Skip to playerSkip to main content
Filing for Love Episode 3 Engsub
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Asian Flix↩️
Your home for the best Asian Flix Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Asian TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Asian Flix dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#AsianFlixDrama #AsianFlixSeries #AsianFlixdramas #AsianFlix #AsianFlix #AsianFlixDramaWithEnglishSubtitles
Transcript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움 & TVM
00:00:0815
00:00:3010
00:00:3010
00:00:3110
00:00:3311
00:00:5611
00:00:5712
00:00:5713
00:00:5916
00:01:0314
00:01:0314
00:01:0315
00:01:0415
00:01:0415
00:01:0415
00:01:0415
00:01:0515
00:01:0515
00:01:29I'm still young.
00:01:31I'm still young.
00:01:32I'm still young.
00:01:32I'm still young.
00:01:35I'm still young.
00:01:35Please, I'm not.
00:01:37You're a little bit worried about it.
00:01:40You're a little bit worried about it.
00:01:43What?
00:01:45Yeah.
00:02:02You're right.
00:02:04You're right.
00:02:06You're right.
00:02:07You're right.
00:02:16You're right.
00:02:24What did you find?
00:02:26You still have my child?
00:02:29Something like that, my dad came from us.
00:02:32Oh, you're wrong.
00:02:43You got aules?
00:02:44selbstsecretattered that youited your friends and welcome, right?
00:02:49Aren't you gonna have fun?
00:02:51Erm?
00:02:51I'm warned you.
00:02:57His wife.
00:02:58He's not.
00:03:03There was a thing about me.
00:03:05What are you going to say about me?
00:03:06That's not what I'm going to say about it.
00:03:08I'm going to pretend he's not going to die forever.
00:03:13I'm going to pray for you.
00:03:16I'm going to let the rules be up for you.
00:03:19I'm sorry.
00:03:21I'm sorry, Mr. Chairman.
00:03:28Well...
00:03:30I'm so sorry.
00:03:32I'm going to take care of him.
00:03:34I'm going to take care of him.
00:03:38I'm going to take care of him.
00:03:40Okay!
00:03:41I'm going to take care of him.
00:03:44Yes.
00:03:48I'm going to take care of him.
00:03:59What?
00:04:00아니, 대리님!
00:04:02대리님이 왜 이걸...
00:04:07아이고...
00:04:08아니, 그러니까...
00:04:11아니, 왜 시장님한테 그 깽판을...
00:04:14진짜 조심하세요, 대리님.
00:04:17아까 서부장 갈리는 거 보니까
00:04:19왜 주지 처참인지 알겠더라고요.
00:04:22주인한테 지랄하면 처참하게 쫑난다고 해서.
00:04:25주. 지. 처. 참.
00:04:28어.
00:04:29아우, 생각만 해도...
00:04:31그럼 대리님...
00:04:34아, 이거...
00:04:36하는 김에...
00:04:37아니, 제가 대리님 응원하는 거 알죠?
00:04:39adi정 vie여서.
00:04:39친구가.
00:04:40파이팅.
00:04:47아, 공부� purchaser.
00:04:58아, 진짜...
00:05:05하...
00:05:35Oh
00:05:46Oh
00:05:48주지 처참을 보지
00:05:50뭐 그래봤자 다같은 월급쟁인데
00:06:00그래
00:06:02혹시라도 만에 하나
00:06:03그 투고가 사실이라면
00:06:05You can't win the card.
00:06:08I'm going to win the card.
00:06:09This is...
00:06:12I'm going to win the world.
00:06:15Well, it's good.
00:06:17Let's go.
00:06:18Let's go.
00:06:21What's the way you're going to win?
00:06:44The war is a war, and we are always fighting for survival and survival.
00:06:52The war is a war.
00:06:55The war is a war.
00:06:58But...
00:07:00하지만
00:07:00...
00:07:02...
00:07:02...
00:07:04...
00:07:04...
00:07:04...
00:07:04...
00:07:04...
00:07:05...
00:07:05You've been 20 years old.
00:07:07Hello.
00:07:09Hi.
00:07:10You've been eating a lot.
00:07:11In the business life,
00:07:13it's not a bad thing.
00:07:17He's been doing a lot of his face.
00:07:19He's been doing a lot of his face.
00:07:20You're looking hard.
00:07:22You're going to do a lot of his face.
00:07:23You're going to be doing a lot of his face.
00:07:26Well, that's fine.
00:07:27Then, next time,
00:07:30let's go.
00:07:30Good.
00:07:37Today's friend,
00:07:39may be a enemy.
00:07:40Why are you going to do this?
00:07:43I'm going to go.
00:07:44I'm going to go.
00:07:45I'm going to go.
00:07:47I'm going to go.
00:07:49You're not going to do this.
00:07:52You're going to go.
00:07:57You're going to go.
00:07:59You're going to go.
00:08:11What is the telling thing,
00:08:14to get nothing left here?
00:08:20Oh boy.
00:08:29Now I will hold my mind at the end of the conversation with my wife and daughter.
00:08:38I will put my bodies together.
00:09:12숙고 부탁드리겠습니다.
00:09:16그럼 전 밀린 업무가 많아서 먼저 일어나 보겠습니다.
00:09:28충분히 독립적이구만.
00:09:30다음은 인사실인가요?
00:09:35아, 그...
00:09:37회장님께서 전석열 상모를 본사로 올려라.
00:09:43아침에 직접 저한테 전화를 주셔서...
00:09:46네, 알고 있습니다.
00:09:49아, 그저...
00:09:51당연히 알고 계실 줄 알았거든요.
00:09:54우리 부회장님께서...
00:09:56그렇지만 결제를 올리기 전에 저랑 상의는 하셨어야죠.
00:10:00이런 일은.
00:10:02죄송합니다.
00:10:04제 불찰입니다.
00:10:06사실 저 개인적으로는...
00:10:08전 상무님 집행유예 끝나자마자...
00:10:11이렇게 복귀하시는 데 따른 리스크가...
00:10:14걱정이 되긴 합니다.
00:10:22회장님이신가요?
00:10:35회장님이신가요?
00:10:37네, 아버지.
00:10:38제열입니다.
00:10:40내가 잘못 걸었냐?
00:10:42외람되지만...
00:10:42마침 미팅 중이라서 제가 받았습니다.
00:10:45봤으면 사인하고 올려라.
00:10:47아, 그게...
00:10:50인사에서 우려를 표하네요.
00:10:53아직 시기가 이르긴 합니다.
00:10:55보여주기식 자숙이란 비난도 있을 거고...
00:10:57건설주 과 안 봤어?
00:10:58인정할 건 해야지.
00:11:00여러 번 말하게 하지 마.
00:11:11하...
00:11:18자, 다들 고생하셨습니다.
00:11:20내일 봬요.
00:11:21또 오셨습니다.
00:11:25같이 저녁 드실 분?
00:11:26와이프가 못 구워라네.
00:11:30없어?
00:11:32내일 뵙겠습니다.
00:11:33네, 그래.
00:11:34들어가쇼.
00:11:34없구나.
00:11:36다들 다이어트하나 봐.
00:11:37응?
00:11:38네네.
00:11:39네, 알겠습니다.
00:11:59프로젝트 논의힘 타격발러 오시죠.
00:12:01아니야.
00:12:14아니, 아니야.
00:12:35I'm going to go to the house right now.
00:13:11Let's go.
00:13:14I'm not going to go.
00:13:22Oh!
00:13:27Oh!
00:13:29Oh, my God.
00:13:31Oh, my God.
00:13:38Oh, my God.
00:13:42Oh, my God.
00:13:43This is what?
00:13:44Are you stuck?
00:13:45Are you2000?
00:13:46Are you going to stop this?
00:13:50Yes.
00:13:51Are you okay?
00:13:52And you're all not gonna go away.
00:13:56What's the thing?
00:13:57We're not going away from you.
00:14:00You look like you're old boss.
00:14:00If you've been a detective detective you have a husband,
00:14:01I really don't have to make a job,
00:14:02I really don't have to.
00:14:02Watch out, you're a buddy.
00:14:04I'll talk to you.
00:14:06I didn't have a family there.
00:14:07Yeah, I'll be able to deal with you.
00:14:09Because you're also into a house and a brother.
00:14:11Now you're asking me to help me out the way out of your life.
00:14:11That's right.
00:14:12You can't get it.
00:14:13There's no doubt that there's no doubt about it.
00:14:15Then...
00:14:16Hey, I'm...
00:14:17Your young people don't have that shirt.
00:14:20Hey.
00:14:21Just then, if you want to come back with me,
00:14:24we should be able to get you to decide that you're going,
00:14:25and we should have done a lot of it.
00:14:27Well, maybe we have to come to the line of the line.
00:14:31It's really good, right?
00:14:33Well, I'm just a bit of a guy for a staff.
00:14:36You're not a guy.
00:14:38Well, this is not ...
00:14:41No, no, no, no, no, no, no, no.
00:15:10아, 김장님.
00:15:12응?
00:15:13나도 봐.
00:15:14왜요?
00:15:15왜?
00:15:17왜?
00:15:18응?
00:15:18니가 좀 가요, 좀 가요.
00:15:20응? 뭔데요?
00:15:21이거 임원 특식으로 나온 건데 많이 남아서.
00:15:25애들 엄마 쌍둥이 키우면서 이거 어떻게 밥까지 다 챙겨.
00:15:30그러니까 좀 싸들고 가요.
00:15:32아이고, 덕분에 칼 조야도 없는 임원 맛보기 합니다.
00:15:36하하하하.
00:15:36짜.
00:15:38그리고 이거 저기.
00:15:39얼마 안 돼.
00:15:40애들 옷이라도 좀 해 주시라고.
00:15:42아이고, 애들 옷 많아.
00:15:43아니, 아니.
00:15:43아이고, 나 저기 아버지 상해.
00:15:45팀장님 너무 구주를 많이 하셨어.
00:15:48그때 인사도 못 했는데 이거 빨리 넣어라.
00:15:50아이고, 그러니까 얼마 안 하니까 괜찮아요.
00:15:51아이고, 잔이라니까.
00:15:52아이, 이거 넣어봐.
00:15:53아이고, 못 봐도.
00:15:54아이고, 안 돼.
00:15:55아이고, 하지 말라니까.
00:15:56아이고, 요사님.
00:15:56하지 마, 하지 마.
00:15:58하하하하.
00:15:58뭐야?
00:16:00아이고, 그려져.
00:16:01뭐?
00:16:03아이고, 그려져.
00:16:04그려져.
00:16:06하하하하.
00:16:08하하하하.
00:16:08우와, 대박.
00:16:10미쳤어, 여기서.
00:16:15하하하하.
00:16:15Oh, my God.
00:16:17I'll go.
00:16:34I'm going to eat a lot of rice.
00:16:38I'm going to eat a lot of rice.
00:16:40I'm going to eat a lot of rice.
00:16:45I've never known that.
00:16:45Oh, yeah...
00:16:46I think that isn't a good idea.
00:16:55But perhaps...
00:16:57...no I've been talking.
00:17:00No, I haven't seen you.
00:17:01Like, I haven't seen her.
00:17:02Every night, I'm not looking at you.
00:17:02It's just that she has to be a good thing.
00:17:04It's right.
00:17:08But, she's a very nice man.
00:17:11She's a lovely man.
00:17:13No, she's a girl, she's a girl.
00:17:14Because she's her girl?
00:17:16Why?
00:17:17She's beautiful, she's beautiful.
00:17:18What, so? What she's saying?
00:17:20So she's got?
00:17:21Um.
00:17:32Well, she's the standard label.
00:17:36She looks good.
00:17:44What?
00:17:45What?
00:17:46You want ice cream?
00:17:47No, I'll take a drink.
00:17:49Ah.
00:17:52You know, you're going to eat...
00:17:53I'll eat your own...
00:17:57Ah.
00:17:59Your uncle, where are you going?
00:18:02Where are you going?
00:18:04Where are you going?
00:18:05Where are you going?
00:18:05Here's the one.
00:18:09Where are you going?
00:18:10Where are you going?
00:18:13You're going to go?
00:18:14You're going to go?
00:18:18You're going to go.
00:18:20Where are you?
00:18:21Here's the one.
00:18:22Guys, you're already going to go.
00:18:26Come on, let's go and go and take a break.
00:18:28Come on, get on!
00:18:30Come on!
00:18:31Come on!
00:18:32Come on!
00:18:33Come on!
00:18:33Oh, I'm going to get back to you.
00:18:36I'm so sorry.
00:18:37What do you do?
00:18:39I see you guys.
00:18:39If you're a girl who will stay for a while, you will take a list.
00:18:41Ah, I think!
00:18:45I get the food, you're so delicious.
00:18:51It's this beautiful business.
00:18:52It's not so delicious.
00:18:53I'm hungry now.
00:18:55Take a something.
00:18:56Let's go.
00:18:58Well, good.
00:19:00I'll eat this.
00:19:01All right, well.
00:19:03I'm so tired.
00:19:05I'm so tired.
00:19:14I'm so tired.
00:19:16I'm so tired.
00:19:17You want to go?
00:19:19I'm so tired.
00:19:20Not that you are for the first time.
00:19:25What do you think?
00:19:26What do you want to buy?
00:19:27I bought it.
00:19:30I bought it.
00:19:31I bought it.
00:19:32I bought it.
00:19:36What?
00:19:38What?
00:19:41What do you want to do?
00:19:48Well...
00:19:49Well...
00:19:49Well...
00:19:51I'm not worried about it.
00:19:53It's hot.
00:19:55It's hot enough.
00:19:59It's hot enough.
00:19:59You can't get it.
00:20:02It's hot enough.
00:20:03Just take it.
00:20:11You can't eat it.
00:20:15You can't eat it.
00:20:15I'll eat it.
00:20:16But you're not going to eat it.
00:20:17I'll eat it.
00:20:18I'm going to eat it.
00:20:20I'm going to eat it.
00:20:21Do you want to eat it?
00:20:25Do you want to eat it?
00:20:36Yeah.
00:20:39There's a lot of people who have dinner with the 삼각김밥.
00:20:45Then what are they?
00:20:47Loving their다이니까?
00:20:47돈이 없는 사람이겠지.
00:20:49그런 건 아니야.
00:20:51돈은 꽤 잘 버는 편.
00:20:57그냥 살기 위해 먹는 사람?
00:20:59안 먹으면 죽으니까 대충 챙겨먹는 그런 부류.
00:21:03가진 게 많아 보여도 여기가 딱 빈 거지.
00:21:09So...
00:21:10I'm not eating like that.
00:21:12I'm not eating like that.
00:21:13I'm not eating like that.
00:21:22Who's that?
00:21:24I'm not eating like this.
00:21:26It's not your story.
00:21:31Oh, I'm sorry.
00:21:33I'm sorry about your name.
00:21:36Is that your name is last?
00:21:38I didn't say the name of your name.
00:21:39I can't sit here.
00:21:49And your name is hinten.
00:21:50You can't remember the name of your name.
00:21:53I see you on the left.
00:21:53You just put your name in the right.
00:21:56And the right answer to your screen.
00:21:58I don't know if it's something like that.
00:22:00If you have any questions I'll notice.
00:22:02There's no one.
00:22:04What's this?
00:22:08If someone wants to have a job,
00:22:10someone says he can't defend this.
00:22:12you will have to defend this.
00:22:13They don't want to defend this.
00:22:14You can't defend this.
00:22:18We are all right.
00:22:26You can't defend this.
00:22:28Oh, well done!
00:22:29Oh, man!
00:22:35You're gonna go, Johnny!
00:22:39I'm gonna go.
00:22:40No.
00:22:42No.
00:22:44No.
00:22:46No.
00:22:48No.
00:22:48No.
00:22:49No.
00:22:50No.
00:22:51No.
00:22:52No.
00:22:52No.
00:22:56No.
00:22:58But I think he's just like a team.
00:23:00He's really good.
00:23:01Well, he's really good.
00:23:04Let's go.
00:23:06Let's go.
00:23:09Well, I think he's a killer, though.
00:23:15He's a team.
00:23:19It's more of the ability to play.
00:23:21A good thing.
00:23:21It's more of the ability to play, though.
00:23:27I think it's a good thing.
00:23:28I'm not sure, the person is PNU.
00:23:33PNU ?
00:23:33Yes, it's a good word.
00:23:37Person of no use.
00:23:40It's a good word.
00:23:41It's not a good word.
00:23:42I'm not a good word.
00:23:44If you want a post-it,
00:23:45If you look at the top of your head, just keep the top of your head.
00:23:51Right?
00:23:52Oh, that's right.
00:23:55I don't know.
00:23:57Why?
00:23:58No, it's not.
00:23:59I'm not going to hold you as a team.
00:24:01That's what it's because.
00:24:05That's right.
00:24:06Go on.
00:24:06Take it easy.
00:25:05Go on.
00:25:06Did you know that it was a no-gyzun-daddy?
00:25:09Yes.
00:25:10I think it's a little bit.
00:25:12It's a little scary, no-daddy.
00:25:16Oh, it's pretty.
00:25:20Oh, it's so good.
00:25:20It's pretty, isn't it?
00:25:21Oh
00:25:31Oh
00:25:32Oh
00:25:34Well
00:25:34I can't say that
00:25:37What is
00:25:40You look like I'm looking at the face
00:25:43I think
00:25:45You look like the face
00:25:47You look like the face
00:25:51A lot of people have loved it.
00:25:52Oh, but I don't think it's funny.
00:25:56I think it's funny.
00:25:56But I thought it was funny.
00:25:58But I thought it was funny.
00:26:02It's funny.
00:26:05I thought it was funny.
00:26:08Well, you might not be a maverick.
00:26:11Right, you're a great fan.
00:26:13You're a great fan.
00:26:13Yeah.
00:26:14I knew you were a little old.
00:26:16I knew you were a little old.
00:26:22Oh, no.
00:26:23You got to get out of here.
00:26:29Oh, you got to get out of here?
00:26:36The coffee box.
00:26:40Oh, that's right.
00:26:41Oh, that's right.
00:26:43You're not lying.
00:26:43I'm not lying.
00:26:47You're lying.
00:26:47I'm lying.
00:26:49I'm lying.
00:26:54I didn't like it.
00:26:55I was just thinking about it.
00:26:56You didn't see your face.
00:26:59I'm sorry.
00:27:01You're not alone.
00:27:05You're not alone.
00:27:06You're not alone.
00:27:06I'll take a look at the team.
00:27:14Please.
00:27:15Wow, this is a real person.
00:27:17There is no one named him.
00:27:19He just has faces.
00:27:21There is a lot of people.
00:27:23Because he was a wizard.
00:27:27Also, we had a similar name.
00:27:30He was just a guy that had to leave.
00:27:33Hey, Mom, what?
00:27:36Oh, you did have a number of people.
00:27:40I don't know if he was a director.
00:27:45I'm sorry, no.
00:27:46I'm not getting that bad anymore.
00:27:48I but don't know.
00:27:50Since that's not the time, it's not the time we got to.
00:27:53K, you'll need a job from the director.
00:27:56Yes, sir.
00:28:02And the lawyer, No, K, you were really certaines and correct?
00:28:10Yes, he just has a relationship.
00:28:12Yes, sir.
00:28:14Are you going to do that too?
00:28:16I don't know.
00:28:17Do you have to do that?
00:28:18You can do that for the full wystands.
00:28:22It's not just happening.
00:28:24I'm not saying that.
00:28:25I'm not making a lot of sense.
00:28:26disso is not just the argument that we're doing.
00:28:29We're doing it for the case of the commercial.
00:28:32And I'll try to create a job together.
00:28:35Well, I'm not a teacher here, I'm not a teacher.
00:28:41Yes.
00:28:41Okay, let's go.
00:28:41Okay, let's go.
00:28:53What do you do?
00:28:54He said?
00:28:56Oh, it's not true.
00:28:59Oh, it's not true.
00:29:00It's not true.
00:29:02Oh, it's not true.
00:29:11It's not true.
00:29:14You can get in there.
00:29:16It's not true.
00:29:18It's not true.
00:29:21I'll be right back.
00:29:22What can I do to find out?
00:29:22What can I do now?
00:29:29How can I do it now?
00:29:31How can I do it now?
00:29:33I'm sorry, I'm sorry, but I don't have any questions.
00:29:47I'm going to go.
00:29:51I'm sorry.
00:29:56All right.
00:29:57I got you.
00:29:59Are you going to sleep?
00:30:00Are you going to sleep?
00:30:11Are you going to sleep?
00:30:13I had a friend.
00:30:17You're not alone.
00:30:22You're not alone.
00:30:26You're not alone.
00:30:27I'm not alone.
00:30:28It's not that you're alone.
00:30:30I don't understand.
00:30:44What do you think about the team?
00:30:45If you know the team,
00:30:45there are people who don't care about the team.
00:30:51I'm going to spend time on time.
00:30:59What?
00:31:01You're not going to go?
00:31:02What?
00:31:03I don't know what to do
00:32:46들어가실 거예요?
00:32:49아니요.
00:32:50죄송합니다.
00:32:58그림 그리는 취미가 있었어?
00:33:10안녕하세요.
00:33:12안녕하세요.
00:33:14안녕하세요.
00:33:16아, 깜짝이야.
00:33:18팀장님!
00:33:20아이고, 아이고, 미안.
00:33:23아이고.
00:33:26아이고.
00:33:29아이고.
00:33:31아이고.
00:33:34서프라이즈.
00:33:37아니, 팀장님 설마 여기서 주무신 거예요?
00:33:40혹시 어제 사모님이랑 싸우셨어요?
00:33:42아니, 어디 편하게 숙직실이라도 가서 주무시지.
00:33:44왜 여기서.
00:33:44무 팀장님이 왜 여기 계세요?
00:33:46아이고, 실장님 오셨습니까?
00:33:48아니, 제가 간밤에 사정이 생겨가지고 집에 못 들어갔는데 딱히 갈 데가 생각이 안 나가지고요.
00:33:53그래서 생각난 게 사무실입니까?
00:33:58무 팀장님은 참 구별이 없으시네요.
00:34:02회사 밥은 밖에서 드시고 잠은 회사 안에서 주무시고.
00:34:09나아가시죠.
00:34:10지금 당장.
00:34:12예?
00:34:13피조사자는 조사가 진행 중인 사무실에 자유롭게 출입할 수 없습니다.
00:34:17감사팀장이란 분이 너무 안이하신 거 아닙니까?
00:34:19아.
00:34:20현혜영 씨.
00:34:21그, 총무팀에 무 팀장님 감사실 출입 제한 신청하세요.
00:34:25아니, 그렇게까지 해.
00:34:26그렇게까지 하는 게 회사 원칙이고.
00:34:30감사실은 원칙을 사수하는 부서입니다.
00:34:32아, 예.
00:34:33제가 생각이 짧았습니다.
00:34:35당장 나가겠습니다.
00:34:37아이고, 죄송합니다.
00:34:39신발만 잠깐.
00:34:40잠시만.
00:34:42미안해.
00:34:43아, 형 씨.
00:34:45사은 쪽에.
00:34:46형 씨, 나 박스 좀 치워줘야?
00:34:48아이고, 죄송합니다.
00:34:50아이고, 죄송합니다.
00:34:51아이고, 죄송합니다.
00:34:53미안합니다.
00:35:12안수 씨가 무광일 맞죠?
00:35:14네.
00:35:15누구.
00:35:15맘 몰라요?
00:35:16왜 할아버지 장례식장에서 봤잖아요.
00:35:20아, 엄료사님 그 잔남이구나.
00:35:23아이고, 반가워요.
00:35:25그때 나 될 때부터 감 잡았어야 했는데.
00:35:28회사 동료는 개뿔.
00:35:31파청 직원 가족 생활 누가 그렇게 챙겨?
00:35:33다 수작이지?
00:35:35아이고, 아저님이 뭔가 큰 게 오해하시는 거 같은데 그게 아니고.
00:35:38왜?
00:35:39속 편한 소리 하고 있네.
00:35:41울 엄마는 일 잘리고 밥줄 끊겼다고.
00:35:44아저씨는 대기업이라 괜찮겠지만.
00:35:46저 단이 울 엄마 많이 먹숨이야.
00:35:48도우라고.
00:35:49도와.
00:35:50아저님.
00:35:51그랬어?
00:35:52만만했냐?
00:35:52새끼야?
00:35:54야, 야, 야, 야.
00:35:56저 근데 울어라.
00:35:57뭐해 오냐.
00:35:58아니 여기도 이러지 말라.
00:36:00다둑집은 나대도 흐름이.
00:36:02잘 됐네.
00:36:02이제 아�저씨가 내 아빠하고 목에 살려주면 되겠다.
00:36:05어?
00:36:06아빠, 아버지.
00:36:07어?
00:36:08Oh
00:36:46I'm going to sleep for stress.
00:36:48I'm going to sleep.
00:36:50What do you want to buy?
00:36:56I'm going to go.
00:37:00Go, go.
00:37:02Go, go.
00:37:04I'm going to go.
00:37:08You're really angry at me.
00:37:10Yeah, I've been angry because they've actually come back.
00:37:13Do you want the last thing to come back?
00:37:15No, I haven't been angry haha, I'm so sorry.
00:37:20I'm not angry at me.
00:37:22Did you guys go to the grocery store and get one of the money?
00:37:26So that's true, why do you mean it?
00:37:32I think it's there.
00:37:34It's a guy who's a guy.
00:37:36Are you okay?
00:37:37Are you okay?
00:37:39Did you get that?
00:37:40No, we were talking about it.
00:37:41We didn't have a problem.
00:37:43But the judge's attorney's attorney...
00:37:46You don't have a problem.
00:37:46No, you don't have a problem.
00:37:47You don't have a problem.
00:37:48I don't have a problem.
00:37:49If you have a problem, then you're so upset.
00:37:50But it's not one thing.
00:37:54You're a woman's attorney.
00:37:57I'm not a problem.
00:37:58I don't know what to do, but the manager...
00:38:01Then...
00:38:01Wait a minute.
00:38:03If the manager doesn't get hurt, we will not get hurt.
00:38:09We will not get hurt.
00:38:12We will not get hurt.
00:38:12We will go to the manager for the manager.
00:38:16Okay.
00:38:18Let's talk a little bit about it.
00:38:21Well...
00:38:22No.
00:38:23There are many questions!
00:38:24We are gonna pay for the manager.
00:38:28I am sorry.
00:38:32I am not going to do that.
00:38:35Yes, I am.
00:38:37I am not gonna pay up a lot.
00:38:39I am not going to pay for the manager.
00:38:39It's our problem.
00:38:41I don't know how to say it.
00:38:41It's a bit strange.
00:38:43I'm a little bit scared.
00:38:44I think I'm a little bit nervous.
00:38:45I'm just a bit nervous.
00:38:46I can't really think of any real thought about it.
00:38:47No, I don't know.
00:38:49No, no, I don't know.
00:38:50No, no, no, no.
00:38:51No, no, no, no.
00:38:51No, no, no, no, no, no.
00:39:04No, no, no, no, no.
00:40:11Mu 팀장님에 대해 드릴 말씀이 있습니다.
00:40:15Mu 팀장님 징계 철회해 주십시오.
00:40:18철회해 주십시오!
00:40:20팀장님 지금도 온갖 악성 루머에 시달리시는데
00:40:23징계 공고까지 뜨면
00:40:25불란집에 기름 들이붓는 꼴이 될 겁니다.
00:40:28애초에 잘못이 없으시잖아요.
00:40:29오해가 했던 거지.
00:41:04악성 루머에 시달리시
00:41:18다리가 아파가지고.
00:41:25아, 어디까지 얘기했죠?
00:41:28아, 잘못한 게 없다고, 무 팀장님.
00:41:33불륜 관계가 확인되지 않은 건 맞습니다.
00:41:36하지만 회사 자산인 식당 음식을 외부로 반출한 건 사술이고
00:41:40협력어체 직원과 적정 금액 이상의 금전을 주고받고
00:41:43그로 인해 회사 안팎으로 무리를 빚었어요.
00:41:47견책이면 적절한 처분 같은데, 난.
00:41:50사람들이 그런 구구절절한 사연에 관심이 있을까요?
00:41:54징계받았으니
00:41:55아, 불륜이 맞나 보다
00:41:57하고 낙인 찍어버릴 텐데요.
00:42:02그냥 넘어가면 잠잠해진답니까?
00:42:06아, 감사실 제네.
00:42:07우리한테는 사사건건 시비 털고 지식구는 감싸네.
00:42:10부서 전체를 싸잡아 욕하진 않겠어요?
00:42:13감사실장이시기 전에 저희 직장 상사시잖아요.
00:42:16상사라면 이럴 때 직원들을 보호해주는 울타리가 돼주셔야 되는 거 아닙니까?
00:42:20실장님까지 이러시면 저희가 어떻게 회사를 믿고 다니겠습니까?
00:42:30뭘 믿고 다닙니까?
00:42:32교회도 아니고.
00:42:35회사는 돈 받고 다니는 겁니다.
00:42:38돈 받은 만큼 나는 나의 책임을
00:42:40무팀장님은 무팀장님의 책임을 지는 곳이고요.
00:42:49울타리?
00:42:51그건 함부로 넘지 말라고 있는 걸 텐데?
00:43:07와, 배, 결국 대단하다.
00:43:10아니구나.
00:43:13제대로 말린 것 같은데요.
00:43:18이렇게 끝낼 순 없습니다.
00:43:21협상이 불발됐으니 이제
00:43:22단체 행동으로 넘어가시죠.
00:43:25말로는 안 되니까 행동으로 보여줘야지.
00:43:43아, 저 실장님 단체로 반차를 했었나 봐요.
00:43:49그 일종의 파업이라고 합니다.
00:43:53무팀장님 징계 처리에 요구 수용해달라고.
00:43:55무팀장님 징계 처리에 요구 수용해달라고요.
00:44:01아우, 파리가 있네.
00:44:03똥파리가.
00:44:05아, 사무실 청소가 잘 안 돼있나.
00:44:08아, 사무실 청소가 잘 안 돼있나요?
00:44:10예?
00:44:16정말 그것뿐이라고?
00:44:18알았어.
00:44:20어.
00:44:22Yes, you're right here.
00:44:23You know what I mean?
00:44:26I don't want to.
00:44:29That's what it was.
00:44:30It was just a good time.
00:44:31Yes, no, it was a good time.
00:44:34I can't do anything about the head of the head of the head of the head.
00:44:36Yes, I can't do anything.
00:44:37It's not a threat.
00:44:37It's because it's a threat.
00:44:39I know it's not a threat.
00:44:40I'm going to leave you alone.
00:44:42But if your head is taken off,
00:44:46it's not a threat to your head.
00:44:47You know what I mean?
00:44:49Yeah, I don't know.
00:44:51No, I don't know.
00:44:51No, just a little bit.
00:44:53It's not a problem.
00:44:54No, I don't know.
00:44:55If you're a manager, you know?
00:45:05Then...
00:45:06You know, just a little bit.
00:45:09I'm going to check that out.
00:45:10I'm going to check that out.
00:45:12You know, you're going to go and watch?
00:45:17I'm going to go.
00:45:17And finally, I'll be able to get back to the board meeting.
00:45:23Please help me.
00:45:34It's official now, now.
00:45:48Do you have any questions?
00:45:50Do you have any questions?
00:45:55Yes.
00:45:57We have any questions.
00:46:09We have any questions.
00:46:14To be honest, we are going to get into contact, but we still don't need to get into contact.
00:46:16Innsats architivism is more likely going to be in contact.
00:46:19And there are also some questions in nature.
00:46:21So many people would have participated in this interview.
00:46:32I'm so proud to try something and make sure that it is a good condition.
00:46:38There are some good questions to me, but even though we're going to stop the discussion,
00:46:43The right thing to take on the job is that I've been doing a lot.
00:46:47But I'm doing this for a time.
00:46:49I'm looking for a lot of interviews.
00:46:54But...
00:46:55you can't take a look at me.
00:46:57You can't take a look at me.
00:46:59You can't take a look at me.
00:47:07Well, I'm going to thank you for being a good guy.
00:47:10It was actually...
00:47:10It was a song to be a song to be a song to be a song.
00:47:15Right?
00:47:17It's a song to be a song to be a song.
00:47:28What?
00:47:29This is a song to be a song to be a song.
00:47:31Oh
00:48:01Come on!
00:48:01Come on!
00:48:04Come on!
00:48:20The owner of the house is what the hell is going on?
00:48:30Oh, that's a big deal.
00:48:32It's a big deal.
00:48:33Why are they fighting?
00:48:34They're the only one.
00:48:36They're famous.
00:48:39Is that the witness's plan?
00:48:42Right.
00:48:43The sound is...
00:48:45the sound.
00:48:58I'm not sure how to get out of here.
00:49:12I'm not sure how to get out of here.
00:49:19I'm not sure how to get out of here.
00:49:21You can't get out of here.
00:49:21You're not going to go to the police.
00:49:24I'm going to go to the police station.
00:49:25You're going to be a cop.
00:49:28You're going to be a cop.
00:49:30You're going to be a cop.
00:49:31You're going to kill me.
00:49:33I'll tell you.
00:49:36You're going to tell me.
00:50:08But the police station, you're going to be you?
00:50:14You're going to take your hand and take your hand for a second.
00:50:18You're going to take your hand away from me.
00:50:20You're going to take your hand away from me.
00:50:21Yes.
00:50:25I'm going back to a few weeks.
00:50:35Yes, I missed you.
00:50:37I'm going to take a look at you.
00:50:41Yes, my friend is a companion.
00:50:45I'm gonna eat you.
00:50:52it's 4 years old, but I think it's hard to hide it.
00:50:55It's hard to keep it in the middle of the window.
00:50:56You're a bit like this, but it's hard to keep it in a way you have it.
00:51:01It's how you can stand, that's a big deal.
00:51:06Here's your offer, I would feel like it's a big deal,
00:51:07but then you can call it for a community and talk about it.
00:51:13That one I talked to you about.
00:51:15Oh, what?
00:51:17I was going to do that.
00:51:19And when I was at the hospital,
00:51:21I was going to get a knife and a knife.
00:51:24So I was going to...
00:51:26I was going to...
00:51:26I was going to get a knife.
00:51:32That's the sniper.
00:51:34If it was really a gun,
00:51:36it was really a gun?
00:51:38How did it go?
00:51:39I don't know.
00:51:42What?
00:51:43No, I don't know.
00:51:55You didn't know that in the room.
00:52:06No, I don't know.
00:52:12you
00:52:39You are busing, you are busing, you are busing and you are busing and you don't eat it.
00:52:43One is the best one?
00:52:46This is an old man.
00:52:50Yes, it is not something that is obvious.
00:53:01It is a sans-out,
00:53:02if you will lie to myself.
00:53:11Why are you so angry?
00:53:12Did you tell me that you were wrong?
00:53:13What was the mistake?
00:53:18It's no pain.
00:53:29I'm not a problem.
00:53:30I'm not a guy like me.
00:53:32I'm a person who's in my opinion.
00:53:33I'm not a person who's in my opinion.
00:53:34I'm not a person who's in my opinion.
00:53:36But it's not that we can't live in the future.
00:53:37It's hard to get people out there.
00:53:42It's hard to live and live.
00:53:45It's hard to live, but I don't know.
00:53:51It's hard to live.
00:53:52You can't live.
00:54:01Wow, you're a good guy, you're a good guy.
00:54:04I'm a little bit surprised.
00:54:09But you didn't have any idea?
00:54:13I was like a psychopath.
00:54:15Are you looking at me?
00:54:16Are you looking at me?
00:54:17Are you looking at me?
00:54:18Are you looking at me?
00:54:20Are you looking at me?
00:54:21MBTI 하면 E 나와요.
00:54:22사람 줘요, 댕댕이.
00:54:23댕댕?
00:54:25사람들이 실장님 어려워해요.
00:54:29먹지 마요.
00:54:32에?
00:54:32이거 봐, 이거 봐.
00:54:34이러니까 그렇게 보인다고요.
00:54:36아, 빨리 줘요.
00:54:38내가 워낙 사이코패스라서 못 줘요.
00:54:43아...
00:54:43으음!
00:54:46족토빼스니까 너무 맛있어.
00:54:47아, 다 먹지 마요, 제.
00:54:48아...
00:54:58오늘 저녁 걸으셨어요.
00:55:01안 먹여도 좀 드세요.
00:55:03어, 놓고 가.
00:55:11오피스텔 키예요.
00:55:14그동안 감사했습니다.
00:55:17짐 빼면서 부회장님 양주 한 병 세 뺐어요, 기념으로.
00:55:22괜찮죠?
00:55:26그건 상관없는데, 갑자기 왜?
00:55:32집안 문제는 다 해결된 거야?
00:55:35아니요.
00:55:36그냥...
00:55:38더 있기 싫어졌어요, 거기.
00:55:43그럼 어디서 지내?
00:55:46안전한데요?
00:55:47말 안 할래요.
00:55:50신경 쓰이셨으면 좋겠거든요.
00:55:52제가?
00:55:56네.
00:55:59네.
00:56:01네.
00:56:02Oh, my God.
00:56:39I don't know.
00:57:14I don't know.
00:57:52I don't know.
00:57:54I don't know.
00:57:54I don't know.
00:58:33I don't know.
00:58:35I don't know.
00:58:36I don't know.
00:58:38I don't know.
00:58:49I don't know.
00:58:55I don't know.
00:58:57I don't know.
00:58:58I don't know.
00:59:07I don't know.
00:59:28I don't know.
00:59:30I don't know.
00:59:38I don't know.
00:59:43I don't know.
00:59:45I don't know.
01:00:06I don't know.
01:00:20I don't know.
01:00:32I don't know.
01:00:36I don't know.
01:00:49I don't know.
01:01:21I don't know.
01:01:25I don't know.
01:01:29I don't know.
01:01:32I don't know.
01:01:34I don't know.
01:01:35I don't know.
01:01:37I don't know.
01:01:40I don't know.
01:01:50I don't know.
01:02:08I don't know.
01:02:10I don't know.
01:02:11I don't know.
01:02:22I don't know.
01:02:23내가 기꺼이 상대의 동지가 되어 주려는 마음.
01:02:27그런 것들일지도.
01:02:52I don't know what to do, but I don't know what to do.
01:03:11Okay, let's go here, let's go.
01:03:47아, 저, 저기요.
01:03:50그거 꼭 필요한 거예요, 수업 들으려면?
01:03:53아, 네.
01:03:55동호회 회원은 실수 지참해야 돼요.
01:03:57아, 네, 감사합니다.
01:04:07뭐지?
01:04:09분명 안 들고 들어갔는데.
01:04:38아, 네.
01:04:38아, 네.
01:05:07아, 네.
01:05:13아, 네.
01:05:36아, 네.
01:05:37아, 네.
01:05:50아, 네.
01:05:51아, 네.
01:06:15아, 네.
01:06:42아, 네.
01:06:44How can I do it?
01:06:47I'm so sorry.
01:06:48I'm so sorry.
01:06:49Come on!
01:06:51Come on, go!
01:06:52This situation has something else.
01:06:55How do you think it's going to be a target?
01:06:58If you're wrong, you don't know what the hell is going to happen.
01:07:01If you're wrong, you're going to give me a 1306%.
01:07:04I'm going to go to sleep.
01:07:05I'm going to get upset.
01:07:06I'm going to get upset.
01:07:07I'm going to get upset.
01:07:09What?
01:07:14I trust in refueless the same thing.
01:07:15I guess like any one Χ difference is rule is only left.
01:07:16I wonder what none of us had to be a target-309?
01:07:18You kind of can't wait.
Comments

Recommended