicos.
00:18:39Alba, vamos.
00:18:40No tenemos tiempo.
00:18:41Vamos a la resonancia.
00:18:42Vamos, vamos, vamos.
00:18:43Deje que le acompañe.
00:18:45Vale, cariño, estoy fuera.
00:18:46Te esperaré.
00:18:47Tranquila.
00:18:53Prometeme que las dos lo conseguirán.
00:18:57Llevas vida en las manos, mi amor.
00:19:00Tú eres un milagro.
00:19:03Todo irá bien.
00:19:06Dejemos que hagan su trabajo.
00:19:12Te has equivocado de planta.
00:19:20Así, a propósito.
00:19:23Tranquila, no intento presionarte.
00:19:26Sé que necesitas tiempo.
00:19:34Entonces, ¿qué haces?
00:19:36Te lo vendo como un anuncio.
00:19:38Los anuncios no son vinculantes.
00:19:41Son para que los vean.
00:19:47Mira, mira, madre mía.
00:19:49Mira, qué preciosidades.
00:19:51Son muñecos.
00:19:53Mira qué cositas.
00:19:55Preciosa.
00:19:58Me has saludado, ¿lo ves?
00:20:01Ali.
00:20:04Ali, Asaf.
00:20:06Sí, dime, mi amor.
00:20:09Quiero el divorcio.
00:20:25Dios mío.
00:20:26Me he equivocado, Samu.
00:20:28Vaya lío.
00:20:29¿Qué has hecho ahora?
00:20:30Un segundo.
00:20:33Hola, Esma.
00:20:35Te dije que nos veríamos hoy.
00:20:39Ya sé que habíamos quedado hace dos horas.
00:20:42Te lo explicaré si me escuchas.
00:20:43La policía no nos deja salir.
00:20:45¿Qué quieres que haga?
00:20:46Y ahora estamos con una paciente.
00:20:49Luego te llamo.
00:20:50Tú cierra con llave y quédate en casa, ¿vale?
00:20:52Adiós.
00:20:52Un beso.
00:20:56¿Qué te pasa?
00:20:59Muy mal, Alp.
00:21:00Está muy feo lo que has hecho.
00:21:02Hay gente como yo que estaría dispuesta a dar lo que fuera
00:21:04por poder tener pareja.
00:21:06Y tú la has conseguido.
00:21:07¿Por qué la tratas así?
00:21:08¿Qué quieres que haga?
00:21:09¿Sabes cómo estoy?
00:21:11No me vengas con lo del dinero.
00:21:12No insistas con eso otra vez.
00:21:14Deja de decir que eres pobre.
00:21:15No sé qué es lo que te falta.
00:21:17Con tu sueldo tienes suficiente para comprar una casa
00:21:20y para casarte.
00:21:21Cásate con ella y deja de perder el tiempo.
00:21:23Es hora de asumir responsabilidades, ¿vale?
00:21:25Vivo con mil liras al mes, Samu.
00:21:27¿Qué quieres que haga con eso?
00:21:30¿Mil liras?
00:21:32¿Qué haces con el resto del sueldo?
00:21:33¿En qué te lo gastas?
00:21:36¿Hola?
00:21:38Alp, te pregunto en qué te gastas el resto del dinero.
00:21:41Samet, mira.
00:21:53El problema son los pulmones del bebé.
00:21:59Me da miedo que yo acabe igual que acabó mi madre.
00:22:03Llevo toda mi vida temiéndolo.
00:22:07No permitiré que otro niño tenga que sufrir lo que mi madre me hizo sufrir a mí desde pequeña.
00:22:16Pero sé lo mucho que tú quieres ser padre.
00:22:22Y yo te quiero demasiado como para privarte de ello.
00:22:33¿Por eso es mejor que te deje y me vaya a tener un hijo con otra?
00:22:37No puedo quitarte tu derecho a ser padre.
00:22:41¿Qué derecho, Ilul?
00:22:43¿Qué derecho?
00:22:44No digas tonterías.
00:22:46Quiero tener hijos contigo y con nadie más.
00:22:50Pero si tú no los quieres, no hay nada que hacer.
00:22:54Si tú no quieres, no importa.
00:22:59Tú eres la cosa más importante de mi vida, mi amor.
00:23:04Tú lo eres todo.
00:23:07Mi prioridad eres tú.
00:23:10Estaré bien siempre que estés aquí.
00:23:12No lo quiero si no es contigo.
00:23:15Pero aún no lo entiendes.
00:23:18¿Cuántas veces lo repito?
00:23:22Y encima me dices que deberíamos separarnos.
00:23:34Además, tú sí quieres tener hijos.
00:23:39Pero tienes demasiado miedo.
00:23:41Mi madre y yo somos demasiado parecidas.
00:23:45Ambas tenemos las mismas manías.
00:23:49¿Eso te dijo tu abuela?
00:23:55Mira, mi amor.
00:23:59Una persona sabe si quiere o no quiere suicidarse.
00:24:04Yo sé que no quiero, por ejemplo.
00:24:09¿Tú sí tienes esos pensamientos?
00:24:11No.
00:24:12De momento, no.
00:24:14Mi madre tampoco los tenía.
00:24:17Me dijiste que era una mujer enferma.
00:24:21Y se acabó igual de enferma que mi madre.
00:24:26¿Y si eso nunca pasa?
00:24:28No puedo asumir un riesgo así.
00:24:31Ningún niño debería tener que vivir lo que yo pasé.
00:24:34No debería crecer con esa condena.
00:24:38No puedo hacerlo.
00:24:50Ven aquí.
00:24:52Ven.
00:24:56Vale.
00:25:01Pues no tengamos hijos.
00:25:03No importa.
00:25:07Pero no quiero volverte a oír hablar nunca más de separarnos.
00:25:11Lo eres todo para mí.
00:25:14Grábatelo a fuego en esa preciosa cabecita, ¿de acuerdo?
00:25:16¿Tú también lo eres todo para mí?
00:25:28Como en los viejos tiempos.
00:25:31Dime, Samu.
00:25:34¿Los resultados?
00:25:36¿Y qué?
00:25:39¿Y qué?
00:25:41¿Y qué?
00:25:47Voy para allá ahora mismo.
00:25:51¿Qué pasa?
00:25:54Hay un problema con los pulmones del bebé.
00:26:06Le tengo mucho pánico a la sangre.
00:26:09¿Cómo podéis operar a la gente?
00:26:10Primero los abrimos y luego los cosemos.
00:26:16Deja que te haga una pregunta.
00:26:18¿Qué te parece mi cara desde la perspectiva de un cirujano?
00:26:24Creo que...
00:26:27sois las dos preciosas.
00:26:29¿Es eso verdad?
00:26:30Pero si queréis preguntarle a mi amigo.
00:26:32Él tiene mucha más experiencia que yo.
00:26:35Doctor, ¿qué dice?
00:26:36¿Qué opina de sus caras?
00:26:39¿Preciosas?
00:26:40¿Cuál dijo que era su apellido?
00:26:42Creo que ya lo había oído antes, en otra parte.
00:26:44Tunch.
00:26:45¿De verdad?
00:26:46¿Y cuál cree usted que es la parte más bonita de mi cara?
00:26:52Es difícil elegir una.
00:26:54Eres muy hermosa.
00:26:58Ahora vuelvo.
00:27:07¿Pero quién ha roto a este dardo?
00:27:11No puedo clavarlo.
00:27:15Quiero clavarlo aquí.
00:27:20Y este también.
00:27:22Vaya.
00:27:25¡Ey, cuidado!
00:27:30¡Eres tú!
00:27:32Yo a ti te conozco.
00:27:35Sí, pero creo que yo a ti no muy bien.
00:27:38¿Qué haces aquí?
00:27:50Dame las jeringas, por favor.
00:27:51¿Has hablado con la doctora Ipec?
00:27:53Sí, doctor, está bien.
00:27:54Bien.
00:27:55¿Le has dicho que te lo pedí yo?
00:27:57No, por supuesto.
00:27:58Puse de excusa a un paciente.
00:28:00¿Está en casa?
00:28:04¿No le preguntaste dónde estaba?
00:28:06Pregunté, pero...
00:28:07¿Pero qué Oswool?
00:28:08La doctora Ipec no me dijo dónde estaba.
00:28:10Se escuchaba música de fondo.
00:28:12Así que no lo sé.
00:28:15Así que se está divirtiendo.
00:28:17Qué bien.
00:28:23Hay un problema grave en los pulmones de su hija.
00:28:27Entonces arréglenlo.
00:28:28¿No son médicos?
00:28:30Cúrenle los pulmones.
00:28:32Necesitaríamos otras dos semanas para localizar el problema exacto de su hija.
00:28:36Solo se pueden ver bien los pulmones del feto a partir de la semana 23.
00:28:40Vale, puedo esperar dos semanas.
00:28:42Me quedaré en la cama, no me moveré.
00:28:44Crecerá y...
00:28:45Ustedes lo curarán.
00:28:47Su hígado no puede resistir tanto tiempo.
00:28:49Si no actuamos inmediatamente, creemos que acabará muriendo en dos días.
00:28:55La única forma de salvarla es extrayendo el feto.
00:28:59Vale.
00:29:00Sáquenla entonces.
00:29:01Pónganla en la incubadora.
00:29:02Así sobreviven los bebés prematuros.
00:29:04Escuchen.
00:29:05Con tan solo 21 semanas, ningún feto puede sobrevivir fuera del útero materno.
00:29:10No permitiré que maten a mi bebé.
00:29:12No consiento que me la saquen.
00:29:14La está matando, señora Virsen.
00:29:16Si mantenemos el feto con vida, acabará con la suya.
00:29:19Eso me da igual.
00:29:20Estoy dispuesta a esperar dos semanas para que crezca mi bebé.
00:29:24Conécteme a una máquina cuando muera.
00:29:26Y después se deshacen de mí.
00:29:28Pero sálvenla.
00:29:29No digas esas tonterías.
00:29:31Lleva hablando así desde el día que se quedó embarazada.
00:29:33No renunciaré a mi esposa por salvar al bebé.
00:29:36No querré al bebé que mate a mi mujer.
00:29:38Erdal, bórchate de aquí.
00:29:41Erdal, ¿pero qué dices?
00:29:42Ahí salí para que yo hable con ella.
00:29:45Vale.
00:29:45Vale.
00:29:46¡Vete!
00:29:46Señor Erdal...
00:29:47Erdal, no quiero que te quedes aquí.
00:29:49Vale.
00:29:50Erdal, bárchate.
00:29:51Tranquilícese.
00:29:52Tranquila, por favor.
00:29:57Señor Erdal, mire.
00:30:00Su mujer está pasando por un momento complicado.
00:30:03Intente entender cómo se siente.
00:30:05Lo sé.
00:30:06Lo sé, claro.
00:30:08No, no debería haber dicho nada de eso.
00:30:12Pero la quiero tanto que no puedo perderla, entiéndame.
00:30:19Lo entiendo.
00:30:23Entiendo muy bien cómo se siente.
00:30:28Pero tiene que darle tiempo a su mujer.
00:30:31Ahora su cuerpo está intentando expulsar al bebé para defender al organismo,
00:30:35mientras que sus hormonas luchan por protegerlo.
00:30:38Es complicado.
00:30:41Y...
00:30:41Si hacen lo que ha dicho mi mujer...
00:30:44el bebé vivirá.
00:30:47No podemos asegurarlo.
00:30:49Es posible que cuando pasen las dos semanas...
00:30:53descubramos que presenta algún tipo de problema incurable.
00:30:59Y ella...
00:31:00habrá muerto por un bebé...
00:31:03que también moriría.
00:31:05Por desgracia, sí.
00:31:10Incluso si sobrevive el bebé,
00:31:12imagina cómo se sentirá cuando sepa que su madre sacrificó su vida por ella.
00:31:16Pensará que su madre le dio la vida.
00:31:19Es todo.
00:31:19No puede suicidarse por su bebé.
00:31:21Puede volver a quedarse embarazada.
00:31:24No es un jarrón.
00:31:25No se puede reemplazar con otro cuando se rompe.
00:31:28Si algo me ha enseñado este bebé...
00:31:31es eso.
00:31:32Este es el precio que debo pagar
00:31:34por los otros hijos a los que decidimos renunciar.
00:31:37Sé muy bien lo que es,
00:31:38que tu madre se suicida y tener que crecer sin ella.
00:31:41No permitiré que usted haga algo así.
00:31:43Pues descubra cómo salvarnos a las dos.
00:31:45Es mi decisión.
00:31:51¿Sabes?
00:31:54¿Sabes lo que es que te toca ser la hermana, pequeña?
00:32:00Un poco.
00:32:01Para empezar,
00:32:03ella nació antes que tú.
00:32:06Es como una montaña enorme.
00:32:10No puedes atravesarla.
00:32:12Sí, y siempre os están comparando.
00:32:15Ni siquiera hace falta que os comparen los demás.
00:32:18Ya lo haces tú por tu cuenta.
00:32:20Tienes un ejemplo a seguir al lado.
00:32:23No tienes otro.
00:32:25No puedes decir...
00:32:28Vale, ¿qué clase de persona quieres ser?
00:32:32¿En qué quiero convertirme?
00:32:34¿Por qué está ella?
00:32:37Verás.
00:32:40Los mayores siempre son perfectos.
00:32:43Ah, pero eso es horrible.
00:32:45Pues sí.
00:32:46Se ha quedado con todo lo bueno para ella.
00:32:50¿Y qué queda para mí?
00:32:53Lo único que hay.
00:32:54Te toca la maldad.
00:32:56Y luego dicen, pero Ipek.
00:32:58¿Cómo puedes tener un lado oscuro?
00:33:01¿Eh?
00:33:03Pues sí, lo tengo.
00:33:04¿Y por qué?
00:33:06Por tu hermana.
00:33:09Creo que me voy a ir a casa.
00:33:13¿Te espera alguien?
00:33:18Espera un momento.
00:33:19Dime dónde vives y te llevo a casa.
00:33:21No puedes irte sola así.
00:33:25Algo vibra.
00:33:41Bueno, chicos.
00:33:43Parece que solo tenemos dos opciones.
00:33:47O bien muere la madre.
00:33:49O el bebé.
00:33:51Pero quizá el bebé tenga un problema incurable.
00:33:53Así que lo más lógico es salvar a la madre.
00:33:56La madre está decidida.
00:33:57Se niega a abortar.
00:34:00No creo que tengamos ninguna otra opción.
00:34:03Cuando le fallen los órganos internos,
00:34:05la conectaremos a la máquina
00:34:06y la mantendremos viva
00:34:07hasta que el bebé crezca lo suficiente.
00:34:09En otras palabras,
00:34:10hará de incubadora de carne y hueso.
00:34:11No.
00:34:13Si salvamos al bebé,
00:34:14hay que salvar también a la madre.
00:34:16Me parece genial, Eilul.
00:34:18Pero eso es imposible.
00:34:21Presenta coagulación intravascular diseminada.
00:34:23Le hemos hecho diálisis a los riñones.
00:34:26Y está al borde del fallo hepático.
00:34:28No creo que aguante más de dos días.
00:34:30Entonces tenemos solo dos días
00:34:32para tratar al feto
00:34:33y que la madre se recupere.
00:34:35Vale, ¿y cómo hacemos
00:34:36para tratar a un bebé de 21 semanas?
00:34:39Vamos a darle vueltas a eso.
00:34:42Eilul tiene razón.
00:34:44Siempre hay otra manera de hacerlo.
00:34:47Seguro que podremos encontrar
00:34:48la forma de salvarlas a ambas.
00:34:54Muchas gracias.
00:34:58Compañeros,
00:35:00todos sois médicos especialistas.
00:35:02Y nuestro trabajo es salvar vidas.
00:35:06Así que a trabajar.
00:35:08Doctor,
00:35:10tiene usted razón.
00:35:11Pero no tenemos un diagnóstico para el feto.
00:35:13Ahora sabemos que lo que tenga
00:35:15está localizado en los pulmones.
00:35:18Pensemos en las posibilidades.
00:35:20Una hernia diafragmática
00:35:21puede haber afectado a los pulmones
00:35:23y provocado un secuestro broncopulmonar.
00:35:25O cualquier lesión pulmonar, doctor.
00:35:28¿Cómo podemos saber cuál es?
00:35:29¿Qué haríamos si se tratara de una paciente normal?
00:35:31Haríamos una resonancia
00:35:33y la diagnosticaríamos según el resultado.
00:35:35Esto es todo lo que se ve en la resonancia.
00:35:38Es como una caja cerrada.
00:35:40Pero en esta habitación
00:35:42somos todos cirujanos.
00:35:45Abramos.
00:35:46Veamos qué hay dentro.
00:35:49Pues sacámoslo.
00:35:50Un momento, un momento.
00:35:51¿Una cirugía fetal abierta?
00:35:53Exactamente.
00:35:58Abriremos los pulmones
00:35:59y veremos cuál es el problema.
00:36:11Mi Virgen.
00:36:18Te quiero demasiado.
00:36:20No puedo vivir si no estás a mi lado.
00:36:22Pero tendrás una parte de mí.
00:36:25Seguiré viviendo en nuestra hija
00:36:27y estaré siempre a tu lado.
00:36:29No es lo mismo.
00:36:36No me dejes.
00:36:37No me dejes aquí solo, por favor.
00:36:46Hay una forma de salvar las ambas.
00:36:49¿Qué?
00:36:50¿Cómo?
00:36:51Podemos operar al bebé dentro del útero
00:36:53y averiguar el problema.
00:36:55¿Sobrevivirá el bebé si lo operan?
00:36:57No se preocupe.
00:36:59Estará bien.
00:37:00Si el problema que tiene su hija es curable,
00:37:03podremos tratarlo con cirugía.
00:37:05Aunque es una operación muy arriesgada
00:37:08para ambas.
00:37:09Así es.
00:37:11Podríamos perderlas.
00:37:12Pero también pueden salvarnos, ¿verdad?
00:37:20Yo confío en ellos.
00:37:26Nos parece bien.
00:37:27Haré que preparar en el quirófano inmediatamente.
00:37:34¿Piensan operar al feto dentro del útero?
00:37:36Así es, doctora.
00:37:37Es una operación que veremos una vez en la vida.
00:37:40¿Puede creerse que vamos a poder participar?
00:37:42Por eso estamos reuniendo fuerzas.
00:37:44Genial.
00:37:45Vámonos.
00:37:46Vamos.
00:37:48Qué rico.
00:37:49Es una locura.
00:37:50Lo sé o no, no pienso perdérmela.
00:37:52Voy a ir a verla.
00:37:59Veo que esta noche somos muy populares.
00:38:04¿Sólo esta noche?
00:38:05Siempre lo somos, señora Zenisoglu.
00:38:10Buena suerte a todos, chicos.
00:38:11Gracias.
00:38:15Bueno, ¿estamos listos?
00:38:19Lo estoy.
00:38:20Doctor, voy a anestesiarla ya.
00:38:23Doctor, si tiene que elegir a una, salve a mi bebé.
00:38:28Confía en nosotros.
00:38:41¿Todos listos?
00:38:46Muy bien, chicos.
00:38:48Allá vamos.
00:38:52Bisturí.
00:39:09Samet, retrae.
00:39:13Los latidos de la madre y del bebé son normales.
00:39:16Al, se para un poco más.
00:39:18Bien, bien, bien, bien, bien.
00:39:20Veo otras lesiones en el pulmón.
00:39:22Creo que puedo solucionarlo.
00:39:24Al, dame la palangana.
00:39:26Tome, doctor.
00:39:26Qué alegría, doctor.
00:39:28Van a salvarse.
00:39:28No cantes victoria todavía, Samet.
00:39:30Sigue vigilando los monitores.
00:39:35La paciente ha entrado en fibrilación ventricular.
00:39:38Al, prepara el desfibrilador.
00:39:39Apartad.
00:39:48Sigue en fibrilación, doctora.
00:39:51Otra vez.
00:40:01Sáquenlo.
00:40:02Salven a Birsen.
00:40:03Por favor, salven a mi mujer.
00:40:04¿Qué hace aquí el marido?
00:40:06Saquen al bebé.
00:40:07Salven a mi esposa.
00:40:08Señor, cálmese.
00:40:09Por favor, cálmese.
00:40:11Aliazas.
00:40:12El marido quiere sacar al bebé.
00:40:14Corta el cordón.
00:40:17El bebé sigue en parada.
00:40:19Tengo que cortar el cordón.
00:40:20El feto está dañando a la madre.
00:40:22Dame tijeras y pinzas.
00:40:25Aliazas, el padre quiere acabar con esto.
00:40:29Corta el cordón umbilical.
00:40:31Póngalo al máximo.
00:40:32Ali, Ali, Ali.
00:40:33No.
00:40:33No, no, no.
00:40:34Aparta, aparta.
00:40:54Bien, continuamos.
00:41:04Lo conseguimos.
00:41:06Se han salvado.
00:41:08Sí.
00:41:10Y es gracias a ti.
00:41:12No podría haberlo hecho sin ti.
00:41:14¿Ah, sí?
00:41:16Te quiero mucho, doctora.
00:41:18Y yo a ti.
00:41:32Muchas gracias.
00:41:34No sé cómo agradecérselo.
00:41:36Estaré en deuda toda mi vida.
00:41:37Hicimos nuestro trabajo, señor Erdal.
00:41:44Voy a ir a lavarme la cara.
00:41:46Gracias de nuevo.
00:41:53La policía dijo que nos quedáramos en el hospital esta noche.
00:41:57Así es.
00:42:00Vamos a esperar a que despierten Birsen y la pequeña Nissan después de la operación.
00:42:15Vamos a sentarnos un momento.
00:42:19Ven.
00:42:30Tengo que decirte algo que te enfadará.
00:42:33Pero te lo diré igualmente.
00:42:40Quiero que tengamos un hijo, Ilul.
00:42:45Tengo miedo, Ali.
00:42:50Mi vida.
00:42:53No lo tengas.
00:42:56Si te caes, te sujetaré.
00:43:02Si caigo yo, tú me sostendrás.
00:43:08Yo no soy mi padre, Ilul.
00:43:12Y tú tampoco eres tu madre.
00:43:15Te prometo que nuestro hijo va a ser un niño muy feliz.
00:43:19Porque lo queríamos muchísimo.
00:43:23No seríamos capaces de hacerle tanto daño a un niño, ¿verdad?
00:43:27Claro que no, mi amor.
00:43:30Jamás, no te preocupes.
00:43:33Me levantarás si me caigo.
00:43:36Lo prometo.
00:43:38Me levantarás tú si me caigo yo.
00:43:50Vale.
00:43:52Pues hagámoslo.
00:43:56¿De verdad?
00:43:59¿Vamos a hacerlo?
00:44:01Bien.
00:44:02Genial.
00:44:09Genial, genial
00:44:12Genial, es una idea maravillosa
00:44:15El día que decidimos tener un hijo pasamos la noche en el hospital
00:44:19Qué bien, qué buena suerte tenemos
00:44:24Hemos tomado la decisión en cuidados intensivos
00:44:26Pues sí, ven, dame un abrazo
00:44:32Estamos muy locos, ¿no crees?
00:44:36No estamos locos, somos médicos
00:44:38Sí, médicos
00:44:41Médicos
00:44:42Creo que nuestro hijo no debería ser médico
00:44:45Deja que nuestro hijo decida por sí mismo lo que quiere ser cuando sea mayor
00:44:49Ya estás planteándole la vida al niño y aún no ha nacido
00:44:53Fíjate, me ha reemplazado un niño inexistente
00:44:56Has cambiado de bando
00:44:58Acabo de caer al segundo puesto en el ranking
00:45:02Anda que...
00:45:05Aquí fue donde empezó mi historia
00:45:08Quizás si mis padres no hubieran podido salvar a ese bebé aquel día
00:45:12Yo tampoco habría nacido
00:45:16Porque tenían problemas muy grandes
00:45:18Y pensaban que no serían capaces de arreglarlos
00:45:50Obstáculos que creían que eran los niños
00:45:51Que no serían capaces de superar
00:46:07Y también se enfrentaron a luchas muy grandes
00:46:15¡Gracias!
00:46:17¡Gracias!
00:46:20¡Gracias!
00:46:34¡Gracias!
00:46:40¡Gracias!
00:46:42¡Gracias!
00:46:46¡Gracias!
00:47:03¡Gracias!
00:47:04¡Gracias!
00:47:07¡Gracias!
00:47:27¡Gracias!
00:47:28¡Gracias!
00:47:29¡Gracias!
00:47:56¡Gracias!
00:48:13¡Gracias!
00:48:23¡Gracias!
00:48:43¡Gracias!
00:48:55¡Gracias!
00:49:07¡Gracias!
00:49:10¡Gracias!
00:49:12¡Gracias!
00:49:12Espera, oye
00:49:14Tomémonos un café
00:49:16Esto es incómodo
00:49:17¿De qué hablas?
00:49:18¿Pero qué café vamos a tomarnos juntos?
00:49:20Yo tengo novio
00:49:23Y quiero mucho a Urth, ¿entiendes?
00:49:25Ya lo sé
00:49:26Me lo dijiste mucho anoche
00:49:28¿Entonces qué hago aquí?
00:49:30¿Me trajiste a tu casa?
00:49:33Mira. En realidad pasó lo contrario. Pero no quiero darte más detalles y seguir avergonzándote. Porque yo no tengo pareja.
00:49:48Da igual, déjalo. Yo no estuve aquí anoche. No pasó nada. Olvídalo. No pasó nada. Nada.
00:50:13Por supuesto.
00:50:17Claro.
00:50:35¿Qué pasa?
00:50:38Ven un momento. Tenemos que hablar.
00:50:42Señor Sinan, no empiece otra vez. ¿No se cansa de jugar con nosotros?
00:50:46Así es. Estoy tan cansado que quiero librarme de vosotros cuanto antes.
00:50:57Ahora vuelvo.
00:51:10Buenos días.
00:51:11Oh, Selim, qué alegría.
00:51:14Gracias.
00:51:14Le estoy preparando su pedido.
00:51:16Sin prisa, gracias.
00:51:18¿Qué tal el día?
00:51:20Bien, bien. Gracias. ¿Y usted qué?
00:51:22Muy bien. Gracias.
00:51:24Buenos días. ¿Tiene usted bolsas de té?
00:51:26Sí, señorita.
00:51:29Señor Selim, aquí tiene sus huevos. Le traeré el té.
00:51:36Buenos días.
00:51:38Sí, el té... El té es una buena idea.
00:51:43Hace mucho frío hoy, ¿verdad?
00:51:48¿Quiere unos huevos?
00:51:52No son huevos normales. No son huevos de gallina.
00:51:56Son de chocolate. Muy ricos.
00:51:58Señorita.
00:51:59Señorita, asúdame.
00:52:00Quédeselo, quédeselo. Gracias.
00:52:01Démelo, por favor. Luego vengo y se lo pago todo.
00:52:04De acuerdo.
00:52:04Perdone, perdone, perdone, señorita. Un segundo, perdone.
00:52:09Hola otra vez.
00:52:11Perdone que me haya puesto a parlotear como un loco ahí dentro, lo siento.
00:52:15Pero es que he visto que trabajamos los dos en ese mismo hospital, ¿verdad que sí?
00:52:20La había visto antes. Usted es auxiliar, ¿verdad?
00:52:23¿Y a usted qué le importa?
00:52:26Tienes razón. No sé qué me pasa. Lo siento. Se había dejado usted del té. Quédeselo de regalo.
00:52:31¿Pero en qué piensas, señor? ¿Quién es para hacerme ningún regalo? No me siga más, ¿vale?
00:52:37Si no me deja tranquila, chillaré hasta que venga la policía.
00:52:41No.
00:52:46¿Firmo aquí?
00:52:47Sí, doctor.
00:52:48Vale.
00:52:50Gracias, doctor.
00:52:51De nada.
00:52:54Samo, ¿por qué? ¿Por qué no nos casamos? ¿A qué esperamos?
00:52:58¿Perdona?
00:53:00Digo, Alp. ¿A qué espera?
00:53:02Ah, hablas de Alp. Vale, vale. Pero primero cálmate. Esma, hola. ¿Qué tal? ¿Cómo estás?
00:53:08Alp y tú no podéis casaros porque Alp no tiene dinero. Bueno, Alp sí que tiene dinero, pero no sé
00:53:16en qué se lo gasta.
00:53:17Yo también tengo dudas al respecto.
00:53:20¿Esma?
00:53:21Hola, cariño.
00:53:22Hola, mi vida. Alp, cariño. ¿Por qué dices que no podemos casarnos? ¿Por qué no tienes dinero? ¿En qué te
00:53:31gastas el sueldo?
00:53:35¿En las apuestas? ¿O es que te lo gastas? Es que te lo gastas en otras chicas.
00:53:45¿No pensáis dejarlo estar?
00:53:46No.
00:53:48Muy bien, pues os lo diré ya que no pensáis parar.
00:53:54Dono el dinero a los huérfanos.
00:54:02¿En serio?
00:54:03Que sí. Hice una promesa cuando estudiaba. Si lo conseguía, enviaría dos tercios de mi sueldo a los huérfanos que
00:54:10también querían estudiar, como yo.
00:54:12¿Vale? ¿Satisfechos?
00:54:15Alp, ¿pero cómo puedes ser un hombre tan generoso? ¿Quién sabía que podías llegar a ser tan bondadoso? ¿Sabes la
00:54:20clase de cosas que pensábamos de ti?
00:54:23Eres el mejor.
00:54:24Vale, Samu, ya vale.
00:54:35Ahora estás triste porque no podemos casarnos, ¿no?
00:54:40No. Estoy muy feliz de haberme enamorado de un hombre tan bueno como tú.
00:54:49Te quiero muchísimo, Al.
00:54:52Yo también te quiero.
00:55:17Lo siento.
00:55:20Lo siento mucho.
00:55:25Tenías razón. Lo siento.
00:55:28Vamos a olvidarlo todo.
00:55:30Se acabó.
00:55:31Yo también me pasé de la raya.
00:55:35Y lo siento.
00:55:37No.
00:55:38Me comporté como una niña mimada.
00:55:42Voy a pedirle perdón a Alia Safi a mi hermana.
00:55:46Seré una buena persona.
00:55:50No me dejes, por favor.
00:55:57Eres la única mujer a la que quiero, ¿me oyes?
00:56:04No me dejes.
00:56:13No me dejes.
00:56:15Me dejes.
00:56:17No.
00:56:45Gracias por ver el video.
00:56:47Gracias por ver el video.
00:57:23Gracias por ver el video.
00:57:48Tienes razón.
00:57:50Sufriste algo muy duro.
00:57:53Pero no consigo entenderlo.
00:57:57¿Qué es lo que te he hecho yo?
00:57:59¿Por qué has ido a por mí de esa forma?
00:58:02¿Por qué has hecho algo así, Sultan?
00:58:04¿Cómo has podido hacer algo así?
00:58:06Para que sufrieras.
00:58:07Quería que supieras lo que se siente cuando alguien te aparta de su lado, te ignora.
00:58:20Ni siquiera era tu padre.
00:58:24Y aún así te lo dio todo.
00:58:28Te dio todo su amor a ti.
00:58:30A ti te dio lo que tendría que haberme dado a mí.
00:58:34Sí, es cierto.
00:58:38Y ahora me duele ver toda esa maldad y esa ira dentro de ti.
00:58:45Devorándote.
00:59:11Devorándote.
00:59:15Tú, eres médico.
00:59:17Hiciste un juramento para salvar vidas.
00:59:19Vale, está bien.
00:59:21Está bien.
00:59:23Ya ha pasado todo.
00:59:24Se acabó.
00:59:29¿Sigues siendo compasivo?
00:59:32¿Crees que eres una buena persona, verdad?
00:59:36¿Seguro?
00:59:38Ahora estamos los dos solos.
00:59:41¿No quieres aprovechar para castigarme por todo lo que te he hecho?
00:59:45Vamos.
00:59:47¿No quieres vengarte y acabar conmigo aquí mismo?
00:59:50Vamos.
00:59:50Cálmate.
00:59:52Cálmate, cálmate.
00:59:53Suéltame ya.
00:59:55Cálmate.
00:59:59Es la justicia quien va a castigarte.
01:00:02No yo.
01:00:04No tengo intención de matarte.
01:00:13Tú ya has acabado contigo mismo.
01:00:16Pobre.
01:00:18Siento lástima por ti.
01:00:20Siento lástima por ti.
01:00:22Me das mucha pena.
01:00:27Te compadezco.
01:00:30¿Quién se enterará si te mato ahora?
01:00:33¿Eh?
01:00:34O mejor, si mato a tu querida esposa, ¿podrás compadecerme?
01:00:40¿Eh?
01:00:41Suéltame.
01:00:41Suéltame.
01:00:42¿Pena?
01:00:43¿Podrás sentir pena por mí?
01:00:45Suéltame.
01:00:46¿Te compadecerás?
01:00:47¿Eh?
01:00:47No te engañes, Caliasa.
01:00:49No te engañes.
01:00:50Todos somos villanos.
01:00:52Todos llevamos algo de maldad dentro.
01:00:55No todo el mundo es como tú, Sultan.
01:00:59Vaya, vaya.
01:01:00¿Usted también?
01:01:02¿Qué le han ofrecido para que me traicione?
01:01:04¿Qué me han ofrecido?
01:01:06Ni por todo.
01:01:07El oro del mundo me aliaría con un asesino como tú.
01:01:10¿Asesino?
01:01:11Lleváoslo.
01:01:12Vamos.
01:01:12Las manos manchadas con la sangre de la abuela de Ilul.
01:01:16¿No decidió encubrirlo todo por su ambición?
01:01:46Ya está todo preparado.
01:01:48Todos.
01:01:49Sí, menos los champiñones.
01:01:56Hola, bienvenidos.
01:01:58Pasad.
01:01:58Hola.
01:02:01Sois los primeros.
01:02:02Hola, doctora.
01:02:04Doctora Ilul.
01:02:06Podéis dejar todos los abrigos por ahí.
01:02:09Pasad, pasad, pasad.
01:02:10Esma, ven aquí.
01:02:12Esma, ¿cómo va todo?
01:02:14Muy bien.
01:02:15Al, ¿cómo te va?
01:02:17Doctora, ¿cómo está?
01:02:18Samet, bienvenido.
01:02:19Gracias.
01:02:20Iba a esperar hasta que estuviéramos todos, pero no me aguanto.
01:02:25¿Es la invitación?
01:02:26Lo es.
01:02:28Bien, muy bien.
01:02:31Ya era hora, Al.
01:02:33Sí.
01:02:34La semana que viene.
01:02:36Oh, cariño.
01:02:37¿La que viene?
01:02:38Genial.
01:02:40Enhorabuena.
01:02:41Pues ya veremos cómo será la boda después de semejante propuesta de matrimonio.
01:02:45Ya veremos, ya veremos.
01:02:47Lo veremos, vale.
01:02:49Al, ¿qué pasa?
01:02:51¿Qué era eso tan urgente?
01:02:52Ahora verás por qué te he llamado, cariño.
01:02:56¿Chicos?
01:03:07¿Qué pasa?
01:03:09Los carteles, los carteles.
01:03:21¿Quieres casarte con nuestro hermano, Al?
01:03:27Acepta, acepta, acepta, acepta, acepta, acepta.
01:03:32Aunque no tengamos los mismos padres, son como mis hermanos.
01:03:36Son mi familia.
01:03:38¿Quieres casarte conmigo y convertirte en familia de estos niños?
01:03:43Acepta, acepta, acepta, acepta, acepta, acepta.
01:03:45Cuando mis padres se enteraron de que Al estaba donando casi todo su sueldo a los niños huérfanos,
01:03:51decidieron encargarse ellos de donar para que pudieran casarse.
01:03:56Ya era hora, amigo, ya era hora.
01:04:01Por supuesto, mi madre fue la testiga de la boda de la tía Esma.
01:04:05El de mi tío Al fue Samo.
01:04:07Mi tío Samo todavía no ha encontrado a ninguna mujer con quien casarse.
01:04:11Yo siempre le digo que se preocupa demasiado, pero no me escucha.
01:04:15¡Oh!
01:04:16¿Qué tal?
01:04:18Bien.
01:04:18Muy bien.
01:04:20Nos hemos pasado dos horas conduciendo, ¿verdad, cielo?
01:04:23Horrible.
01:04:29Doctor Selim, ¿tiene un momento?
01:04:32Quería presentarle a Ayla, a la nueva enfermera de quirófano.
01:04:42¿Eres tú?
01:04:45Tiene mucha experiencia y trae referencias muy buenas.
01:04:48Seguro.
01:04:50¿Qué haces ahí de pie todavía?
01:04:51Pasa, adelante.
01:04:53Vamos.
01:04:54Toma asiento.
01:05:00Doctor, trajo los huevos.
01:05:01Voy a llevarlos ahora a la planta infantil.
01:05:05Doctor.
01:05:07Ah, sí.
01:05:12Ayla, te veré arriba, ¿de acuerdo?
01:05:13Vale.
01:05:19Lo siento mucho.
01:05:21¿Le mal interpreté?
01:05:23Oh, no, no.
01:05:23¿Qué va?
01:05:24Creo que todo fue culpa mía.
01:05:27Eras tú quien tenía razón.
01:05:28Fui yo quien te preguntó de pronto que si querías huevos.
01:05:32Esos huevos de chocolate son para los pacientes infantiles, para que puedan distraerse un poco.
01:05:38Por cierto, soy Selim.
01:05:41Ayla.
01:05:42Mi tío Selim encontró por fin al amor de su vida con la enfermera Ayla.
01:05:49Me muero de hambre.
01:05:50¿Qué vamos a hacer acá?
01:05:51Pasad, pasad.
01:05:52¿Pero dónde estabais?
01:05:54Eres imposible, Ibeck, lo sabes.
01:05:55Siempre haces lo mismo, Outh.
01:05:57¿Qué pasa?
01:05:58¿Qué ha hecho ahora?
01:05:59Se equivocó de camino.
01:06:00La carretera estaba en obras, Ibeck.
01:06:02¿Qué otro camino querías que cogiera?
01:06:04Pasad, pasad.
01:06:04¿Sabes?
01:06:05Habrías hecho igual.
01:06:10Mi madre dice que mi tía Ibeck y mi tío Outh solo se entienden discutiendo.
01:06:16Así, dice ella, es como se demuestran todo el amor que tienen el uno por el otro.
01:06:25¿Qué es lo que te pasa?
01:06:27No debería haberte dado la carta de tu madre.
01:06:30Pero no tenía malas intenciones.
01:06:33No quería hacerte daño.
01:06:37Ya sé que no pretendías hacerme daño.
01:06:40Y creo que hiciste bien.
01:06:43¿En serio?
01:06:44Sí, me dolió mucho.
01:06:46Pero también me ayudó a entender algunas cosas.
01:06:49Encontré a mi abuela.
01:06:50Y descubrí que no era una mala persona.
01:06:53Y que yo nunca seré como mi madre.
01:07:04Gracias.
01:07:07Tú eres mi familia.
01:07:10Significas más para mí que nadie.
01:07:18Dos horas con tu mierda.
01:07:20Tengo mucha.
01:07:20Estaba de ser conmigo.
01:07:22Sí, ya lo veo.
01:07:23Venga, dejad ya de hablar y pesadme ese plazo que se enfría.
01:07:38La puerta estaba abierta.
01:07:41Así que he entrado.
01:07:50Bienvenido.
01:07:51Cuando el tío Sinan decidió pedirle perdón a mi madre por todo lo que había hecho en el pasado,
01:07:56le aceptaron enseguida en la familia.
01:07:59Por supuesto, yo también tuve algo que ver.
01:08:04Ya está, habéis gritado y me habéis despertado a mi pobre Goulash.
01:08:10¡Ya voy, hija mía!
01:08:11Ya voy.
01:08:12No, no, no te molestes.
01:08:13No, voy yo, voy yo.
01:08:14Quiero achucharla.
01:08:15Ya, vale.
01:08:16La vais a asustar.
01:08:17Iré yo.
01:08:48¿Cómo has dormido para que se te quede el pelo así?
01:08:52Ya está.
01:08:54¡Ya está!
01:08:55¡Qué cosa más bonita!
01:08:56¡Qué cosa más bonita!
01:08:58Mira, cariño.
01:09:00Pequeña.
01:09:21Yo creo que no hay nada más bonito en todo el mundo que ser la hija de dos personas que
01:09:26se quieren mucho.
01:09:27Porque ahora sus corazones laten como uno solo.
01:09:51¡Qué cosa más bonita!
01:10:01Bana aşkı gözlerin anlatırken sen neden susuyorsun?
01:10:11¡Qué cosa más bonita!
01:10:13¡Qué cosa más bonita!
01:10:13¡ motsomma, dos Santa le ponen muro!
01:10:30¡Qué cosa más bonita!
01:10:36¡ arrested!
01:10:40¡ fulfil!
01:11:08¡Suscríbete al canal!
01:11:37¡Suscríbete al canal!
Comments

Recommended