Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Oh My Ghost Capitulo 15 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

Category

📺
TV
Transcript
00:04Mi fantasma
00:35Mi fantasma
00:39Oye, Nabunzón
00:40Sí, dime
00:40Ya lo encontré
00:42Los números son de una matrícula
00:44Es su auto
00:46Es del oficial Chue
00:48Ay, no, de verdad
00:50Tal vez intente transmitirle la información
00:53Justo a alguna persona antes de morir
00:56Le voy a decir ahora mismo al chef
00:58Te veré enseguida
00:59Adiós
01:02No sabía que estabas tan interesada en mi oficial
01:16¿Qué tiene mi auto?
01:18¿Por qué tanta curiosidad?
01:22No, no es eso
01:23Hasta luego
01:27Ahora dime
01:30¿Quién eres tú?
01:34No, no es eso
01:35¿A sharp Harvard?
01:43No, no es eso
02:02¿ kiedy se pierde?
02:27Por fin te muestras
02:30Shinsune
02:31Ya recuerdo
02:40Más
02:43¿Por qué lo hizo?
02:46¿Por qué?
02:47Viste algo que no debías
02:49¿No es así?
02:53Aún así como
02:54Como una persona
02:56Hubiera sido mejor que te hubieras ido
02:59Sin investigar nada
03:01¿Por qué eres tan entrometida?
03:03De algo ha de servir
03:06Porque tus actos no tardan en ser revelados
03:08Ya no podrás seguir haciendo daño
03:11Sé que poseíste ese cuerpo
03:13¡Cállate!
03:14Pagarás
03:15Por tus actos atrapado en ese cuerpo por siempre
03:18¡Cállate!
03:24¡Cállate!
03:48¡Cállate!
03:56Mi fantasma
03:58Episodio 15
04:02Tres años antes
04:05Inspección de sobriedad
04:06Por favor, sople
04:15Me has reconocido
04:17Hola, padre
04:18¿Cómo olvidar los ojos que veían a mi hija pequeña
04:22Con ojos asesinos?
04:24No debía adoptarte sin saber tu pasado
04:29¿Eres policía?
04:31¿Por qué?
04:33¿Que no puedo ser un policía?
04:37Supongo que sí
04:38Por favor
04:40No quiero verte
04:41Aunque sea casualidad
04:43Verte me trae malos recuerdos
04:45Que quiero olvidar
04:58Un momento
04:59El oficial Chue
05:01Tiene el turno de la noche
05:02¿Eh?
05:03¿Y si le preparo y le llevo su comida favorita?
05:06¿Ah?
05:07¿Eso le dará energía para su trabajo?
05:12¿Eso le dará energía para su trabajo?
05:12Empezaré
05:14Sin tener el amor lleno de odio
05:19Entremos a la casa
05:20¿Qué?
05:21Papá, estás muy mojada
05:22Ah, estoy bien
05:23Mientras tú estés cerca
05:24Sí, gracias
05:25Oye, oye
05:26Yo también me he mojado
05:28Sí, mamá
05:29Sí, también sabemos que es lo nada
05:30No te pongas celosa
05:32Sí, verdad que sí
05:33Me hacen bromas
05:34Los ceros
05:39Aquí está
05:50Prende
05:52¿Ahora qué?
05:54Se me ocurre
05:57Comprarle un helado a mi niña
06:00Sí, sí
06:01No me debería de quedar aquí
06:03¿Y ahora
06:05En dónde
06:07Debería de comprar el helado?
06:09Yo creo que lo compraré en el centro
06:12Es su favorito
06:23¡Ah!
06:28¡Ah!
06:40¡Ah!
06:52¡Ah!
07:06No, no, no.
07:2853-O-23-68
07:34¡Oh, reporta! ¡Oh, mi teléfono!
07:44Hola, emergencias. Estoy en Jong-San-Goo, frente a Jan Hun Mart.
07:49¡Atropellaron a una persona! ¡Dense prisa!
07:59¡Oh, mi teléfono!
08:16Oficial Chue, soy Shinsune del restaurante.
08:19Tengo algo muy urgente que tengo que reportarle.
08:30Ay, oficial Chue.
08:33Seguro viene de algún lado.
08:35Ah, de hecho sí.
08:37Pero, ¿qué sucede, Shinsune?
08:39Es que acabo de ver que atropellaron a una mujer en la calle.
08:43Llamé a la ambulancia y se llevaron a la persona.
08:46Creo que tengo la matrícula del vehículo.
08:48Lo iba a reportar, pero me acordé de usted en el momento.
08:54Ah, hiciste bien, Shinsune.
08:57¿Y cuál es la matrícula?
08:592368. Estoy segura que terminen en esos números.
09:02Ah, 68.
09:15¿Qué? ¿Qué te sucede?
09:24Acabo de recordar que tengo que salir.
09:34Mi papá salió con sus amigos y le dije que yo iría por él a buscarlo.
09:41Creo que tengo que irme.
09:47¿Qué?
09:53¿Qué?
12:53Yo no era un fantasma puro.
12:57Mi muerte fue repentina y no podía subir.
13:01Era un fantasma con una pena.
13:18Ay, no, ¿por qué de pronto empezó a llover?
13:22Esa mujer dijo que solo buscaría la matrícula y vendría.
13:26Ay, ¿por qué no ha llegado?
13:28Ay, me muero de curiosidad.
13:30Ay, madre mía.
13:32Ay, no, qué asustó.
13:35¿Cuántas veces te he dicho que no me asustes así?
13:40¿Qué? ¿Qué pasó?
13:43¿Qué sucede?
13:45Lo hice.
13:48¿Eso significa?
13:49Que ya he recordado.
13:53¿Cómo fue que morí?
13:56Acabo de recordar todo lo que me sucedió.
14:16Oye, ¿estás bien?
14:19¿Ya te sientes mejor?
14:25Y es por eso que sigues en este plano.
14:29Ese idiota te mató tan repentinamente.
14:33Se volvió tu condena.
14:43A partir de hoy, tienes que ser fría.
14:49Tu enemigo está poseído.
14:52Ahora que sabe quién eres, no te dejará en paz.
14:56Y de eso estoy muy segura.
15:10Jinsune, eres una entrometida.
15:12¿A dónde te habrás ido?
15:17Oficial Chui.
15:18Hola, señora.
15:19Trae muchas cosas.
15:20¿Le ayudo a llevarlas?
15:21No, no, no.
15:22Traje unas patas de puerco.
15:24En el mercado están mejor y te dan bastantes.
15:27¿Y por qué compró tantas?
15:29¿Son para ustedes dos?
15:30¿Cómo?
15:31No, no son solo para nosotros.
15:33Tenemos invitados en la casa.
15:37¿Invitados?
15:38Sí, les encantará.
15:43Tal vez intente transmitirle la información.
15:46Justo alguna persona antes de morir.
15:49Le voy a decir ahora mismo al chef.
15:59Chef Kang.
16:05Hola, Bunson.
16:07Chef, ¿en dónde estás?
16:09Estoy en el restaurante.
16:12Dime, ¿te contactó?
16:14Mejor te veo en el restaurante, Chef.
16:16No es peligroso.
16:17Y ya es muy tarde.
16:27Señor, qué bueno que ya regresó.
16:29Sí, tenía mucha hambre.
16:31Y traje patas de puerco.
16:35Y ahora, ¿dónde está él?
16:38Hijo, ya baja a comer.
16:51El chef ya debió haber llegado.
17:10¿Chef?
17:15El número que usted marcó está apagado.
17:17Deje su mensaje en el buzón.
17:19Le dije que no apagara su teléfono.
17:21Pero...
17:22Tal vez no lo pudo cargar.
17:39¿Nana Bunson?
17:48¿Nana Bunson?
17:49Será transferido.
18:01Sí, hola.
18:03Buenas noches.
18:04Soy el cuñado del oficial Chue.
18:06¿Me podría decir si está en esta zona?
18:09Te invoco, espíritu.
18:11Los días son extraños.
18:13Dominados por un espíritu maligno que está cometiendo crímenes.
18:17Por favor, dame el poder para castigarlo.
18:21Ayúdame a liberarla.
18:25Hola.
18:27¿Hay alguien en casa?
18:29¿Quién es?
18:31Hola.
18:33¿Quién será?
18:36Con permiso.
18:38Sí, pásale.
18:39Na Bunson ha desaparecido.
18:41Y también mi cuñado.
18:43Na Bunson.
18:44Sobingo.
18:45No puede ser.
18:47Seguro que el espíritu maligno la eligió como su ofrenda.
18:53¿Qué espíritu?
18:56El fantasma recuperó sus recuerdos.
19:00Ella vio cuando el oficial Chue atropelló a tu hermana.
19:04Lo iba a reportar, pero el oficial asesinó antes.
19:08Está poseído por un espíritu maligno.
19:11Literal, solo utiliza su cuerpo.
19:19¿Tu esposo no contesta?
19:21El número que usted marcó.
19:22¿Qué sucede?
19:23Nunca antes lo había hecho, ¿verdad?
19:25¿Tú crees que él esté bien?
19:28Hubo un incidente con una oficial y no la encuentran.
19:31Estoy preocupada.
19:32Ah, bueno, seguro está bien.
19:34Él no es un niño, se sabe cuidar.
19:36O tal vez se enojó con sus amigos.
19:39Es un buen esposo.
19:40También necesita tiempo libre para relajarse.
19:43Espero que eso sea.
19:46Algo no está bien.
20:15Oye, mamá, ¿me puedes dar la mano?
20:18¿Qué es la paleta que está detrás de esa caja?
20:20¿Cuál dices?
20:21¿Eso?
20:22Así es.
20:28Unique, ¿qué es todo esto?
20:32Mamá, ¿me puedes pasar la cartera, por favor?
20:35¿Cuál está?
20:36Sí, y el teléfono.
20:38¿De quién será el teléfono?
20:42Identificación oficial, Han Jingguo.
20:46¿No puede ser?
20:48¿Qué es esto?
20:55Hola, Uni.
20:57Sonu, qué bueno que viniste.
20:59Ven, ¿qué es todo esto?
21:01Sonu, Son Ye no contesta el teléfono.
21:05Y mira todo esto.
21:09Hace un momento lo vi.
21:11Lo enviaron a la zona rural por un crimen.
21:14Le dije que te avisara y se lo olvidó, yo creo.
21:16¿En serio?
21:17Ay, Sonu, si solo era eso, ¿por qué no la llamó?
21:20Ella está muy preocupada.
21:22¿Y por qué guarda esto?
21:24¿Qué hacen estas cosas en su maleta?
21:26Está la credencial del oficial Han y hay un teléfono.
21:29No sé de quién sea.
21:30Lo sé, es evidencia de sus casos.
21:32Tal vez, él, no sé, tuvo razones para dejarlo aquí.
21:37Le voy a preguntar.
21:39Tú no te vayas a preocupar ni pienses en algo malo, ¿sí?
21:41¿Evidencia?
21:42Es muy extraño que lo haya dejado en casa.
21:45No, a mí no me parece.
21:47Pues ojalá y regrese pronto.
21:51Oficial Chue Son Kie, está acercado.
21:54Rastreamos su teléfono para conocer su ubicación.
21:56Todas las patrullas a su puesto.
22:07Jeff, ¿quédese aquí?
22:10Sí.
22:11Vigila por afuera.
22:13¿Qué pasa?
22:14¿Qué pasa?
22:35Es el teléfono del oficial Chue.
22:38Seguro lo dejó a propósito.
22:47Ah, ya viste todo.
23:09Todo eso, no hay mucha gente.
23:11Parece que todos saben que no vino el chef.
23:13Así es.
23:14Incluso Uni se enfermó.
23:16¿Qué es lo que sucede que el chef tuvo que irse de inmediato?
23:19Sí, tienes razón.
23:20Min Su ha estado actuando extraño.
23:24Miren, miren a este loco.
23:25Cuando el gato no está en casa, los ratones hacen fiesta.
23:29Es otro dicho que ya sabía.
23:31¿Acaso enloqueció?
23:32Miren cómo se sienta.
23:33Solo porque los conoce está sobre ellos.
23:35Sí, mira, es pasta Shrek al espinaca, amigo.
23:38Especialidad de la casa.
23:40Ahí la hice.
23:40Y es una de mis recetas.
23:42¿Y es tuya?
23:43Sí.
23:43¿Y cómo dices que se llama?
23:45Bueno, se pronuncia Shrek, Shrek.
23:47Ah, Shrek.
23:49Ay, ¿cómo lo comes?
23:52Es muy bueno.
23:54Ok.
23:55Se me está secando mucho la boca.
23:56Me aseguraré de cambiar eso.
23:59¡Don Chol!
24:00¡Hazme un favor!
24:01Trae el pomerí que llegó y también dos copas para champaña.
24:04¡Deprisa!
24:05¡Muévete!
24:05Mira, ellos están abajo de mi nivel.
24:08Con una sola palabra, se hacen en los pantalones.
24:12Oye, Minzu.
24:13Ya no eres el perdedor de la escuela.
24:15¿Qué maduraste?
24:17Eso.
24:20Vamos, vamos.
24:21Mueve esas piernas.
24:22Aquí está su champaña.
24:23Muchas gracias.
24:24Oye, Don Chol.
24:25¿Tú planes hacer las cosas lento?
24:27¿Por qué tardas?
24:29Dime, ¿por qué tardas tanto?
24:30¡Dímelo!
24:33¿El gran Don Chol?
24:37¿Eres el gran Don Chol del equipo de disciplina estudiantil?
24:41¡Chungui, chungui!
24:42¡Oh, sí, soy yo!
24:43¿Cómo has estado?
24:45¿Qué te has hecho?
24:46Ha pasado mucho tiempo, amigo.
24:47Sí, así es.
24:52Estábamos diciendo que yo soy el mejor.
24:54¿Por qué le dices el gran Don Chol?
24:56¡Tonto!
24:59No me faltes al respeto.
25:01¿No conoces al gran Don Chol?
25:03Él derrotó a todos con su gran patada.
25:06No hablemos del pasado.
25:09¿Qué?
25:12Su chef.
25:13Fuiste mi estudiante en la escuela, ¿eh?
25:16Salúdalo.
25:18¡Que lo saludes!
25:20Tú puedes hacerlo solo.
25:22No, no, no te levantes.
25:24Salúdalo bien.
25:25Siempre fue un payaso.
25:26Te presento a mi novio.
25:28¡Oh, es un placer!
25:29Es linda, ¿verdad?
25:30Ay, claro que sí.
25:33Llevamos dos días.
25:34Ah, ¿dónde pudo haber ido ese espíritu maligno?
25:39Dímelo, dímelo, dímelo, dímelo, dímelo, dímelo.
25:42De arriba abajo, de un lado a otro, revisa calles, banquetas, ahí.
25:45Ah, no, ese es un perro.
25:47¿Sí pudo ver algo?
25:48Sobingo.
25:53De repente aparece y luego nada.
25:56Sigue intentándolo hasta que lo logre, por favor.
25:59Yo pensé que tenía poderes, que es su especialidad de encontrar espíritus, ¿o no?
26:04Pues sí, yo también quiero encontrarla.
26:06Pero estos días he perdido mucho mis poderes mágicos.
26:09Sobingo, intenta de nuevo.
26:11Necesitamos alguna pista para encontrarla.
26:13Mira, si algo le sucede, me sentiré mal por ellos y nunca me lo perdonaré.
26:18Ah, tengo una idea.
26:19Es que se me queda viendo tan feo que no me puedo concentrar.
26:22No quiero que me esté mirando.
26:24Así no puedo ver nada.
26:26Sí, está bien, de acuerdo.
26:28Dímelo, dímelo, dímelo, dímelo, dímelo, dímelo.
26:30¿En dónde está?
26:31¿En dónde está?
26:35¿Puedo escuchar algo?
26:38En las afueras de Seúl.
26:40Está, está muy cerca.
26:41¿De verdad?
26:42Hay un ruido que crea interferencia.
26:46Es...
26:49Es un niño.
26:50¿Un niño?
26:51¿Un niño?
26:52Son muchos niños.
27:09¿Aí va?
27:14A los niños les encanta jugar.
27:16Hay mucha gente que son benefactores, pero no hay mucha gente que venga en persona y juegue con todos los
27:23niños.
27:23Entiendo.
27:24No, no es nada.
27:26Yo también crecí aquí.
27:28Sí, me dijeron.
27:29Me contaron que también quiere donar el auto a la institución.
27:35Ah.
27:36Sí.
27:38Dime, ¿qué te parece el lugar que te ofrecemos?
27:41Ha estado vacío mucho tiempo.
27:43Me gusta.
27:43De hecho, me quedo en mi tiempo libre.
27:47Buen día.
27:47Buen día.
27:49Buen día.
27:49Buen día.
27:50Buen día.
27:51Buen día.
28:02Buen día.
28:02¿Estás aburrida, Ana Fung San?
28:20¿Qué tienes?
28:23Siento tu miedo.
28:27Todavía no te haré nada.
28:31No sería divertido.
28:33No, no, no, no.
29:13Ay, tengo que salir de aquí.
29:15El chef debe estar preocupado.
29:18¿Qué lugar es este?
29:21Ay, creo que...
29:23Ay, condujo durante una hora.
29:25Pero no sé...
29:28Ese aroma...
29:29Me parece muy familiar, pero...
29:33¿Qué es?
29:34Para preparar este platillo, la calidad y textura de la carne son muy importantes, pero lo que más importa es
29:41el romero.
29:42Déjenme leer.
29:44Uh, romero.
29:53Romero.
29:54Eso es, huele a romero.
29:58Jardín de hierbas.
30:03¿Por qué esto no tiene sentido?
30:05Solo le estoy pidiendo que busquen el jardín de niños o en las escuelas.
30:09¿Sabe qué?
30:10No tiene sentido.
30:11Usted bien sabe que hay muchos en las afueras de Seúl.
30:13Eso no es una pista concreta.
30:15No puede venir solo porque lo dijo su chamana.
30:18Sin pruebas científicas es difícil.
30:21Ya debería saberlo usted.
30:22¿Y sus oficiales?
30:23¿Qué están haciendo?
30:24¿No deberían estar investigando en este momento?
30:27¿Desapareció una persona?
30:28¿La secuestraron?
30:29¿Entiendes?
30:30Mire, Tang Sonu.
30:31Estamos comiendo ramen porque no tenemos tiempo.
30:34Estamos revisando las cámaras y toda la noche estamos trabajando.
30:37Si pudieran enfocarse...
30:38Ya vi que está frustrado, pero no es el único caso que tenemos.
30:42Todo ha sido muy complicado.
30:45Oficial Shin, que no pongas kimchi frito en un plato de ramen, ¿ah?
30:50Ay, no, a mí no me gusta.
30:53Si fuera su hermana, ¿buscarían pruebas científicas?
30:56Ellos harían lo que fuera.
30:59Resisten, Amon Son.
31:00Te voy a encontrar.
31:01¡Ah!
31:01¡Ah!
31:03¡Ah!
31:04¡Ah!
31:04¡Ah!
31:05¡Ah!
31:06¡Ah!
31:06¡Ah!
31:06¡Ah!
31:06¡Ah!
31:07¡Ah!
31:08¡Ah!
31:09¡Ah!
31:10¡Ah!
31:12¡Ah!
31:13¡Ah!
31:18Hola.
31:19Sí, hola.
31:20¿Ha visto a esta persona?
31:22Está desaparecida.
31:23¿La ve?
31:24No lo sé, señor.
31:26Creo que no.
31:30Bien, muchas gracias.
31:32Ah, disculpe.
31:33¿Hay un jardín de niños por esta área?
31:41¿Hay un jardín de niños por esta área?
31:47No, no puede pasar, señor.
31:49Perdónenme, solo quiero ver.
31:50No puede hacer eso.
31:50¿Qué está haciendo?
31:51No puede entrar, señor.
31:52Aléjese.
31:53No puede abrir las cabinas de masaje.
31:55Sabe bien que no puede hacer eso.
31:57Mire, solo estoy buscando a alguien, por favor.
31:58Ya le dije que se vaya, señor.
32:00Si no se va, llamaré a la policía.
32:02Ya váyase, se lo pido.
32:03¡Oiga!
32:04¡Hey!
32:05¿Qué está haciendo?
32:06¡Fuera de aquí!
32:07¡Fuera!
32:12Ah, miren quién viene.
32:14¿Aún sigues en este plano?
32:16Oye, es una locura.
32:17¿Qué haces?
32:18Eso no importa ahora.
32:20Necesito su ayuda.
32:22Tengo que encontrar a alguien.
32:23Está en sus 20.
32:24Tiene mi peso.
32:25Parece un cachorro.
32:26Los ojos de media luna.
32:28Su cabello le llega al hombro y la secuestró un hombre.
32:31Está en un lugar en donde hay muchos niños.
32:34De verdad, tengo que encontrarla.
32:35Por favor, ayúdenme.
32:38Sí, sí, está bien.
32:40Solo está molestando.
32:42Así era cuando solo poseía a la gente.
32:44Hasta los molestos cambian y por eso la ayudo.
32:47Pero es como buscar una aguja en el pajar.
32:49¿Cuántos lugares con niños hay?
32:51¿Y si incluyes los orfanatos?
32:55¿Qué es ese lugar?
33:09¿Cómo?
33:11¿Tú puedes verme?
33:14¿Y qué miras?
33:27Esperanto, todo esto que está sucediendo es mi culpa.
33:33Había dejado mis deberes a un lado y solo me dejé llevar y cometí un grave error.
33:39Me disculpo por eso.
33:42Por favor, ten piedad.
33:45Te pido una vez más.
33:47Déjame deshacerme de ese espíritu maligno.
33:49Te lo ruego.
34:00Te lo agradezco, espíritu.
34:03Te lo agradezco.
34:19Oye, ¿pero qué hay de ti?
34:21Dijiste que no te quedaba mucho tiempo.
34:26A mí me debió haber atrapado.
34:28No debí correr.
34:32Lo siento.
34:34Oye, ¿qué pasó? ¿Ya la encontraste?
34:37No.
34:39Tengo que encontrarla de alguna forma.
34:41Siempre fue buena conmigo y se preocupó por mí.
34:44Si algo le sucede, yo no sé.
34:47Oye, para ser fantasma eres muy humana.
34:50La cuestión es que el lugar está lleno de niños y solo diste esa pista.
34:56Incluso fui a los orfanatos y no la encontré.
35:00Nadie se parecía a esa chica.
35:01Pero sí encontré a un hombre que veía fantasmas.
35:06¿El hombre veía fantasmas?
35:08El aura de ese hombre era muy fuerte, pero era un hombre muy alto.
35:13¿Por qué ahora muchos ven fantasmas?
35:16¿Qué es una moda?
35:18Después estaré firmando autógrafos.
35:20Su aura, ¿cómo dices que era?
35:55También me voy a deshacer de ti
35:59Come
36:04Oficial Choe
36:06Todavía no es tarde
36:08Por el bien de su familia que se preocupa
36:11No, mire, en Uni
36:13Piense en la señorita Uni
36:15¡Cállate!
36:20¿Por qué hablas?
36:24¿Sabes que odio a la gente que habla de más?
36:31Señor Choe
36:33Señor Choe
36:37¿Sí?
36:39Señor Choe, queremos mover los roperos de los niños
36:42Sin embargo, nosotras no podemos
36:45Desde luego, enseguida les ayudo
36:57Niño, yo puedo verte
36:59No soy mala
37:01No tengas miedo
37:02Dime, ¿sabes mover objetos?
37:06¿Puedes intentar patear ese teléfono de ahí?
37:08Exacto, ese
37:22Exacto, ese
37:47¿Quién mojó mi delantal?
37:49¿Tú, tú?
37:50Fuiste tú, ¿verdad?
37:51Ay, estás muerto
37:52¡Ay, estás muerto!
37:53¡Yo no fui!
37:55Por mejor mi delantal
37:57Déjame, déjame, yo no fui
37:57Seguro lo dejó junto al lavabo
38:00Cada quien debe cuidar sus cosas
38:03Ay, sabía que verías algo
38:05¡Ya, pídate de encima!
38:08Oigan, ya
38:08¿Qué sucede aquí, eh?
38:10¿Quieren pelear?
38:10¿Eso quieren?
38:11¿Quieren esto?
38:13¿Eso quieren?
38:15Ay, yo les hacía falta disciplina
38:17Y yo solo...
38:18¿Qué tienes?
38:19Ay, creo que algo está gota
38:21¿Al baño?
38:21Ay, voy al baño
38:22Ahora veo
38:22Bien, sí, ve, ánimo
38:25Ah, Don Chol, de verdad eres el mejor
38:27De haber sabido que lo controlarías
38:29Lo hubieras hecho antes
38:30Sí, es lo que pensé
38:31Digo, uno nunca sabe
38:33Lo que va a pasar en esta vida
38:35¿O no?
38:39¡Chef!
38:39¡Chef!
38:40¿Hay alguna novedad?
38:42No
38:42Lamento llegar hasta ahora
38:51Hola, sí, diga
38:57¿Namongson?
38:59Tú eres Namongson, ¿verdad?
39:02¿En dónde estás?
39:06¿Qué pasa?
39:08¿No puedes hablar o qué?
39:10¿Eh?
39:10¿Es eso?
39:13Envíame un mensaje de texto
39:14Cuelga y envíame la ubicación
39:16Por favor, ya
39:17La espero
39:43Romero
39:52¡Gracias!
40:27¿Romero?
40:28¿Qué significa?
40:30Romero, Romero
40:32¿Está diciendo que huele a romero?
40:35¿Qué está sucediendo, chef?
40:37¿Le sucedió algo a Nabungso?
40:39¿El romero normalmente dónde está sembrado?
40:40No sé
40:41No sé, en diferentes lugares
40:43Tienen en Yonghinggu
40:44Y en Anzunggu
40:45¿Por qué lo pregunta, chef?
40:47¿O qué?
40:47¿Bungson fue a comprarlo?
40:51Me refiero a este romero
40:54Lo trajo Uni, ¿verdad?
40:55Así es
40:56Lo compró cuando salió con el oficial Chue
40:58Dijo que había un jardín de hierbas por aquí cerca
41:01Lo estaba cuidando con cariño
41:03¿Con mi cuñado?
41:04
41:09Orfanato Hanel
41:14Llamada de Sobingo
41:17¿Sí?
41:18Escucha
41:18El fantasma pudo encontrar otra pista
41:21Alguien vio un hombre alto que ve fantasmas
41:23Entonces
41:25¿Está diciendo que está cerca de un orfanato?
41:27Sí, así es
41:28¿Hay una conexión?
41:30Es en donde creció
41:31Es el orfanato Hanel en Anjanchu
41:34Detective, habla Can Sonu
41:35Mire, tengo la ubicación
41:37Le envío un mensaje
41:38Investigue la fuente, por favor
41:39Escuche bien
41:40El orfanato Hanel en Anjanchu
41:42Detective
41:48¡Taxi!
41:49¡Taxi!
41:51¡Corre!
41:55Al orfanato Hanel en Anjanchu
41:57No, para allá no voy
41:58¡Vájale el doble!
41:59¡Vámonos, vámonos!
42:14¿Qué está sucediendo, Songye?
42:18Mi hermano dijo que estás bien
42:21Dijo que estoy muy sensible
42:26Pero no le creo
42:27Algo está sucediendo contigo
42:31Estoy segura
42:37¿Sí? ¿Quién habla?
42:40¿Eres tú, Songye?
42:43
42:45Soy yo
42:46¿Fuiste a trabajar?
42:49Hoy no fui
42:51¿Tú en dónde estás?
42:53¿Por qué no has regresado?
42:55¿Sucede algo?
42:57No
42:59Estaba preocupado
43:00Quería despejarme
43:02Oye
43:04¿Has hablado con tu hermano?
43:06Me dijo que no me preocupara tanto
43:09Pero estoy muy preocupada, Songye
43:13¿De verdad solo fuiste a despejarte?
43:16¿Por qué no me dices en realidad qué está sucediendo?
43:21Mi amor, ¿hiciste algo malo?
43:24¿Eso es?
43:25No, no lo es
43:27Mira, luego te llamo
43:29¡Songye!
43:32No sé qué es lo que esté sucediendo
43:35Pero recuerda que me tienes a mí
43:37Confío en ti, Songye
43:40Eres una buena persona
43:43Mi amor
43:50Hola, Songye
44:12Revisen todo el lugar
44:13Sí, señor
44:14¿Por qué todos van para allá?
44:16Ay, de verdad
44:17Oficial Shin, para allá
44:18Sí, oficial
44:19Y tú, muévete hacia otro lado
44:22Ahí no, por favor
44:23Revisen allá
44:24Por favor, desalojen el área
44:25Maestras
44:26¡Evacúen!
44:27Todos salgan, por favor
44:28¡Salgan!
44:29¡Vamos!
44:47¡Son las matrículas!
45:07Ese es el auto del Chef Count, ¿no?
45:09Y adelante va el auto del oficial Chueso, Bingo
45:12Señor, sigue ese auto
45:13No...
45:15No...
45:19No...
45:36¡Gracias!
46:01¡Gracias!
46:31¡Gracias!
46:38¡Gracias!
46:55Vamos
46:58¡Alto! ¡Alto!
47:02¿Estás bien?
47:10¿Estás bien?
47:15Ya, ya, ya, tranquila
47:17¿Estás bien?
47:25¡Alto!
47:27¡Alto! ¡Alto!
47:27¿Estás bien?
47:29Todo esto es mi culpa
47:34¡Kan! ¿Y el oficial Chue?
47:36¿A dónde se fue?
47:37Escapó el maldito
47:38¡Ese malnacido!
47:40Me voy a llevar su auto, Suné
47:42¿Te llevarás su auto?
47:43Esto es de vida o muerte
47:51¿Por qué manejas tan rápido?
47:52Oye, ¿desde cuándo un fantasma tiene miedo a morir?
47:56¿En una persecución has visto manejar a alguien lento?
47:59Si alguien muere, seguramente no serás tú
48:02¡Hu! ¡Hu!
48:05¡Hu! ¡Hu!
48:26¡Ah!
48:34No está el espíritu maligno.
48:36¿A dónde habrá ido?
48:40Mira.
48:44¡Sangre!
48:46¿Hay sangre?
48:48Eso sí que no me lo esperaba.
48:50Es como si dejara migajas de pan.
48:53Hay que seguir la sangre.
49:02¡Sangre!
49:37Ay, no.
49:40Se quedó dormida otra vez.
49:45¡Sangre!
49:50¡Sangre!
50:04¡Sangre!
50:09¡Sangre!
50:16¡Sangre!
50:31¡Suscríbete al canal!
50:32¡Suscríbete al canal!
50:42No, no.
51:22Ay, los rastros de sangre desaparecieron.
51:27¿En dónde puede estar?
51:29Si este herido no pudo ir lejos.
51:34Mira, por ahí.
51:40Hay mucha sombra y se siente tranquilo.
51:43Creo que huele a sangre de ese lado.
51:46Vamos.
52:11Me asusto con facilidad.
52:13Por eso no veo series de terror.
52:15Tenemos que atrapar a ese fantasma allá.
52:18Silencio.
52:19¿Quieres que sepa que estamos aquí?
52:21Ay, discúlpame.
52:23Cállate.
52:24Shh.
52:24Cierra la boca.
52:31Cállate.
52:33Cállate.
52:38Cállate.
52:42Cállate.
52:45Cállate.
52:58Cállate.
53:00Cállate.
53:02Cállate.
53:05Cállate.
53:06Cállate.
53:10Cállate.
53:12Cállate.
53:18Cállate.
53:35Cállate.
54:03¡Soye, recuerda que me tienes a mí!
54:06Eres una buena persona.
54:09Hoy fue un día muy largo.
54:11¿Cómo te fue?
54:13Estuvo ocupado. Cuidado, cuidado.
54:17Songye, puedes estar muy frustrado a veces.
54:20No siempre podemos ser buenos.
54:22Lo único que quiero es que no te lastimes.
54:25No me gusta verte así.
54:26¡No los estás usando, ¿verdad?
54:28¿Sabes cuánto me costaron?
54:30¡Esos calzoncillos costaron 200 bonis!
54:32¡Ven aquí! ¡No te vayas!
54:34¡Tomen!
54:35¡Alto!
54:37Esa es para los Isia Chue.
54:40Son diferentes medidas de arroz.
54:43Lo dejan afuera al terminar.
54:44¡Sí, gracias!
54:46Las atas muy diferente.
54:49Así es como lo hago.
54:52Así no se desamarran tan fácil.
55:07Así no se desamarran tan fácil.
56:02¡Gracias!
56:43¡Gracias!
57:17¡Gracias!
57:51¡Gracias!
58:17¡Gracias!
58:26¡Gracias!
58:29¡Gracias!
58:29¡Ah!
58:30¡Mi fantasma!
58:31Creo que el destino te trajo a mí.
58:35Ni siquiera conocía al asesino que mató a mi hija.
58:40Le sugiero prepararse para el peor escenario.
58:44¡Por favor, ¡sálvenlo!
58:46Esas flores son para un amor que no muere.
58:48Un amor eterno.
58:51Hoy es el día y me tengo que ir
58:54Puedes entrar en mi cuerpo
58:56Chef, tranquilo, me tienes a mí
58:59Yo siempre te voy a proteger
Comments

Recommended