Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Ayazin Sonu Gunes - Episode 4

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you for listening.
02:00...düğün, derecelerin, ödüllerin...
02:02...diploman bile yok.
02:04Seni bu şekilde işe nasıl aldılar ben anlamıyorum.
02:07Önce seni...
02:08...sonra bu işi yapanları koyacağım kapınlarına.
02:11Elis...
02:12...sakin ol.
02:13Bu cümleleri senin kurman gerekiyordu Ayaz'cığım.
02:21Kusura bakmayın.
02:23Ne ciktim?
02:24Aradığınız dosyayı insan kaynaklarından ben aldım.
02:27O yüzden de sisteme girememişler.
02:38Malum herkes hastanede olunca...
02:40...işe girişlerle ben ilgilendim.
02:42Güvenlik soruşturması...
02:44...dosyaların düzenlenmesi derken...
02:46...unutmuşum bende kalmış.
02:54Ben istemeden bir krize mi sebep oldum?
02:57Yeliz'in klasik halleri işte.
02:59Hadi sen de işine bak artık.
03:02Hay hay.
03:02Kolay gelsin.
03:06Kovulmadıysam...
03:07...müsaadenizle ben de işimin başına döneyim artık.
03:20Selim Bey.
03:29Ayaz Bey...
03:31...şu an kusura bakmayın.
03:33Yani böyle sabah bir anda düştü elimden.
03:37Hiç öner mi diyeyim.
03:40Ara sıra kırılır...
03:41...ben alışkınım onarmaya.
03:47Ben onarayım olur mu?
03:48Lütfen zaten benim yüzümden oldu.
03:50Gerçekten teşekkür ederim.
03:53Annemin bana hediyesiydi çerçeve.
03:58Merak etme ben hallederim.
04:00Peki.
04:02Müsaadenizle Ayaz Bey.
04:14Erdal sen hala evde misin?
04:17Bugün büfeyi açmayacak mıydın?
04:19Açacağım gülüm açacağım.
04:21Tam çıkıyordum.
04:22Bir baktım çiçeklerin toprağı böyle biraz kurumuş.
04:25Onları sulayım öyle çıkayım dedim.
04:27Yani dükkanı açmak için çok geç bir saat değil mi hayatım?
04:30Şimdi çıkacağım gülüm.
04:31Bak ben seni yolculayayım.
04:34Ondan sonra içeriden ana aktar alayım ben de çıkayım.
04:36Dur şimdi ne diyeceğim.
04:38Ben bugün erken çıkayım işte.
04:40Geleyim şu büfeyi göreyim.
04:41Yani verdim birazcıkları da hiçbir şey görmedim biliyorsun.
04:44Bugün olmaz.
04:46Niye?
04:47Bugün olmaz hayatım.
04:48Yani çünkü büfenin içi berbat.
04:51Hepsi çürümüş, kokmuş, raf olmuş.
04:53Yani orayı yenileyim, bir toparlayayım ondan sonra gelirsin.
04:59İyi madem öyle olsun.
05:01Bir de ne diyeceğim şimdi yağmura gideceğiz ya yarın bir hazırlık yapmak lazım.
05:05Yani sen madem dükkan için alışverişe gideceksin onu da sen hallediver.
05:10Tabii gülüm tabii çiçeğim.
05:12Yani sen bana bir liste yap ne lazımsa alırım kızıma.
05:16Tamam yapayım da yani oraya ne götürülür, neye ihtiyacı var ben nereden bileceğim?
05:23Yani Erdal şu düştüğümüz duruma bak.
05:26Yani kız okudu, iş buldu diye sevinirken şu konuştuğumuz konuya bak.
05:30Çok sinirlerim bozuluyor benim artık.
05:32Gülüm.
05:33Gülüm.
05:34Ne oldu kahretme kendini.
05:36Üzme bu kadar.
05:37Bak kızımıza ne lazımsa alırız.
05:40Falsızıyla alırız.
05:41İçeriden kıl kıyafet de ayarlarız.
05:44Bir şekilde hallederiz merak etme ne oldu üzme gel.
05:47Tamam.
05:49Tamam geçe kaldım ben zaten.
05:51O zaman listeyi yapıp sana göndereceğim ama sakın unutma.
05:54Unutmam gülüm unutmam merak etme.
05:57Hadi.
05:58Görüşürüz o zaman.
06:00Güle güle.
06:10Unutmam gülüm.
06:13Unutmam.
06:14Unutmam.
06:25Hayırdır?
06:27Hı?
06:28Yok bir şey.
06:31Muhabbete geldik.
06:33Bir hatırını soralım dedik.
06:37Hiç halim yok kusura bakmayın.
06:42Şişt.
06:44Bana baksana sen.
06:46Her yerin bir kuralı var.
06:50Büyüğü küçüğü sayacaksın burada.
06:52Biri sana da bir şey sordu mu cevap vereceksin.
06:55Gerçekten hiç halim yok.
06:57Lütfen uğraşmayın benimle.
06:59Kızlar.
07:00Kızlar.
07:01Bunun havası kime ya?
07:02Abla.
07:03Bu taze daha.
07:04Tabii seni daha tanımıyor.
07:07Tanışırız.
07:08Zaman çok.
07:11Akıllı ol prenses.
07:13Bak.
07:15Akıllı olmazsan böyle giderse havanı söndürürler seni.
07:20Anladın mı?
07:23Yürü defol geç şimdi.
07:49Akıllı olsun.
07:54Uff.
08:01Bu partiyi kaçırmak istemiyorum.
08:03Bir daha böyle diyeceğiz zor gelir.
08:06Burası anne geliyorsun değil mi?
08:08Kime diyoruz oğlum?
08:11Değilmiyor musun oğlum bizi?
08:14Benden hayır gelmez sizden.
08:16Evde durumlar fena.
08:17Peder Bey iyileşene kadar sıkı yönetim ilan edildi.
08:20Okra.
08:21Beni yalnız mı bırakacaksın?
08:23Bak sonra kurtlar yer beni.
08:27Amma darladınız ya.
08:29Yok mu başka muhabbet?
08:30Vallahi kafam kaldırmıyor artık ha.
08:32Siz yarın gidin beni de unutun.
08:35İyi mi bu?
08:46Her şey yolunda mı iyi misin?
08:48İyiyim Murat sağ ol.
08:50Tam zamanla yetiştin yine.
08:54Sen Yeliz'e bakma onun takıntısı Ayaz'da.
08:56Seninle bir derdi yok.
08:58Bunca meselenin arasında bir Yeliz onun takıntısı eksikti ya.
09:02Neyse idare edeceğiz artık.
09:32Sen ne yaptın şu kalem olayını?
09:34Nasıl yani sen şu an bayağı patronunu mu koruyorsun bana?
09:36Benim kimseyi koruduğum yok.
09:38Haber vereceğim sana.
09:39Tamam.
09:40Haber bekliyorum senden.
09:43Yani hiç umudum yok ama belki de o kalemdir Yağmur'u özgürlüğüne kavuşturacak olan şey.
09:48Merak etme.
09:49Elimden ne geliyorsa yapacağım.
10:05Eğmur'u özgürlüğüne kavuşturacak olan şey.
10:09Eğmur'u özgürlüğüne kavuşturacak olan şey.
10:09Anadada eşekli özgürlüğüne kavuşturacak olan şey.
10:11Tövbe estağfurullah.
10:12Candan!
10:13Candan!
10:14Vay abim gelmiş hoş gelmiş.
10:16Hiç de hoş gelmedim.
10:17Ya bir serin ol ne oluyor?
10:20Ya bu çakı denen namussuzu ben nerede bulabilirim ha?
10:25Çakı.
10:27Allah'ın iyi aradığına bağlı.
10:29Ya dolandırıldım.
10:30O senin arkadaşın beni dolandırdı.
10:33Ya abim bir sakin ol bir sakin.
10:35Hele sen bir anlat baştan.
10:37Bu çakı denen şerefsiz senin arkandan nasıl dolanmış.
10:40Önce bir yolu öğrenelim değil mi?
10:42Ya büfenin yıkım kararı varmış.
10:44İki güne yıkıyorlar büfeyi.
10:46Ben mahvoldum ya.
10:47Nerede bu adam?
10:48Nerede bulacağım ben bunu?
10:50Ay vay vay.
10:52Bak sen lan uyarı.
10:53Yapılır mı lan benim abime?
10:55Sen bana üzüleceğine onu nerede bulurum?
10:58Onu söyle.
10:58Onu söyle bana.
10:59Sen bana biraz müsaade etsen abi ha.
11:02Ben bir sorup soruştursam.
11:03Bu hangi dirikte diye.
11:05Ya Candan.
11:06Candan bu benim son şansımdı.
11:08Candan.
11:08Yani evdekilerin yüzüne nasıl bakacağım?
11:11Bu parayı benim hemen geri almam lazım.
11:14Ya tamam halledeceğim.
11:15Az müsaade et.
11:16O çakı denen şerefsizi senin dizinin dibine getireceğim.
11:19Candan sözü.
11:20En kısa zamanda bul onu tamam mı?
11:22Tamam abim ben.
11:23Hadi ben gidiyorum.
11:24Selamın.
11:25Hadi abi.
11:26Hadi.
11:28O nasıl isim lan?
11:30Gelmez lan bu.
11:32Altın Sultan.
11:33Güzel isim.
11:34Altın Sultan olur.
11:37Candan.
11:38Ne haber?
11:39Teker teker geliyorum.
11:41Bekleme yapma ticari.
11:43O ne demek ya?
11:45Güneşimi kesiyorsun Sabriye.
11:47Bedava diye vitamini alıyorum demek.
11:52Senin dolmuş ne zamana kalkar?
11:54Evde çok bunaldım da.
11:56Hani bedavadan tur atarım diye düşündüm.
11:58Bedave bir şey yok Sabriyeciğim.
12:00Ne kadar ekmek?
12:02O kadar köfte.
12:04Sen şuradan bir kovuş kap da gel.
12:06Şu emekleri beraber temizleyelim.
12:08Hadi.
12:09Açık lan.
12:10İkimiz.
12:11Hadi.
12:12Sonrasına bakarız.
12:14Ceylan gibi seke seke.
12:15Oh.
12:16Oh hadi.
12:18Ben de bir müzik açayım ha.
12:20Ortam şenlensin.
12:27Açık.
12:29Açık.
12:33Açık.
12:33Oh
12:47Aşk canını yaktı demek
12:50Ben ses evde küllini
12:55Her dolunay gecesinde
12:59Gök yüzünden topluyorum
13:04Olmaz dert gibi değil
13:07Bulunmaz deva gibi
13:13Kaybetmekten korkarak
13:15Başucumda saklıyorum
13:21Özlemekten uyandım
13:24Sabahlar bitecek diye
13:30Yitirmekten korkarak
13:32Başucumda saklıyorum
13:35Var
13:36Bir tek sesim
13:38Kalsa
13:40Orada
13:42Rüzgarı bulsa
13:46Yarın
13:48Yanağına değmeden
13:50Olmaz
13:51Ah
13:54Ah
13:54Bu sevda
13:55Tekmiş
13:57Koca
13:58Ömrüm etmiş
14:03Göklerde
14:05Aranır
14:06Yerde
14:06Bulunmazmış
14:10Buluta
14:13Yükü
14:15Sorulmazmış
14:37Hisss
14:37Hazır mısın?
14:39Bak bir aksilik istemiyorum ona göre
14:42Beceremezsem bu kez ben seni öldürürüm
14:44Okay.
14:58Yes, yes, I will be a week after 4th of your company.
15:02I'll be good at you.
15:04Good morning, good morning.
15:08You are going to come to the kitchen?
15:10I have a plan to prepare you, I'll be ready for the kitchen.
15:13all the thenish meeting to reflect.
15:15We are pleading here?
15:19I lift the�º I 했습니다, I will show you.
15:20thousands of hours.
15:25are you yet again?
15:27Nice job.
15:28Iehive walking.
15:30I will struggle with some kind.
15:31What about me?
15:32I'm going to come here, Ié simplesmente to depend on you.
15:35I'll ask you to say something.
15:37How do you, I wanted myself to press something?
15:40How do you мог?
15:41So close.
15:44Ayaz dengü birini bulmuş sonunda.
15:46Fazla okala.
15:48Fazla özgüvenli.
15:48Sinirimi bozdu.
15:50Merak etme Ayaz'a dayanamaz diyeceğim ama...
15:53Dişli kız.
15:55Gözlerinden belli.
15:57Ama sana gelince...
15:59Sen Ayaz'ın yanında güzel kadın görmeye...
16:02Dayanamadığın içindir sinir.
16:04Biraz kendinle mi ilgilensin?
16:07Sen bu sıralar beni fazla mı düşünür oldun?
16:11Perdeşlik damarını mı ağır bastın?
16:13İşim olmaz.
16:16Ama senin bu aşık hallerin yüzünden...
16:19Benim bu küçük hisselerimin tehlikeye girmesinden korkuyorum.
16:23O yüzden...
16:24Sen de böyle düşünsen iyi edersin.
16:27Kardeşim.
17:03Abi.
17:05Kapatma kapatma.
17:07Çalsın.
17:08Ağzı ses ver.
17:09Abi ne oldu?
17:11Emine polisler...
17:12Gittikten sonra Kerim Bey'in odasının topunda farklı bir şey buldun mu?
17:15Anlamadım.
17:16Ne gibi farklı bir şey?
17:18Böyle kalem gibi kalem benzeri.
17:35Evet aslında böyle can canlı parlak bir şey buldum hediye edilen türden.
17:41Tamam.
17:42Ne yaptın?
17:42Nerede kalem?
17:43Ne yapacağım abi?
17:43Kalemliğe koydum.
17:44Tamam.
17:48Altyazı M.K.
17:50Altyazı M.K.
18:00Altyazı M.K.
18:11Altyazı M.K.
18:15Altyazı M.K.
18:17Altyazı M.K.
18:34Altyazı M.K.
18:59Altyazı M.K.
19:04If there are no one, you can't get there.
19:13Hello.
19:14Murat, it's a chase.
19:16She's still here once in a while.
19:18I'm surprised you.
19:20My name is a guy.
19:22I'm sure that I'm so grateful.
19:24I'm and I'm so convinced.
19:25Looking for you to trust you.
19:29You have been so concerned for you.
19:31Thank you very much.
20:01Well, I've earned my heart.
20:05I'm going to get my heart.
20:07I'm sorry, I'm sorry, I'm just...
20:12But...
20:15I'm sorry...
20:16I'm sorry, I'm sorry...
20:16I'm sorry, I'm sorry...
20:16But I'm sorry...
20:17I'm sorry, I'm sorry...
20:22That was a thing, his name is a thing...
20:23I'm sorry, you can't even think I'm sorry...
20:28Of course everybody like you, you know what you're saying?
20:32I'm probably not a...
20:35I'm already an argument and I'll make you a lot of things...
20:36I'm trying to be a good friend.
20:36I'm the one who Espaitikd's who is saying...
20:42...and I will answer my question...
20:42...is wrong when I say...
20:46...I have an answer to you.
20:47Were, I already told you...
20:50...and I said...
20:51...I'm saying that I didn't say...
20:53...but I'm telling you...
20:55But I said...
20:57...I said...
21:00...I said...
21:00...You asked me to go...
21:02...beer in the house...
21:05...to...
21:05...to get something.
21:07What can you do about it?
21:09It was gone to finish!
21:11Look look!
21:12...looks at her neck...
21:14...to get a lot of abuse.
21:15We did not pass...
21:15...but now we have to go to do my house...
21:17...but then come to go and take it.
21:21What can I do now do you?
21:23I don't know, I don't know.
21:25I don't know.
21:26I don't know.
21:26I don't know.
21:33You don't know.
21:34Good luck.
21:39Good luck.
21:41I'll take a break.
21:46Thank you, thank you.
21:53Güneş.
21:55Normalde asistanlarımla,
21:57yani çalışanlarımla yemeğe çıkmam ama
21:59sana bir özür borçluyum.
22:01Lütfettiniz yani.
22:04Dışarıdan o kadar kibirli mi duruyorum?
22:06Kendini beğenmiş falan.
22:08Yok, estağfurullah.
22:10Yani öyle bir şey ima etmek istemedim.
22:13Sadece sabah kovuluyordum.
22:15Şimdi özür yemeğindeyim.
22:17Benim de dengem bozuldu.
22:19Yani başımıza geleni biliyorsun.
22:21Rastgele seçilen bir asistanın
22:24hayatımızın en büyük felaketini getirmesi.
22:27İnan ben de şaşkın.
22:29Siz nasıl bu kadar emin olabiliyorsunuz
22:31o kızın yaptığından?
22:34Doğumun başında ben buldum.
22:36Sonra çantasından çıkanlar,
22:38parmak izleri.
22:39Nedeki tek yabancı da oydu.
22:43Belki,
22:44bir başkasıyla yaptı.
22:45Yani soruşturma devam ediyor.
22:47Tek şüpheli o.
22:50Anlıyorum.
22:52Umarım aydınlanır bir an önce.
22:56Bu arada,
22:57Elis için gerçekten özür dilerim.
22:59Yani,
23:00işe alımlardan o sorumluydu.
23:01Ve kendini suçlu hissediyor.
23:03Sabah kopardığı fırtınada o yüzden yani.
23:06Tekrar onlardan özür dilerim.
23:09Ben değil.
23:10Biz hemen kalkarız değil mi?
23:12Yani benim çok işim vardı şirkette.
23:15Ben kendimi işkolik zannederdim ama,
23:18asistanım benden daha çok işkolik ya.
23:20Demek o dereceler falan o yüzden.
23:23Peki bir şey merak ediyorum.
23:25İngiltere'de kazandığım burs.
23:27Londra'da.
23:29Niye gitmedin?
23:31Ailevi bir mesele diyelim.
23:33Çalışmak zorundayım şu anda.
23:36Anladım.
23:38Geldi.
23:40Teşekkürler.
23:43Çok teşekkürler sağ olun.
23:45Teşekkürler sağ olun.
23:46Mutlu olsun.
33:59Yeah.
34:12I'm sorry.
34:14You don't have a feeling you don't feel like I'm sorry.
34:19You're fine.
34:20You're fine.
34:21You're okay.
34:21That's fine.
34:22I'm going to take a few moments.
34:26I'll take care of you.
34:27We'll be back soon soon.
34:28See ya, I'll see you soon.
34:29I'm not too late.
34:30Okay, okay.
34:44Dr. and the people you were going to ask?
34:46No, no, no.
34:47We'll be able to take a few personnel.
34:49Okay.
34:55Who is this?
34:58What is the name of the doctor?
34:59He was a judge.
35:01So, a doctor, he was a judge.
35:04The doctor was the judge.
35:06He was the judge.
35:10Maybe he was a judge.
35:12He was a judge.
35:13You're a judge.
35:16You're a judge.
35:16You're a judge.
35:17You're a judge.
35:18You're a judge.
35:19This is a judge.
35:22You're a judge.
35:24Let's go.
35:26Let's go.
35:30Let's go.
35:31Let's go.
35:31What happened?
35:32Let's go.
35:39Let's go.
35:42Let's go.
35:44Let's go.
35:44You're a huge belada.
35:50Ayaz Bey?
35:51What's wrong?
35:52Güneş, I think that I'm going to go all the time.
35:54I'm a cop at home, you can go?
35:55Good!
36:00I'm looking at her and I'm doing the same thing in my room.
36:03The place is going to go for this place.
36:03You can have a good job, don't you?
36:05I can have a good job!
36:06You can have a good job!
36:09Let's go there, I can have a good job!
36:20I
36:20I
36:20I
36:20I
36:20I
36:21I
36:21I
36:21I
36:21I
36:22I
36:22I
36:22I
36:30I
36:31I
36:39I
36:40I
36:41I
36:45I
36:46I
36:47I
36:48I
36:48I
36:48I
36:48I
36:50I
36:50I
36:50I
36:51I
36:52I
36:52I
36:52I
36:52I
36:52I
36:52I
36:52I
36:52I
36:52I
36:53I
36:53I
36:53I
36:54I
36:54I
36:54I
36:56I
36:56I
36:56I
36:56I
36:56I
36:56I
36:57I
36:57Komiserim
36:57Siz neden cezaevinde yatan Yağmur Yılmaz'ı yeniden sorgulamıyorsunuz?
37:02İlk hamle ondan geldi.
37:04Yani belli ki maş olarak kullanıyorlar onu.
37:06Yalnız Ayaz Bey hatırlatmak isterim.
37:09Yağmur Yılmaz ilk sorgusunda katil zanlısı olarak sizi işaret etmişti.
37:14Tabi tekrar sorgusu yapılacak.
37:18Kerim Bey'in olası vefatı ne bu odadakilerin ne de şu an hapiste olan Yağmur Yılmaz'ın isteyeceği bir şey
37:23değil.
37:23Nasıl yani?
37:25Sen Yağmur Yılmaz'ın suçsuz olduğunu mu düşünüyorsun?
37:33Hayır.
37:35Kerim Bey'in vefatı gerçekleşmiş olsaydı o kızın da cezası uzardı.
37:40Bunu isteyeceğini sanmıyorum.
37:43Gelin.
37:46Komiserim istediğiniz dosya.
37:50Komiserim hastanın önünde iki partta poşetin içinde hemşire kıyafetleri bulunmuş.
37:55Gitti mi kirinere?
37:57Gönderdik komiserim.
37:59Çıkar mısın?
38:05Komiserim sonuçlar ne zaman çıkar peki?
38:07Merak etmeyin.
38:08Sonuçlar çıkınca ben bizzat sizi ararım.
38:12Ayaz Bey kalkalım mı?
38:13Herkes bizden haber bekliyor.
38:15Ne olur tamam.
38:17Çok teşekkürler.
38:20Teşekkürler.
38:21Güzel haberlerinizi bekliyoruz.
38:28Babamı orada yalnız bırakıp geldik.
38:31Benim ne işim var ya burada?
38:33Canım benim.
38:35Bak Kerim Bey'in odasının önünde polisler bekliyor.
38:37Abin zaten hepimizin güvenliği için bizi buraya gönderdi.
38:40Öyle ama babam bizsiz kaldı orada.
38:43Kızım ama günlerdir hastanedesin.
38:46Hadi yat dinlen ağzış gözümü seveyim.
38:48Bak Kerim Bey'i iyi edin derken sen yataklara düşeceksin.
38:52Günlerdir siz zaten yoksunuz diye uyku uyumadım.
38:55Hadi durma beni.
38:57Git dinlen azıcık.
38:58Bak Bericik abla haklı.
39:00Sana söz veriyorum sen yat dinlen.
39:02Bir daha gitmek istersen birlikte gideriz olur mu?
39:04İyi kinesiciğim sana da çok teşekkür ederim.
39:08Gün gün benimle dinliyordum seni.
39:12O zaman şimdi laf dinliyorum ve odama çıkıyorum.
39:16Bak sevdiğin tatlıdan da yaptık sabah.
39:18Getireyim mi odanı?
39:19Sağ ol Emine canım istemiyor.
39:24En son herkes benimle böyle ilgilendiğinde annem gitmişti.
39:30Ama babamı geri getireceğiz değil mi?
39:53Kız Sabri gel kız mantı yaptım ye.
39:56Ne alaka abla ya?
39:58Bu saatte yemek yediğim nereden görünüş benim Allah aşkına?
40:00Aman be yeme sen yeme.
40:02Çiroz.
40:05Bak bana bak.
40:07Şş bana bak.
40:07Şu siyah takım elbiseli adam var ya görüyor musun?
40:10O siyah takım elbiseli adam güzeller güzeli karısını bıraktı.
40:13Bu patronun neydi belirsiz bir çiroz kızının peşine düştü onunla aşk yaşıyor.
40:19Boyun devlesici.
40:20Yakında var ya bu adam bu kızı hamilede bırakmış olur.
40:24Ben sana söyleyeyim.
40:28Bak gördün mü?
40:29Bak nasıl bildim ama.
40:31Bak çıktı bak.
40:32Boyun posun devlesi senin.
40:34Abla.
40:35Afiyet olsun.
40:36Sen ne anlatıyorsun ya?
40:38Ha?
40:38Kız sen beni dinlemiyor musun burada?
40:40Ben sabahtan beri konuşuyorum.
40:41Bak ilişkâhını çözdüm diyorum sana.
40:43Hafiye gibi kadınmışım ha.
40:45Ziyan oldum ama.
40:46Afiye.
40:47Hafiye.
40:48Hafiye.
40:49Heyle hafiye.
40:50Madem hafiye olacak kadının da şu yağmurun işini de çöz de bari kız kurtulsun hapishaneden ha.
40:56Benim saf kardeşim.
40:57Aa aa.
40:58Oğlum nasıl çözeyim ben yavrum her şey ortada işte.
41:01Paralar, bücevherler çantasından çıkmadı mı?
41:04Ayıp abla ayıp ya.
41:06Yan yana büyüdük biz o kuza.
41:08Sen sanki Yağmur'u tanımıyorsun ya.
41:10Bak kimler kimlerle neler neler yapıyor ha.
41:14Şu güzelim kadının içinden geçen bu hayat.
41:17Yağmur'a ne yapmaz acaba?
41:19Senin ağzın dursun tamam mı?
41:21Ya bir dur bir dur.
41:23Ne?
41:23Az ye.
41:24Yağ yapar bu saatte yeme.
41:27Kız kim bu saatte?
41:28Ne bileyim lan canım kimse kim bakacağız.
41:30Göz göreceğiz işte.
41:31Allah'ım bir bitmedi bır bır bır bır bır ya.
41:38Candar.
41:40Beni mi görmeye geldin bu saatten?
41:42He seni görmeye geldim Sabriye.
41:44Boş getirdin kızım boş.
41:46Boş takibi önemli.
41:48Patron içeride mi?
41:50İçeride.
41:50O zaman sesimizi biraz daha basıyoruz Sabriye.
41:55Yalnız bir börek yapmışsın var ya.
41:58Ben buradayım diye bağırıyor he.
42:01Beğendin mi?
42:02Senin için yaptım.
42:04Ya ne zahmet ettin Hem ya.
42:05Ben boşları gelir alırdım senden.
42:08Of be Sabriye.
42:09Kerime israfından başka bir şey değilsin ya.
42:11Ay iyi be iki gönlümü alacaksın.
42:13Tamam sustum sesimi de kestim.
42:14Hadi git.
42:15Cık.
42:16Tamam tamam kara gözlüm tamam.
42:18Sen sus ki gözlerin konuşsun icabında he.
42:24Cıkısss.
42:27Eee?
42:28Ne ee?
42:29Yok mu Güneş'ten bir haber?
42:31Avukat falan tutacaklardı.
42:32Ne oldu bu iş?
42:35Ne yaptım ya?
42:36Cık.
42:37Cık.
42:38Cık.
42:38Cık.
42:38Cık.
42:39Sabriye iyi misin?
42:40Cık.
42:41Allah Allah.
42:42Dinliyorum gel.
42:43Dinliyorum ya.
42:44Bak şimdi.
42:45Ben daha Güneş'le konuşmadım.
42:48Güneş işe başlamış.
42:50Avukatla konuş bir tane.
42:52Ne ayakkabı çalış be.
42:53Ulan.
42:55Koş koş.
42:56Yine yetişemedik.
42:57Benzire geliyor musun?
42:59He?
43:00Ne diyorsun be fısır fısır yine.
43:02Bilmece gibi konuşuyor.
43:03Ya bir şey dediğim yok.
43:04Ben tamamım sen de say hadi.
43:06Ay neyini sayacağım ya.
43:07Al işte bir iki.
43:08Bezim de burada.
43:09Tamam işte bitti.
43:10Bu kadar.
43:10Ben anlamam Sabriye.
43:12Üstüye manyağını üstüme salma yeter.
43:14Hadi ben kaçtım.
43:16Eyvallah.
43:18Neyse.
43:19Hadi ben kaçtım.
43:20Eyvallah.
43:23Eyvallah.
43:28Eyvallah.
43:35Eyvallah.
43:53Eyvallah.
43:54Eyvallah.
43:55Eyvallah.
43:55Eyvallah.
43:57Eyvallah.
43:58Eyvallah.
44:00Eyvallah.
44:01Eyvallah.
44:02Eyvallah.
44:02Eyvallah.
44:04Eyvallah.
44:04Eyvallah.
44:04Eyvallah.
44:05Eyvallah.
44:19Thank you very much.
44:35Good evening.
44:37Good morning.
44:39Good evening.
44:48Are you really caring for love and love?
44:53You are passionate about love, sin is my turn.
45:01Don't break it.
Comments

Recommended