- 11 hours ago
Arafta - Episode 28
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:58CastingWords
01:28CastingWords
01:38CastingWords
01:54CastingWords
02:05CastingWords
02:07I'm sorry
02:08I'm sorry
02:59I love you, I love you.
03:10Father
03:11Business
03:19You're welcome
03:21I'm having fun
03:37Good luck.
03:39Have you had a good experience?
03:42Not yet.
03:44Not yet.
03:59It's a small detail.
04:14Not yet.
04:14Beni vuran kişi.
04:20Beni vuran kişinin üstüne beyaz kıyafetler vardı.
04:24Başka, başka bir şey gördün mü? Yüzünü falan.
04:27Hiçbir şey hatırlamıyorum. Sadece beyaz kıyafetler vardı üzerinde.
04:30Ne yüzü, ne bedeni, başka hiçbir şey yoktu hatırlamıyorum.
04:37I will not get away by the way.
04:51I will not get away.
04:52Maşallah.
04:53İyi su değil mi kızım?
04:54İyiim Binnaz abla.
04:57I will not get away a good soul.
05:04It's coming again.
05:06He's over there.
05:08He's coming over there.
05:09He's going to go to the end.
05:13It's a love for you.
05:16You are welcome.
05:18You are welcome.
05:21You are welcome.
06:07What's going on? What's going on?
06:10What's going on?
06:11Nothing. I'm fine.
06:14I'm fine.
06:16Okay.
06:22What's going on?
06:24What's going on?
06:24What's going on?
06:27I think you're a place.
06:30What's going on?
06:32I think it's an amazing place.
06:41It's always a very good place for me.
06:42Isn't that a great place?
06:42What's going on?
06:43Let's go to her house.
06:45What will you do next time?
06:53Can we get a little life?
06:55Oh.
06:56What's going on?
06:57What can I do with her husband?
06:57Okay.
07:02Buyurun Enver Bey.
07:03Ateş Bey iyi günler. Mercan Hanım'ın vakası ile ilgili sürekli bilgilendirilmek istemiştiniz.
07:09Maalesef henüz bir gelişme yok ama kuşkunuz olmasın yoğun bir şekilde devam ediyor soruşturmak.
07:14Bizzat arayıp söylemek istedim.
07:15Tamam.
07:16Sağ olun.
07:35Ne yapıyorsun?
07:43İyi misin?
07:48Ne yapıyorsun?
07:52Sen kendini sakatlamadan seni odaya çıkartıyor.
08:25Müzik
08:27Oh
08:28Oh
08:29Oh
08:29Oh
08:31Oh
08:33Oh
08:34Oh
08:36Okay
08:38Okay
08:39I don't know why I don't get my son.
08:45I don't know what's going on...
08:46You can't get my son.
08:47I won't let you get my son.
09:03I don't know what to do.
09:20We'll see if we don't worry about it.
09:31It's okay.
09:33It's okay.
09:33It's okay.
09:39It's okay.
09:50What's that?
09:52Hey, Mercan.
09:54I've seen you here.
09:56Let's listen to me.
09:58Let's listen to me.
10:02Look at me.
10:03How would you look at me?
10:04But look at me.
10:10I'm sorry.
10:10I'm sorry.
10:11I'm sorry.
10:12I'm sorry.
10:17You're just happy you're having me too.
10:20You're your little.
10:20Look at me.
10:22I'm sorry.
10:24I'm sorry.
10:26You're a black kid.
10:26He's not here.
10:29He's a black kid.
10:32You're a black kid.
10:32You're a black kid.
10:41oh
10:43oh
10:44oh
10:44Allah
10:44Hallelujah
10:46binace
10:47kere
10:47shukurlar
10:48olsun
10:48Allah
10:49acızda
10:50kurtuldu
10:50valla
10:50oyle
10:51kızım
10:52silah
10:52bu
10:52şaka
10:53değil
10:55ya
10:56kim
10:56vurdu
10:56belediymiş
10:57hala
10:57polisi
10:58film
10:58gibi
10:58yemin
10:58Allah
11:03en
11:03beteri
11:05Let's go get on, let's go dance.
11:08Let's go dance.
11:09What do you mean, you don't have a good job.
11:15Let's go dance.
11:19Let's go dance.
11:21Let's go dance.
11:22I'll do a bit.
11:25Yes.
11:26Well done.
11:28All right, thank you.
11:28You're talking about your own high self…
11:29Yes.
11:32You're talking with your own problem…
11:33…to do a little bit.
11:34Let's do some tea.
11:35You can drink it, you can drink it.
11:37It's a good day.
11:38It's easy to drink, it's a good day.
11:44It's a good day.
11:45You have tea?
11:48There is a tea.
11:49You can drink it.
11:52You can drink it.
12:07Okay, my name is a good lady.
12:09Everyone, let's have a hug.
12:10I have a question of the class.
12:13What happened to you?
12:16I remember the tea tree.
12:18I remember the tea tree.
12:19The tea tree.
12:21Do you remember the tea tree?
12:22Let's see.
12:30It's nothing.
12:31We can start on tea tree.
12:32I can't see you.
12:35He can't remember.
12:36I don't think you can remember.
12:39You can't remember.
12:42You can be a trauma.
12:47Oh, you did not remember.
12:53I don't think you were a trauma.
12:58He is a trauma person.
12:59If you remember, you can make a mistake and make a mistake.
13:06You can make a mistake.
13:08There is no fear of being.
13:14The only thing I think is to find the mistake and make the decision.
13:21This is a good thing.
13:23If I make a mistake, I can make a mistake.
13:26O enigeen de bul MG
13:32Yıldırım ailesin cezasına verecek tek kişi benim
13:38bunun da bir zamanı var
13:42benim kurduğumu oyen kimse bozamaz
13:48ben bir anneme bakayım
13:58What do you think?
14:00What do you think?
14:01To be, to be.
14:05Where do you think?
14:08It's a little bit.
14:15It's a little bit.
14:26What do you think?
14:28My relationship
14:29Is an American a lot.
14:31What are you doing?
14:32What do you think we acted really long ago.
14:34Okay.
14:45There is something much longer.
14:47You creo.
14:49Since I will have been right into some of my room.
14:54No, I can see you.
14:55Get your hands on your clothes.
15:11Please take your clothes on your clothes.
15:15I'll get you.
15:44There you go.
15:45There you go.
15:48Come on.
15:50Come on.
15:53Come on.
15:54This is the one.
15:55You can't get it.
16:09Let's go.
16:28What do you do now?
16:32Do you not?
16:35Do you not?
16:36Do you not?
16:43Ateş, do you know, do you know?
16:45Korye mi?
16:53Sakin ol.
16:55Sakin ol Hasla.
16:57Sen çok zeki bir kızsın.
17:00Sakince düşün.
17:05Bu işten kurtulacağım.
17:13Haydar'ın düşmanlarından da haber yok değil mi?
17:16Yok kardeş.
17:17Dost kapılarını çaldık, düşman kapılarını kırdık evelallah.
17:20Ama hiçbir şey yok.
17:23Köy yolundaki mobbeseler.
17:25Konuştum. Habergiler eli kulağındadır onunla.
17:27Sadece mobbeselere değil, benzinin kameralarına da baktırıyorum.
17:39Hasta ziyaretine geldik.
17:43Lütfen.
17:46Böyle bir zamanda zorluk çıkarmayın.
17:49Adı üstünde hasta.
17:51Hastanın dinlenmesi gerek.
17:54Burada kale duvarı gibi de dikilsen Mercan'ı görmeme engel olamazsın.
17:59Engelledin bile.
18:05Ne sanıyorsun lan sen kendini?
18:08Çekil önümden.
18:12Bence dışarıda kalmak senin için daha güvenli.
18:19Bu kadarına hakkınız yok.
18:21Var.
18:23Sadece sen girebilirsin.
18:25Ama abin olmaz.
18:29Ne saçmalık böyle.
18:32Abim girmiyorsa ben de girmiyorum.
18:34İyi.
18:35Sen bilirsin.
18:43Abi gidelim.
18:46Çekil önümden dedim sana.
18:53Ne oluyor?
18:54Kim bağırıyor böyle?
18:59Kim bağırıyor?
19:00Kim bağırıyor böyle?
19:14Nabur şey değil burası!
19:19Anne!
19:28Çiçek!
19:30Çiçek!
19:37İyi.
20:03Anne!
20:53Transcription by CastingWords
20:58Transcription by CastingWords
21:24Transcription by CastingWords
21:56Transcription by CastingWords
22:00Transcription by CastingWords
22:12Transcription by CastingWords
22:14Canımla, senden nefret ediyorum.
22:27Transcription by CastingWords
22:30Transcription by CastingWords
22:33Transcription by CastingWords
22:35Transcription by CastingWords
22:39Transcription by CastingWords
23:09Transcription by CastingWords
23:44Transcription by CastingWords
23:53Transcription by CastingWords
24:15I don't know.
24:16I don't understand.
24:24I don't understand.
24:26I don't know how we are, brother.
24:27No problem, I don't know how it's a place to go ahead.
24:31I don't know.
24:33I don't know.
25:32I don't know.
25:34I don't know.
25:45I don't know.
25:50I don't know.
25:50I don't know.
26:20I don't know.
26:20I don't know.
26:21I don't know.
26:53I don't know.
27:03I don't know.
27:05I don't know.
27:06I don't know.
27:17I don't know.
27:19I don't know.
27:20I don't know.
27:51I don't know.
27:51I don't know.
27:52I don't know.
27:54I don't know.
28:04I don't know.
28:11I don't know.
28:12I don't know.
28:14I don't know.
28:17I don't know.
28:18I don't know.
28:19I don't know.
28:20I don't know.
28:22I don't know.
28:24I don't know.
28:25I don't know.
28:40I don't know.
28:44I don't know.
28:45I don't know.
28:46I don't know.
28:48I don't know.
28:52I don't know.
28:52Ne poşetiymiş bu?
28:55Bir daha haber yapsaydınız.
28:57Kesin bir şey saklıyorsun Zeyn'an'a.
28:59Küçükken de hep böyle yapardı.
29:01Suratı böyle olurdu bir şey saklarken.
29:10Uğraşmayın bununla.
29:11Keyfim yok.
29:13Sen kolyeni buldun mu?
29:19You can't take anything out of it, you can't take anything out of it.
29:23What's the name of it?
29:26It was just my clothes.
29:31I forgot to take anything out of it.
29:33It's a place in the room.
29:38But don't worry about it.
29:43How about Mercan?
29:45Can you remember anything?
29:47No, it's a place in the room.
29:55I forgot to take anything out of it.
29:57I forgot to take anything out of it.
30:09I can see it.
30:15I forgot to take anything out of it.
30:18I forgot to take anything out of it.
30:21I can see it.
30:23I can see it.
30:59I forgot to take anything out of it.
31:13Mercan?
31:21What kind of thing is that you can do?
31:22You are fine.
31:38What kind of thing is that you can do with you?
31:43What kind of thing is that you can do when you wake up?
31:45But we will not get back to you
31:48I will do it again
31:50But I can't get back so much
31:51But I can't love it
31:59I can't love it
32:02I will not get back to you
32:04But I can't do it
32:05I'll see you
32:05I'll see you
32:05I will see you
32:21I'll give you some words.
32:23You can remember me, it's a very sad.
32:24You're gonna make me think it will make you think it will get yourself.
32:37I...
32:39I...
32:41I...
32:42I'm not sure you'll have to look after you, you'll have to look out.
32:45You are not sure you'll have to be able to.
32:50That's why I'm not sure you are not.
32:52What else can you do you say?
33:01You do not know yourself, you do not know.
33:08I'll give you the chance to help others.
33:12I'll give you the chance to help others.
33:15If you're a mistake, you're not a mistake.
33:17That's what I'm trying to do.
33:25You're not a mistake.
33:26You're not a mistake.
33:26You're not a mistake.
33:26Then you're both a mistake.
33:34What did you do?
33:35You're not a mistake.
33:35Boschir
33:35пос points
33:40rock
33:42welche
33:42I
33:46okay
33:47I'll give you the truth to everyone.
33:50What?
33:58Okay.
33:59Okay.
34:00You sit, I'm here.
35:20Oh Malik, oh.
35:23Günden beri arıyorum ya.
35:25Hadi bir duymadın, iki duymadın, beşi de mi duymadın?
35:29Sen bir aç o telefonu, ben sana göstereceğim.
35:37Kararını verdin mi?
35:41Burada bütün konak bir olduk, Mercan Hanım'ı iyi etmeye çalışıyoruz.
35:45Sen hala bunları mı düşünüyorsun?
35:47Konuyu çarpıtma, bir an önce karar ver.
35:50Daha fazla bekleyemem seni.
35:52Sonra bir bakmışsın, boşluğuma gelmiş, annen her şeyi anlatıvermişim.
36:00Sonra annen seni ne yapar bilemem.
36:03Çok az zaman var ona göre.
36:19Ah Malik, ah.
36:22Allah'ım bana yardım et, ne yapacağım ben ya?
36:26Allah'ım bana yardım et, ne yapacağım ben ya?
36:55Allah'ım bana yardım et, ne yapacağım ben ya?
37:13Allah'ım bana yardım et, ne yapacağım ben ya?
37:13Allah'ım bana yardım et, ne yapacağım ben ya?
37:18Allah'ım bana yardım et, ne yapacağım ben ya?
37:21Allah'ım bana yardım et, ne yapacağım ben ya?
37:27Don't look at me like that, I didn't have to worry about you, I didn't have to worry about you.
37:31Yes, that's it.
37:34It doesn't matter, it doesn't matter.
37:41I saw you in Tahir.
37:50He calls me, he tells me.
37:58He calls me, he tells me.
38:00He calls me, He calls me, he calls me.
38:03Why do you see him?
38:08Being a sense.
38:13I'm going to go to the other side of the ağabey, my sister back, maybe something happens.
38:17I can't believe this.
38:19I can't believe it.
38:21I can believe it.
38:26You're not going to go.
38:28I'm going to go.
38:43What is this?
38:46What is this?
38:53What is this?
38:54Ağlenç.
39:06Allah'ın başıma dert aldım gerçekten.
39:17Allah'ın başıma dert.
39:25Tam bir zorba.
39:27Dikilmiş kapının önüne iz bandut gibi.
39:30İzin vermedim Ercan'ı görmemize.
39:33Hatice Hanım, ciddi misin sen?
39:35Sorma.
39:37Feci sinirim bozuldu.
39:40Romacı bir karakter. Fazla koruyor.
39:42Çok korumacı.
39:45Korumacı falan değil.
39:47Yürüyen ego.
39:49Biraz öyle.
39:52Ama adam konuşturuyor kendini şimdi.
39:54Ne demişler?
39:55Sessiz olanlar değil.
39:56Etkili olanlar konuşuyorlar.
39:58Adam da konuşturuyor yani şimdi.
39:59Yalan söylemeyelim.
40:00Ne konuşturduğuna bağlı biraz da.
40:04Doğru.
40:08Afiyet olsun.
40:09Sağ ol.
40:10Demet Hanım.
40:12Benden istediğiniz mailleri ben gönderdim size.
40:16Çok sağ ol Burak.
40:17Ya çok hızlısın.
40:19Herhangi bir sorun olursa bana alo demeniz yeterli.
40:22Tamam sağ ol.
40:25Sağ ol.
40:26Afiyet olsun.
40:28Sana da.
40:29Bu çocuk da böyle göze girmek için çok hevesli ha.
40:33Bir şey var bu çocuk da.
40:34Biz ne zaman konuşsak buraya geliyor mesela.
40:36Var bir şey.
40:37Çözeceğim ama ben ne olduğunu.
40:38Yani ama çok iyi çalışıyor.
40:41Ben güveniyorum ona.
40:43Çalışıyor valla.
40:44Çalışıyor yani de.
40:45Yine de sen bilirsin de yani.
40:47Ben sana söyleyeyim uyarmış olayım seni de.
40:50Karşı taraftan o karşı taraftan.
40:53Ben söylemiş olayım yani.
40:55Var bir şey bu çocukta.
40:57Var bir şey.
41:17Burak.
41:19Bak bakayım ya.
41:22what's going on?
41:22Come on, Haydar.
41:23How going?
41:24How would you go to the court?
41:25Yes, yes.
41:27You're quite a good time.
41:27You're good.
41:29You're a great time.
41:30You're a good job, you're a good job.
41:33You're a good step, you're a good step.
41:37You will take your steps to get your steps to get you.
41:43You're a good step.
41:44What's your name?
41:47What's your name?
41:49What's your name in the company?
41:51He loves young people.
41:54Did you talk about the future?
41:57You talked about the future.
41:58I didn't say anything.
42:02I don't know.
42:03You have the best of your family?
42:07Yes, I'm in the office.
42:09Okay, let's go.
42:10Maybe there is something else.
42:13Sure.
42:31I recommend you thank you.
42:34Alright, let's give a shout out.
42:39No.
42:40I am sorry for you.
42:40but you are still alive.
42:40That's what I did.
42:40I am sorry for you.
42:41I am sorry for you.
42:41I will explain it, it will be a very good thing.
42:43It's the ultimate koruma that he did.
42:45We'll just talk about something like that.
42:48We'll talk about something and we'll talk about something.
42:50If you can say some words, you'll see it.
42:51I'm not afraid of it.
42:53My sixth name is too much, I am not sure.
42:55I'll talk about what I'm finding something.
42:57Well, there will be some.
43:00I'm hoping to send you some new ones.
43:00The new Gullahs is called for you.
43:03Go, go, give me a comment.
43:09This is a very good story.
43:09This is a very good story.
43:10You are a good story.
43:16I'll talk to you later.
43:18I'll find out if I can take you over the next time.
43:20I'll find out if you have a good story.
43:22He's a good story.
43:22Let's get out of here.
43:33Okay.
43:34Come on.
43:36We're going.
43:38Let's go.
43:40Let's go.
43:41Where are you from here?
43:42Let's go.
43:44Let's go.
44:05I told you about it.
44:07I told you about it.
44:08Okay.
44:09See you.
44:15I told you about it.
44:21Okay.
44:30If we're going home, if we're going home, then we'll get back.
44:36No, I'm fine.
44:38Are you sure?
44:45I'll kill you.
44:47I'll kill you.
45:03I'll kill you.
45:22I'll kill you.
45:34I'll kill you.
45:35I'll kill you.
45:38I'll kill you.
45:40I'll kill you.
45:42I'll kill you.
45:46I'll kill you.
45:48I'll kill you.
45:54I'll kill you.
46:01I'll kill you.
46:07I'll kill you.
46:09I'll kill you.
46:11I'll kill you.
46:12I'll kill you.
46:14I'll kill you.
46:15I'll kill you.
46:16I'll kill you.
46:16I'll kill you.
46:17I'll kill you.
46:24I'm sorry.
46:26I'm sorry.
46:40I'm sorry.
48:42Thank you so much.
50:31Ya beni düşünme kardeşim.
50:32Bak biraz daha konuşursan ilk görüşü seninle yapacağım.
50:35Tamam.
50:36Tamam.
50:36Ama Malik.
50:38Lan yürü geldik zaten biri görecek ya.
50:44Allah korusunlar.
50:58Allah korusunlar.
51:01Korkudan, korkudan, korkudan ama yine de o halde düşmeni de seni hemencecik hastaneye götürüverdi.
51:09Gülde abla.
51:37Yapmayız diyoruz, yapmayız diyoruz, yapmayız diyoruz.
52:07O halde düştü.
52:07Yürü abi.
52:08Ben o şarkıyı sevmeni izleyebilir miyim?
52:09Belki bir ipucu falan buluruz.
52:10Do you see me that you were coming back in a little bit?
52:14Maybe this is very interesting.
52:15Hey, I'll just give it to you.
52:17I'll give it to you.
52:18He goes.
52:19It's tricky.
52:19I'll give it to you.
52:20You're asking me to...
52:20...to get to you.
52:21We can get to you.
52:23You're asking me.
52:24You're asking me for money.
52:27It turns out to you.
52:28But I don't want you to give it to you.
52:30You're asking me.
52:31You're asking me, you're asking me a member of the time.
52:33You're asking me.
52:34I'm asking you if you are asking me.
52:36I'm asking you this.
52:37I'm asking you.
52:40But I'll get to you.
52:53Just keep breathing.
52:54Have you wanted me to check?
52:57You want me to check?
53:03What, what, what?
53:05What you don't want?
53:05What do you think about?
53:06I'm a fighter.
53:08I'm a fighter, I'm a fighter.
53:11I'm a fighter.
53:13I'm a fighter.
53:14If you have a fighter,
53:16I'm a fighter.
53:19I'm a fighter.
53:21I'm a fighter.
53:23So,
53:25I'll give you a fighter.
53:26I'll show you the same thing.
53:27I'm a fighter.
53:28Let's move on, we'll move on.
53:30If we can do it, we'll move on.
53:33If you look at it, we'll move on.
54:06Let's move on.
54:07Malik.
54:07Bir baksana kardeşim ya, oluyor mu?
54:10Ya oğlum bırak, ben yaparım ya.
54:11Yok oğlum.
54:12Senin bana yaptıklarından sonra bırak, teşekkür edeyim bari.
54:16Oğlum sayende dayak yemekten kurtulduk.
54:19Hem de ne dayak.
54:23Ya tamam, önemli değil. Kapat artık şu konuyu.
54:29Abi, annem seni çağırıyor.
54:32Ne oldu kız?
54:33Bilmiyorum ki, bir bak.
54:36Malik, geliyorum birazdan.
54:42Yüzüne ne oldu?
54:43Ne olmuş?
54:46Arabanın kapısına çarptı ya, önemli bir şey değil.
54:48Bana doğru söyle, kavga mı ettin yoksa?
54:51Ya yok, ne kavgası? Temizlerken az önce çarptı.
54:54Önemli bir şey değil gerçekten.
54:56Emin misin?
54:56Eminim.
54:59Neyi?
55:01Asıl senin neyin var çiçeğim?
55:02Of.
55:03Bir bilsen ne oldu?
55:04Zerai söylesem mi?
55:06Yok söylemeyeyim ya.
55:07Zaten çocuk usandı bizim dertlerimizden.
55:09Çiçek?
55:11Bende bir şey yok ya.
55:13Öyle evdeki durumlar işte.
55:15Neyse, ocakta yemeğim vardı.
55:17Ya yok, var sende bir şey.
55:19Çiçeğim.
55:21Ya var sende bir şey, ben tanımıyor muyum seni ya?
55:25Var da ne var.
55:27Var da ne var.
56:00Bayağı karanlık.
56:02Telefon iyi çekmemiş.
56:04Eski ya.
56:09Bu.
56:10Ne oldu?
56:11Ne gördün?
56:12Ne oldu?
56:18Ne oldu?
56:19Ne oldu?
56:26Ne oldu?
56:46Ne oldu?
56:47Ne oldu?
56:47Ne oldu?
56:52Ne oldu?
56:55Ne oldu?
56:58Ne oldu?
56:59Ne oldu?
57:03Ne oldu?
57:07Ne oldu?
57:09Ne oldu?
57:10Ne oldu?
57:10Ne oldu?
57:11Ne oldu?
57:13Ne oldu?
57:13Ne oldu?
57:14Ne oldu?
57:14Ne oldu?
57:15Ne oldu?
57:16Ne oldu?
57:16Ne oldu?
57:16Ne oldu?
57:16Ne oldu?
57:18Ne oldu?
57:50Ateşin Yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments