Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Filing for Love Ep 3 Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움M TVM
00:00:0715
00:00:33O-O-O-O-O-O-O-O
00:01:03조인아가 분류?
00:01:12이거 보라니까
00:01:14아니 진짜 억울해 주 실장
00:01:16내가 안된다고 했는데 업체 이 정도면 뭐냐고
00:01:19업계가 관행이라고 나한테
00:01:20주 실장 주 실장님아
00:01:23아 진짜 제발
00:01:27한번만 봐줘
00:01:29Yes, I'm sorry.
00:01:31My wife is still young.
00:01:32I'm sorry.
00:01:35Please...
00:01:36Please...
00:01:37That's the question you have to get out before.
00:01:40You can't eat it.
00:01:43What?
00:01:45Yeah.
00:02:02Yes.
00:02:04Yes.
00:02:04Yes, you're afraid of the dog's way.
00:02:17How am I right?
00:02:17I'm afraid of you.
00:02:25You've been afraid of me?
00:02:28You've been afraid of me?
00:02:28I'm afraid of me.
00:02:28It's not that you're waiting for it, isn't it?
00:02:43It's a good thing.
00:02:48It's a good thing.
00:02:50It's a good thing.
00:02:51It's a good thing.
00:02:53I'm sorry.
00:02:57Yes.
00:03:01You have to tell me.
00:03:05It's okay.
00:03:07I'm sorry.
00:03:10I'm sorry.
00:03:12I'm sorry.
00:03:13I'm sorry.
00:03:15I'm sorry.
00:03:28You're not a part of me.
00:03:28What...
00:03:28Well, I'm not a part of myself.
00:03:32I don't have an lawyer in the house.
00:03:35I don't know who you are.
00:03:39I'm sorry.
00:03:42Your responsibility is to give your responsibility.
00:03:44Okay.
00:03:48Okay.
00:04:00Your job, your boss...
00:04:03Who is your boss, my boss?
00:04:06No!
00:04:10You do not know this.
00:04:12Why did he do that even…
00:04:13Why did he come to the boss of the office?
00:04:15I'm really careful.
00:04:17I'm not the boss of the doctor.
00:04:19I think how the boss he's at the time.
00:04:21Oh, okay, so I'm feeling it better.
00:04:25Oh, too.
00:04:28Oh, I'm not gonna have a problem, though.
00:04:31You need to have a job.
00:04:35No, I'll stand here, like I did.
00:04:37I'll stand here.
00:04:39Oh.
00:04:46I need the director.
00:04:50What?
00:05:07Oh, hostia.
00:05:46I'm not sure you got this anymore.
00:05:50I'm a big guy.
00:05:52I'm a big guy.
00:06:01If you're a man, if you're a real guy,
00:06:06I'll be able to get you to the card.
00:06:09I don't know.
00:06:12I don't know.
00:06:17I don't know.
00:06:19Let's do it.
00:06:21If you want to see the end of the end of the end of the day.
00:06:26What are you doing?
00:06:53The enemy's enemy,
00:06:55the enemy's enemy,
00:06:55but
00:06:56the enemy's enemy.
00:07:00He's a boss.
00:07:02You're a little young.
00:07:07Yes, hello.
00:07:09So, you ate this with a drink?
00:07:11You ate this with a drink?
00:07:11The enemy's enemy's enemy.
00:07:13The enemy's enemy,
00:07:14It's not a bad thing.
00:07:18There's a friend who's doing the face of his face.
00:07:20You look like you're looking hard.
00:07:22We'll try to make a change.
00:07:23We'll try to make a change.
00:07:26Well, that's fine.
00:07:28Then, next time, let's go.
00:07:31Good, good, good.
00:07:33Good, good, good, good.
00:07:37Today's friend is the end of the day.
00:07:40Why don't you go alone?
00:07:42Now come out?
00:07:43You're all alone.
00:07:47You're always going to be here.
00:07:49I'm not going to sit down.
00:07:51You're not going to sit down.
00:07:52I'm not going to sit down.
00:07:54You have to do this.
00:07:58What's the science?
00:08:00You're not going to sit down.
00:08:01You're going to sit down.
00:08:11But the truth is that when I'm a enemy, the enemy is a enemy.
00:08:29Now, I'm going to be able to do my own decision, and I'm going to be able to do my
00:08:38own decision, and I'm going to be able to do my own decision.
00:08:47Thank you very much.
00:09:12숙고 부탁드리겠습니다.
00:09:15그럼 전 밀린 업무가 많아서 먼저 일어나 보겠습니다.
00:09:28충분히 독립적이구만.
00:09:30다음은 인사실인가요?
00:09:35아, 그...
00:09:37회장님께서 전석열 상모를 본사로 올려라.
00:09:43아침에 직접 저한테 전화를 주셔서...
00:09:46네, 알고 있습니다.
00:09:49아, 그죠.
00:09:51당연히 알고 계실 줄 알았거든요.
00:09:54우리 부회장님께서...
00:09:56그렇지만 결제를 올리기 전에 저랑 상의는 하셨어야죠.
00:10:00이런 일은.
00:10:02죄송합니다.
00:10:04제 불찰입니다.
00:10:06사실 저 개인적으로는...
00:10:08전 상무님 집행유예 끝나자마자...
00:10:11이렇게 복귀하시는데 따른 리스크가 걱정이 되긴 합니다.
00:10:22회장님이신가요?
00:10:37네, 아버지.
00:10:38제혈입니다.
00:10:40내가 잘못 걸었냐?
00:10:41외람되지만 마침 미팅 중이라서 제가 받았습니다.
00:10:45봤으면 사인하고 올려라.
00:10:46아, 그게...
00:10:51인사에서 우려를 표하네요.
00:10:53다지 시기가 이르긴 합니다.
00:10:55보여주기식 자숙이란 비난도 있을 거고...
00:10:57건설주과 안 봤어?
00:10:59인정할 건 해야지.
00:11:00여러 번 말하게 하지 마.
00:11:18자, 다들 고생하셨습니다.
00:11:20내일 봬요.
00:11:21또 수고하셨습니다.
00:11:25같이 저녁 드실 분?
00:11:26와이프가 먹고 오라네.
00:11:30없어?
00:11:32내일 뵙겠습니다.
00:11:34어이, 그래.
00:11:34들어가십시오.
00:11:35없구나.
00:11:36다들 다이어트하나 봐.
00:11:37응?
00:11:38네네.
00:11:39네, 알겠습니다.
00:11:59프로젝트 눈에 타겟 벌려오시자.
00:12:03프로젝트 눈에 타겟 벌려오시자.
00:12:08프로젝트 눈에 타겟 벌려오시자.
00:12:35I'm going to go right there.
00:13:44Stopper?
00:13:45Go지야?
00:13:49아, 그거 들었어요?
00:13:52부회장님 동생 전상열 상무 본사로 컴백한다면서요?
00:13:55회장님이 부회장님보다 전상무가 더 이뻐한다면서요?
00:14:00지금 사모님이랑 사에서 난 아들이라고요.
00:14:03이거 완전 비밀인데.
00:14:04그, 전지혈 부회장님 뭐만요?
00:14:06정신질환 때문에 거의 쫓겨나다시피 한 거래요.
00:14:09집안이 수치라나 뭐야?
00:14:12아, 유전 가능성 의심한다는 얘기도 있어요.
00:14:16그럼 부회...
00:14:16에이 참.
00:14:17왜 젊은 사람들이 그런 걸로 볼 색감경 끼고 그래요?
00:14:20응?
00:14:21우리는 그냥 이제 전상무가 돌아오면은 어느 쪽에 줄을 설 것인가 그 판단만 하면 되는 겁니다.
00:14:28아무래도 그 전상무 라인 타는 게 좋긴 좋은 거겠죠?
00:14:32아, 지금 부회장님이라 직간만 총괄이지.
00:14:36집은 하나도 없고.
00:14:41아니야, 아니야, 아니야.
00:14:43그래도 모르는 게 이 부회장님은 와이프백이 있거든.
00:14:48아니, 처가가 세장그룹이잖아요.
00:14:51아니, 회장님이 필요해서 대놓고 정략 결혼 시킨 건데 거기 눈치 안 볼 수가 없지.
00:14:55맞네.
00:14:56와, 그럼 정말 알 수가 없네요.
00:14:58모르긴 몰라도 우리 회사에 곧 어마무시한 폭풍이잖아요.
00:15:02우리 힘을 하칠 겁니다.
00:15:04조심 내라세요.
00:15:10아, 팀장님.
00:15:12응?
00:15:13나도 봐.
00:15:14왜요?
00:15:15왜?
00:15:17응?
00:15:18우리가 좀 가, 좀 가요.
00:15:20응?
00:15:20뭔데요?
00:15:21이거 임원 특식으로 나온 건데 많이 남아서.
00:15:25애들 엄마 쌍둥이 키우면서 이거 어떻게 밥까지 다 챙겨.
00:15:30그러니까 좀 싸들고 가요.
00:15:32아이고, 덕분에 팔자에도 없는 네 엄마 보기 합니다.
00:15:36하하하하.
00:15:36짠.
00:15:37그리고 이거 저기, 얼마 안 돼.
00:15:40애들 옷이라도 좀 해 주시라고.
00:15:42아이고, 애들 옷 많아.
00:15:43아니, 아니, 아니.
00:15:43아이고, 나 저기 아버지 상해.
00:15:45팀장님 너무 부주를 많이 하셨어.
00:15:48그때 인사도 못 했는데 이거 빨리 넣어라.
00:15:50아이고, 그러니까 얼마 안 하니까 괜찮지.
00:15:51아이고, 잔이라니까.
00:15:52아이고, 잔이라니까.
00:15:53아이고, 너봐.
00:15:53못 봐도.
00:15:54아이고, 하지 말라니까.
00:15:56아이고, 여사님.
00:15:56하지마, 하지마.
00:15:57하지마, 하지마.
00:15:58아니야, 아니야.
00:15:58뭐야?
00:16:00뭐?
00:16:02아이고, 저 그림.
00:16:05아이고, 저 그림.
00:16:06아, 진짜.
00:16:08아, 대박.
00:16:10미쳤어, 여기서.
00:16:11아, 미쳤어, 여기서.
00:16:15하하하하.
00:16:16하하.
00:16:16하하.
00:16:17하하.
00:16:18하하.
00:16:19하하.
00:16:20하하.
00:16:20하하.
00:16:22하하.
00:16:27하하.
00:16:30하하.
00:16:31하하.
00:16:32하하.
00:16:33하하.
00:16:33하하.
00:16:34하하.
00:16:35하하.
00:16:36삼각김밥 하나, 맥주 한 캔.
00:16:38늘 딱 그렇게 사간다는 거지?
00:16:40응.
00:16:41이 언니 완전 소식차다 생각했어.
00:16:45아, 그렇구나.
00:16:49아니, 먹는 데는 친구가 없나?
00:16:55아, 근데 혹시 남자랑 온다거나 그런 적은 없어?
00:17:00아니 못 봤어.
00:17:01여자랑도 오는 거 못 봤어.
00:17:03맨날 혼자야 그 언니.
00:17:04Um, 그래.
00:17:08Oh, but...
00:17:09...Lina's hair is really good.
00:17:11She doesn't really remember me.
00:17:12No, she doesn't remember me.
00:17:14Oh, she doesn't remember me?
00:17:16Why?
00:17:17She's pretty, she's pretty.
00:17:18Oh, she's pretty?
00:17:19She's a girl?
00:17:21Oh!
00:17:22Ah, well, beauty standard is different, so...
00:17:36Lina's face is beautiful.
00:17:44Can I become some ice cream?
00:17:47No, it's a wine bottle.
00:17:53I'm going to go.
00:17:54I'll eat my friend.
00:17:57You can eat my friend.
00:17:59Did you go to the house?
00:18:03Where are you going?
00:18:04Where are you going?
00:18:05Where are you going?
00:18:05Here.
00:18:09Here.
00:18:11Where are you going?
00:18:12Where are you going?
00:18:14Where are you going?
00:18:18Where are you going?
00:18:20Where are you going?
00:18:21Where are you?
00:18:22Guys, we've been able to do this.
00:18:25We've got to go through the house.
00:18:27Come on, come on!
00:18:28Come on!
00:18:29Come on, come on!
00:18:31Come on!
00:18:32Come on!
00:18:35I'm going to go get my friend.
00:18:37I'm so sorry.
00:18:39I'm going to go to jail.
00:18:40I'm going to go to jail.
00:18:40I'm going to go to jail.
00:18:41See my whole house with the preacher?
00:18:43I'll try.
00:18:46So, you really want to eat your house.
00:18:51You're an unlikable man.
00:18:52You're an bland guy, isn't it?
00:18:53Like a burger, huh?
00:18:57Hold on.
00:18:58You want some coffee.
00:19:00That's what you want.
00:19:03I'm not going to eat it.
00:19:14What's up?
00:19:16It's late.
00:19:17You had a 약속?
00:19:19No, I had a 약속.
00:19:25What did you buy at the hotel?
00:19:28I got it.
00:19:32I got it.
00:19:33I got it.
00:19:36What?
00:19:42It's been very serious.
00:19:44I don't want this.
00:19:47What is this?
00:19:48Well, you're doing well.
00:19:50It was hard to get up.
00:19:51I'm worried about this.
00:19:53You want to put it out.
00:19:55You don't have a lot.
00:19:56I can do it all.
00:19:59I've been busy with you guys.
00:20:00Nah.
00:20:02I'm holding him to go.
00:20:02So I can't, I can't leave him to go for it.
00:20:03Just like I'm with the blah.
00:20:15Don't let him take it on the other side.
00:20:15I really like that.
00:20:16I don't want to be here yet.
00:20:17You can't eat like this!
00:20:23Even if I eat, you're not eating but it's eating.
00:20:29The whole thing, that's not good.
00:20:30It just tastes like pizza.
00:20:30It could be a lot.
00:20:39I'm not gonna be enough.
00:20:43I'm not gonna be enough.
00:20:47Is it not worth paying attention?
00:20:49I'm not paying attention.
00:20:52I don't want money.
00:20:52I'm not paying attention.
00:20:53I'm not paying attention.
00:20:54Um...
00:20:56Just...
00:20:57You're not going to kill me.
00:20:58You're going to eat me food?
00:21:00You're going to kill me?
00:21:02You're going to have to be more the same thing, you're going to eat.
00:21:08You're going to eat me food.
00:21:13You're going to eat me food.
00:21:26أ, 문재인, 문재인, 문재인!
00:21:33I'm sorry about your name, 문재인, 문재인, 문재인.
00:21:37I'll mention the details Ms. Alexis.
00:21:37I've been speaking with you for hours.
00:21:40...
00:21:46...
00:21:47...
00:21:48...
00:21:48...
00:21:50...
00:21:50I don't know what to say.
00:21:53OK.
00:21:54Do you think this?
00:21:56I'm sure you don't have to use it.
00:21:58It's not to use it.
00:22:00I'm just trying.
00:22:01It's something around me.
00:22:04It's something like a royal office.
00:22:06I'm not going to stop it.
00:22:09That's how to get out of it.
00:22:13You think I should have to do that?
00:22:17I don't understand.
00:22:22You don't understand me.
00:22:22I don't understand.
00:22:24I don't understand.
00:22:27Just think about it.
00:22:28Just think about it.
00:22:29I mean, honestly...
00:22:36That's good.
00:22:37The attorney.
00:22:38Yes.
00:22:39They had a picture.
00:22:40Yes.
00:22:43Good, sir.
00:22:43What did you call it?
00:22:46The case was first.
00:22:47It's going to be better.
00:22:48How do you think of it?
00:22:50Really romantic.
00:22:53What a Yokohun does.
00:22:56This is just a project.
00:22:57But you
00:22:57internally you
00:22:57well
00:23:00that was
00:23:02well
00:23:05we
00:23:06are
00:23:07An
00:23:10What's up?
00:23:11The couture.
00:23:11The couture.
00:23:13I don't know.
00:23:16The couture team is more effective.
00:23:21But I need to cut out the report.
00:23:24I need to cut out the impact.
00:23:27And you don't worry about it yet.
00:23:29You said that he was PNU.
00:23:33PNU?
00:23:35That's the word, the person of no use.
00:23:40I'm not a person.
00:23:41It's a person of no use.
00:23:41It's a person of no use.
00:23:42It's a person of no use.
00:23:42Oh, no.
00:23:45It's so funny.
00:23:57Why?
00:23:58No, not mine.
00:23:59You could go for half a week.
00:24:01It's because of your team?
00:24:01Yeah, it's because it's a good job.
00:24:05Yeah.
00:24:06I don't know.
00:24:07Take it easy.
00:24:43I don't have a car.
00:24:45I don't have a car.
00:24:46I don't have a car.
00:24:46I don't have a car.
00:24:47I don't have a car.
00:24:49What kind of fun are you living in the house?
00:24:56You were surprised?
00:24:58You were almost like a kid.
00:25:00How did you live in the house?
00:25:02I did it.
00:25:03You were surprised.
00:25:05It was a big deal.
00:25:08That was a big deal.
00:25:10Do you know what it was like?
00:25:10I think I've been thinking about it, it was.
00:25:12It was a big deal.
00:25:16It was a big deal.
00:25:20It was a big deal.
00:25:22It's a big deal.
00:25:23It's a big deal.
00:25:29I don't like it.
00:25:30It's a big deal.
00:25:31It's a big deal.
00:25:33You're so cute, you're so cute.
00:25:35Well, I can't say anything.
00:25:39What?
00:25:41I think I'm looking at my face like that.
00:25:44Oh, that's...
00:25:45What's your appearance?
00:25:48No, it's not...
00:25:49It's funny.
00:25:51It's funny.
00:25:52It's funny.
00:25:52It's funny.
00:25:52It's funny.
00:25:54It's funny.
00:25:54It's funny.
00:25:55It's funny.
00:26:02It's funny.
00:26:03You didn't look at me too, Nori.
00:26:05It's funny.
00:26:07It's funny.
00:26:08You didn't look at me like that?
00:26:12Yes.
00:26:14I'm laughing.
00:26:16You're so funny.
00:26:16You're so funny.
00:26:19Oh, it's fun.
00:26:26You wanna do everything, huh?
00:26:29You're welcome.
00:26:33I'm so sorry!
00:26:35You don't have the other thing.
00:26:36You don't have the other thing.
00:26:39That's what I'm trying to do.
00:26:42You're welcome.
00:26:47I'm so sorry, I'm so sorry.
00:26:50I'm so sorry, I'm so sorry.
00:26:53You guys are so sorry.
00:26:55It's been a long time ago, but you didn't want to see the team.
00:26:59Oh, I'm sorry.
00:27:02I'm sorry.
00:27:05Team, it's just a little bit.
00:27:15Wow, the team is a real person.
00:27:23Azuma killer?
00:27:25어머, are you doing a killer?
00:27:27I have a similar name.
00:27:29I have no names.
00:27:31I have no name.
00:27:32Why don't you go to a girl?
00:27:33Do I have no name?
00:27:38I have no name.
00:27:38But then I have no name.
00:27:39The woman and I have no name.
00:27:43I have no name.
00:27:46I think I'm going to get into the air.
00:27:49This is what I'm going to do with the air.
00:27:50It's just a little bit different.
00:27:55I'm going to go.
00:27:56Yes.
00:27:57Yes, sir.
00:28:03This is an admin attorney.
00:28:05He's the manager of the PM.
00:28:07He's the manager of the PM.
00:28:08Yes.
00:28:11What do I do?
00:28:16What do you think of the report?
00:28:42Okay, let's go.
00:28:52What are you doing?
00:28:54Well, it's not.
00:28:59It's not.
00:28:59It's not.
00:29:01It's not.
00:29:12It's not.
00:29:13It's not.
00:29:22It's not.
00:29:49Thank you very much.
00:29:56All right, let's go.
00:29:59All right, let's go.
00:30:22What's this?
00:30:22이 여자가 싸준 거야?
00:30:26그래?
00:30:28아니요, 그게 아니고.
00:30:31어떻게 이해되는지.
00:30:44팀장님한테 아는 것 보면 책잡혀질 짓은 안 하는 사람 같은데.
00:30:52I'm going to spend time on time.
00:31:00What?
00:31:01Are you going to go?
00:31:28I don't know.
00:31:52I don't know.
00:32:44I don't know.
00:32:45I don't know.
00:32:47들어가실 거예요?
00:32:49아니요.
00:32:50죄송합니다.
00:32:58그림 그리는 취미가 있었어?
00:33:10안녕하세요.
00:33:12안녕하세요.
00:33:14안녕하세요.
00:33:16아, 깜짝이야.
00:33:18팀장님!
00:33:20아이고, 아이고, 미안.
00:33:23아이고.
00:33:26아이고.
00:33:29아이고.
00:33:31아이고.
00:33:33서프라이즈.
00:33:37아니, 팀장님 설마 여기서 주무신 거예요?
00:33:40혹시 어제 사모님이랑 싸우셨어요?
00:33:42아이고, 편하게 숙직실이라도 가서 주무시지 왜 여기서.
00:33:44무 팀장님이 왜 여기 계세요?
00:33:46아이고, 실장님 오셨습니까?
00:33:48아니, 제가 간밤에 사정이 생겨가지고 집에 못 들어갔는데 딱히 갈 데가 생각이 안 나가지고요.
00:33:53그래서 생각난 게 사무실입니까?
00:33:57하...
00:33:58무 팀장님은 참 구별이 없으시네요.
00:34:02회사 밥은 밖에서 드시고 잠은 회사 안에서 주무시고.
00:34:09나아가시죠.
00:34:10지금 당장.
00:34:12예?
00:34:13피조사자는 조사가 진행적인 사무실에 자유롭게 출입할 수 없습니다.
00:34:17감사팀장이란 분이 너무 안이하신 거 아닙니까?
00:34:19아...
00:34:20현이 형 씨.
00:34:21그, 총무팀에 무 팀장님 감사실 출입 제한 신청하세요.
00:34:25아니, 그렇게까지 해.
00:34:26그렇게까지 하는 게 회사 원칙이고.
00:34:30감사실은 원칙을 사수하는 부서입니다.
00:34:32아, 예.
00:34:33제가 생각이 짧았습니다.
00:34:35당장 나가겠습니다.
00:34:37아이고, 죄송합니다.
00:34:39신발만 잠깐만.
00:34:42미안해.
00:34:43아, 형 씨.
00:34:45사은 중이야.
00:34:46한빈 씨, 나 박스 좀 치워줘야?
00:34:48아이고, 죄송합니다.
00:34:50아이고, 죄송합니다.
00:34:51아이고, 죄송합니다.
00:34:53미안합니다.
00:35:10해 Bonzo 씨.
00:35:12안소 씨가 문과 1 맞죠?
00:35:13I don't know what he's doing.
00:35:17I was in a family home.
00:35:20I was in a family home.
00:35:21I'm a man.
00:35:23That's a man.
00:35:23I'm a man.
00:35:24I'm a man.
00:35:25I'm a man.
00:35:28He's a man.
00:35:29He's a man.
00:35:30He's a man.
00:35:30He's a man.
00:35:32He's not a man.
00:35:40He's a man.
00:35:42He's not a man.
00:35:42I got to keep it.
00:35:46I'm a man.
00:35:47I'm a man!
00:35:50He's a man.
00:35:51I'm a man.
00:35:53I'm a man.
00:35:56I'm a man.
00:35:58He's a man.
00:36:01He's a man.
00:36:08He's a man.
00:36:11Oh
00:36:46I'm stressed.
00:36:48I'm tired.
00:36:51I'm tired.
00:36:52I'm tired.
00:36:52I'll take a drink.
00:36:52I'll take a drink.
00:36:56Let's go.
00:37:00Let's go.
00:37:04I'm tired.
00:37:06You're so tired.
00:37:07Just a few minutes from there, cann Banop will touch the car!ada,
00:37:19cackle... Then the
00:37:20clothes I am cannot be finished. You're
00:37:21going to stay? Look at
00:37:21all you guys. That was
00:37:23bad, boy. We were
00:37:24the박 Celtic You just
00:37:24have to take it back to your right now. Have youDICT
00:37:27-UP? You just cannot show the
00:37:29formal杯 by me. Now, I'm trying
00:37:30Oh
00:38:00Well, I don't know.
00:38:02Now, you will be the sole manager.
00:38:06We can't give up.
00:38:09So, we don't give up.
00:38:11We'll go as a team of staff who will get his job.
00:38:16Okay.
00:38:18Let's go.
00:38:20We were talking about it.
00:38:23I was able to help my money and money.
00:38:27And if I was a kid, I would help my team.
00:38:28I would like to get a job.
00:38:32If I was wrong, I would like to get a job.
00:38:35Yes, I do.
00:38:37It's not a team's problem.
00:38:39It's not a problem.
00:38:39It's not a problem.
00:38:41I'm just going to get a bit of a kind of a cold.
00:38:44I'm just going to think about it.
00:38:47I'm going to think about it.
00:38:48Why?
00:38:48How did you find it?
00:38:49Why?
00:38:50Why?
00:38:51Why?
00:38:53Why?
00:43:19I don't know if you need an agreement.
00:43:20I don't know if you have a plan, but I don't have any agreement.
00:43:22It's been a long time.
00:43:25You're going to be a long time to move on.
00:43:42Oh, my...
00:43:43Oh, that's...
00:43:45...
00:43:46...
00:43:46...
00:43:47...
00:43:48...
00:43:48...
00:43:48...
00:43:48...
00:43:48...
00:43:48...
00:43:48...
00:43:48...
00:43:48...
00:43:48...
00:43:48...
00:43:48...
00:43:48...
00:43:49...
00:43:49It's a power-up, so I'm going to pay for it.
00:43:53I'm going to pay for it.
00:43:57Oh, there's a car.
00:44:03There's a car.
00:44:04It's not done yet.
00:44:11Yes?
00:44:14Oh.
00:44:15Oh, that's just it.
00:44:20Yeah, he said that you are.
00:44:26What do you want to do?
00:44:27I didn't want to get...
00:44:29...and I'm like...
00:44:30...and you know what I'm doing?
00:44:30That's it.
00:44:32You're not going to get it.
00:44:34You're not going to get it anymore.
00:44:36You're not going to get it.
00:44:37But you can't get it.
00:44:40We're not going to get it.
00:44:41You can't get it.
00:44:42You can't get it.
00:44:44You know, if the manager's office, it's a little bit of a contract, right?
00:44:49Wait a minute, then...
00:44:51You know, we'll be able to get the job to get the job?
00:44:54You know, the manager's office is not going to take a job?
00:44:58No, he's not going to take a job.
00:45:05Then...
00:45:06You can see the mood for the manager's office.
00:45:09Let's see the manager's office.
00:45:11What...
00:45:12Your director's office?
00:45:13So it's time to go to the general positions of the U.S.
00:45:22This is a great job.
00:45:24My name is J-Rae.
00:45:25Yes, J-Rae.
00:45:26You can see your 3rd class.
00:45:26You can see your 3rd class.
00:45:28You can see your 2nd class.
00:45:29Yeah, you can see your 3rd class.
00:45:31Yes, I can see your 3rd class.
00:45:32You can see your 3rd class.
00:45:33Oh, okay.
00:45:36This is official, right?
00:45:38Well, I'm gonna have a lot of plans.
00:45:39Yeah, it's your own.
00:45:39It's your own.
00:45:41It's your own.
00:45:57Mr. Kneeling.
00:45:58Mr. Kneeling.
00:46:04Um
00:46:06선배님
00:46:09이제 그만 조치해 주시죠
00:46:11무팀장님
00:46:11사내 인터넷 관리는
00:46:13인사실 정보팀에서 하잖아요
00:46:15부적절한 관계는 사실 무근이라고
00:46:17조사 결과도 공유 드렸는데
00:46:19게시판이 아직도 시끄럽네요
00:46:22사람들이 원래 그렇잖아
00:46:23어디 진실에 관심이 있나
00:46:26그러니까요
00:46:27인사실에서 적절한 삭제 조치를
00:46:29해주시라고요
00:46:32우리가 좀 바빠서
00:46:34검토는 해볼게
00:46:36전상모 때문에 그러시죠?
00:46:42허구하나 전상모고로 올라오니까
00:46:44시선 돌리고 여론 조작하는 거 아니에요?
00:46:47뭐 진작 눈치는 깠는데
00:46:48인사도 인사하는 거니까
00:46:50지켜보려고 했거든요
00:46:52근데
00:46:56작작하셔야죠
00:46:57작작?
00:46:59
00:47:00넌 인사를 뭘로 보는 거야?
00:47:05
00:47:07결과적으로 고맙게 되긴 했지
00:47:10원래 소문은 소문으로 덮는 거니까
00:47:15그죠
00:47:17소문은 소문으로 덮는 거죠?
00:47:36소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은
00:47:38소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은
00:47:38소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은
00:47:38소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문은 소문
00:47:50No!
00:47:50Ah!
00:47:52Ah!
00:47:52Ah!
00:47:53Ah!
00:47:53Oh!
00:47:53Oh!
00:47:54Oh!
00:47:54Ah!
00:48:21주인아는 대체 어떤 사람인거지?
00:48:30대박.
00:48:31역대급이다 진짜.
00:48:32이런 딸도 엄청 많이 생긴.
00:48:33왜 싸운거래?
00:48:34둘이 원래 앙숙이야.
00:48:36유명했어.
00:48:39결국 주인아 계획대로 된건가?
00:48:42그죠.
00:48:43소문은 소문으로 덮는거죠?
00:48:50네.
00:48:58적당히 해.
00:48:59쥐도 공주에 몰리면 고양이 무는 법이야.
00:49:13주 실장.
00:49:15얘기 좀 하자.
00:49:19아쉽지만 오늘은 쉬었다 내렸습니다.
00:49:22내일 사무실로 오시죠.
00:49:24야 이 고소장 뭔데?
00:49:26징계했으면 된거잖아.
00:49:28아 진짜 사람 많았지.
00:49:30아!
00:49:31죽일샘이냐고.
00:49:32어?
00:49:33얘기 좀 하자.
00:49:35아.
00:49:36아.
00:49:38아.
00:49:38아.
00:49:46아.
00:49:48I'm not sure if you have a hand on your hand, but you have a hand on your hand on
00:50:12your hand?
00:50:14Have you been crying in front of me?
00:50:18No, they're fine.
00:50:22Yes.
00:50:24If you're hurt, I'll be here.
00:50:37Alright, I'm going to have to go to my hospital.
00:50:40On deck your дверь's honor or good.
00:50:40Okay, so I'll go for this one.
00:50:41And we'll find the sex in that court.うん.
00:50:44I let
00:50:45me together. We'll
00:50:46get them for the other time. Then there'll
00:50:53be a good one when they're going. Let your mind
00:50:55look like old, grab my族.
00:50:59You are the one who's a fan of me.
00:51:01What's wrong with me?
00:51:02I'm a little bit shy about this.
00:51:06I thought you were trying to do this.
00:51:07I'm a guy who had a lot of fun and a guy who had a lot of fun at the
00:51:10table.
00:51:11He's a guy who had a lot of fun at the table.
00:51:14He had a lot of fun.
00:51:14There's a lot of fun.
00:51:16You guys have a lot of fun.
00:51:17I am a girl who has a lot of fun.
00:51:19I've been working with him for a while.
00:51:24I was so happy.
00:51:26I have a gun.
00:51:26And then he told me that the story was so on.
00:51:32And I thought I was wrong.
00:51:33Well, we just thought that the story was real.
00:51:38Why would you do it?
00:51:42I don't know, I'm not going to figure it out.
00:51:54I don't know.
00:51:56Is it up to the chef?
00:51:58Is he gonna have an unusual thing?
00:51:59No.
00:52:11He's lying to me.
00:52:13Is he lying to you?
00:52:16Yes.
00:52:16You are lying to us like that?
00:52:18No, he doesn't succeed.
00:52:19I'm not trying to keep up with my father's mother.
00:52:20...
00:52:21...
00:52:21...
00:52:21...
00:52:21...
00:52:22You can't, you can't.
00:52:23I think it's funny because you don't want it.
00:52:25I don't want her.
00:52:28It's hard to work.
00:52:31But we're going to need one girl.
00:52:35It's a matter of life.
00:52:37The first thing is what you want.
00:52:46It's a dick.
00:52:48Yeah.
00:52:51Yes.
00:52:52It's not that you're not.
00:53:02You're not alone.
00:53:03You're not alone.
00:53:05You're not alone.
00:53:11You're not alone?
00:53:13What's your mind?
00:53:18Pido, 눈물도 없고 목적을 위해서라면 타인의 감정 따윈 신경쓰지 않는 냉혈한.
00:53:25인줄 알았는데.
00:53:29자신만의 방식이 있는 사람인 것 같아요.
00:53:32옳다고 생각하는 일을 하는데 있어서.
00:53:37설령 그 일로 남들의 오해를 사고,
00:53:40스스로를 힘들게 하더라도 후퇴하지도, 변명하지도 않고.
00:53:47I can't believe it.
00:53:48It's not easy to live in a way of living.
00:54:02Wow...
00:54:02You're a good guy, Nodal!
00:54:05I'm so happy now, now.
00:54:10But, you're a little too bad.
00:54:13I'm a psychopath.
00:54:15What's that?
00:54:18I don't think I can see.
00:54:20I can see how it looks like a lot of people are.
00:54:20If you look people over...
00:54:21I can come out here, you're trying to end up with your dog.
00:54:23I can't see my dog who's whatever I want.
00:54:24Somebody wants to know, man.
00:54:29Let me know what you're going to be.
00:54:38I'm a psychopath, so you're not a psychopath.
00:54:41I know.
00:54:44It was so delicious.
00:54:47It's delicious!
00:54:48Oh, you want to eat it.
00:54:49I'm gonna eat it.
00:54:58I'm gonna eat it.
00:55:01I'm gonna eat it.
00:55:03I'm gonna eat it.
00:55:12The office is key.
00:55:14I'm grateful for that.
00:55:18I took care of my wife.
00:55:20It's okay?
00:55:27It doesn't matter, but...
00:55:30Why did the situation have all been done?
00:55:35No, just...
00:55:39I'm sorry.
00:55:40I'm sorry.
00:55:42Where are you going?
00:55:46It's safe?
00:55:47I don't care.
00:55:50I'm sorry.
00:55:50I'm sorry.
00:55:51I'm sorry.
00:56:25I'm sorry.
00:56:26I don't care.
00:56:27I didn't care.
00:56:30Yes.
00:56:39I don't know.
00:57:07I don't know.
00:57:32I don't know.
00:57:36I don't know.
00:57:53I don't know.
00:57:54I don't know.
00:58:02I don't know.
00:58:33I don't know.
00:58:35I don't know.
00:58:37I don't know.
00:58:41I don't know.
00:58:49I don't know.
00:58:55I don't know.
00:58:57I don't know.
00:58:58I don't know.
00:59:07I don't know.
00:59:28I don't know.
00:59:38I don't know.
00:59:42I don't know.
00:59:43I don't know.
01:00:05I don't know.
01:00:18I don't know.
01:00:19I don't know.
01:00:40I don't know.
01:00:49I don't know.
01:01:17I don't know.
01:01:20I don't know.
01:01:25I don't know.
01:01:33I don't know.
01:01:34I don't know.
01:01:35I don't know.
01:01:59I don't know.
01:02:06I don't know.
01:02:10I don't know.
01:02:11I don't know.
01:02:13I don't know.
01:02:15I don't know.
01:02:23What are you doing?
01:02:27What?
01:02:28I'm sorry.
01:02:32I'm sorry.
01:02:51I don't know what the hell is going on in the middle of my life, but I don't know what
01:03:00the hell is going on in the middle of my life.
01:03:05I can't wait to see him.
01:03:09I can't wait to see him.
01:03:11That's what I can do.
01:03:12I can't wait to see him.
01:03:18I can't wait to see him.
01:03:31Okay, let's go.
01:03:47rewdomeども.
01:03:47어, 저, 저기요.
01:03:50그거 꼭 필요한 거예요?
01:03:52수업 들으려면?
01:03:53아, 네.
01:03:55동호회 회원은 실수 지참해야 돼요.
01:03:58아, 네, 감사합니다.
01:04:07I'm not going to go there.
01:04:08What was it?
01:04:09I was not going to go there.
01:04:36I don't know.
01:05:01I don't know.
01:05:40I don't know.
01:06:11I don't know.
01:06:43I don't know.
01:07:13I don't know.
01:07:15I don't know.
Comments

Recommended