- 4 hours ago
Arafta (Atados por el Destino) - Episode 18
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:37Transcription by CastingWords
01:43Transcription by CastingWords
01:57Transcription by CastingWords
02:05Transcription by CastingWords
02:06Transcription by CastingWords
02:13I heard the conversation about the situation,
02:14I have a great voice.
02:14I should have heard of it.
02:15I can give thanks.
02:29I have a great voice in the community.
02:32Let's understand,
02:32I have a great voice in the movement.
02:38We are all the same family.
02:40Is that right?
02:42Yes, of course.
02:47Good luck.
03:07What a good luck.
03:08What a good luck.
03:19We'll work together with the company.
03:22We'll work together.
03:22We'll meet with the company.
03:47Look, I got to make a difference between the two of us.
03:56Look, I got to make a difference between the two of us.
03:57And that's how the city will stay.
04:07Let's go.
04:37Let's go.
04:39Let's go.
04:39Let's go.
04:40Let's go.
05:06Let's go.
05:09Let's go.
05:10Let's go.
05:17Let's go.
05:23Let's go.
05:38Let's go.
05:49Let's go.
05:49Let's go.
05:52Let's go.
05:54Let's go.
06:01Let's go.
06:05Let's go.
06:08Let's go.
06:23Let's go.
06:25Let's go.
06:27Let's go.
06:28Let's go.
06:30Let's go.
06:30Let's go.
06:31Let's go.
06:31Let's go.
06:32Let's go.
06:44Let's go.
06:49Let's go.
07:03Let's go.
07:04Let's go.
07:05Let's go.
07:06Let's go.
07:07Let's go.
07:15Let's go.
07:17Let's go.
07:18Let's go.
07:19Let's go.
07:26Let's go.
07:30Let's go.
07:42Let's go.
07:44Let's go.
07:47Let's go.
07:48Let's go.
07:48Let's go.
07:52Let's go.
07:56Let's go.
07:57You are my daughter.
08:05He is my daughter.
08:06He is my daughter.
08:08He doesn't do it.
08:11He doesn't do it.
08:11He doesn't do it.
08:15Do you understand?
08:24Look.
08:27Lütfen makul ol.
08:29Ben sadece gerginlik çıkmasın istiyorum.
08:33Nezih'le birlikte çalışacağız.
08:35Birlikte proje yapıyoruz.
08:36Şirkete yüz yüze bakmak zorundayız.
08:41O zaman bundan sonra şirkete gitmiyorsun.
08:45Ne demek oluyor bu?
08:47O adam şirkette olduğu sürece şirketle bütün ilişim kestim.
08:53Hayır.
08:54Yapamazsın.
08:56Çalışmama engel olamazsın.
08:57Yaptım bile.
08:58Müzik
09:00Müzik
09:02Müzik
09:22Müzik
09:31let's go
09:32Why did you say you did that?
09:33Why don't you hold him at the desk, Mr. Seiyan?
09:37You want to show you on the real one?
09:39You can see your word.
09:40You did it!
09:41That's a brincing of a song
09:43And what you said, he would, who would, well
09:45Who would happen for him?
09:48Mr. Seiyan, what do you mean?
09:50You don't know what I'm saying,
09:51Look, you don't talk a lot.
09:53We had a few hearts in the field.
10:02You did not know what we were there.
10:03That's fine, I wasn't sure.
10:06I'm joking.
10:07It was for you.
10:09You were Here we are.
10:11I am not going to be here but not.
10:18I did not.
10:18Yes, you didn't.
10:20You are here to know who you are.
10:25Our enemy is not Nezir, but our enemy, Yildirim.
10:36You're the way you are.
10:39You're the one who is the one who is the one who is the one who is the one who
10:46is the one who is the one who is the one who is.
10:49...mean I just knew you were in a way, like this.
10:51You, you, you, you!
10:53You, you, you, you, you, you, you.
10:55You, you, you, you, you.
10:57This is my first time.
11:03You, you, you.
11:04You, you, you and your partner.
11:07You, you, you, you.
11:10Ateş.
11:13I'm sorry.
11:13Okay, I'm sorry.
11:16I'm sorry.
11:17Your breath, I'm sorry.
11:19I'm sorry for my mistake.
11:22I want to take a break, I want to take a break.
11:43Look, you look good.
11:45You're doing that.
11:46You're doing that.
11:50We're going to connect you to the other side.
11:52I'm not doing that.
11:53I'm going to get out of my eyes.
11:57I'll get to my eyes.
11:59I'm getting away from Mercan.
12:01He didn't get married.
12:04He didn't get married.
12:06I'm not sure how much you can do it.
12:10I'm not sure how much you can do it.
12:12I don't care about it.
12:13I'm going to see you.
12:15It's not possible.
12:17He's a big thing to give you.
12:22I'm sorry.
12:36It's not a bad thing.
12:44We have a fight every day.
12:48We don't have a good day.
12:50We don't have a bad thing, but we don't have a bad thing.
12:59Take it, take it, take it.
13:07I'll let you go.
13:09I'll let you go.
13:21I'll let you go.
13:24I'll let you go.
13:25I'll wait for you.
13:25Okay, come on.
13:27Oh, no.
13:29I'm so excited you're going.
13:30I was going to see you in the face.
13:36Ya, dikkat et bir dahakine.
13:43Titek, şunları toplayıp makinaya koyalım.
13:46Bunları yerleştirelim.
14:01Zerah, take me, şöyle.
14:06Titek, şunları toplayalım.
14:06I'm sorry, I'm sorry.
14:41You know what I'm doing so you can do good
14:44I you know what?
14:44I know what I was doing
14:46Of course I'd like to die
14:47I would like to die
14:48I don't like to die
14:52I don't like to die
14:56I don't think that we'll be left
15:01I don't like it
15:02I think I'm a good
15:07He's going to come out.
15:09He's going to die.
15:10We're not going to get into it.
15:12He was afraid of himself.
15:14I didn't show up to him.
15:18He left his job.
15:20He's going to die.
15:21He was going to die.
15:21He was going to die.
15:22I was going to die.
15:31He was going to die.
15:35Are they still here?
15:39I'll help you.
15:42Okay, okay, okay, they're going to go.
15:44Okay, come on.
15:47We'll see you later.
15:54See you later.
16:05We'll see you later.
16:20Konuşmanız gerek.
16:24Konuşacak bir şey yok.
16:27Son sözümü söyledim ben.
16:32Ben söylemedim ama.
16:36Sözümün üstüne söz söylenmesine noşlanmam.
16:40Konuştuk bitti.
16:42Ama konuşacağız.
17:09Konuştuk bitti.
17:10Yine hukuk at dolu bir gidecek kardeş.
17:13Ben sana bir şey değil mi kardeş?
17:14Böyle giderse biz aksiyon filmlerine konu olacağız.
17:16Ama ben bize iyi gelecek şeyi çok iyi biliyorum.
17:18Merak etme.
17:35Ben sana bir de görümtüm.
17:37Ama burada da...
17:43...birgeçedin.
17:45...birgeçedin.
17:47Doğa git.
17:48What do you mean?
17:50What do you mean?
17:53You look at it.
17:55There's a system in the system.
17:57I'm going to go.
17:58I'm going to go.
18:06Operating didn't come.
18:08What did you get?
18:10What did you get?
18:10I got to go.
18:12I got to go.
18:13You found me.
18:13I'm nothing wrong.
18:16What have you got for me?
18:33Anybody?
18:35Okay.
18:36May I get a plea?
18:37What happened?
18:37I will be lying to you.
18:38Скор backwards.
18:38Sure, sure.
18:39Often.
18:39Okay, i'm sorry i'll be here, I have a good luck to the station.
18:44Well, I apologize.
18:46Thank you very much, we are going to find it in our way.
18:48We have a good idea of the sea and I will bless you.
18:48In-şallah in-şallah.
18:51We are in a good time.
18:52We will be able to pray for the night.
18:54I am a full day, I will see you again!
18:56I wish you, I'll be late, tonight.
18:59We will be too late, tomorrow morning, I will die.
19:00Malik.
19:00I don't want to think about it.
19:02What's happening, Billas?
19:04It's one time.
19:05I don't need to go.
19:06I don't need to go.
19:07I don't need to go.
19:09Good evening.
19:19You know, my brother, this is not a good one.
19:22You know, what you're talking about?
19:25You know, Malik, you're saying nothing.
19:27You don't have a problem.
19:28There is no problem, okay?
19:29You know what I'm saying, something like this, it's not a problem.
19:32You know, that's a bad thing, I think that's a bad thing.
19:34You know, I'm a bad thing for you.
19:39I think in this case, he liked that.
19:42I'm not sure, I believe.
19:44I believe that.
19:44I agree with that.
19:47Ok.
19:48I think we'll do it in a way.
19:50We'll get you here.
19:53It's a very nice thing.
19:53Let me get it.
19:55Let's give up.
19:58Let me get it.
20:00Let me get it again.
20:00Let me get it again your name.
20:05Let's pick out my heart and have his heart.
20:08You've been wonderful, you've been a bad man.
20:11You've been a bad boy.
20:13You've been a bad boy.
20:16You've been a bad boy for me!
20:23Now, you've finished my best beds...
20:38Is there any information about him?
20:40No, we couldn't find him.
20:43We are not looking for him.
20:45He's a big guy.
20:46If he's already done, he's an editor.
20:50He's not looking for him, he's a little bit.
20:52He's got the control of his brother.
20:54Great.
20:55Let's go.
20:56Let's go.
21:51Sen benim karımsın.
21:53O adam sana, yani benim karıma, dokunamaz.
21:59Dokunmaya kalkamaz.
22:01Cürek bile edemez.
22:03Anlıyor musun?
22:35Altyazı M.K.
22:53Altyazı M.K.
23:15Altyazı M.K.
23:19Altyazı M.K.
23:47Altyazı M.K.
23:50Altyazı M.K.
24:02Altyazı M.K.
24:06Altyazı M.K.
24:09Altyazı M.K.
24:12Altyazı M.K.
24:23Altyazı M.K.
24:28Altyazı M.K.
24:29Altyazı M.K.
24:32Altyazı M.K.
24:46Altyazı M.K.
24:54Altyazı M.K.
24:55Altyazı M.K.
24:59I have no question ...
25:00You got it ...
25:00You got it ...
25:00I got it ...
25:00I don't know ...
25:02Only you got it ...
25:04Also ...
25:05It's okay ...
25:07And you can fix it ...
25:10You got it ...
25:17It's okay ...
25:20But I knew you.
25:20Sam...
25:23cause you can't go into that.
25:26So I said..
25:29What is that Dovah?
25:32I don't think that the hell is saying said I shouldn't have a rewatch.
25:38I don't want to listen to him.
25:40I don't want to listen to him.
25:41You don't want to listen to him.
25:44What is he talking about?
25:46It doesn't actually have any phone disability.
25:48He does not want to listen.
26:58Nezli'yle birlikte çalışacağız, birlikte proje yapıyoruz.
27:41Hayır, yapamazsın. Çalışmama engel olamazsın.
28:11Sen Nezli'yle mi öfkelisin yoksa mer canımı kıskandın?
28:26Niye uyumadın?
28:28Seni bekledim.
28:29Neden?
28:30Konuşmamız gerek.
28:33Uykun var yatacağım.
28:35Söyleyeceklerimi söyledim sana.
28:37Ben söylemedim ama.
28:40Ben seni dinledim, sen de beni dinleyeceksin.
28:45Bak, mimarlık benim çocukluk hayalimde.
28:48Çok çalıştım başarmak için, bu noktaya gelmem için.
28:56Her şeyimi kaybettim.
28:57Elimde bir tek mesleğim kaldı.
29:01Ne olur onu da benden alma.
29:04Çalışmama engel olma bak, lütfen.
29:09Uyumadığını biliyorum.
29:11Cevap ver.
29:12Bir şey söyle.
29:13Söyledim zaten.
29:15Benden duyacaklarım bu kadar.
29:21Peki, öyle olsun.
29:27Başka çare bırakmadın mı?
29:50Neyin adı bu anlamıyorum ki?
30:21Altyazı M.K.
30:41Altyazı M.K.
31:03Altyazı M.K.
31:23Yerimde değilsin ama.
31:54Ya Berat, şu arkadaşını bir arasam mı ki?
31:58Ya ben onu aradım ya.
31:59Eee, ne dede?
32:01Ne zaman alacağım paranı?
32:03Ha ya, bilmiyorum.
32:05Konuşamadım zaten ama...
32:06...adam meşgul içimde, anladın mı?
32:08O beni arar zaten.
32:09Arar yani beni.
32:22Şu alışverişin sitesini aldı cebine at.
32:25Unutursun bir de.
32:26Müzeyan Hanım eksiksiz istiyor.
32:28Heyheyleri tepesinde zaten bak.
32:30Sakın unutayım deme, tamam mı?
32:32At cebine.
32:36Ya bu ne ya?
32:41Ya bu ne ya?
32:50Bu ne ya?
32:59Kimin küpesi ki bu?
33:01Ne iş var mı senin cebinde?
33:06Yani...
33:07...inğer...
33:08...inğer...
33:11...inğer...
33:12...inğer...
33:12...inğer çaba, mı?
33:13Mm-hmm.
33:58Nereye gidiyorsun?
34:00İşim var.
34:02Ne işi bu?
34:04Sana söylemek zorunda değilim.
34:06Sorumdasın.
34:07Yoksa hiçbir yere gidemezsin.
34:09Gideceğim.
34:09Gitmeyeceksin.
34:10İzin vermiyorum.
34:11Senden izin istemiyorum.
34:13O zaman isteyeceksin.
34:15Sen de vermeyeceksin.
34:16Doğru.
34:17Vermeyeceğim.
34:19Vermeyeceğim bir izni niye isteyeyim ki o zaman?
34:40Buraya gelmemi istemediğini biliyorum.
34:44Ve yine de geliyorsun.
34:49Geldim.
34:51Çünkü özür demek istedim.
34:53Dün gece yaşayanlar için üzgünüm.
34:56Üzleyen Hanım'ın davetinden haberin olmadığını bilseydim gelmezdim.
35:00Dün gece de söylediğim gibi.
35:01Bu çatışma bitsin istiyorum.
35:03Bitti mi?
35:04Ben...
35:08Sana en sevdiğin tatlılarını aldım.
35:12Kremi karamel.
35:14Tatlı yedim tatlı konuşalım diye.
35:28Thank you very much, thank you very much, I can't speak to you.
35:42I can't speak to you, I can't speak to you.
35:52What are you doing?
35:54We're going to go.
35:57Let's go.
35:57I want to go.
36:00I want to go.
36:21I want to go.
39:29Ben çok yanık sevmem zaten.
39:33Güzel.
39:34İnce ben de yaparım sana.
39:37Ama yanık olmasın.
39:49Neyin var?
39:50Neyin var?
39:50Bir şey mi oldu?
39:52Bir şey olmadı.
40:13Neyin var?
40:39We will be closing the door.
40:41We open the door and will close the door and allow the door to open the door.
40:49We will be closing the door.
40:50But we will get it titillin, if we can close the door.
40:54Because the door will be closed, he will not be closed.
41:02What are you doing now?
41:53I can see you in the last few days.
42:01What are you doing now?
42:03I'm aware of everything.
42:05I know everything's low.
42:16I will tell you a small piece of coffee,
42:23He's a very good friend.
42:26He's a very good friend.
42:29He's a very good friend.
42:30I don't know what it is.
42:30No.
42:34I'm going to go to the company.
42:37Okay, let's go.
42:40You can do it.
42:46You're going to go to the company?
42:48What did we talk about?
42:51What happened?
42:55We will talk again.
43:00But you can understand the language.
43:27We can understand the language.
43:30We can understand the language.
43:34We can understand the language.
43:36Do we know the language?
43:39We can understand the language.
43:40Yes, yes.
43:45I want to go to the business.
43:47Let's think about it.
43:49Efendim Zahid Hanım.
43:53Saat kaçtaydı toplantı?
43:58Tamam.
43:59Geliyorum hemen.
44:03Yürü gidiyoruz.
44:05Nereye?
44:07Konağa bırakacağım seni.
44:10Sen git.
44:11Ben biraz daha oturmak istiyorum.
44:13Peki iyi bir fikir gibi gelmedi bana bu.
44:17Dışarı çıkmak yasak.
44:19Çalışmak yasak.
44:20Konuşmak yasak.
44:21Hayat mı bu?
44:23Oldu olacak elime pranga tak bir de.
44:29İyi bakalım.
44:31Otur biraz daha.
44:48Geç kalmadan dön konağa.
45:09Ben düşündüm.
45:11Kararımı verdim.
45:18Bütün konu aradım.
45:22Herkesin kulağına da baktım.
45:24Ama yok.
45:26Ulamadım küpenin sahibini.
45:31Kimin bu Allah'ın cezası küpe ya?
45:42Aa benim küpem.
45:45Nerede buldun?
45:46Ya aramadığım yer kalmadı biliyor musun ya?
45:49Bir de en sevdiğim küpem.
45:50Çok teşekkür ederim tatlım.
45:52Çok sağol.
46:19Burak.
46:20Her şeyi okudun değil mi?
46:21Okudum Zayda Hanım.
46:22Hah tamam.
46:23Bak toplantı gergin geçecek.
46:25Dikkatli olalım.
46:26Hazır olalım biz tamam mı?
46:28Ee Nezir Bey yüzünden mi gergin yetecek toplantı?
46:33Anam Nezir Bey'le toplantı.
46:40Günaydın.
46:41Ben biraz önden geldim.
46:43Malum toplantı var.
46:45Günaydın.
46:46Biz de tam olarak bunu konuşuyorduk.
46:49Özel.
46:52Sonra görüşürüz.
46:55Görüşürüz.
46:58Burak.
47:01Burak.
47:02Hah.
47:03Ben de kal.
47:05Bana bak.
47:06Nezir Bey'in kız kardeşi o.
47:08Dikkatli ol.
47:09Aman diyeyim.
47:10Tabii tabii hiç sıkıntı yok.
47:18Ne yapıyorsunuz bakayım siz bensiz.
47:23Ne çalışıyorsunuz siz?
47:28Toplantıya çalışıyorsunuz değil mi?
47:30Biri gidiyor biri geliyor ya gerçekten.
47:32Burak.
47:33Hadi gel biz ofise geçelim.
47:39Sevimsiz.
47:40Biri gidiyor biri geliyormuş.
47:43Sevimsiz.
47:45Biri gidiyor biri geliyormuş.
47:46Gel lan buraya.
47:47Bu niye sattın lan beni?
47:49Ne?
47:50Cihan'ın kel kalacağını mı sandın?
47:52Haydar Yıldırım'a bu hayatta kimse oyun kuramaz.
47:55Anlıyor musun?
47:56Ben bir şey yapmadım.
47:58Ben bir şey yapmadım.
47:59Ben bir şey yapmadım.
48:02Canım.
48:09Konuş.
48:13Konuş diye sattın.
48:15Konuşacak bir şey yok.
48:17Anlatıyorsun seni doğduğuna pişman ederim.
48:19Olacak bir şey yok.
48:26Al.
48:43Anlat yoksa doğduğuna pişman adamın.
48:51Al şunu.
48:53Al.
48:56Here you go.
49:04What's gonna happen?
49:05What's up?
49:10What's going on?
49:17What's going on?
49:19What's going on?
49:21What's going on?
49:22Oh!
49:23Oh!
49:26Have you got it?
49:28Good.
49:28You won't.
49:29Hi.
49:29Konuş!
49:31Konuş!
49:32Konuş!
49:34Konuş!
49:36Konuş hadi!
50:10Kaldırın şunu!
50:12Biz bırakmayın!
50:42Kardeş hoş geldin.
50:43Hoş bulduk Cemal'im.
50:44İçerideki adamlarımızdan haber geldi.
50:46Şahin, ötmeyin iş adını, sorun yok.
50:49Yalnız Haydar, Şahin'i vurmuş.
50:54Şahin kaçmasaydı vurulmamış olacaktı.
50:56Kardeş, biz üzerimize düşeni yaptık.
51:00Uyardık onu dinlemedim.
51:01Kendi mezarını kendi kazmış oldu.
51:31Nezirle toplantı başlamak üzere.
51:34Dosyanın üzerinden geçelim mi?
51:36İyi olur.
51:38Kolay gelsin kardeş.
51:39Eyvallah.
51:41Teklif'in detaylarına bakalım istersen önce.
51:44Gerek yok.
51:46Onları daha önce inceledim.
51:53Ayrıntıları gözden kaçırmamaya dikkat edelim.
51:55Ateş Bey, ben de okudum.
51:57Altıncı maddeye dikkat etmek lazım.
51:59Cümle biraz sıkıntılı, her iki tarafa da çekilebilir bence.
52:07Duydunuz mu Aslı Hanım?
52:09Duydum.
52:11Geçerim üzerinden yine.
52:13İK'IN İK'IN İK'IN İK'IN İK'IN İK'IN İK'IN ILVAR
53:42Anlamıyor herhalde.
53:46Yo, anlıyorum.
53:49Ama buraya Yıldırım Holding çalışanı olarak gelmedim zaten.
54:10Ne demek bu?
54:13Mercan artık benim şirketimde çalışıyor.
54:15Anlamıyor herhalde.
54:50Anlamıyor herhalde.
55:20Anlamıyor herhalde.
Comments