Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Arafta - Episode 35

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:08Transcription by CastingWords
02:13Transcription by CastingWords
02:16Transcription by CastingWords
02:21Transcription by CastingWords
02:25Transcription by CastingWords
02:27Transcription by CastingWords
02:30Transcription by CastingWords
02:36Transcription by CastingWords
02:43Transcription by CastingWords
02:53Everyone was dead.
02:56Yes, I'm very sorry to be able to escape.
03:05Everyone was dead.
03:07Everyone was dead.
03:19I don't know what you want to do.
03:22I don't know what you want to do.
03:44Haydan!
03:49Come on!
04:03Haydan!
04:05Come on!
04:06Come on!
04:10Biri mi bağırıyor?
04:13Ee?
04:15Haydar mı dedi, ben mi yanlış duydum?
04:18Hayır, ben de öyle duydum.
04:23Ya ne oluyor?
04:26Ateş bir nefkili sesi, konağın dışından duyuluyor da.
04:31Olay sus bir gün geçmeye zaten.
04:33Bir gün var ya kalpten düşüp bayılacağım.
04:37Allah korusun binas Seyce.
04:38Tövbe tövbe.
05:09Ne oluyor?
05:11Ne işin var burada?
05:12Kocam nerede?
05:14Şey, çıktı biraz önce.
05:17Ne oluyor, niye babamı arıyorsun?
05:37Ne oldu yine?
05:38Niye bağırıyordun, yakıp yıkıyordun ortalığı?
05:41Baban nerede?
05:43Söyle nerede o?
05:45Bilmiyorum.
05:47Doğruyu söyle.
06:00Bilmiyorum dedim.
06:01Hem ne yapacaksın babamı?
06:04Ne olduğunu anlatacak mısın?
06:06Niye arıyorsun sen babamı?
06:08Niye bu kadar öfkelisin?
06:09Çekil önümden.
06:11Ne oluyor lan burada?
06:14He?
06:15Daha başım burası.
06:17Merkeme böyle davranamazsın.
06:19Yok mu?
06:20Ateş.
06:21Tamam sakin ol.
06:23Dur sen.
06:24Tamam Ateş sakin ol.
06:25Sen de çektiği dolayı daha fazla büyümesin.
06:28Seninle elinde sonuna görüşeceğiz.
06:38Ne yapıyorsun sen?
06:41Sana son kez söylüyorum.
06:43Baban nerede?
06:45Bilmiyorum.
06:47Bilmiyorum.
07:06Odanın kapısını kırdı Haydar.
07:09İyi ki burada değildi.
07:11Öfkeden deliye dönmüştü.
07:13Allah Allah.
07:14Ne diye arıyor ki beni?
07:16Anlamadım ki ben de.
07:18Vallahi çok korktum.
07:20Vallahi ben de hiç anlamadım.
07:21İfadeden çıktıktan sonra beni tehdit etti.
07:25Bu adamın benimle bir derdi var ama.
07:27Öfkesinin nedenini anlayana kadar uzak dur Haydar.
07:31Resmen gözü dönmüştü.
07:33Haklısın.
07:34Aradığımı kimseye söyleme.
07:36Dikkat et Mercan'ın aklını benim hakkımda bulandırmasınlar.
07:39Tamam.
07:40Tamam merak etme sen.
07:47Gir.
07:55Babama ulaşamıyorum anne sen konuşabildin mi?
07:58Şimdi konuştum.
08:01Ama sen diğerlerine söyleme sakın.
08:03Neredeymiş?
08:05Bilmiyorum ki söylemedi.
08:09Benim bilmediğim bir şey mi var?
08:12Ne olabilir ki kızım?
08:16Baban emniyete gidip ifade verdi.
08:19Tuşlu olsaydı bırakmazlardı değil mi?
08:23Kocan da niye bu kadar delirdi hiç anlamış değilim.
08:27Baban da çok şaşkın.
08:30Babamın geçmiş hakkında ne biliyorsun?
08:36Baban kendini yokluktan var etmiş bir adam.
08:39Gündüz demedi, gece demedi, deliler gibi çalıştı.
08:43Kendi yaşadığı yoksulluğu çocukları yaşamasın diye canını dişine taktı.
08:49Sakın babanı suçlamaya kalkma.
08:51Suçlamıyorum anne.
08:52Anlamaya çalışıyorum sadece.
08:54Anlaşılmayacak bir şey yok.
08:56Rıza babana iftira attı.
08:59Hayatı boyunca babanın sırtından geçindi.
09:02Sürekli pis işlere karışırdı.
09:05Baban da onun pisliğini temizlerdi.
09:07Şimdi de para koparmak için geldi.
09:10Alamayınca da babana iftira attı.
09:12Hepsi bu.
09:21Neyse, ortalık duruldu biraz.
09:25Allah'tan Aydar Bey evde yok be.
09:27Olsaydı bayağı eline.
09:34Ateş Bey, Ateş Bey niye öyle tepki verdi ki?
09:38Yani anı ilgilendiren bir durum yok sonuçta.
09:43Kızım bu tür haberler iş adamları için çok önemlidir ya.
09:47Yani şirket hisseleri düşürür anladın mı?
09:50Böyle durumlar ama bir de az buz değil yani milyonlarca para kaybederler de adamlar.
09:57Haydar Bey gerçekten insan kaçakçılığı yapmış olabilir mi?
10:03Yani o işi yapıp yapmadığını bilemem ama ama çok günahı olduğunu biliyorum.
10:26Alın bakalım. Kaç gündür doğru düz bir lokma geçmedi boğazınızda.
10:41Did you see him?
10:44You're waiting for him.
10:45Go for him.
10:45Go for him.
10:46Let's see him.
10:46Let's go for him.
10:48Now I'm going, I'm going to die.
10:49I'm going, I cannot breath.
10:50I'm going, eat and eat.
10:50I'm going to die.
10:52Let's go for him.
11:05Ah, I'm going to ask you a question.
11:07Come on, come on, come on.
11:37I'm not.
11:43I'm not.
11:53You're not.
11:56I'm not.
12:07I
12:12I
12:12I
12:13I
12:13I
12:25You can't say anything about this?
12:27You can't say anything about this, what will happen to us?
12:31Why are you born?
12:34They died.
12:39They died.
12:50It's not good.
12:51He lives with a mother.
13:00Her father died.
13:04He couldn't be.
13:05He died.
13:09He lived after a murder at his time.
13:10Why? Why?
13:16Because my mother and father were people in their ordinary.
13:20What could they do?
13:31This person...
13:33father and son of ours.
13:45Ailemizi paramparça etti.
13:48Sevdiklerimizi aldı.
14:00Size söz veriyorum.
14:02Bunu onun yanına bırakmayacağım.
14:08Kaybettiklerimiz belki geri gelmeyecek.
14:13Ama adalet yerini bulacak.
14:20Aman oğlum, ne olur çok dikkatli ol.
14:23Bu adam bizim sandığımızdan da karanlık biri.
14:27Keşke Mercan'la evlenmeseydin Ateş.
14:37Anne babanın katili olan adamın kızıyla evlenmiş oldum.
14:42Bu mu?
14:42Bu mu yani düşündüğün?
14:58Bizinkide gidebileceği her yere bakmışlar ama haydar ortaklar da yok.
15:03Aramaya devam etsinler.
15:18Bir dakika dur.
15:21Sana diyorum.
15:23Çekil önümden.
15:24Çekilmeyeceğim.
15:26Ne senin bu öfken?
15:28Ne biliyorsun da babamdan bu kadar nefret ediyorsun?
15:30Benim bilmediğim bir şey mi var?
15:39Bak.
15:42Ölenler için benim de çok canım yanıyor.
15:46Benim kadar canın yanamaz.
15:51Çocuklar vardı.
15:54Benim de tanıdığım insanlar vardı o listede.
15:58Bir de bütün bunların babama yüklenmesi zaten acı verici.
16:05Kuruşun izinlemesi tanmış.
16:08Bir de üstüne sen...
16:13Babam o çocukları, insanları, tanıdıklarını öldürdü.
16:29Yeter artık.
16:32Bitmek, tükenmek bilmedi bu öfken.
16:35Sürekli etrafındakileri kırıp döküyorsun.
16:37Yeter anladın mı yeter.
16:39Ne istiyorsun benden, babamdan, ailemden, bizden ne istiyorsun?
16:46Hiç umurumda değil benim duygularım.
16:48Ne hissettiğim.
16:51Değil.
16:53Ne düşündüğüm, ne hissettiğini hiç umurumda bile değil.
16:57Ne?
17:02Doğru.
17:05Dünyada sadece sen varsın.
17:11Sen ve o saçma 187 günün.
17:16Sadece senin duyguların, senin hissettiklerin, senin ailen.
17:21Sadece sen, sen, sen, sen, sen.
17:25Unutma.
17:26Burada ben de varım.
17:28Ailem de var.
17:33Bak, ben sadece anlamaya çalışıyorum.
17:39O çıkan haberlere körü körüne inanmamı beklemiyorsun herhalde.
17:50Senin baban bir katil.
17:58Onun cezasını ben vereceğim.
18:16Bu saatten sonra ateşe daha fazla göz kulak olmalısın Cemal.
18:21Anne babasının öldürüldüğünü öğrenmek onu çıldırttı.
18:26Haklısın Müzellan'a.
18:28Haydar evde olsaydı, ateşim o sinirli kimliğini bile belli edebilirdi.
18:32Öyle ama, bence ateşin öğrenmesi iyi oldu.
18:37Son dönemde yıldırımlara karşı aşırı yumuşamıştı.
18:41Özellikle de Haydar'ın kızına karşı.
18:47Ateşi hiçbir şey yolundan çeviremez artık.
18:51Bir süre ateşi Haydar'dan uzak tutmaya bak.
18:57Mercan'ın da benim gibi bir baba acısı çekmesini çok isterim.
19:02Biz kan dökmeye gelmedik Aslı.
19:05Biliyorum.
19:06Benimki sadece bir temenni.
19:10Ölmesi umurumda değil.
19:12Ama ölecekse de başkasından bulsun.
19:14Sen beni dinle oğlum.
19:17Haydar'ı ateşten önce bul.
19:21Haydar'ı ateşten önce bul.
19:21Öfkesi dinmeden onu eline geçirirse felaket olur.
19:25Tamam Müzellan'a.
19:48Anacığım, bir doktora mı gitsek?
19:50Hı.
19:51Yok yok.
19:53Geçer oğlum, geçer.
19:56Allah günahlarımıza affetsin.
19:59Benim de, onların da.
20:04Ya anacığım, sen bu...
20:06Haydar Bey'in insan kaçakçılığı yaptığını biliyor muydun ya?
20:12Anne, senin ne ilgisi var ki bunun?
20:15Yani bilsen bile elinden ne gelirdi ki?
20:18El kadar iki öksüz eziyet edenlerden her şey beklenir.
20:22Her şey.
20:32Bazen insan haksızlıklara sessiz kaldığında da vebal oluruz.
20:43You're welcome.
20:43Let's go ahead and fight for our matter.
20:45Come on, I'll do that.
20:46I'll do it, I'll do it.
20:47Okay?
20:47You come on.
20:48He'll do it.
20:49I'll do it.
20:53You are fine, isn't you?
20:55I'm fine, I'll do it.
21:14Efendim Nezir.
21:16Orada her şey yolunda mı?
21:18Mercan de annesi de telefonlarını açmıyor.
21:23Mercan'ın bekçisi değilim ben.
21:25Bekçisi olmadığını biliyorum.
21:27Ateş kabadaysa kızarıp alıyordu.
21:29Onun için merak etme.
21:30Ne merak ediyorsun?
21:32Prenses Heda Asif'le ortalıklarda salınıyor işte.
21:35What do you think about it?
21:36He doesn't know what he wants to know.
21:38If he doesn't know what he wants to know,
21:40it's very easy to know.
21:44Let's play play with him.
21:46Let's talk about it.
21:48Haydar did you find it?
21:49No, he didn't find it.
21:51But he didn't find it.
21:53He will find it.
21:55Well then, listen to me.
21:58You've got a chance.
21:59You've got a chance.
22:05The other day,
22:06the room,
22:07it up,
22:12it's a small room.
22:15There's no room.
22:17I'm going to be fine the weather.
22:19We'll tell you at home.
22:20I'm going to be fine.
22:23I'm going to be fine.
22:29I'm going to be fine.
22:33I'm going to go down the street.
22:37What do you think?
22:54He was...
22:56Tanja?
23:00Fravaco.
23:03Bendekide soru işte.
23:25Tell me, tell me.
23:30Tell me, tell me.
23:54I have always asked myself, how did they kill me, how did they kill me, how did they kill me,
24:04how did they kill me.
24:27How did they kill me.
24:29I cut my poetry in the past there.
24:36I was silent for you.
24:36I wish I could take a dream, you know.
24:38I wish I could martyrdom.
24:38I wish you could.
24:58Canım çok yanıyor.
25:11They did not.
25:12They survived.
25:15They died.
25:22They went out and went out.
25:23And my mom and my dad and my dad.
25:25And my uncles and my dad.
25:30Our lives were destroyed.
25:45My love is not on their own,
25:47but on my own.
25:53How did I find out this time?
26:01our
26:11you
26:23like
26:25what
26:26the
26:26it
26:26I
26:28I
26:33It's like growing up.
26:35It's like growing up.
26:36It's like this city will be burning.
26:42Everyone will die without a loss.
31:03I love you.
31:05I love you.
31:06I love you.
31:07When I see you, it's totally fine.
31:10It's a little bit more.
31:12It's very easy to make it, and it's very easy to make it.
31:14I love you too.
31:15I love you.
31:20You're not a friend of mine.
31:22You don't have a friend of mine.
31:25You have a friend of mine.
31:26You can help me.
31:27I'll just give you some respect, that's not what you're talking about.
31:28I'm not going to talk to you about that.
31:34You're welcome to Siha's your heart.
31:45Come on.
31:48What do you mean?
31:49You will get you.
31:54You're a man.
31:55You're a child.
31:55You're a child.
31:55He's always going to have a child.
31:57He's going to have a child.
31:58You're a child.
31:58Don't you forget him?
32:00I should not know him.
32:01He knows you're a child.
32:03He knows you're a child.
32:04He is a delight, he is a master.
32:06If he is so Toronto, they're going to be so for me.
32:08If he doesn't speak on it, he will惨 you.
32:12I will be around for not just a event.
32:13Everyone...
32:15Hey, I will be around for you.
32:17When is talking about cooking?
32:28Are you joking about this?
32:31How do you deal with this?
32:31The road is nothing for you.
32:34You could just write that down what that means.
32:35Nezir'in evini gözleyen adamımız mesaj atmış.
32:37Hala gelen giden yok diyor.
32:39Nerede bu adam?
32:41Başı ne zaman sıkışsa nezire sığınıyor.
32:44Bütün mekanlarını izletiyoruz.
32:46Gerçi o Nezir T 2'si çoktan çözmüştür bizi ama.
32:54Biraz konuşabilir miyiz?
32:57Konuşacak bir şey yok.
33:00I have no question on my hands.
33:04A lot of answers…
33:10… couldn't answer.
33:12I didn't have any answers.
33:13But…
33:15... What do you find?
33:16I don't want to ask you, sir.
33:18No, no, no.
33:19I didn't want you to ask you.
33:19I don't want you to ask you.
33:22You don't want me to ask you.
33:25You don't have a question.
33:25You don't know?
34:08Sen'i merak ettim.
34:10Nasılsın diye bakmaya geldim.
34:22Babasının yerini bildiğine eminim.
34:37Ercan, baban yanımda.
34:39Babasının yerini bildiğine eminim.
34:51Alo, Nezir.
34:54Ercan yanında babam, veriyorum.
35:01Alo kızım.
35:09Babasının kızı.
35:11Dünya yansa umurlarında değil.
35:14Onlara bir şey olmasın yeter.
35:18Haydar'ın suçlu olduğunu bilmesine rağmen saklıyor.
35:24Ama ifadeni verdikten sonra sağlılar seni.
35:27Neden saklanmana gerek var ki?
35:28Kızım işimi şansa bırakamam.
35:31Hala benimle uğraşmaya devam ediyorlar.
35:34Gerçekler ortaya çıkana kadar ortalıkta olmayacağım.
35:37O listede yakınını kaybedenlerden biri benim yaptığımdan şüphelenip peşime düşebilir.
35:45Kaç insan vardı o listede gördün sen de?
35:48Elif seni görmek istiyorum.
35:50Şimdi gelmenin daha doğru olur kızım.
36:26Ne yapacaksın o silahla?
36:31Ateş nereye?
36:37Ateş dur.
36:47Ateş bekle.
37:04Kalkın
37:06Neredesin Cemal?
37:17Anneciğim.
37:19Are you good?
37:23You'll be sick of the money
37:24for your child.
37:25I could have a chance,
37:28for some of you.
37:29What is your chance?
37:30To Do Deyye, for some money I want.
37:35You can listen to Mea and I will have a good idea to ask for you.
37:39It's not a good или shock.
37:43Same thing, I'm not going to be alone with my own problem.
37:46I would have a bad idea.
37:47And I will be talking to Ateş Beye.
37:49I will have a good idea.
37:52You don't have a good idea.
37:55You don't have a good idea.
37:56You don't have a great idea too.
38:01It's a good idea, I will have a good idea.
38:03Let's go. I'm going to go.
38:05I'm going to go.
38:07I'm going to go.
38:08She's a woman. She's still eating a meal.
38:11She wants to go.
38:12Oh, my God.
38:19Anacu.
38:21I'm going to go.
38:30What?
38:31What?
38:33Panik yapma ya, bir şey yok.
38:34Ben biraz adamlardan böyle zaman istemeye gitmiştim de.
38:38Ee?
38:39Adamlar dedi ki, aslan parçası senin borcun kapandı.
38:42Bir daha buralara gelme dediler.
38:44Kim ödemiş?
38:45Valla bilmiyorum.
38:47Ne fark eder işte, ödemişler borcu.
38:49Ne fark eder olur mu canım, sormadın mı?
38:51Kim ödemiş?
38:52Ya kızım hiç bilmiyor musun?
38:53Telezomda çıkıyor ya, hayırsever insanlar.
38:55Anlar ödemiş herhalde.
38:57Kim ödediyse ödedi.
38:58Valla hiç umurumda değil, Allah razı olsun ödüyenden.
39:00Olsun valla.
39:01Değil mi kız?
39:03Bak, ben sana ne dedim?
39:04Bir kapı kapılır, bir kapı açılır be anne.
39:06Şşşş.
39:07Şşş.
39:09Şşş.
39:16Konakta kıyamet kopuyor.
39:18Siz burada böyle neşe pıtırcıkları gibi sarmaş dolaş ne yapıyorsunuz?
39:24Sizden iyisi yok valla.
39:26Ne dert, ne tasa.
39:30Ben hayatımda böyle bir şey görmedim.
39:34Haklısın Zehra.
39:36Bazı insanlar gibi içimiz kötülüklerle kaynamadığı için huzurumuz gayet yerinde.
39:51Sorun çözüldü.
39:52Ne?
39:56Nasılsın Mardek?
39:59İyidir.
40:00Mardek.
40:03Mardek.
40:10Mardek.
40:14Mardek.
40:17Mardek.
40:19Mardek.
40:21Mardek.
40:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:14I can't wait to see you.
44:45Come on!
44:49Go!
45:02What did you do?
45:08I'll get you.
45:08Bırak your story.
45:17You can't do it!
45:25You can't do it!
45:26Ateş!
45:28Ateş!
45:29Ateş, wait!
45:30Come on!
45:44Ateş!
45:58Ateş!
45:59Ateş!
46:13Haydar!
46:37Let's go, let's go, let's go.
46:44Day at night.
46:47Day at night.
46:48Day at night.
46:48Day at night.
47:00Day at night.
47:06Day at night.
47:14It's a great day.
47:14Today I'm gonna say,
47:14Why wasn't that such a woman?
47:17Do you want it?
47:25Why do you want it?
47:26Why do you want it?
47:27You believe that, especially God.
47:29It's the only reason for Ohh Kelet.
47:29I'll talk to you all about the love of God.
47:35Where did you come from?
47:36I'll talk to you all about you.
47:40I'll talk to you all about yourself.
47:43I'll talk to you all about us.
47:43I made you hug them.
47:49Nurtle the other hand in your house.
47:54I will kill you.
47:56I will kill you.
47:58I will kill you.
48:02He will kill you.
48:09I will kill you.
48:11He will kill you.
48:12You will kill you.
48:19you
48:55Let's go!
49:10Don't do it!
49:17Look at that you don't want to think about it.
49:20You don't want to think about it.
49:23You don't want to go.
49:25I'm going to go get you!
49:27I'm going to go!
49:50You get it!
49:52I'm going to kill you!
49:53I'm gonna kill you!
49:54Get him!
49:55We'll kill you!
49:57You can't do that!
49:58I'm not sure!
50:00If there's a one who's a scam,
50:06he's giving you the 거부 standard.
50:08I'll kill you!
50:17I'm gonna go ahead and take the rest of my life.
50:18I need to get the rest of my life.
50:24I need to get the rest of my life.
50:36I need to get the rest of my life.
Comments

Recommended