- 23 hours ago
Oh My Ghost Capitulo 13 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Category
📺
TVTranscript
00:00:04Mi fantasma
00:00:34Mi fantasma
00:01:28Mi fantasma
00:01:51Mi fantasma
00:02:28Mi fantasma
00:02:56Mi fantasma
00:02:59¿Qué? ¿Quieres morirte?
00:03:01¿O qué pasó?
00:03:09¿Qué es lo que quieres?
00:03:13¿Qué es lo que esperas que te diga, Bung?
00:03:30¿Entonces es cierto que puedes ver fantasmas?
00:03:34Sí
00:03:38Significa que fuiste poseída en esos momentos en los que actuabas extraña
00:03:43¿No es así?
00:03:46Sí
00:03:47A ver, me estás diciendo que...
00:03:52Ese fantasma
00:03:54Que estaba dentro de ti...
00:03:56No sé cómo decirlo
00:03:58El fantasma que te poseyó es con quien he estado pasando el tiempo
00:04:02Incluso en las clases
00:04:04Y estando juntos
00:04:11Si en realidad eso es cierto, seguro no te acuerdas de nada, ¿verdad?
00:04:18Sí
00:04:21¿Eso puede ser posible?
00:04:25Oye, ¿por qué mejor no escribes un libro?
00:04:27¿En serio quieres que te crea ese cuento?
00:04:29¿Eh?
00:04:30Podrías decir incluso que tú eres una fantasma
00:04:32Vaya historia
00:04:33Como la película Sexto Sentido
00:04:40Pero lo que no entiendo es por qué haces esto, ¿eh?
00:04:44No entiendo por qué lo haces
00:04:46¿Inventas esto porque quieres romper conmigo?
00:04:49Dímelo
00:04:49Y terminamos y ya
00:04:51Pero no vengas con cuentos tan absurdos como eso
00:04:54Esa nunca fue mi intención
00:04:56Entonces, ¿cuál es?
00:05:01Te estoy diciendo la verdad
00:05:04La fantasma que poseyó mi cuerpo
00:05:07Es la hija fallecida del dueño del restaurante
00:05:17Es que en serio no lo puedo creer
00:05:26Mi fantasma
00:05:28Episodio 13
00:05:46Estación de policía
00:06:03Seguro fue Sully
00:06:04¿Te encuentras bien?
00:06:07Dime si puedo ayudarte en algo
00:06:09Lo que sea
00:06:15Bueno
00:06:17La verdad es
00:06:22No es nada, ¿no?
00:06:26Las atas de manera inusual
00:06:28¿A mis agujetas?
00:06:30Fue Bunzón
00:06:31La chica del restaurante
00:06:33Ella fue quien lo hizo
00:06:34Sin odio, sin odio, sin odio en mi corazón
00:06:40Cuando el amor llega a ti
00:06:42Puede hacerte renacer
00:06:45Así que dentro de Bunzón
00:06:48Buenos días
00:06:49Ah, hola oficial Khan
00:06:51¡Qué gusto!
00:06:52¿Empiezas a trabajar hoy?
00:06:54Sí
00:06:54¿Y cómo te sientes?
00:06:56Bien, ya me siento mejor
00:06:57Lamento que tuvieran que ocuparse de mi trabajo todo este tiempo
00:07:01No hay problema, tranquila
00:07:03Solo tuvimos que trabajar horas extra
00:07:06Y en los días de descanso
00:07:07A él le sangró la nariz
00:07:08Y se desmayó por el cansancio
00:07:09Lo lamento
00:07:10Los invitaré a almorzar algún día
00:07:13Para agradecerles
00:07:14¿Con qué dinero lo piensas hacer?
00:07:15¿Eh?
00:07:16Cómpranos carne
00:07:17Es todo
00:07:18Estoy bromeando
00:07:19Se puso más linda, ¿verdad?
00:07:21Por supuesto
00:07:22Tú, relájate
00:07:24No te exijas tanto
00:07:25Estás linda
00:07:26Tienes razón
00:07:27Relájate
00:07:27Ni siquiera respires
00:07:28No, sí, respira
00:07:29Tú, respira
00:07:31¡Uuuh!
00:07:32Demonios
00:07:32¿Qué calor hace aquí?
00:07:34Es un verano caluroso
00:07:35Me estoy sofocando
00:07:36Sí, tienes razón
00:07:37Incluso el chef y Bunkson
00:07:39Ustedes saben, ¿no?
00:07:40No soportarán estar así
00:07:43Juntos así
00:07:44Ay, ¿vas a hablar o a barrer?
00:07:46Por cierto
00:07:47¿Por qué no han llegado el chef y Bunkson?
00:07:50¿Cree que puede llegar tarde
00:07:51Solo porque es novia del chef?
00:07:53¿Eh?
00:07:54¿Se han puesto a pensar
00:07:55Que...
00:07:56¿Qué pasaría si Bunkson comienza a gritarnos
00:07:59Y a darnos órdenes?
00:08:01Perdón por la tardanza
00:08:02Lo siento mucho
00:08:03Ay, hola
00:08:04Llega la hora que quieras
00:08:05Solo llegas 30 minutos tarde
00:08:08¿Qué?
00:08:09Está bien llegar tarde a veces
00:08:10Te hace más simpática
00:08:11No soporto a los perfeccionistas
00:08:13Que siempre llegan a tiempo a todos lados
00:08:17Así que no seas así
00:08:19Así
00:08:23¿Por qué se me quedan viendo así, eh?
00:08:25No, por nada
00:08:26Eres muy bueno
00:08:28¿Por qué tanto escándalo?
00:08:30Dense prisa
00:08:30Tenemos reservaciones
00:08:32Sí, chef
00:08:41Soy un
00:08:42Sí
00:08:42El especial de hoy es pasta con pollo
00:08:44Usaremos la pechuga
00:08:45Ponle pimienta
00:08:46Sí, chef
00:08:47Don Chol
00:08:48Sí
00:08:48Necesito, por favor, que cortes la carne más gruesa
00:08:51Sí, chef
00:08:51Chung
00:08:52¿Sí?
00:08:53Serviremos salmón crudo hoy
00:08:54Así que no uses condimentos
00:08:56Sí, chef
00:08:56Y tú, Minsu
00:08:57Limpia las vieiras
00:08:58Sí, chef
00:09:03Hola
00:09:03Les habla su reportero Ho Min Su
00:09:06Desde la cocina
00:09:07Nuestra joven pareja acaba de surgir
00:09:08Es tan romántico
00:09:10Que hay un dulce aroma en la cocina
00:09:11Y ahora
00:09:12De este lado
00:09:13Tenemos a Punk Son
00:09:14¿Cómo llamas a nuestro chef?
00:09:16¿Bebé?
00:09:18¿Oh, cielo?
00:09:19¿Lo llamas querido?
00:09:21¿Le dices cariño mío?
00:09:23Vaya
00:09:24Ella tiene vergüenza de responder
00:09:25Entonces preguntémosle al chef
00:09:27Díganos el preciso momento en que le empezó a interesar Punk Son como mujer
00:09:31Número uno
00:09:32La encontró durmiendo de manera sexy
00:09:35¿Eso lo provocó?
00:09:36Ah, díganos
00:09:37Número dos
00:09:38Cuando le dice
00:09:39Lo siento, lo siento, lo siento mucho
00:09:42La gata asustada
00:09:43Punk Son despertó sus instintos protectores
00:09:46¿Es un payaso de circo?
00:09:47¿Les pago para que jueguen o qué?
00:09:53Perdón
00:09:54Ustedes solo
00:09:56Vigilen que se cozan bien los fideos
00:09:58Y trabajen
00:09:59Les dije que estarían ocupados hoy
00:10:02Sí, chef
00:10:07Uff
00:10:09Algo está pasando aquí
00:10:13Algo sucede entre ellos
00:10:15¿No les parece?
00:10:17Creo que actúan muy extraño
00:10:18Parece que tuvieron una pelea grande, ¿no?
00:10:21Bueno, al menos eso creo yo
00:10:23Ah, seguro están peleados
00:10:25Ni siquiera se miran mutuamente
00:10:27Estaban más fríos que nada
00:10:28¿Y qué les importa?
00:10:30Es su vida personal
00:10:31Si a ti no te interesa
00:10:33Pues guarda silencio
00:10:35Bueno, volviendo al tema
00:10:38Miren, tengo una teoría
00:10:39Quizá la pasaron muy bien anoche
00:10:41Y ahora les da vergüenza
00:10:43¿Cómo es?
00:10:44¿No es así?
00:10:45Están actuando muy bien
00:10:46Son profesionales
00:10:47¿Y tú qué piensas?
00:10:48¿Son actores de profesión?
00:10:50No, yo no opino igual
00:10:52Yo estoy seguro de que el chef y ella se pelearon
00:10:55No, te digo que tengo razón
00:10:56Bung Song puede parecer una niña
00:10:59Pero es bastante astuta
00:11:00Pasó de ser una chica tímida
00:11:03A ser una descarada
00:11:04Para conseguir al chef
00:11:05Y por eso
00:11:07Es que tenemos que ser amables con ella
00:11:11Desde ahora
00:11:11¿Entienden, muchachos?
00:11:13¿Tú qué miras?
00:11:14Pensé que no te importaba
00:11:18El oficial Chui
00:11:23¿Y por qué intentó atropellarla?
00:11:26¿Y por qué le hizo eso a Bung Song?
00:11:29Haz un esfuerzo, piensa
00:11:30¿En serio no puedes recordar nada?
00:11:33Debes tratar de recordar
00:11:35¿Qué pasó cuando la poseíste?
00:11:37¿O durante la posesión, quizá?
00:11:41¿Durante la posesión?
00:11:45Bueno, en realidad
00:11:47Cuando fui a buscar al oficial Chui
00:11:49Le pedí de favor que investigara
00:11:51Sobre cómo ocurrió mi muerte
00:11:52Y ahí fue donde intentó atacar a Bung Song
00:11:55Claro
00:11:56Entonces sí
00:11:57Parece que ese hombre
00:11:59Tiene algo que ver con tu muerte
00:12:02¿Sabes?
00:12:03Había algo extraño en él
00:12:04Desde el primer momento
00:12:05En que yo lo conocí
00:12:06Su destino era diferente al de hoy
00:12:09Porque su físico anterior
00:12:11Al actual
00:12:12Son muy distintos
00:12:15Porque cuando lo vi
00:12:16Pude notar
00:12:17Que había algo oscuro en sus ojos
00:12:19No estoy muy segura, pero...
00:12:22¿Pero qué?
00:12:24Él está poseído
00:12:26Por un espíritu maligno
00:12:30¿Maligno?
00:12:31Cuando un espíritu maligno
00:12:34Entra en una persona
00:12:35Se queda ahí como un parásito
00:12:37Ah, y cuanto más tiempo pasa adentro
00:12:40Es muy difícil saber quién es
00:12:44Puedo sentirlo
00:12:46Primero dile a esa chica
00:12:47Que tenga cuidado
00:12:48Y que lo vigile
00:12:49Si de verdad está poseído
00:12:52Puede ser capaz de verte
00:12:53Así que ten cuidado
00:12:55Y cuídate mucho
00:12:57Entiendo
00:13:01Descanso de 3 a 5 pm
00:13:26Amigo, te digo que es la verdad
00:13:28Que no, son ideas tuyas
00:13:29Cállate
00:13:31Ah, sí
00:13:34Oye, Bunson
00:13:35¿Sí?
00:13:36Dinos algo
00:13:37Es que queremos saber la verdad
00:13:39El...
00:13:40El chef y tú se pelearon
00:13:42¿Eh?
00:13:42¿O solamente están actuando extraño?
00:13:44¿Por qué se divirtieron mucho anoche?
00:13:46Ah, no
00:13:47No hicimos nada anoche
00:13:49¿En serio?
00:13:50Sí
00:13:51¿Entonces sí se pelearon?
00:13:55¿El chef es un pervertido?
00:13:57¿Ah?
00:13:58¿Se portó agresivo?
00:13:59¿Así o así o te hizo algo perturbador?
00:14:02Ah, no
00:14:03¿Eso te pasó?
00:14:04Vamos, puedes hablarlo con nosotros
00:14:06Somos como una familia, ¿sí?
00:14:07No se lo diremos al chef
00:14:08No te preocupes
00:14:09Sí, dinos
00:14:10Dinos
00:14:10Porque...
00:14:11Oye, Bunson
00:14:11Ven conmigo
00:14:13Acompáñame, por favor
00:14:14Pero yo no dije...
00:14:14Chef, espere
00:14:15Es que Bunson está encargada
00:14:17De la ensalada de hoy
00:14:18No cuentes con ella
00:14:19Ustedes terminen
00:14:21Espere, chef
00:14:26No sé ustedes, pero...
00:14:28Creo que ya no volverán hoy
00:14:30Sí, eso creo
00:14:31Es muy extraño
00:14:33¿Qué estará pasando con ellos?
00:14:35Parece ser algo grave
00:14:37A juzgar por la cara del chef
00:14:53Ya lo pensé detenidamente
00:14:56Y parece que estás muy enferma
00:14:57Creo que tienes alucinaciones o algo así
00:14:59Necesitas ayuda
00:15:01Lo podemos arreglar
00:15:02Y si es necesario te hospitalizaré
00:15:04Pero te ayudaré
00:15:05Pero por favor, chef
00:15:06No estoy enferma
00:15:07Ah, ahora eres doctora
00:15:08¿Alguna vez un enfermo mental ha admitido que está enfermo?
00:15:11Ven, vamos
00:15:12Te llevaré a que te rehabiliten
00:15:13Pero...
00:15:13No estoy loca
00:15:14De verdad, te estoy diciendo la verdad, chef
00:15:17Puede ser difícil de creer
00:15:19Pero debes creerme, chef
00:15:21He vivido así por 28 años
00:15:24Mi abuela es una chamana
00:15:26Y porque tengo su misma sangre
00:15:28Yo también puedo ver fantasmas
00:15:29Esta es mi realidad
00:15:32La verdad es que...
00:15:34Durante toda mi vida
00:15:36Pensé en morir muchas veces
00:15:37Pero he sido fuerte y he resistido
00:15:40Lo siento tanto, chef
00:16:04Hola, Bung Son
00:16:08Tú...
00:16:08¿Y ahora qué quieres?
00:16:10Escúchame con mucho cuidado
00:16:11Cuando casi te arrolla ese auto, tú...
00:16:14A ver, Bung Son
00:16:16Supongamos que dices la verdad
00:16:19Puede que seas una chica especial
00:16:20Que ve fantasmas
00:16:22Sí, digamos que es posible
00:16:24Porque hay muchas cosas en la vida
00:16:25Que no podemos explicar
00:16:26Sí, lo sé
00:16:28Pero aún con todo eso
00:16:30No puedo creer que no eras tú misma
00:16:32En esos momentos
00:16:34Y hasta que no vea ese supuesto fantasma
00:16:36No puedo creerte lo que dices
00:16:38¿Escuchaste?
00:16:39¡No te voy a creer!
00:16:44Tuve que decirle la verdad al chef
00:16:48¿Por qué?
00:16:51¿Qué?
00:16:53¿Por qué?
00:16:57¿Por qué estoy?
00:17:03Cansada de esto
00:17:04No quiero que el chef me confunda contigo
00:17:08¿Con quién estás hablando?
00:17:11Ella está aquí ahora
00:17:16Me refiero a la fantasma
00:17:18Que ya te había hablado
00:17:19Ella está aquí con nosotros
00:17:24¿Qué?
00:17:26Así que vas a seguir con este cuento
00:17:36¿Qué?
00:17:55Ella está aquí con nosotros
00:18:20Restaurante El Sol. Cerrado.
00:18:29Oye, Chef.
00:18:29No, no me hables, por favor. Mi cabeza me va a explotar.
00:18:37¿Entonces no lo sabías?
00:18:41¿No tenías idea de que esa chica te estaba poseyendo?
00:18:47Yo...
00:18:48Yo no lo sabía al principio, pero lo supe más tarde y...
00:18:57Incluso yo misma le permití que me poseyera.
00:19:03La dejé entrar en mi cuerpo.
00:19:05¿Por qué?
00:19:08¿Por qué se lo permitiste?
00:19:22Mira, no sé en qué debo pensar. Solo quiero...
00:19:26Quiero entenderte, pero esto...
00:19:32Esto es demasiado para mí.
00:19:52Hay algo que me parece extraño en este lugar.
00:19:56¿Extraño?
00:19:56Hay una misteriosa mezcla de tranquilidad y vitalidad.
00:20:02No quiero escucharte.
00:20:04No, déjale tocarme.
00:20:06¡Ya!
00:20:06¡Ay, por favor!
00:20:08¡No!
00:20:08¡No quiero escucharte!
00:20:10¡No!
00:20:15Tierra a la derecha.
00:20:16¡Derecha!
00:20:16Ahora izquierda.
00:20:17¡Cuidado!
00:20:18¿Estás sosteniendo la fuerte?
00:20:20¡Cuidado, cuidado!
00:20:22¿Estás bien?
00:20:23¡Ay, ¿a qué te refieres?
00:20:24Soy muy buena andando en bicicleta.
00:20:25¡Dijiste que no sabías!
00:20:27¡Allá vamos!
00:20:27¡Ten mucho cuidado!
00:20:29¡Despacio!
00:20:30¡Sí!
00:20:38¡Ey, ey, ey, ey!
00:20:39¿Bebiendo sin comer?
00:20:40¡Te vas a embriagar, chef!
00:20:43Si empiezas a actuar sexy, tal vez tenga ganas.
00:20:56Chef, come mientras bebes o te hará daño.
00:21:03Me estoy volviendo loco.
00:21:12¡Sonu!
00:21:15Ah, hola.
00:21:18¿Sabía qué eras tú?
00:21:20¿Estás bebiendo solo?
00:21:23Oye, ya deja de beber.
00:21:25Ya bebiste mucho.
00:21:28¿Eso crees?
00:21:29¿Bebí demasiado?
00:21:31Pero no me siento ebrio.
00:21:34Y la verdad es que quiero embriagarme hoy.
00:21:37Pero ni siquiera puedo hacer eso.
00:21:44¿Las cosas no van bien con Bungson?
00:21:47¿Con Bungson?
00:21:50Na Bungson.
00:21:51Sí.
00:21:52¿Está todo bien?
00:21:55¿Tú crees que...
00:22:00existen los fantasmas?
00:22:06¿Qué?
00:22:07Te pregunté que si los fantasmas existen de algún modo.
00:22:13No, y nunca he pensado en ello.
00:22:19No es algo en lo que uno piensa normalmente.
00:22:25Pero me cuesta creerlo porque...
00:22:29Bungson es Bungson, pero no...
00:22:32No sé qué está pasando.
00:22:37No lo sé.
00:22:38No, no, no.
00:22:46No.
00:22:58Así que vengas son, es sony.
00:23:17Cocinar es como crear música. Chef Kang, dueño del restaurante El Sol.
00:23:22Fue una completa tonta, Chef.
00:23:27Pensé que sería buena idea...
00:23:31...hacerte mío de esa manera.
00:23:40Oye, Bung-sun.
00:23:42Oye, Bung-sun.
00:23:57¿Por qué me lo dijiste?
00:24:05¿Por qué lo hiciste?
00:24:15Debiste haberlo mantenido en secreto. ¿Por qué tenías que decírmelo?
00:24:21Dicen que la ignorancia es felicidad.
00:24:25¿O no?
00:24:27Habría sido mejor si solo hubieras estado enferma.
00:24:35Yo no...
00:24:37...podía seguir mintiendo.
00:24:40¿Por qué?
00:24:42Habías hecho un buen trabajo hasta ahora.
00:24:47¿Te divertiste?
00:24:50¿Por qué nunca pude distinguirlas a las dos?
00:24:54¿Te divertiste jugando conmigo?
00:24:56No, no, no. No piense eso. Las cosas no fueron así, Chef.
00:25:07Ay, me vas a volver loco.
00:25:13¿Tú ves fantasmas, Bung-sun?
00:25:18Esto parece una película de terror.
00:25:21Me gustabas tú o me gustaba tu fantasma, no sé.
00:25:25¿Pero por qué hiciste algo así? Dime.
00:25:28No puedo entenderlo.
00:25:34Necesito que me digas por qué.
00:25:36¿Por qué?
00:25:39¿Por qué te quiero mucho?
00:25:44Realmente te quiero mucho.
00:25:47Me gustaste desde el primer momento que te vi.
00:25:53Esa era la única manera de tenerte.
00:26:12Necesito tiempo para pensar bien las cosas.
00:26:14Tú vuelve a dormir.
00:26:27Realmente tequila.
00:26:31Realmente te quedaste.
00:26:33Realmente te quiero.
00:26:41Realmente te quiero.
00:27:10Sonu, hijo.
00:27:12Hijo, ¿pero qué haces aquí hasta ahora?
00:27:14Decidí venir a dormir aquí.
00:27:16Oye, oye, oye.
00:27:17¿Qué fue lo que sucedió, hijo?
00:27:20¿Rompiste con Bok Suk o algo parecido?
00:27:22Ya, dímelo.
00:27:23No, no quiero hablar de eso.
00:27:25Se lo quiero dormir.
00:27:32¿Qué le pasó?
00:27:36Ay, ese chico normalmente es tan carismático.
00:27:39Es mi hijo, pero se ve mal cuando se pone así.
00:28:01Ya, ya, ya.
00:28:03No debo pensar en eso.
00:28:08Puedes hacerlo sola.
00:28:12Necesito saber más del oficial Chue.
00:28:15Y después avisarle a Bunsen.
00:28:17Hay que hacerlo.
00:28:37Es mi hijo, ¿eh?
00:28:48He...
00:29:23Cocinar es como crear música
00:30:09¿Dónde está?
00:30:10Necesito avisarle sobre el oficial Chue
00:30:12Su maleta no está
00:30:16¿Y si?
00:30:19Si Bung San pensó en escapar
00:30:22¡No puede ser!
00:30:25¡Ay, vaya! Esto me está volviendo loco
00:30:30¡Oye, Jun!
00:30:31¿Qué?
00:30:31¿Dónde está la carne de cangrejo?
00:30:33Bung San lo puso en el refrigerador
00:30:35¿Qué? ¿No está?
00:30:36Oye, oye, oye
00:30:37No, no, no, no
00:30:38Llama a Bung San ahora
00:30:39Ella puede creerse la novia del jefe
00:30:41Pero llegar tarde dos días seguidos
00:30:43¿No es demasiado?
00:30:44Su teléfono está apagado
00:30:46Tal vez se fue porque se peleó con el jefe
00:30:50Dudo que sea eso
00:30:51Bung San no es tan irresponsable
00:30:54¡Buenos días!
00:30:55¡Buenos días, jefe!
00:30:55Oiga, ¿y por qué entró por esa puerta?
00:30:57Estaba con mi madre
00:30:58Ah, bueno
00:30:59Oiga, chef
00:30:59No sé si sepas sobre esto, pero
00:31:02Bung San todavía no llega
00:31:05¿Todavía no llega?
00:31:06Ya intenté llamarla, pero su teléfono está apagado
00:31:09Normalmente no hace eso
00:31:13Entiendo, vuelvan al trabajo
00:31:14El especial de hoy es pasta de abulón
00:31:16Por favor, limpien bien los abulones
00:31:18Sí, chef
00:31:30¡Buenos días, jefe!
00:31:56Música
00:31:58Música
00:31:58Música
00:32:17¿Qué pasa?
00:32:41¿A qué te refieres con que Bung Son se fue?
00:32:44Bueno, porque así lo parece.
00:32:46Y es que yo pensé que se había tomado un día libre.
00:32:50Pero cuando revisé su armario, vi que estaba vacío.
00:32:53Además, parece que el chef y ella tuvieron una pelea ayer.
00:32:56Esa podría ser la razón.
00:32:58Ah, pero eso no puede ser.
00:33:01Por eso los romances en el trabajo no son buenos.
00:33:03Cuando algo sale mal, uno de los dos tiene que irse.
00:33:06¿Por qué?
00:33:07Porque sería muy incómodo.
00:33:10Pero esto es demasiado extraño.
00:33:13Aquí nunca hay días aburridos.
00:33:16Ay, siempre ocurren cosas impactantes.
00:33:24Así que Bung Son se fue.
00:33:28Eso significa que Sune no está en su cuerpo.
00:33:33Entonces, ¿dónde está Sune?
00:33:35¿En dónde?
00:33:43Está abriendo los ojos.
00:33:45Papá, está viva.
00:33:47¿Te sientes mejor?
00:33:48Esperábamos a que despertaras.
00:33:53Perdónen, ¿cómo fue que llegué aquí?
00:33:56Bueno, te encontré desmayada esta mañana en la calle.
00:33:59Iba a llamar a emergencias, pero realmente no me pareció algo serio tu caso.
00:34:05Mi padre estaba muy asustado cuando me llamó.
00:34:07Tus piernas colgaban cuando te cargó.
00:34:10¿Tienes anemia?
00:34:12Tu cara está muy pálida, ¿verdad?
00:34:14Bueno, perdón por causarles tantas molestias, pero...
00:34:18Espera.
00:34:19¿A dónde crees que vas tú?
00:34:20No lo hagas.
00:34:22Vi tu maleta.
00:34:23Imagino que ya no irás al restaurante.
00:34:26Tengo razón.
00:34:29Debes descansar, Bung Son.
00:34:31Hasta que estés mejor.
00:34:32No es ninguna molesta.
00:34:33Ay, no se preocupen.
00:34:35Yo iré con mi abuela.
00:34:36¿Y crees que ella querrá verte así?
00:34:41Digo, si planeas irte, hazlo cuando te sientas mejor.
00:34:45Piensa, no seas tan testaruda.
00:34:48¿Qué pasará si te desmayas de nuevo?
00:34:51Tienes razón.
00:34:52Haz lo que te decimos.
00:34:54Estamos en deuda contigo.
00:34:56Esta solía ser la habitación de mi hija.
00:34:59Puedes quedarte el tiempo que quieras.
00:35:02Sí.
00:35:03Bueno, vamos.
00:35:04Dejémosla descansar.
00:35:06No, yo quiero quedarme con ella.
00:35:08Dije que no.
00:35:08Ya.
00:35:10Y tú trata de descansar.
00:35:11Gracias.
00:35:13Vamos, hijo.
00:35:14Está bien.
00:35:41No, yo quiero comer de todos.
00:36:03¿Y ahora por qué estás tan ocupado, papá?
00:36:07¿Cómo has estado?
00:36:11Estoy un poco molesta, ¿sabes?
00:36:14Estoy muy molesta con el oficial Chue, y en parte por Bunson también.
00:36:20Las cosas no debían terminar así.
00:36:25¿Por qué estás haciendo huevos?
00:36:27¿Mi hermano se enfermó?
00:36:29Seguro tiene resaca por beber demasiado.
00:36:33¡Ay! Ese chico es un inútil.
00:36:36Deja de tolerarle todo o no va a cambiar.
00:36:39¿Qué, ahora está usando mi habitación?
00:36:43¿Quién es?
00:36:49Hola. ¿Qué fue lo que te espantó?
00:36:55¿Viste un fantasma o algo así?
00:36:57No, no es nada.
00:36:59¿Por qué estás en mi habitación?
00:37:00Te preparé unos huevos. Tienes que comer si quieres mejorarte.
00:37:03Sí. Disfrútalos.
00:37:05Muchas gracias.
00:37:11Y muchas gracias por la comida.
00:37:14Sí, de nada.
00:37:15Gracias.
00:37:21Sí, ¿sabes que mi papá es muy amable?
00:37:23Sí.
00:37:25¿Qué fue lo que sucedió?
00:37:27Me preocupé un poco cuando no te vi en tu cuarto.
00:37:31¿Cómo te lo puedo explicar?
00:37:33Cuando me desmayé, tu papá me trajo hasta aquí.
00:37:36Ah, qué bueno.
00:37:40Oye, ¿fue por mi culpa que dejaste el restaurante?
00:37:50Perdóname.
00:37:51No sabía que las cosas terminarían de esta forma.
00:37:55Y sí, me molesté un poco contigo.
00:37:58Pero debo admitir que yo también tuve la culpa.
00:38:04Al menos tendré recuerdos con el chef.
00:38:07Es mejor que nada.
00:38:09Al principio ni siquiera podía ni mirarlo.
00:38:14Bueno, la verdad es que me hace sentir mejor.
00:38:20Pero este no es momento de sentirnos mal por nosotras.
00:38:24Algo terrible está sucediendo.
00:38:27¿Qué sucedió?
00:38:28La persona que intentó atropellarte fue el oficial Chue.
00:38:33¿El oficial Chue?
00:38:34¿Dices?
00:38:35Oye, ¿por qué quiso hacer algo como eso?
00:38:37No estoy segura.
00:38:39Es lo que debo averiguar.
00:38:41Pero lo mejor es que no te vea.
00:38:43Así que trata de no salir por ahora.
00:38:45Yo regresaré cuando averigüe más.
00:38:47De acuerdo.
00:38:52Bunzón.
00:38:53¿Sí?
00:38:54Mi problema puede que no sea por haber muerto virgen.
00:39:10¿Por qué él haría eso?
00:39:13¿Por qué?
00:39:15Chicos, este es nuestro último pedido.
00:39:17¿Podemos hacerlo?
00:39:18Sí, chef.
00:39:19Una ensalada, dos pastas Shrek, mesa cuatro.
00:39:22Un filete y una pasta, mesa seis.
00:39:24Fideos con verduras y dos de frijol, mesa siete.
00:39:26Yo haré los fideos.
00:39:27Minsu hará las pastas.
00:39:29¿Y Jun?
00:39:29¿Sí?
00:39:29Haz el filete.
00:39:30Sí, chef.
00:39:31Haz la ensalada, don Chol.
00:39:32Sí.
00:39:32Tú, ayuda a Minsu.
00:39:33Sí, chef.
00:39:34Manos a la obra.
00:39:35Sí, chef.
00:39:37Oye, Gordon.
00:39:37¿Qué?
00:39:38Deja así el filete.
00:39:39Trabaja en la tripa.
00:39:40Sí.
00:39:40¿Dónde están las lentejas?
00:39:42Oye, soy Jun.
00:39:43¿Ya usamos todas las lentejas?
00:39:44Sí.
00:39:45¿Quiere que busque más?
00:39:46No, tranquilo.
00:39:46Yo las busco.
00:39:47Sí.
00:39:48Oye, Chung.
00:39:48Sí, chef.
00:39:49Por favor, ¿puedes llevarle más pan a la mesa siete?
00:39:51Iban mucho tiempo esperándolo.
00:39:59Oye, Jun.
00:40:00Creo que el chef se ve bien, ¿no te parece?
00:40:03A pesar de que Bung Son se fue, se ve más tranquilo.
00:40:07¿Saben algo, muchachos?
00:40:08No, Bung Son me agradaba mucho.
00:40:10Pero no puedo evitar sentirme traicionado.
00:40:12El chef me tiene decepcionado.
00:40:16Pues, en mi opinión, siento que el chef oculta sus sentimientos y solo se está haciendo al fuerte.
00:40:22¿De qué estás hablando?
00:40:25Lo conozco desde hace mucho tiempo.
00:40:27Entre más grande es el problema, más fuerte finge ser.
00:40:30Tiene que actuar así en situaciones, pero lo que sí es que puedo ver la tristeza en sus ojos.
00:41:10¡Dame eso!
00:41:12¿Qué?
00:41:12¡Dámelo!
00:41:13¿Planeas tomarte días libres de nuevo por estar enferma?
00:41:16Ay, me siento mal por haber vuelto porque siempre ustedes me molestan.
00:41:19Yo puedo hacerlo.
00:41:20Dame esa caja.
00:41:21Sí, está bien.
00:41:22¡Ay!
00:41:24No puedo creerlo.
00:41:26¿Cómo puede ser oficial siendo tan débil?
00:41:28¡Me preocupa ver cómo te defenderás en la calle!
00:41:31Quiere convertirse en oficial de policía a pesar de tener un cuerpo débil.
00:41:35Pero luce más sana ahora.
00:41:36Siempre fue una chica muy débil.
00:41:38Ni siquiera puede caminar.
00:41:42Vigila a ese oficial.
00:41:44Si de verdad lleva un espíritu maligno, puede ser capaz de verte.
00:41:47Así que ten cuidado.
00:41:53¿Oficial?
00:41:54Ay, tan buen día.
00:41:55Ay, mi espalda.
00:42:03¡Oh!
00:42:05Ella es débil.
00:42:07Apuesto a que será fácil poseerla.
00:42:10Ella...
00:42:31Oficial Chue, ¿tienes la cámara digital?
00:42:33Aquí está.
00:42:34¿Puedo usarla?
00:42:35Espera.
00:42:36Sí.
00:42:43Toma.
00:42:44¿Qué hace ahí mi diario?
00:42:54Entonces, ¿ese oficial tiene un diario en su cajón?
00:42:56Sí, y solo ese cajón estaba cerrado.
00:42:59Estaba actuando extraño.
00:43:01Le dije que lo tomaría, pero no me dejó hacerlo.
00:43:04Lo cual significa que ese diario contiene algo importante.
00:43:08Tienes razón.
00:43:09¿Me pregunto qué?
00:43:11¡Niña!
00:43:12¡Au!
00:43:12¿Qué, yo escribí ese diario o qué?
00:43:14Ah, sí.
00:43:15Trata de recordar.
00:43:16Ah, sí.
00:43:17¿No recuerdas nada o qué pasó?
00:43:35No estoy segura.
00:43:40Recuerdo luchar en el agua y escuchar una melodía.
00:43:44Ah, ya no lo hagas.
00:43:49No te esfuerces mucho.
00:43:50Primero, intenta obtener ese diario.
00:43:53Es lo más importante.
00:43:54Sí.
00:43:55Ah, pero ¿cómo lo haré?
00:43:59Ay, ¿qué porquería es esto?
00:44:01Casi no tenía nada de jugo.
00:44:03Aún tengo mucha sed.
00:44:04¿En serio?
00:44:05¿Quieres que te enfríe?
00:44:06¿Eh?
00:44:07Ay, ay, ¿qué haces?
00:44:08¡No lo hagas!
00:44:10Ay, yo también te puedo echar mi aliento.
00:44:14Ah, asco.
00:44:16Restaurante El Sol.
00:44:19¡Oiga, chef!
00:44:20Chicos, hicieron un buen trabajo hoy.
00:44:22Gracias.
00:44:23El día más caluroso del verano pasó.
00:44:26¿No deberíamos comer una sopa de pollo
00:44:28y una gran botella de alcohol de ginseng?
00:44:30Su poder interno se levantará.
00:44:32Uy, ya verá que se sentirá mucho mejor.
00:44:35¿El día más caluroso pasó?
00:44:37Sí.
00:44:38Gracias, pero no tengo hambre.
00:44:40Mejor vayan ustedes.
00:44:42Es aburrido si vamos nosotros nada más.
00:44:44Ya sé.
00:44:45Chef, si no quiere comer sopa,
00:44:46¿qué le parece una cerveza?
00:44:48Ay, sí, por favor.
00:44:50Quiero beber con usted, chef.
00:44:53Vamos, chef.
00:44:54No se escapará esta vez.
00:44:58Ya, que acompañamos.
00:45:00¡Cansonum!
00:45:02¡Cansonum!
00:45:02Está bien, ya.
00:45:03¡Cansonum!
00:45:03Está bien.
00:45:04¡Salud!
00:45:07¡Salud!
00:45:09¿Qué es la vida?
00:45:11Trabajar muy duro, beber cerveza fría
00:45:13y comer buena comida.
00:45:14Mientras, su familia querida está aquí, ¿verdad, chef?
00:45:17Sí, estar con ustedes es mejor.
00:45:19Las mujeres solo causan dolores de cabeza.
00:45:21Eso sí, tienes razón.
00:45:22Es más, en Italia tienen un dicho que me gusta
00:45:26y que dice de esta manera.
00:45:28Cuando trates con un toro, mira hacia el frente.
00:45:30Atrás, cuando trates con un caballo.
00:45:32Claro.
00:45:32Pero mira a todos lados cuando trates con una mujer.
00:45:35Así que tengan cuidado.
00:45:37Qué gracioso.
00:45:38¿Ese no es un dicho de Chang'hu?
00:45:41Cierto.
00:45:42Adivinaste.
00:45:42Aún así, no necesitamos a las mujeres.
00:45:45Son una carga para nosotros.
00:45:46Sí, tienes razón.
00:45:47No necesitamos a ninguna.
00:45:49¡Ay!
00:45:50¿Y a ti qué te pasa?
00:45:52Escuchen, ya lo tengo decidido.
00:45:54Aquel que nos traicione por salir con una chica
00:45:59será despedido de inmediato.
00:46:01¿Todo así?
00:46:02Pásame eso.
00:46:03Baño de hombres.
00:46:06Adelante.
00:46:07Chef.
00:46:09¿Qué?
00:46:11Con Nabong Song no se va a rendir, ¿verdad?
00:46:15¿Cómo?
00:46:16Ella es una chica especial y tiene un buen corazón.
00:46:20La Nabong Song que yo conozco solo tiene ojos para usted.
00:46:23Lo sé porque desde el primer día que le sirvió la comida,
00:46:29incluso en su descanso, siempre estaba viéndola usted.
00:46:35Yo lo respeto mucho, pero si la deja escapar,
00:46:39estaré muy decepcionado.
00:46:42Sé que no me corresponde decir esto,
00:46:45pero los aprecio a los dos
00:46:47y espero que encuentren la felicidad juntos.
00:47:10¿Todavía estás aquí, Oficial Kang?
00:47:12No deberías trabajar tanto.
00:47:14Sí, claro.
00:47:15Debería ir a casa ahora.
00:47:16Comí muy temprano.
00:47:18Todavía tengo hambre.
00:47:19Lo único que haces es comer y defecar.
00:47:22¡Regresa a trabajar de inmediato!
00:47:24¿Entonces pedimos codillo de cerdo?
00:47:25Puede que sea demasiado,
00:47:27pero no hay muchos lugares donde pedir.
00:47:29Ay, no.
00:47:30No hay necesidad de eso.
00:47:32Si quieren, pueden ir a comer.
00:47:34Yo me quedaré aquí.
00:47:35De ninguna manera.
00:47:36Debemos estar juntos.
00:47:37Ay, no se preocupen.
00:47:38Tengo mucho trabajo y...
00:47:39Ustedes pueden ir a comer, sí.
00:47:42¿En serio?
00:47:43¿Segura?
00:47:44Vamos rápido, entonces.
00:47:45Sí.
00:47:46¿Segura que estarás bien?
00:47:47¿No te gusta estar sola?
00:47:49¿Qué?
00:47:50Ah, hace tiempo que lo superé.
00:47:53Ah, soy un oficial de policía.
00:47:56Diviértanse.
00:47:57Nos vemos.
00:47:58Sí.
00:47:58¿Lo escuchaste?
00:47:59Ya no seas payaso.
00:48:02¿Dónde iremos, entonces?
00:48:03¡Con Zune!
00:48:04¡Ay, demonios!
00:48:19¿Qué diablos haces?
00:48:24Oficial Kang.
00:48:26Oficial Kang, ¿tienes...
00:48:30sospechas del oficial?
00:48:35¿Vistas?
00:48:37Sí.
00:48:38Sí, tengo información sospechosa del oficial Chue.
00:48:41Acerca de...
00:48:43sobornos y otras cosas.
00:48:45Ah, no puedo...
00:48:46dar detalles al respecto, pero...
00:48:48mis superiores me pidieron que lo vigile.
00:48:52De verdad.
00:48:54Yo también sospecho que escondí algo muy turbio.
00:48:59¿De qué estás hablando?
00:49:00Yo también lo he estado vigilando por un tiempo.
00:49:04Siento que algo esconde.
00:49:06¿Qué crees que es lo que está escondiendo?
00:49:09No sé si te enteraste, pero fui atacado el otro día.
00:49:14Yo iba camino a la oficina para...
00:49:16traer las grabaciones del accidente de su esposa.
00:49:20Pero antes de desmayarme...
00:49:22creo que vi al oficial Chue.
00:49:24¿En la escena del crimen?
00:49:26Sí.
00:49:28Creo que intenta...
00:49:30esconder la identidad de un...
00:49:32criminal.
00:49:34Sospecho que hizo algún trato con ese criminal.
00:49:38No lo puedo creer.
00:49:41Eso es lo que pienso.
00:49:42Por ahora son sospechas.
00:49:45Pero estaré seguro cuando tenga algo.
00:49:48Conseguiré evidencia que lo determinará con certeza.
00:49:51Y si es lo que creo, el oficial Chue no escapará de la justicia.
00:50:02Aquí tienen su comida.
00:50:04Tomen.
00:50:05A ver.
00:50:07Tenga.
00:50:07Señor, perdón por no dejarlo cerrar su negocio.
00:50:10No digas eso.
00:50:12Solo preparé comida con lo que sobró.
00:50:14Coman mucho.
00:50:14Hoy trabajarán hasta tarde.
00:50:16Sí.
00:50:16Voy a ver unas cosas afuera.
00:50:18Bien.
00:50:18Buen provecho.
00:50:19Gracias por la comida.
00:50:23El oficial Han dijo que iba a la estación, pero no ha regresado.
00:50:28Oye.
00:50:28¿Qué estás mirando hacia allá?
00:50:30¿Qué?
00:50:31¿Estás buscando a alguien?
00:50:32No.
00:50:33Anda.
00:50:33Hay que comer.
00:50:34Ah, sí.
00:50:34Está bien.
00:50:35Toma.
00:50:35Sí.
00:50:37Pero lo mejor es que no te vea.
00:50:40Así que trata de no salir por ahora.
00:50:44Toma.
00:50:47Toma.
00:51:16¡Suscríbete al canal!
00:51:39¡Suscríbete al canal!
00:51:57Receta de col coreano
00:51:59¿Qué?
00:52:00Di esto en el blog, tú eres mi sol
00:52:11Receta de buñuelos de trigo
00:52:26Durante esa calurosa noche de verano
00:52:28Comí unos gloriosos buñuelos de trigo con él
00:52:32Intento seguir los pasos del hombre que dijo que los chefs son como directores de orquesta dentro de una cocina
00:52:38Y por eso publico la receta de los buñuelos de trigo
00:52:41¿Qué tipo de aceite usó? ¿Qué incluye la masa? ¿Qué condimentos se usaron para la salsa?
00:52:46Imagina todas esas cosas, no solamente las comas y ya, en la cocina
00:52:51Somos como directores de orquesta, ¿entendido?
00:52:57Él dijo una vez que si entiendes los ingredientes, puedes cocinar la comida que tú quieras
00:53:03No importa en qué región vives o país viajes
00:53:05Debes aprender sobre los diferentes condimentos
00:53:08Y después limpia el interior de tu boca con un poco de té de jengibre
00:53:13He estado deprimida desde que era joven y me enfermo a menudo
00:53:18Puedo sentir tu felicidad en cada una de tus recetas
00:53:21Te admiro mucho, mucha suerte
00:53:24Te lo agradezco mucho
00:53:26Tus comentarios siempre me dan fuerza
00:53:28Justo ahora estoy probando un platillo que tiene col
00:53:32Siento que tengo una conexión muy especial con esa persona
00:53:36Me agrada esta niña
00:53:40Gracias por tu comentario
00:53:46¿En dónde está su currículum?
00:53:50Currículum
00:53:51En su dirección
00:53:59Quiero agradecer a todos por visitar mi blog Eres Mi Sol
00:54:14¿Sí?
00:54:18Hola
00:54:20Toma
00:54:25¿Qué es esto?
00:54:26¿Qué no estás viendo? Es helado
00:54:28Come
00:54:29Papá dice que no has comido en todo el día
00:54:32Come esto al menos, te sentirás mejor
00:54:37Estoy bien, no quiero helado
00:54:39¿Y ahora por qué no quieres comer?
00:54:41Necesitas hacerlo
00:54:43¿Y por qué me hablas tan formal?
00:54:45¿Te quieres alejar de mí?
00:54:47¿Acaso es por ese chef?
00:54:49Él es la razón por la que te fuiste, ¿no es así?
00:54:52¿Por qué eres tan estúpida?
00:54:55Si lo eliges a él por sobre mí, al menos sé feliz
00:54:58Pero te dejaron como una idiota
00:54:59Y para colmo, renunciaste a tu trabajo
00:55:02Y ahora no quieres comer
00:55:04¿Por qué te gusta ese idiota?
00:55:21Alguien viene
00:55:22Me pregunto quién es
00:55:37Hola, ¿hay alguien en casa?
00:55:40Hola, perdón por molestarla
00:55:42¿De casualidad esta es la casa de la abuela de Bung Son?
00:55:45Sí, aquí es
00:55:48Veo que vienes de Seúl
00:55:49Trabajas con un cuchillo
00:55:51Ah, sí, pues
00:55:53En realidad yo soy
00:55:55Kang Son o el jefe de Bung Son
00:55:57Mucho gusto en conocerla
00:55:58Sí
00:56:00Elegiste bien tu oficio
00:56:02Ya que tienes un destino
00:56:04Con energías positivas
00:56:07Puedes ser como un artista
00:56:09O como un soldado
00:56:10Y eso no está mal
00:56:12Eres compatible con ella
00:56:14Porque ella es negativa
00:56:15Ah, entiendo
00:56:21Pero, ¿qué te trae por aquí?
00:56:23¿Le habrá pasado algo malo a mi nieta?
00:56:30En realidad no
00:56:31Bueno
00:56:32Tengo algunos negocios cerca de aquí
00:56:34Y vine
00:56:35A saludarla
00:56:36Porque ella me comentó
00:56:37Que usted vivía aquí, señora
00:56:39Ah, entiendo
00:56:41Qué lindo eres
00:56:42Me caes bien
00:56:43¿Sabes qué, hijo?
00:56:45Toma asiento
00:56:45No, no, no
00:56:46Muchas gracias
00:56:47Tengo que...
00:56:47Ay, por favor, hijo
00:56:48Será solo un segundo
00:56:50Si el lugar no está muy sucio
00:56:52Siéntate
00:56:52Ah, gracias
00:57:02Pues...
00:57:05A Bungsong le está yendo muy bien
00:57:08Es muy inteligente
00:57:10Y también es muy talentosa
00:57:12Ay, ¿sabes algo?
00:57:14Yo nunca me he preocupado por ella
00:57:16Mi nieta
00:57:18Tuvo que madurar a una edad muy temprana
00:57:23Perdió a sus padres cuando era joven
00:57:25Y tuvo que vivir una vida dura con su abuela
00:57:29Que es una chamana
00:57:30A pesar de todo, ella nunca se quejó
00:57:34Siempre me hacía de comer
00:57:35Y todas las noches esperaba que yo me durmiera
00:57:39Tú no sabes, pero mi nieta ya tiene buen corazón
00:57:45Me hubiera encantado que...
00:57:48No heredara este don que tengo
00:57:52Desde que ella era muy joven
00:57:54Ella podía ver espíritus
00:57:59Creció sola sin tener un amigo a su lado
00:58:03Ay, Dios
00:58:05No puedo creer que llore frente a ti
00:58:08No te vayas, espera
00:58:09Déjame traerte algo de tomar
00:58:13Ahora vuelvo
00:58:13Ah, no, no, no se preocupe
00:58:15Ay, no seas penoso
00:58:17Yo también quiero uno
00:58:19Mis piernas
00:58:22Espera, quédate aquí
00:59:02No, no, no es testimonio
00:59:13Gracias.
00:59:46Siempre fuiste tan solitaria
00:59:48como yo, Abunzo.
01:00:16Oye, Sonu, desgraciado.
01:00:22¿Tú?
01:00:23Sí, soy yo.
01:00:25Te ves muy bien.
01:00:28Especialmente después de haber jugado
01:00:30con una chica pura e inocente.
01:00:33No te entiendo.
01:00:37A esto me refiero.
01:00:39¿Realmente no lo sabes, idiota?
01:00:42¿Por qué heriste a Abunzo?
01:00:43¿Por qué heriste a una chica tan frágil?
01:00:48Nunca había visto a una chica brillante
01:00:51y positiva además de mi hermana.
01:00:53Porque por ti está deprimida.
01:00:55Es más, ni siquiera quiere probar un bocado.
01:00:58¿Te crees muy valiente?
01:00:59¿Tú cómo sabes que Bungso no ha comido?
01:01:02¡Porque está en mi casa, idiota!
01:01:11Que sean felices.
01:01:25Hola, abuela.
01:01:28¿Qué?
01:01:29No, tranquila.
01:01:31No pasa nada.
01:01:32Sí, estoy muy bien.
01:01:37¿Qué?
01:01:39¿Quién fue a verte hoy?
01:01:40¿Quién?
01:01:41¡Nabung-sun!
01:01:52Te encontré.
01:01:53¿Qué?
01:01:55Así que aquí estás.
01:01:58¿Eh?
01:02:02Así que aquí estabas.
01:02:04Viniste aquí para que viniera por ti, ¿no es así?
01:02:06No, eso no es...
01:02:08Ya, no digas nada.
01:02:15No me vayas a malinterpretar.
01:02:20No estoy aquí porque te haya perdonado.
01:02:22Estaba preocupado por ti.
01:02:24Es todo.
01:02:28Tenía muchas ganas de abrazarte y quedarnos así juntos.
01:02:32Quedémonos así.
01:02:37Yo también te extrañé.
01:02:41Perdóname, yo no te escuché.
01:02:46Te dije que yo también te extrañé mucho, chef.
01:02:59Estuve pensando mucho y hay una cosa de la que...
01:03:04Estoy seguro.
01:03:06Y es que yo, Bung-sun, mucho antes de que te poseyera un fantasma, yo estaba interesado en ti.
01:03:11Me preocupaba por ti y me interesabas mucho.
01:03:14Así que no vuelvas a desaparecer.
01:03:16Me angustié tanto que pensé que iba a enloquecer.
01:03:22Jeff...
01:03:22¿Sí?
01:03:23¿Me entiendes?
01:03:24Sí.
01:03:27Sí.
01:03:41¡Gracias!
01:04:04¡Ah! ¡Mi fantasma!
01:04:07No he hecho nada malo, pero me siento como una mala persona
01:04:11Ojalá pudieras venir conmigo porque estoy muy nervioso
01:04:14No te voy a dejar ir de nuevo
01:04:18Estoy muy segura de que fue el oficial Trey
01:04:21Creo que debemos decirle al chef
01:04:23Oye, sabes que confío en ti, ¿verdad?
01:04:27Acerca del accidente de Uni
01:04:30El oficial Trey podría estar involucrado
01:04:33¿A qué te refieres?
Comments