- 2 days ago
Oh My Ghost Capitulo 10 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Category
📺
TVTranscript
00:00:04Ah, mi fantasma!
00:00:34Ah, mi fantasma!
00:00:42Por fin en casa.
00:00:44Sí. Espera un momento. ¿Podemos quedarnos cerca uno del otro un segundo?
00:00:51¿Por qué mejor no nos sentamos?
00:01:07¿Estás feliz?
00:01:09Sí. Supongo que sí. Estoy feliz.
00:01:16Yo te lo dije. Tomarnos la mano es suficiente.
00:01:20Lo único que quiero es que vayamos despacio.
00:01:26Aunque sea tu comida favorita, si la comes mucho te aburrirá.
00:01:31Y lo mismo pasa cuando se trata de sentimientos, ¿entiendes?
00:01:39Por cierto, ¿qué tal si no me quedara mucho tiempo?
00:01:46¿Y por qué no tendrías tiempo? No te vas a morir mañana, ¿o sí?
00:01:50Dices eso porque no tienes nada más que decir.
00:01:54¿Por qué no? ¿Vas a regañarme de nuevo, ah?
00:02:01Sí, lo voy a hacer de nuevo.
00:02:04Ya fue suficiente. Mejor hay que entrar.
00:02:06Ay, cinco minutos más.
00:02:07No, no podemos.
00:02:08Por favor, ¿sí?
00:02:10Entonces solo tres, dos, uno.
00:02:14Sí.
00:02:16Ya te dije que no he bebido.
00:02:19Vine al restaurante de tu hermano para darle unos bollos de crema.
00:02:23Le gustan desde que era niño.
00:02:25Espero que no se enoje conmigo de nuevo.
00:02:28Luego iré a casa.
00:02:31Sí, ya entendí. Adiós.
00:02:36¿Por qué estoy tan nerviosa?
00:02:38Él no es mi jefe, solamente es mi hijo.
00:02:43Mira cómo sonríes solo porque estamos tomados de la mano.
00:02:47¿En serio no te gusta?
00:02:49Sí, me gusta.
00:02:53Chef, tienes la mano tibia.
00:02:55Ay, no.
00:02:55Mis manos no son muy tibias.
00:02:57Las tuyas están frías.
00:02:59Que por cierto, ¿por qué las tienes tan frías?
00:03:01¿Tienes mala circulación?
00:03:03¿Quieres que te traiga un té caliente?
00:03:06¡Ay, no!
00:03:07¿Por qué está tan oscuro así?
00:03:08¡Ay, no!
00:03:12¡Sonu!
00:03:13Buenas noches, señora.
00:03:16Oh, bueno.
00:03:18Ya veo que están en la terraza, hijo.
00:03:20¿Qué haces aquí a esta hora, eh?
00:03:22Ah.
00:03:23Hoy fui a cierto lugar donde recordé que te gustaban los bollos de crema de ahí.
00:03:27Ah, sí.
00:03:27¿Qué hace Bunsok aquí a esta hora?
00:03:30¿Qué?
00:03:30No, me llamo de esa forma.
00:03:33Me llamo Bunsok.
00:03:34Ah, sí.
00:03:35Bueno, como sea.
00:03:36¿Qué haces aquí tan tarde, niña?
00:03:38Mira, le pedí que me ayudara en la cocina, pero ya se va.
00:03:43¿Qué?
00:03:44Que ya te puedes ir, ya.
00:03:45Ah, sí, claro.
00:03:46Ya me iré ahora.
00:03:48Buenas noches, señora.
00:03:50Sí, adiós.
00:03:51Sí, que te vaya bien.
00:03:53Mira, le pedí que me trajera algo, pero no lo encontró.
00:03:56Lo buscó todo este tiempo.
00:03:58Es muy necia, así es ella.
00:04:02¿Y qué pasó contigo?
00:04:03No es tan agraciada.
00:04:05¿Quién?
00:04:05Ay, hijo, tan desesperado estás.
00:04:07Esa chica es muy pequeña, ¿no?
00:04:11No intentes evadir el tema.
00:04:12¿Ah?
00:04:13Puede que no me dé cuenta cuando mis alumnos fingen su asistencia.
00:04:17Pero cuando están saliendo con alguien me doy cuenta perfectamente.
00:04:20En ese campo soy toda una experta.
00:04:22Tengo razón, ¿cierto?
00:04:24¿Hay algo entre ustedes dos?
00:04:26Ay, no, por favor.
00:04:27No hay nada entre nosotros dos.
00:04:29Oye, es cierto.
00:04:30Hace mucho que no como de estos bollos.
00:04:32Estás cambiando el tema.
00:04:35Además, ¿qué hace ese perro aquí?
00:04:36¿Qué tiene?
00:04:37Oye, te estás cuidando, ¿verdad?
00:04:39¿Qué?
00:04:44Tienes que protegerte.
00:04:46¡Mamá!
00:04:48¿No los usas?
00:04:49¡Ay, no!
00:04:51¡Ay, estuvo cerca!
00:04:53¡Ay, me tomó por sorpresa!
00:04:55¿Por qué tengo el corazón tan acelerado?
00:04:57No hice nada malo.
00:05:00¿Es por esa mujer o por qué será?
00:05:13¡Mi fantasma!
00:05:15Episodio 10.
00:05:16No sabes cuán malos pueden ser los jóvenes hoy en día.
00:05:19Si sales con la empleada equivocada y luego se quiere aprovechar de ti,
00:05:23todo será un desastre, hijo.
00:05:24Ay, ya te dije que no estamos saliendo.
00:05:26No es lo que crees.
00:05:27Bueno, si tú lo dices, está bien.
00:05:28Es la verdad.
00:05:29No salgo con ella.
00:05:30Deja de decir eso.
00:05:31Dije que estaba bien.
00:05:32No es fácil manejar un restaurante.
00:05:34De algún modo, hay que liberar el estrés.
00:05:36No es bueno que lo contengas.
00:05:39Es que, como este año la suerte no te acompaña,
00:05:42es necesario que uses prese...
00:05:43Ay, ya, por favor.
00:05:45¿De verdad quieres hablar con tu hijo de eso?
00:05:47Porque no habría de hacerlo, hijo.
00:05:49Es preferible que no quede embarazada.
00:05:52Mira, ¿sabes qué?
00:05:53Mejor ya vete a casa.
00:05:54Harás que me duela la cabeza.
00:05:55Sí, ya.
00:05:55Ya me voy, aunque quieras detenerme.
00:05:58Oye, no pienses cosas que no lo son.
00:06:03¡Ya no dije nada!
00:06:05Igual que Uni, te estás volviendo un fastidio.
00:06:08Eras tan tranquilo cuando eras niño.
00:06:12Que pases buena noche.
00:06:16Adiós.
00:06:17Ya me voy.
00:06:18¿Que no ves como me estoy yendo?
00:06:19¡Ya!
00:06:38Bung Sun.
00:06:42Mi madre ya se fue.
00:06:50Allá voy, mi lindo chef.
00:06:52Allá voy.
00:06:52Mi lindo chef.
00:06:54¿Por qué es tan ridícula esta niña?
00:06:58¡Chef!
00:06:59¡Ay, me asustaste!
00:07:01¡Ay, lo siento!
00:07:03¿Qué dijo tu madre?
00:07:04¿Sospechó algo?
00:07:05Por supuesto que sospechó.
00:07:07Cualquiera habría notado que actuaste extraño.
00:07:11Pero le dije que no estamos saliendo.
00:07:13No te preocupes.
00:07:15Ay, gracias.
00:07:17Hay que entrar.
00:07:18Deberíamos descansar.
00:07:20Seguro estás agotada después de estar con tantos hombres.
00:07:23Como dormí en el hotel, no estoy muy cansada.
00:07:27¡Ay, ya!
00:07:27¿Me vas a hacer enojar de nuevo?
00:07:29Ya deja de hablar de hoteles delante de mí, ¿entiendes?
00:07:33Sí.
00:07:33Hotel.
00:07:34¡Ay, te dije que no digas eso!
00:07:36A ver, ya.
00:07:37Te acompaño a tu cuarto.
00:07:40Ya es tarde.
00:07:41Pues vamos.
00:07:45¿Me acompañarás hasta mi casa?
00:07:46Que sí.
00:07:48Llegamos.
00:07:49¡Ay, gracias!
00:07:50Sí, descansa.
00:07:51Yo te acompañaré a casa también.
00:07:53No, a mí no me tienes que acompañar.
00:07:54Ya, métete.
00:07:56Te acompaño.
00:07:57Sí, sí.
00:07:57Oye, no dormimos casi nada.
00:07:58Ahora entra.
00:07:59A la de tres, entramos.
00:08:01Uno, dos, tres.
00:08:02Ya entra.
00:08:03Sí.
00:08:03Hazme caso, por favor.
00:08:05Uno, dos, tres.
00:08:06Ya.
00:08:06¿Todavía no entras?
00:08:08Por favor, ya entra.
00:08:09Uno, dos, tres.
00:08:10¡Ay, buenas noches!
00:08:11¡Descansa!
00:08:11Eso.
00:08:16¿Es tan tierna?
00:08:19Descansa, bonzón.
00:08:23Ya llegué.
00:08:24Llegaste temprano.
00:08:26Ay.
00:08:26¿Sonu te corrió otra vez de ahí?
00:08:28Ay, ¿creíste que me recibiría con un abrazo?
00:08:30Pues no.
00:08:31Ay, Sonu sí te quiere, mamá.
00:08:33Actúa así para ocultar sus sentimientos.
00:08:35Sí, ya lo sé.
00:08:35Es mi hijo.
00:08:36¿Cómo no voy a saberlo?
00:08:38Por cierto, hija.
00:08:39¿Qué?
00:08:41¿Tú conoces al asistente de cocina
00:08:43que trabaja en el restaurante de Sonu?
00:08:46Naboxo, creo que se llama.
00:08:47Es Bungsong.
00:08:48Bueno, sí, como será.
00:08:50¿Cómo es ella?
00:08:52¿Sale usualmente con muchos hombres?
00:08:55Ay, no.
00:08:55Es una buena chica.
00:08:57No es como las otras de su edad.
00:08:58Es buena chica.
00:09:00Pero sí es buena chica.
00:09:01Trae a muchos hombres.
00:09:03Tienes que aprender a juzgar a la gente.
00:09:04No veas siempre lo bueno de todos.
00:09:07Iré a bañarme.
00:09:10Sí.
00:09:12¿Por qué todos preguntan por Bungsong últimamente?
00:09:34Bueno ya, miren yo.
00:09:43Ay, como a un fantasma le gusta a un humano,
00:09:46debo estar loca.
00:09:55Es decir, solo quiero saber lo que es tener novio.
00:10:00¿Eso es malo?
00:10:15¿Qué haces?
00:10:16¿Yo?
00:10:17Bueno, estaba aburrida.
00:10:19Solo paseaba por el lugar.
00:10:24¿Por qué? ¿Otra vez no puedes dormir?
00:10:26No es eso. Solo tenía sed.
00:10:29Ya no veo más fantasmas.
00:10:31Por eso creo que pude dormir bien hoy.
00:10:34¿En serio?
00:10:38Y te lo debo a ti, Zune.
00:10:44Cuando me llamas por mi nombre, es muy extraño.
00:10:48Sí, es muy extraño.
00:10:51Nunca pensé que llamaría por su nombre a un fantasma.
00:10:54Oye, ¿con quién estás hablando en la madrugada?
00:10:59Con nadie.
00:11:01¿No puedes dormir?
00:11:03¿Qué?
00:11:03¿Es porque hace mucho calor?
00:11:05Sí, eso.
00:11:06No tengo opción, entonces.
00:11:07Espera.
00:11:09Acompáñame.
00:11:10¿A dónde?
00:11:10Que me acompañes.
00:11:16Veamos.
00:11:18Siéntate.
00:11:20Sí.
00:11:22Muy bien.
00:11:23Qué bueno que no tiré a la basura esto.
00:11:26Todo tiene un propósito en la vida.
00:11:30Cuando termine ya no tendrás calor.
00:11:32Gracias.
00:11:34Asegúrate de abrir las ventanas también, si no te vas a sofocar.
00:11:38Sí, chef.
00:11:40Ok.
00:11:41Ya está.
00:11:43¿Lo encenderé?
00:11:44Sí.
00:11:49El aire no se siente fresco.
00:11:51¿Esto servirá?
00:11:52¿Qué le pasa?
00:11:53Algo anda mal.
00:11:55No sé qué es.
00:11:57Ah, creo que invertiste la hélice cuando lo armaste.
00:12:10¿Notaste que invertí la hélice cuando lo armé y no me dijiste nada?
00:12:15No, no sabía.
00:12:17Acabo de notarlo.
00:12:18Lo siento.
00:12:19Oye, pero soy bueno arreglando electrodomésticos.
00:12:21Debo estar medio dormido todavía.
00:12:24Sí.
00:12:25Tonto, puse la hélice al revés.
00:12:35Eso.
00:12:36Lo encenderé.
00:12:40Ah, ya sirve.
00:12:42Bien.
00:12:44Está sudando mucho, chef.
00:12:50Ya está.
00:13:00Sí, siente el aire.
00:13:01Es fresco, ¿no?
00:13:02Sí.
00:13:11¿Cómo puede hacer tanto calor?
00:13:14Esto me está volviendo loco.
00:13:16Ay, es mejor quedarse en el pasillo.
00:13:18Cuando pienso que trabajamos en una cocina de verdad hoy el verano.
00:13:21Ay, me pelo con el calor y el fuego.
00:13:25Ay, si esto llega a un grado más, creo que voy a morir.
00:13:28Aceptemos que moriremos.
00:13:29La temperatura pasará a los 30 grados.
00:13:33Aunque, piénsenlo.
00:13:34El verano tiene cosas buenas.
00:13:37Cuando miramos las mesas después de trabajar tanto,
00:13:40vemos chicas con faldas cortas que muestran sus bellas piernas.
00:13:44Ay, yo se lo digo que tenemos que venerarlas.
00:13:47Claro, es lo que hace que el trabajo valga la pena.
00:13:50Oye, cuida tu lengua.
00:13:51Te pueden arrestar por acoso sexual.
00:13:53¿Yo les digo que se pongan esas faldas cortas?
00:13:56Oigan, ¿ahora limpian de esa forma?
00:13:58Qué interesante, ¿eh?
00:14:00Dense prisa a limpiar.
00:14:01Sí, chef.
00:14:03Sí, chef.
00:14:15Esto es para ti.
00:14:17¿Eso es ginseng fresco?
00:14:19No estás muy saludable.
00:14:21Hace calor, tenemos muchas reservas.
00:14:23Hoy será un infierno.
00:14:24Quiero que comas esto.
00:14:25Son vitaminas para que estés bien.
00:14:27Para ti también será un día difícil.
00:14:29Tú también deberías comer.
00:14:30No, no, yo estoy bien.
00:14:32Estoy bien.
00:14:32Tú come.
00:14:35La verdad es que tus manos son mejor vitamina que el ginseng.
00:14:40Sí, ya sé, pero tranquila, ¿sí?
00:14:43Me gusta que lo hagas, pero ya.
00:14:50Ah, Bungson.
00:14:51¿Sí?
00:14:51¿Y el jarabe dónde está?
00:14:53Tienes llamada.
00:14:54Están preguntando por ti.
00:14:56¿Qué?
00:14:56¿Por mí?
00:14:58¿Quién será?
00:15:00¿Qué?
00:15:00¿No nos faltan dos botellas?
00:15:02¿El inventario está bien?
00:15:04Había ocho.
00:15:14Ay, está marco.
00:15:16¿Sí?
00:15:16¿Quién es?
00:15:17Ah, Bungsook.
00:15:18Habla Cho Hye-jung.
00:15:20No me preguntes, solo debes contestar.
00:15:23Dime la fecha y hora de tu nacimiento.
00:15:27Perdón, ¿quién es?
00:15:28Te dije que no me hicieras preguntas.
00:15:30Solo respóndeme.
00:15:33Nací el 14 de abril de 1982.
00:15:354 a las 2 a.m., pero ¿quién?
00:15:37¿Hola, señora?
00:15:39Ay, me colgó.
00:15:41Rosera.
00:15:42Le dije el día de mi cumpleaños.
00:15:47Esta persona ya murió.
00:15:49¿Pero de qué hablas?
00:15:50Ella está viva.
00:15:52Yo la vi.
00:15:52Ay, no, no puede ser.
00:15:54Su destino era morir joven.
00:15:56Oye, a propósito, ¿quién es?
00:15:58Qué extraño.
00:16:01Bungsook.
00:16:03Bungsook o algo así.
00:16:04Es la chica que trabaja en el restaurante de mi hijo.
00:16:08Uy, parece que mi bolígrafo se quedó sin tinta.
00:16:12Voy a ver si tengo otro.
00:16:14¿Por qué te interesa tanto?
00:16:16Bueno, en realidad, fui al restaurante de mi hijo a llevarle sus bollos de crema favoritos.
00:16:22Pero, ¿sabes qué fue lo que vi al llegar?
00:16:25Estaba con esa chica ayer en la noche.
00:16:27¿Qué?
00:16:29¿Y qué estaban haciendo?
00:16:30¿Y tú qué crees?
00:16:32Estaban.
00:16:32Estaban en la banca.
00:16:33Ay, no, no es cierto.
00:16:34Estaban así pegados.
00:16:36Estaban hablando.
00:16:37Ah, solo hablaban.
00:16:39Pero cuando los dos me vieron, se pusieron nerviosos.
00:16:42Él comenzó a divagar.
00:16:43¿No te parece sospechoso eso?
00:16:45Cuando se trata de estas cosas, estoy 100% segura.
00:16:49Yo lo veo muy sospechoso.
00:16:52¿Crees que ella sea las flores muertas que vi en mi sueño?
00:16:58Bueno, quiero que veas a una persona más.
00:17:01Dime su suerte.
00:17:02Tengo su información.
00:17:03¿Puedes hablarme de su destino?
00:17:04¿Qué ves?
00:17:08Bueno, ella se divorciará de su primer esposo.
00:17:13Pero es muy leal y trabajadora.
00:17:17Pero una vez que pase la tempestad, será feliz.
00:17:19¿En serio?
00:17:20Tendrá un segundo matrimonio feliz después de sufrir con el primero.
00:17:25¿Quién es esta chica?
00:17:29Es alguien que mi hijo insiste en decir que es solo una amiga.
00:17:43Estás muy ocupada, ¿no?
00:17:45A tu edad, la belleza alcanza su punto máximo.
00:17:49¿No deberías volver a casarte?
00:17:51¿Ya te vas a quedar soltera?
00:17:53No lo sé.
00:17:54Mi vida es patética.
00:17:58¿Estás saliendo con alguien ahora?
00:18:01No, todavía no, señora.
00:18:04La gente de la televisión no reconoce la verdadera belleza.
00:18:08O quizá tiene estándares muy altos y los hombres se sienten intimidados.
00:18:13¿O no?
00:18:14Los hombres suelen perseguir a las chicas más bien ingenuas.
00:18:19Yo soy muy ingenua cuando se trata de tener citas.
00:18:22Debo aprender de ustedes, una maestra.
00:18:25Sí, deberías.
00:18:27Oye, por cierto, dime, ¿cuál es tu clase de hombre ideal?
00:18:32Por ejemplo, ¿Sonu no es tu clase de hombre?
00:18:37Es malhumorado, pero en el fondo es un hombre noble.
00:18:40Bueno, eso no lo dudo.
00:18:42Pero Sonu no me ve como una pareja, señora.
00:18:44Oye, pero ¿no lo ves con ojos de amor?
00:18:47Claro, es muy guapo.
00:18:49Las mujeres somos débiles ante hombres así.
00:18:51¡Exacto!
00:18:52A eso me refiero porque me estás diciendo que tienes un interés en Sonu.
00:18:57Pero el tonto de mi hijo es quien no toma la iniciativa para salir contigo, ¿no es así?
00:19:02Sí.
00:19:03Ya entiendo.
00:19:14Pásame el recipiente.
00:19:15Perdón.
00:19:16¡Hola!
00:19:16Buenos días.
00:19:17¿Cómo están?
00:19:17Hola, señorita.
00:19:19¿Ve a trabajar o llegarás tarde?
00:19:21Sí, pero ¿dónde estás, Sonu?
00:19:22Me gustaría saludarlo.
00:19:26Sin odio, sin odio, sin odio en mi corazón.
00:19:31Cuando el amor llega a ti, puede hacerte renacer.
00:19:38Cuando amas a alguien que te ama también.
00:19:44Cuando amas a alguien...
00:19:46¡Ya llegaste!
00:19:48Cuando amas a alguien...
00:19:51¡Hola, oficial Choe!
00:19:53¿Qué tal?
00:19:54Todo bien.
00:19:56Hola.
00:19:57¿Cómo estás?
00:19:58Sonu.
00:19:58¿Te ofrezco algo de tomar?
00:19:59Ah, no está bien, debo irme.
00:20:01Ah, no, sí, antes de que te deshidrates.
00:20:04¿Qué?
00:20:05Ah, no estaré bien.
00:20:06Ah, no.
00:20:08Ah, no.
00:20:11Ah, no.
00:20:13Ah, no.
00:20:17La sata de manera inusual.
00:20:19¿No es así?
00:20:20¿Mis agujetas?
00:20:22Fue Bung-sung, la chica del restaurante.
00:20:24Ella los ató oficial.
00:20:25Cuando el amor llegue a ti, puede hacerte renacer.
00:20:33Expediente de Na Bung-sung.
00:20:36Hora de descanso.
00:20:42Oye, cordón, ¿qué?
00:20:44¿No tienes hambre?
00:20:45¿Quieres unos fideos con mariscos?
00:20:46¿Qué?
00:20:47Use los ingredientes que sobraron, pero está rico.
00:20:50¿Ah?
00:20:51Ten.
00:20:52Solo busca los palillos chinos y come.
00:21:03¿Te lo creíste?
00:21:04¿Te lo creíste?
00:21:05¿Creíste que eran fideos?
00:21:07Ay, me mareé.
00:21:10Ay, vaya, eres muy ingenuo.
00:21:12¿No te enseñaron eso en cordón?
00:21:14¿Te prepararon un estofado picante de pescado?
00:21:18¿Lo ves?
00:21:19Hablaba en serio cuando te lo dije.
00:21:20¿No te parece que es muy inmaduro?
00:21:23Si lo observas, es como un niño de primaria.
00:21:25O será de preescolar.
00:21:27Míralo, es todo un tonto.
00:21:29¿Cómo puede ser tan ingenuo?
00:21:31Se pone feliz con una tontería.
00:21:32Voy al mercado.
00:21:33¿Quién me acompaña?
00:21:34Oh, yo, chef.
00:21:35Yo iré.
00:21:36Podemos comer patvix.
00:21:37Tú tienes que revisar el inventario.
00:21:38Su chef no puede dejar la cocina.
00:21:40Si quiere, yo puedo ir con usted, chef.
00:21:41¿Que no vas a marinar la carne?
00:21:44El especial de hoy es bistec marinado, ¿no?
00:21:46Chef, ¿y si yo lo acompaño?
00:21:47No, tú tampoco puedes.
00:21:49Tienes que revisar las reservas que están en la bodega.
00:21:52Ay.
00:21:55Jun tiene que hacer los fideos.
00:21:57Ni hablar.
00:21:57Iré con la inepta de Bung Song.
00:21:59Bung Song, vámonos.
00:22:01Sí, es cierto.
00:22:02Como soy la empleada más inepta de este restaurante,
00:22:06debo ir yo.
00:22:08Dijiste que no fuera obvia.
00:22:11¿Y es algo malo?
00:22:12Solo vamos a comprar víveres.
00:22:14Son solo negocios.
00:22:16Sí, señor.
00:22:18Oye, chef.
00:22:19¿Puedes conducir con una sola mano?
00:22:20Un hombre luce sexy cuando hace eso.
00:22:23No digas tonterías, ¿eh?
00:22:32Eso es lo que querías, ¿eh?
00:22:34¿Ese era tu plan?
00:22:35Ay, eres muy ingeniosa.
00:22:37Bien.
00:22:38Y me alegra que solo te obsesionen mis manos.
00:22:40No podrías manejar si te vuelves a lanzar sobre mí.
00:22:44Oye, oye, ¿qué está pasando?
00:22:45Ya contrólate, ¿sí?
00:22:46Es que estoy feliz.
00:22:48Yo también estoy feliz, pero sé discreta.
00:22:54Ahora los mangos.
00:22:55Cuando empujas el tallo y estás suave al tacto,
00:22:58entonces está maduro.
00:23:00Si huele dulce, entonces es un muy buen mango.
00:23:03Claro, como tú.
00:23:05Que eres suave y hueles dulce.
00:23:07Oye, deja de intentar tocarme cada que tengas oportunidad.
00:23:10¡Oh!
00:23:11¡Ay, qué linda!
00:23:12Su esposa es encantadora.
00:23:14Bueno, ella es...
00:23:15Su esposo es muy apuesto.
00:23:17¡Ay, tiene razón!
00:23:18¿Verdad que es apuesto?
00:23:19No puede hacer eso.
00:23:20Mucho.
00:23:21Aprendí a leer a la gente con mi trabajo en el mercado.
00:23:25Voy a adivinar.
00:23:26Es una niña.
00:23:28¿Ah?
00:23:28Tendrán una hermosa niña.
00:23:30Tendremos un bebé.
00:23:31Han tenido buen sexo, ¿verdad?
00:23:33No, señora.
00:23:34¿Usted cree?
00:23:34Todavía no lo hemos hecho.
00:23:36Oiga, no le enseñaron a ser respetuosa, ¿verdad?
00:23:39¡Hola!
00:23:40¡Señor Shin!
00:23:41Hola.
00:23:41¿Vino a comprar?
00:23:42Sí.
00:23:43¿Tú también estás de compras?
00:23:44Sí, también.
00:23:46Él es el señor Shin del restaurante del que te hablé
00:23:48y él es el chef de donde trabajo.
00:23:50¡Ah!
00:23:51Ah, es un placer ver a un chef famoso por aquí.
00:23:54Encantado.
00:23:54Ah, mucho gusto, señor.
00:23:56Eh, bueno, ella me ha hablado muy bien de usted.
00:24:00Ah, ya.
00:24:01¡Ay, por favor, deme eso!
00:24:03Yo lo cargo.
00:24:03No, está bien, dámelo.
00:24:04No, yo las llevaré.
00:24:05No hace falta.
00:24:06No tiene las fuerzas para cargarlas.
00:24:08Debió haber venido con su hijo.
00:24:10Estoy bien.
00:24:10En lugar de ayudar, sería una molestia.
00:24:12Y la verdad, no quisiera molestarlos.
00:24:14No puedo dejarlo ir.
00:24:15Son muy pesadas.
00:24:16Lo llevaremos a su casa.
00:24:17No, estoy bien.
00:24:18Puedo tomar el autobús.
00:24:19Claro que no, son muy pesadas.
00:24:22No hay problema, vamos para el mismo lado.
00:24:24Lo llevaremos.
00:24:25Pero yo...
00:24:27Bueno, no es su auto, es mío, pero igual lo podemos llevar.
00:24:31Nos queda de camino.
00:24:32Adelante, con confianza.
00:24:33Pero no es necesario.
00:24:35No quiero molestarlo.
00:24:36No, es molestia.
00:24:37Adelante.
00:24:40Buffet de comida coreana tradicional.
00:24:47Deme las bolsas.
00:24:48Yo las llevaré.
00:24:49No, yo puedo cargarlas.
00:24:50No, hablo en serio, yo las llevo.
00:24:51Yo le ayudo.
00:24:52Son pesadas.
00:24:53Yo las llevaré, señor.
00:24:54Por aquí.
00:24:55Adelante.
00:24:57Listo, ya llegamos.
00:24:59Gracias.
00:25:02Me trajeron hasta aquí, pero no tengo nada que ofrecerles.
00:25:06Denme un segundo.
00:25:10Mire, al menos tome esto, ¿sí?
00:25:12Ah, muy amable, gracias.
00:25:18Tómeselo.
00:25:19Ah, claro.
00:25:25Está un poco descuidado.
00:25:28No se podría comparar con su restaurante, chef.
00:25:32Ah, no, no, no diga eso.
00:25:33Es acogedor y muy hermoso.
00:25:35Algunos restaurantes famosos en Seúl son pequeños como este.
00:25:39Antes era muy popular.
00:25:42Se puso así después de que murió mi hija.
00:25:45Por eso perdí muchos clientes.
00:25:46Entonces su hija...
00:25:48Ella dejó este mundo hace tres años.
00:25:52Ah.
00:25:56Señor Shin.
00:25:57¿Sí?
00:25:58Dejé las bolsas en la parte de atrás.
00:26:00¡Ay, casi me mando!
00:26:01Ten cuidado, disculpa.
00:26:02Espera, pensaba mover esto.
00:26:05Oh, ¿es una manguera?
00:26:07Era difícil sacar agua del fregadero.
00:26:11Quería conectar la manguera.
00:26:13No es fácil conectarla porque el grifo está en la cocina.
00:26:16Es cierto.
00:26:17Será más fácil limpiar si conecta la manguera.
00:26:26Ay, Han, pero eso no era necesario.
00:26:29Es difícil de conectar, pero llamar a un plomero...
00:26:31No, es algo muy simple.
00:26:33¿Eso cree usted, chef?
00:26:35Claro, puedo hacerlo con los ojos cerrados.
00:26:39Deje de perder el tiempo y llame a un experto.
00:26:42Eso sería desperdiciar dinero.
00:26:44Terminaré enseguida.
00:26:45Desarmador.
00:26:45Aquí está.
00:26:47¿Qué?
00:26:51Es para el otro lado.
00:27:01Este desarmador no me va a servir.
00:27:06¡Sí, funciona perfecto!
00:27:09¿Qué te dije?
00:27:10¿Era sencillo de hacer?
00:27:12¡Qué vergüenza!
00:27:13Le causé tantas molestias.
00:27:15Está sudando.
00:27:16Me siento mal porque lo hice trabajar.
00:27:18No, tranquilo.
00:27:19No sudo por haber trabajado.
00:27:20Es que hoy hace mucho calor.
00:27:24Aún así, no tengo nada especial para darles.
00:27:27Pero coman antes de irse.
00:27:28Será rápido.
00:27:29No, no.
00:27:29Está bien.
00:27:30Ya nos vamos.
00:27:30Por favor, no nos vayan.
00:27:32Me siento mal por molestarlos.
00:27:34Debo agradecerles.
00:27:35Ah, no.
00:27:36No es necesario.
00:27:37Él no come.
00:27:39Si es tan amable de preparar algo,
00:27:41comeremos antes de irse.
00:27:42Claro.
00:27:43Será solo un momento.
00:27:44Muchas gracias.
00:27:46Oye, pero tú no comes arroz.
00:27:48Sí lo como, pero no me gusta.
00:27:55Oiga, ¿todo bien?
00:27:56¿No le gusta la comida?
00:27:58Ah, no.
00:27:58No es eso.
00:27:59Es que yo saboreo la comida.
00:28:01Está deliciosa.
00:28:02Muchas gracias.
00:28:04Muy bien.
00:28:05Coman tranquilos.
00:28:06Tengo mucho arroz.
00:28:07¿Tú también?
00:28:07Sí.
00:28:18Oh, hola, Bung Son.
00:28:23¿Dónde estabas?
00:28:24¿Otra vez fuiste al cibercafé?
00:28:25Saluda.
00:28:26Él es mi hijo.
00:28:28Ya nos conocimos.
00:28:30Así es.
00:28:31¿Qué hace un chef famoso en este lugar tan feo?
00:28:35Oye, no conoces la situación, ¿eh?
00:28:37Me trajo a casa del mercado.
00:28:39Hasta reparó la manguera.
00:28:41No hay nada que no pueda hacer.
00:28:42Es un chef famoso.
00:28:44Debiste dejarla.
00:28:45Lo habría hecho yo.
00:28:46Sí, claro.
00:28:48¿Qué hacen ustedes dos juntos?
00:28:50No sabía que los dueños podían pasar tiempo con las empleadas.
00:28:55Bueno, yo, cuando se trata de hacer compras,
00:28:58yo nunca me fijo en la jerarquía.
00:29:00Ah, promueve la relación igualitaria.
00:29:03Qué generoso.
00:29:05¡Bravo!
00:29:09¡Cállate!
00:29:16Pueden sentarse de ese lado.
00:29:18Sonu, llegas tarde.
00:29:19El auto se abrió.
00:29:20No, pero hay mucha gente.
00:29:21Un accidente.
00:29:22Hubo un accidente.
00:29:22Pero ya llegamos.
00:29:23Pero ya estoy aquí.
00:29:25Fue un imprevisto.
00:29:26Hubo un embotellamiento, la verdad, y...
00:29:28¿Qué?
00:29:29Tuvimos problemas y el auto se abrió.
00:29:31Eso pasó, sí.
00:29:32Sí.
00:29:33Pero ya se arregló.
00:29:34Hasta luego.
00:29:35Cuatro platos de fideos Shrek, dos de tinta de calamar y dos porciones de carlones.
00:29:39¿Entendido?
00:29:40Oye.
00:29:40Ay, ¿por qué llego tan tarde?
00:29:42Tenemos muchos comensales.
00:29:43Ya, ya, dime los pedidos.
00:29:45Sí, chef.
00:29:46Ya salen los fideos.
00:29:50Chef, ¿se siente mal?
00:29:52Solo es mi estómago.
00:29:54Pero, ¿qué es lo que tiene?
00:29:55¿Tiene indigestión?
00:29:56Se ve pálido.
00:29:57No, no, estoy bien.
00:29:59Trae más pesto para la pasta.
00:30:01Sí, chef.
00:30:06Oye, Minsu, ¿nos quedan muchos pedidos?
00:30:08Terminamos con la pasta Shrek y los caracoles para la mesa ocho.
00:30:11¿Aún se siente mal?
00:30:12Sí, un poco.
00:30:13¿Podrían terminar ustedes?
00:30:15Sí, chef.
00:30:16Chef, creo que lo mejor será que coma algo.
00:30:20Escuche, mi mamá decía que cuando uno le duele el estómago,
00:30:24tiene que comer más para sacar la comida.
00:30:26¿Qué tontería es esa?
00:30:27¿De qué hablas?
00:30:28Chef, ya, chef.
00:30:29¿Por qué no hace esta posición, eh?
00:30:32¿Es el mejor remedio para la indigestión?
00:30:34Eres un idiota.
00:30:35Ve a cocinar.
00:30:36Eso lo ayudará con la indigestión.
00:30:37Hay que golpearlo.
00:30:38Ya, deja de golpearme.
00:30:39Ya basta.
00:30:42Dije que me sentía mal.
00:30:44Yo sé cuidarme.
00:30:45Solo terminen y ya.
00:30:46Ay, me duele la espalda.
00:30:48Adiós, chef.
00:30:49Adiós, chef.
00:30:52Oye, ¿estás bien?
00:30:53Sí, estoy bien.
00:30:54Mira, la verdad, no.
00:30:55¿Por qué tenías que comer dos tazones de arroz?
00:30:58Dame la mano.
00:30:59Debo masajear esta zona.
00:31:00Aquí.
00:31:02Chef.
00:31:02Ya, ve a trabajar, ya.
00:31:05Sí, lo siento, chef.
00:31:07Deberías sentirlo.
00:31:07Lo siento otra vez.
00:31:37Deberías sentirlo.
00:31:43¡Ah!
00:32:22¡Ah!
00:32:57No te muevas
00:32:58¡Ay, no! ¡Oye!
00:32:59¡Ay!
00:32:59¡Ay, me asustaste!
00:33:01Todavía ni comienzo
00:33:03¿Estás muy segura de que sabes cómo hacer esto?
00:33:07Porque no te creo
00:33:08¿Por qué no confías en mí? ¡Claro que sé hacerlo!
00:33:11En la escuela, cuando mis compañeros se sentían mal del estómago
00:33:14Hacían fila para que les pinchara los dedos y sanarlos
00:33:16¡Ay, si sigues interrumpiendo, tendré que sacarte la sangre del brazo!
00:33:20Pues no sé, como nunca te he visto hacer esto antes, pues...
00:33:22¡Ay!
00:33:24¡Ay, no!
00:33:26¡Con razón te duele el estómago!
00:33:28¡Mira la sangre! ¡Está oscura!
00:33:30¡Ah!
00:33:31Presiona
00:33:32¿Ya pasó?
00:33:33¿Chef, te sientes mejor?
00:33:35Pues creo que sí funcionó
00:33:37Si no te gustaba, ¿por qué comiste tanto arroz?
00:33:41¡Te comiste los dos platos! ¡Rápido!
00:33:43Él me sirvió otro, ¿qué se suponía que debía hacer?
00:33:46¿Por qué dijiste que te gustaba el arroz?
00:33:48Eres demasiado amable o demasiado tonto
00:33:50Pues no, soy amable
00:33:52¿Cómo negarme cuando un hombre mayor me ofrece otro plato?
00:33:57Además yo...
00:33:58Me sentí mal por él
00:34:00Él tenía una mirada muy triste
00:34:02Debe ser por la muerte de su hija
00:34:05Y se veía muy feliz cuando me dio la otra tazón de arroz
00:34:09¿Cómo decirle que no?
00:34:14¿Por qué esa mirada?
00:34:16Me miras raro
00:34:18¿Que ella te dio otro episodio?
00:34:21¡Ay, qué delicado eres!
00:34:24Espera aquí, te traeré algo de la farmacia
00:34:27¿Cómo, ahora?
00:34:28Sí
00:34:29No, yo iré contigo
00:34:30Ah, ah, el paciente no debe moverse
00:34:33Iré yo sola
00:34:34Voy a estar bien, no es peligroso
00:34:37Iré contigo
00:34:38¿Y qué tal si te cruzas con un fantasma?
00:34:41¡Ay, qué dice!
00:34:44¡Qué dice!
00:34:47Espérame
00:34:49¿Cómo se siente el chef?
00:34:50¿Ya está mejor?
00:34:52Me pregunto si es por la medicina o por tu aguja
00:34:55Pero ya me siento bien
00:34:56Eso me alegra
00:34:57En ese caso
00:34:59La mano
00:35:02Oye, ya
00:35:04¿Quieres esto?
00:35:06Eso no
00:35:06Tú siempre quieres tomar mi mano
00:35:11¡Chef!
00:35:11Vamos al área de juegos infantiles
00:35:13Te ayudará con la digestión
00:35:15¡Será genial!
00:35:16¿Qué?
00:35:16¿Quieres ir a los juegos como...
00:35:18¿Niños?
00:35:19¡Vamos!
00:35:22¡Chef!
00:35:23Esto es para bajar tu indigestión
00:35:25¡Eh, eh, eh!
00:35:26¡Atrápame, sí!
00:35:28¿Por qué estamos aquí?
00:35:29¿Por qué jugamos así?
00:35:30¡Oye!
00:35:31¡Fallaste!
00:35:32¡Ven aquí!
00:35:32¡No me alcanzas!
00:35:33¡Ay, qué pasa contigo!
00:35:35¡Atrápame, chef!
00:35:36¡Oye, ven aquí!
00:35:37¡No me alcanzas!
00:35:39¡En serio, ven!
00:35:41¡Ven aquí!
00:35:43¡Te voy a atrapar!
00:35:44¡Es en serio!
00:35:45¡No!
00:35:46¡Ya estoy más rápida!
00:35:48¡No, corra!
00:35:49¡Ay, ahora qué!
00:35:51¡Ay, me dolió!
00:35:52¿Te encuentras bien?
00:35:53¡Sí, estoy bien!
00:35:55¡Te dije que no jugaras a eso!
00:35:56¡Levántate!
00:35:56¡Ven!
00:35:57¡Arriba!
00:35:58¡Ven aquí!
00:36:00¡Siéntate!
00:36:01¡A ver!
00:36:03¡Te lo dije!
00:36:05¡No debiste hacer eso!
00:36:06¡Ay, ya!
00:36:06¡Sí estoy fiel!
00:36:07Tranquila, yo me encargo
00:36:10A ver
00:36:16Tienes mucha arena
00:36:43¿Qué?
00:36:47Me gustas mucho
00:36:50¿Sí?
00:36:53Chef, de verdad me gustas
00:36:55Mucho
00:37:16¿Sabes una cosa?
00:37:20Estoy viviendo muchas cosas que no había hecho antes
00:37:26¿Ah, sí?
00:37:27¿Cómo qué?
00:37:29Mmm, caminar con alguien que me gusta
00:37:32Tomados de la mano
00:37:33Andar en bicicleta juntos
00:37:36Y hablar contigo en el parque
00:37:38Justo así
00:37:40Nunca había hecho esto
00:37:42Ay, tiempo atrás no lo habría soñado
00:37:45¿Tú crees?
00:37:46Estaba muy ocupada
00:37:48Y no me detuve a pensarlo
00:37:50¿Y qué otra cosa no has hecho aún?
00:37:52Mmm, no, creo que todavía me falta mucho
00:37:56Nunca he ido a un parque de diversiones
00:37:58O tampoco al motel, ¿no?
00:38:00Ah, cierto, tampoco he estado en el crucero
00:38:04En cuanto a viajar
00:38:07Mi primer viaje como adulta fue el viaje de la compañía
00:38:11¿En serio?
00:38:12Ajá
00:38:13¿Y qué estuviste haciendo mientras tanto?
00:38:18Estaba ocupada ganándome la vida
00:38:23Gracias, Chef
00:38:25Por ayudarme
00:38:26A vivir todo esto
00:38:37Perfecto
00:38:39Vamos de viaje
00:38:40¿Ah?
00:38:42Hagamos un viaje de una noche
00:38:44¿Qué?
00:38:45Eso quieres, ¿no?
00:38:47Cerrando el restaurante
00:38:48Podemos tomar el tren y volver mañana
00:38:50Será divertido
00:38:52¿Haremos un viaje de una noche?
00:38:55Pero, ¿por qué decidiste cambiar de opinión de pronto, Chef?
00:38:58No te gustó la idea de pasar la noche juntos
00:39:00¿Temías que te saltara encima?
00:39:02De hecho, ya no
00:39:03¿Qué?
00:39:09Quiero hacer un viaje de una noche contigo
00:39:12¿Tú quieres?
00:39:17No me resistiré
00:39:21Prepárate
00:39:25No quiero que pases la noche despierta por la emoción
00:39:28No hagas eso, ¿sí?
00:39:29Yo no lo hago y no está bien
00:39:41¿Haré una reserva en este momento?
00:39:44¿O la hago al llegar?
00:39:45¿Y si hago la reserva antes?
00:39:49Bueno, ya, cálmate, Chef
00:39:54El lugar parece genial
00:39:58Aunque este también se ve muy bien
00:40:01Sí, me gusta la cama
00:40:04Está linda
00:40:05La cama se ve muy cómoda
00:40:08No, no me está oyendo, ¿sí?
00:40:34Ay, mamá
00:40:37Calma, soy yo
00:40:38¿Te asusté?
00:40:40Ay, mi corazón
00:40:43¿Por qué olvidé que eres una fantasma?
00:40:46¿De verdad?
00:40:47¿Por qué te sientas así en mi cama a la mitad de la noche?
00:40:50Y si me asustas de esa manera, no lo hagas
00:40:52Es que solo vine porque quería hablarte
00:40:55¿Pero dormías?
00:41:06¿Qué pasa?
00:41:08¿Qué te sucede ahora, niña?
00:41:13Es el Chef
00:41:16Me invitó a un viaje de una noche con él
00:41:19¿Un viaje?
00:41:23Es la mejor oportunidad para enamorarlo
00:41:25Si una pareja se va una noche, todo el mundo sabe qué va a pasar
00:41:31Sí, por eso
00:41:32¿Por eso qué?
00:41:34¿Qué es lo que intentas decir?
00:41:37¡Ya di cosas que tengan sentido!
00:41:40Yo tampoco comprendo mis sentimientos
00:41:43Tal vez al fin se cumpla el deseo con el que soñé tanto tiempo
00:41:49Pero aún así no estoy feliz
00:41:51¿Por?
00:41:52Sobingo
00:41:53Me gusta el Chef
00:41:58Y me gusta mucho
00:42:03Las cosas que me dice
00:42:05La manera en la que me mira
00:42:07Sentir su mano cuando toca la mía
00:42:10Nunca me sentí así cuando estaba viva
00:42:13Es un cálido sentimiento que me derrite el corazón
00:42:17Pero tú eres una fantasma
00:42:19Sí, ya lo sé
00:42:20Ya sé que no soy Bunson
00:42:22Solo tomé su cuerpo prestado
00:42:24Aún así
00:42:28Me siento
00:42:31Agobiada
00:42:33¿Por qué no pude sentir esas cosas cuando estaba viva?
00:42:37¿Por qué después?
00:42:38Y con un hombre que solo iba a usar
00:42:40Silencio
00:42:41Entra en razón
00:42:42¿Sabes qué es lo más peligroso para fantasmas como tú?
00:42:46Son las emociones
00:42:47Te hacen creer que sigues viva
00:42:50Sientes dolor, tristeza, felicidad
00:42:53Y después te vuelves ambiciosa
00:42:55Y esa ambición te hace querer vivir entre los humanos
00:43:00Aunque seas un espíritu maligno
00:43:03Por eso debes tener cuidado
00:43:05Un espíritu maligno es completamente distinto
00:43:09Ellos nunca pueden morir
00:43:11Se quedan con la gente de espíritu oscuro
00:43:13Incitándolos a cometer actos malignos
00:43:19Tienes que olvidarlo
00:43:21Y arreglar esto
00:43:24Apresúrate y ve a un lugar mejor
00:43:27Mientras más tiempo pierdas
00:43:29Más dolor sentirás después
00:43:31¿Comprendes?
00:43:38Lo siento mucho, niña
00:43:54Hay 16 reservaciones para mañana
00:43:56Sí, chef
00:43:57Revísalas
00:44:00¡Nabung Song!
00:44:02Escucha bien
00:44:04Hoy vamos a cerrar antes, ¿de acuerdo?
00:44:09¿Por qué no contestas?
00:44:11No puedes con emoción, ¿verdad?
00:44:13Eso creo
00:44:14Estoy tan emocionada que no puedo hablar
00:44:18Tengo que ir primero a un lugar
00:44:20¿A dónde?
00:44:21A casa del señor Shin
00:44:22Será rápido
00:44:24¿Por qué?
00:44:26¿Qué tan importante será ese señor para ella?
00:44:31Digo, es amable
00:44:32Lo reconozco
00:44:32Oiga, chef
00:44:33Chef, ¿quiere ir a beber algo después de trabajar?
00:44:36No
00:44:36El otro día usé su tarjeta de crédito
00:44:39Si usted paga la primera ronda
00:44:40Yo pago la segunda
00:44:41No, ya tengo planes
00:44:43Seguramente una reunión con todos los chefs
00:44:45Muy bien
00:44:45Pagaré la primera ronda también
00:44:47Ya te dije que no
00:44:48Pero pueden ir ustedes
00:44:49Si quiere ir, si quiere ir
00:44:50Si va con nosotros
00:44:51Le invito a unos de tripadetes
00:44:52¡Ya te dije que no!
00:44:55¿Qué parte no entiendes
00:44:56De que vayan ustedes?
00:44:57Así se cayera el cielo
00:44:58No iría con ustedes
00:44:59¡Ya, por favor!
00:45:00Déjate de tonterías
00:45:01Y limpia eso
00:45:09¡Ay, qué grosero!
00:45:10Solo tenía que decir que no
00:45:11¿Qué?
00:45:12¿Vamos a comer tripadetes?
00:45:13¡Ya te cállate!
00:45:14¿No lo oyeron?
00:45:15¡No vendrá si se caiga el cielo!
00:45:18No ir a comer, Minzu
00:45:21Tripas en la segunda
00:45:22O en la tercera ronda
00:45:24¡Ay, que me calles ya!
00:45:33Si viniste
00:45:35Claro, aquí estoy
00:45:37¿Cómo siente ahora
00:45:39Limpiando así?
00:45:40Ya mejor
00:45:45Si los prepara así
00:45:47Es más fácil
00:45:47Aunque sigan llegando pedidos
00:45:50¡Ah, ya veo!
00:45:52Tienes razón
00:45:53Nunca lo había pensado
00:45:55No estaba muy organizado
00:45:56Te lo agradezco mucho
00:45:59Y esos pequeños platos
00:46:01Que tiene aquí
00:46:01La mayoría de los clientes
00:46:03Los pide
00:46:03Así que hay que tenerlos
00:46:05A la mano
00:46:05Le recomiendo
00:46:07Que los ponga en la mesa
00:46:08Así
00:46:10Oye, estás algo extraña
00:46:11Parece que ya no fuéramos
00:46:14A vernos
00:46:14Oye, te vas a mudar
00:46:16A otro lugar
00:46:16¿Qué?
00:46:17Ah, no
00:46:18No me voy a ningún lado
00:46:19Tal vez esté tan preocupada
00:46:21Que no pueda venir
00:46:22Por un tiempo
00:46:22Debe cuidar de su salud
00:46:24Señor Shin
00:46:25Debería dejar de beber
00:46:26Y también hacer ejercicio
00:46:28Moderadamente
00:46:29Eso creo
00:46:31En serio
00:46:32Hoy estás muy extraña
00:46:34Está bien
00:46:35Me cuidaré más
00:46:36Voy a hacer
00:46:37Lo que tú me dices
00:46:39¿Mmm?
00:46:41Sí
00:46:41Ay, papá
00:46:43Tal vez no vuelva
00:46:45A verte nunca más
00:46:47Así que debes
00:46:48Dejar de pensar en mí
00:46:50Y tratar de vivir feliz
00:46:51Con mi hermano
00:46:54Que lo disfruten
00:46:56Con permiso
00:46:57Gracias
00:46:59¿Ganaste dinero extra?
00:47:01Me dijiste que el negocio
00:47:02No iba bien
00:47:03Y ahora me invitas
00:47:05A comer estas costillas
00:47:06No preguntes
00:47:06Solo cómetelo
00:47:07Es porque me das lástima
00:47:10¿Por qué te doy lástima?
00:47:11Ay, deja de preguntar
00:47:13Porque si te digo
00:47:14Te lastimo
00:47:16De acuerdo
00:47:17Comeré entonces
00:47:20No estás
00:47:23No estás pensando
00:47:24En terminar todo aquí
00:47:25E irte a otro lado
00:47:27A vivir
00:47:27¿Verdad?
00:47:29No, no puedes irte
00:47:31Fue difícil
00:47:32Hacer una amiga
00:47:33Lloraré
00:47:33Si me dejas sola
00:47:35¿Yo
00:47:36Te agrado?
00:47:38Claro
00:47:38Me agrada así mucho
00:47:40Ya te lo había dicho
00:47:42Estoy cansada
00:47:43De los hombres
00:47:44Abre la boca
00:47:45Ah
00:47:47Eso
00:47:49Muy bien
00:47:50Tú también me agradas
00:47:52Maldita sea
00:47:53Ya lo dije
00:47:54El mundo no se va a acabar
00:47:56Porque una vez tengan sexo
00:47:58Es raro
00:47:58Porque ella es una fantasma
00:48:00Y ese chico vivirá algo
00:48:01Que el dinero no puede comprar
00:48:03Puede tomarlo como
00:48:04Un tónico
00:48:05¿Tónico?
00:48:06¿A qué te refieres?
00:48:08Ah, no
00:48:09No es nada
00:48:10Oh, cómetelo todo
00:48:13¿Terminaron los pedidos?
00:48:14Sí
00:48:14Ya
00:48:15En unos minutos
00:48:17Cerraremos
00:48:18¿Ya cerramos?
00:48:20Pero si apenas son las ocho
00:48:22Ay, hoy hizo mucho calor
00:48:24Si pasas mucho tiempo
00:48:25Frente al fuego
00:48:25En un día
00:48:26Vas a terminar agotado
00:48:28Hay que terminar temprano
00:48:29A veces para sentirnos motivados
00:48:31¿O no?
00:48:32Terminen ya
00:48:33Sí, chef
00:48:34Sí, chef
00:48:39Aquí hay gato encerrado
00:48:41Iré arriba para prepararme
00:48:42Limpia y sube
00:48:43¿Sí?
00:48:43Avísame cuando estés lista
00:48:44Chef
00:48:45¿De verdad nos vamos de viaje hoy?
00:48:47Claro que sí, monstruo
00:48:48¿Por qué?
00:48:51Estás emocionada, ¿verdad?
00:48:53Sí, estoy muy emocionada
00:48:54No logro darme cuenta
00:48:56De si es un sueño o no
00:49:00Me avisas
00:49:09Bien, me tengo que ir
00:49:12O viviré para siempre
00:49:14Como un espíritu maligno
00:49:15No hay nada de qué preocuparse, Zune
00:49:17Tienes que ir sí o sí
00:49:19Debes ir
00:49:19Y acabar con este pesar
00:49:21Que te carcome desde hace tres años
00:49:22Ay, ese es un día histórico
00:49:25Ya no puedo esperar
00:49:29Ay, qué voy a hacer
00:49:35Tienes que calmarte
00:49:36¡Cálmate!
00:49:37¿Qué vas a hacer?
00:49:39Contrólate, Zune
00:49:40Ahora no tienes que pensar en nada
00:49:42Por eso es que te quedaste aquí
00:49:44Ay, me tengo que ir
00:49:47Muy bien
00:49:49Aquí vamos
00:49:56¿Chef?
00:50:00¿En serio?
00:50:01¿Por qué bebiste tanto
00:50:02Tan temprano el día de hoy?
00:50:05Ay, todos los días
00:50:07Tienes que embriagarte
00:50:08Quédate donde estás
00:50:09No te muevas
00:50:13Mi madre bebió otra vez
00:50:14Y ya está ebrio
00:50:15Estoy harto
00:50:17¿Tú tienes que ir?
00:50:20Sí, creo que debo ir a ver
00:50:21Cómo está
00:50:22Ah, claro
00:50:25Mira, vamos a hacer esto
00:50:27Iré y la llevaré rápido a la casa
00:50:28Nos veremos en la estación Johnson
00:50:30A las nueve y media
00:50:32El tren express pasa hasta las diez
00:50:33Creo que aún hay tiempo, ¿no?
00:50:34¿Qué dices?
00:50:38¿Qué dices?
00:51:02¿Qué dices?
00:51:24Empecemos desde ceros.
00:51:30Iremos despacio.
00:51:32Quiero que esto sea especial, Bung San.
00:52:00Quiero que esto sea especial.
00:52:32Quiero que esto sea especial.
00:53:03Quiero que esto sea especial.
00:53:33Quiero que esto sea especial.
00:53:34¿Te dije que estabas ebria?
00:53:35¿Yo te dije que estaba ebria? Dije que había tomado unos tragos. Es mi tercera copa.
00:53:39Por teléfono te escuché ebria. Arrastrabas las palabras.
00:53:43¿Cuándo? ¡Ah! ¡Ahí viene Soyun! ¡Estoy aquí! ¡Ya llegaste!
00:53:48Ah, no, sabía que eso no estaba aquí.
00:53:52¿Por qué le llamaste a Soyun?
00:54:02¿Por qué le llamaste a Soyun?
00:54:20Disfruta en la noche. Disfruta en la noche. Yo invito a los tragos.
00:54:26Espera.
00:54:27Espera. Ah!
00:54:30Tu madre es muy tierna, aunque no esperaba esto.
00:54:36Para serte sincera, quería hablar contigo, pero hace calor aquí.
00:54:40Pero es que...
00:54:48Quería ver el campus contigo otra vez.
00:54:55Aunque...
00:54:55Tengo que decirte la verdad. Te vi antes de conocer a Chang Yu.
00:55:01No podía sacarte de mi cabeza.
00:55:04Pero tú...
00:55:06Ni siquiera me mirabas.
00:55:11Sabes, he pensado mucho.
00:55:13No notaste cómo me sentía.
00:55:15Aún cuando nos conocíamos y nos sentíamos muy incómodos uno con el otro.
00:55:20Soyun, escúchame.
00:55:21Déjame terminar, ¿sí?
00:55:24Siento que si te dejo hablar, no lograré decirlo.
00:55:26Hablaré yo primero, ¿sí?
00:55:30Ya...
00:55:34Estoy saliendo con alguien.
00:55:38Al final lo volviste a hacer.
00:55:41Eres un idiota.
00:55:45Creo que sé quién es ella.
00:55:50Así que me rechazas otra vez, ¿no?
00:55:54Sí, eso creo.
00:55:56Ay, qué vergüenza.
00:56:00No puedo creerlo.
00:56:03¿Cómo voy a mirarte?
00:56:05No sé.
00:56:18Estación Yongsan.
00:56:30Lo siento mucho, chef.
00:56:32Ay, pero yo...
00:56:35Hoy no es el día.
00:56:37Yo no puedo...
00:56:39Dejar este mundo.
00:56:43Sé que estoy siendo egoísta.
00:56:47Espero un poco, ¿sí?
00:56:50Puedo quedarme un poco más.
00:57:02¿Chef?
00:57:06¿Chef, estás en casa?
00:57:10¿Chef?
00:57:13¿O será que seguiré esperándome en la estación?
00:57:19¿Chef?
00:57:20¿Estás ahí?
00:57:25¡Chef!
00:57:27¡Mongson!
00:57:29¡Chef!
00:57:30Me esperaste mucho en la estación.
00:57:33Siento que yo no...
00:57:34Lo siento mucho, de verdad lo siento.
00:57:35Todo es culpa mía.
00:57:36Me esperaste demasiado, ¿verdad?
00:57:38¿Qué?
00:57:39¿Olvidaste llevar tu teléfono?
00:57:41Te llamé, pero no me respondías.
00:57:43No me podía comunicar contigo.
00:57:44¿Sabes lo preocupado que estaba?
00:57:50¿Y por qué no dices nada?
00:57:53¿Qué tienes?
00:57:54¿Estás enojada?
00:57:56No, no estoy enojada, pero...
00:58:00¿Por qué no llegaste al lugar donde habíamos quedado?
00:58:05Mira, es una larga historia.
00:58:07¿Ya cenaste?
00:58:08Esto es solo para mi cliente especial.
00:58:12Un plato de bistec nevado.
00:58:15¡Guau!
00:58:16Parece que hubiera nevado sobre el platillo.
00:58:19Y ahora, tu cóctel.
00:58:24¿Te está gustando?
00:58:25Sí.
00:58:27Es una receta mía.
00:58:28Otro día te la comparto.
00:58:30Sí, chef.
00:58:34Muy bien.
00:58:36Mezclaré esto.
00:58:44¿Listo?
00:58:45Se llama cóctel romántico.
00:58:47Es para parejas.
00:58:50Así es como las uvas verdes derriten en un segundo el algodón de azúcar.
00:58:54Y también derrito tu corazón en un segundo.
00:58:57Y es un cóctel muy sexy.
00:59:01Debería sentirte halagada, Bunzun.
00:59:04¿Tú crees que cocino seguido para cualquier persona?
00:59:08Me siento muy halagada por eso.
00:59:11Ten.
00:59:16Está muy delicioso.
00:59:18Siento que se derrite en mi boca.
00:59:19Obvio.
00:59:20Yo lo cociné.
00:59:23Tú dime qué quieres comer y yo te lo voy a preparar.
00:59:26¿En serio?
00:59:27Lo que quiero comer no es tu especialidad.
00:59:31¿Y qué es?
00:59:33Morcilla salteada.
00:59:35¡Ay!
00:59:35¡Yo adoro tanto ese platillo!
00:59:38Bunzun, hasta la comida que te gusta es igual que tú.
00:59:43¿Nunca la has cocinado?
00:59:44¿O no sabes cómo?
00:59:46¿Qué dices? Yo puedo cocinarlo todo.
00:59:48Te lo voy a probar.
00:59:49¿En serio?
00:59:52Pero si te preparo ese platillo, ¿me perdonarías por lo de hoy?
00:59:57Eso creo.
01:00:01En serio, lo siento.
01:00:03Sé que estabas emocionada.
01:00:10Ya sé.
01:00:12Te haré sentir como si estuviéramos de viaje.
01:00:15¿Cómo?
01:00:16Ya lo verás.
01:00:22Ya está listo.
01:00:30Aquí tienes tu café americano.
01:00:34Yo sé que soy mejor que muchos baristas.
01:00:42Está delicioso.
01:00:43¿Tienes un certificado de barista o algo así?
01:00:47Pues no.
01:00:47Solo seguí la receta y ya.
01:00:52¿Y qué tal?
01:00:54¿Estás sintiendo que estás de viaje?
01:00:56Los viajes no son tan especiales.
01:00:59Podemos armar una tienda así.
01:01:01Bueno, yo creo que de eso se trata.
01:01:03Tienes razón.
01:01:04Esto es como un viaje.
01:01:08¡Qué lindo!
01:01:13Llegué tarde por ti y por So-Yong.
01:01:15Mi mamá la llamó.
01:01:18Ah.
01:01:22Pero ya le dije que estoy saliendo con alguien especial.
01:01:28Sí.
01:01:32Y esos sentimientos que escondí en mi corazón.
01:01:37Me sentí tan aliviado de borrarlos.
01:01:44Ahora tú vas a ser
01:01:49la responsable por lo que siento.
01:01:55Solo la muerte nos va a separar.
01:01:59La muerte nos va a separar.
01:02:26Gracias por ver el video
01:02:56Gracias por ver el video
01:03:26Gracias por ver el video
01:03:56Gracias por ver el video
01:04:04Gracias por ver el video
Comments