- 10 minutes ago
Amor y Orgullo (Ask ve Gurur) - Episode 8
Category
📺
TVTranscript
00:05Sí, como sea, Tolga. Vamos a vernos para terminar con esto ya.
00:13Merjan, hay cosas que no se deben apresurar.
00:16Recuerda que la paciencia es una virtud.
00:18Tú eres la prueba de que tengo mucha paciencia.
00:21Mejor dime dónde quieres que nos veamos.
00:26Pues ya que estás tan ansiosa...
00:30No voy a hacerte esperar más.
00:33Tú decide la hora y el lugar.
00:57Está bien, lo pensaré.
00:59Te voy a enviar un mensaje con las especificaciones.
01:02Te esperaré con ansias.
01:06Tú nunca vas a cambiar, ¿verdad?
01:09Mejor cuelga, Tolga.
01:31¿Qué estás haciendo, Merjan?
01:33¿Qué haces?
02:00¿Qué haces?
02:20¿Señorita Merjan?
02:22Aquí, por Yu.
02:23¿Y ese ruido está bien?
02:26Eh, sí.
02:27¿Usted tiró el florero?
02:29Oiga, no se lastimó, ¿verdad?
02:31No, estoy bien.
02:32Escuché un ruido y salí, pero...
02:36No entiendo cómo se cayó.
02:38Esto está muy raro.
02:53Mamá compró ese florero hace años.
02:55Le encantaba.
02:56Es una pena, señorita Merjan.
03:00A usted no le sucedió nada, por fortuna.
03:04Me alegra que esté bien.
03:12No pise los pedazos de vidrio.
03:14Podría esparcirlos o cortarse.
03:15Los voy a levantar.
03:16Traeré la aspiradora.
03:18Sí, también.
03:19Ten cuidado, ¿sí?
03:19Sí, gracias.
03:41Señor Karim.
03:44Estoy entendiendo mal...
03:49¿O usted me está acusando
03:51de haber robado sin razón alguna?
03:55Solo tú y yo entramos a esa habitación.
03:58Y nadie del personal tiene la llave
04:00más que nosotros.
04:02Así que tú explícamelo.
04:06Dime quién más pudo ser.
04:09Señor Karim.
04:10Tiene que haber alguna explicación lógica.
04:13Usted estaba conmigo.
04:15Limpie los relojes
04:15y después los guarda en su lugar.
04:16Luego salimos juntos de la habitación.
04:23¿En qué momento pude haberlos tomado, eh?
04:36No sé esa respuesta.
04:39El reloj estaba ahí cuando entramos
04:41y ahora desapareció.
04:46Y por eso lo primero que se le vino a la mente
04:48fue que yo lo robé, ¿verdad?
04:52Señor, disculpe.
04:54Pero lo que está diciendo
04:56es muy ofensivo.
04:59¿Tienes idea de cuántos robos han habido
05:01en esta casa antes de que llegaras, Yamal?
05:06Debo suponer que lo dice para asustarme.
05:09Y deberías estarlo, Yamal.
05:11Y deberías estarlo, muchacho.
05:12¿Sabes cuántos, Yamal?
05:16Ninguno.
05:18Ni uno solo.
05:20Ni un caramelo ha desaparecido en la mansión.
05:25Señor Kerim.
05:28Estoy siendo respetuoso
05:30y quisiera entender lo que pasó.
05:34Pero esto es una calumnia.
05:37Me está acusando sin tener pruebas
05:39y eso es muy injusto.
05:42Mejor agradecele al señor Fikret.
05:44Por decencia.
05:46Ya que él te trajo aquí.
05:52Resolvamoslo de la mejor manera.
05:56No entiendo lo que está insinuando, señor Kerim.
06:00¿De qué manera se puede resolver esto?
06:05Las personas son ambiciosas.
06:08Claramente fuiste tentado al escuchar su valor.
06:13Pero el valor sentimental de ese reloj
06:15va más allá del dinero.
06:18Insisten que yo fui...
06:19En tres horas máximo.
06:22Quiero ese reloj en mi escritorio.
06:36Esto quedará entre tú y yo
06:37si lo traes a tiempo.
06:40Pero si no lo haces,
06:42le diré lo que pasó al señor Fikret
06:44y te echará de aquí.
06:53Pero, ¿por qué esperar tres horas?
06:56Tus 180 minutos acaban de comenzar.
06:59Señor Kerim.
07:01Mejor date prisa.
07:09¡Suscríbete al canal!
07:29¡Suscríbete al canal!
07:54¿Qué pasó?
07:56¿Por qué regresaste?
07:59¿El estilista?
08:04Iba en camino,
08:05pero me encontré con el gerente del hotel.
08:09Quería hablar conmigo, Tolga.
08:13¿Dijo algo que te molestara?
08:15Iría a darle su merecido.
08:16Espera, no es lo que estás pensando.
08:18Déjame terminar.
08:20Me preguntó muy amablemente
08:22cuánto tiempo estaríamos alojados
08:23y si estábamos satisfechos
08:24con los servicios del hotel.
08:26Eso es todo.
08:27¿Y luego?
08:29Luego intentó sacar a colación
08:31el pago de este mes,
08:32pero cambié de tema enseguida.
08:34Pues que me pregunte a mí si se atreve.
08:36¿Y qué vas a hacer, Tolga?
08:38¿Qué le dirás al gerente del hotel?
08:42Por favor, no arruines nada, ¿entendido?
08:44Lo estoy haciendo bien
08:46y espero que tu plan pueda funcionar.
08:48¿Por qué me atacas
08:49como si fuera el culpable de todo?
08:50Compré el cuadro
08:51como una forma de estrategia.
08:56Ahí está.
08:57Es nuestra solución
08:58y pronto me lo agradecerás.
09:00Solo es cuestión de tiempo.
09:04Merjan está rogando
09:05para que se lo entregue.
09:08Espera, Merjan.
09:09¿Merjan qué tiene que ver aquí?
09:12Me pidió el cuadro.
09:13Me dije que hablaríamos de ello
09:15durante la cena.
09:18Tolga, hermano.
09:20Escucha.
09:22Por casualidad,
09:23mis padres
09:23te tiraron al suelo
09:25cuando eras pequeño
09:26o qué tienes en la cabeza.
09:27Quizá tienes un trauma cerebral
09:29que te impide pensar.
09:31Recapacita,
09:31¿qué quieres con Merjan esta vez?
09:33Tenemos un acuerdo.
09:34¿Quieres arruinar
09:35el plan con Gul?
09:36Tranquila,
09:37no arruinaré nada.
09:38¿Pero no sería increíble
09:40que Merjan cayera a mis pies?
09:43¿En serio eres mi hermano?
09:44No lo puedo creer.
09:49Y a veces
09:50pienso que te cambiaron
09:51en el hospital
09:51después de nacer.
09:53Te recuerdo
09:54que estamos en esta situación
09:55por tu estúpido ego.
09:57Por favor,
09:58no arruines esto.
09:59Dije que no voy a hacerlo.
10:02Merjan me pidió el cuadro,
10:03así que la invité a cenar.
10:05¿Qué tiene de malo?
10:13Tolga,
10:15mira,
10:15nuestra salvación
10:16no está ni en ese horrible cuadro
10:17ni tampoco en esa ridícula disputa
10:19que tienes ahora con Merjan.
10:21La única forma
10:22para no irnos a la quiebra
10:23es que te casas con Gul.
10:24Así de simple.
10:25¿Qué parte no entiendes?
10:27Mira,
10:29Gul está dispuesta a casarse.
10:31Esa chica se muere por ti.
10:32Cásate con ella
10:33y después conquista a Merjan
10:34o...
10:35haces lo que quieras,
10:36no me importa.
10:37Olvídate de Merjan
10:38hasta lograr nuestro cometido.
10:40Estamos muy cerca,
10:41no lo arruines.
10:42¿Por qué no intentas
10:43tranquilizarte?
10:46Después de esta cena,
10:47mi problema con Merjan
10:48será historia.
10:49Mi problema con Merjan
10:50será historia.
10:51¿Y cómo lo vas a resolver?
10:52¿Qué harás después?
10:53De verdad,
10:53no te entiendo.
10:55¿Acaso tratas de matarme?
10:56¿Sí?
11:00Hermana,
11:02ya conoces a Merjan.
11:04Es una lunática.
11:06¿Quién nos asegura
11:07que no arruinará lo mío con Gul?
11:09¿Por qué no tratas de relajarte?
11:13Después de esta cena,
11:15Merjan no volverá a interponerse
11:16en mi camino.
11:27Necesito tomar algo más fuerte
11:29que el vino,
11:29si me disculpas.
11:33Estás loco.
12:01¡Suscríbete al canal!
12:12¿Quién lo rompió?
12:13¿Tú fuiste?
12:15No, señor,
12:16pero escuché el ruido.
12:18Vi a la señorita Merjan,
12:20pero no sabe qué sucedió.
12:22Entonces se rompió solo.
12:24Eso no tiene sentido.
12:26Bueno, no sé, señor Kerim.
12:28La señorita Merjan
12:29dice que no fue,
12:30pero no había nadie más con ella.
12:36Está bien, dámelo.
12:52¡Suscríbete al canal!
13:05¡Suscríbete al canal!
13:06Ja.
13:07Ja.
13:11¿Tú estás?
13:11¿Ya terminaste?
13:12Sí, todo listo.
13:29Oye, Yemal
13:31¿Qué pasa? ¿Te sientes mal?
13:48Oye, Yemal
13:52¿Qué pasa?
13:54Pregunté si te sientes mal
13:56Disculpa
13:57¿Estás distraído? ¿Te pasa algo malo?
14:03No, estoy bien
14:10Entiendo si no quieres decirme qué tienes
14:13Pero es obvio que algo te pasa
14:15Y si no quieres estar solo
14:21No, no te vayas
14:32No tienes que irte por mi culpa
14:37Es...
14:42Solo que...
14:48No sé
15:04El reloj del señor Fikret desapareció
15:07Y es una reliquia familiar
15:09¿Estás triste por eso?
15:11Algo así
15:13Bueno...
15:16La verdad es que...
15:22El señor Kerim
15:24Piensa que yo lo robé
15:26No puede ser
15:28No, ¿por qué pensaría algo así?
15:31Porque entramos a la habitación
15:33A limpiar algunas cosas
15:36Me dio el reloj para pulirlo
15:38Lo hice y lo metí en la caja
15:40Y nos salimos
15:42¿Y?
15:45Pues...
15:46Lo puse en su lugar, Burju
15:48Pero el reloj no está ahí
15:49No, no está
15:50Desapareció
15:52Esto es ridículo
15:54No entiendo
15:55Yo no lo robé
15:59Pero el señor no me cree
16:08No sé qué va a pasar
16:12Pero debo encontrarlo, Burju
16:16Pues yo sí te creo
16:22Y estoy segura
16:23De que va a aparecer
16:28El señor Kerim
16:29No piensa de la misma forma
16:31Bueno, entonces
16:31Hay que buscarlo otra vez
16:33Lo hicimos
16:35Buscamos
16:35Pero no está
16:37Tal vez otra persona
16:38Lo tomó
16:41Solo el señor Kerim
16:42Tiene la llave
16:47Bueno, ahora que lo pienso
16:48Estoy de acuerdo con él
17:02Por favor, no le comentes nada
17:04A nadie, Burju
17:04No, no le comentes nada
17:07No, no le comentes nada
18:01No, no le comentes nada
18:04No, no le comentes nada
18:21Ahora es mi turno
18:22Mira
18:23¿Ya viste?
18:33¿Qué hacemos?
18:34¿Quieren que llamemos a papá?
18:36¿Alguna vez tu padre
18:37Conteste el celular
18:38Durante una reunión?
18:39Le enviaremos un mensaje
18:40Solo queremos saber
18:42Si todo está bien
18:42Y ya
18:43Cálmense
18:44Yo también quiero saber
18:45Pero debemos ser pacientes
18:47Y esperar a que termine
18:48Así que tranquilas
19:09¿Y tú qué opinas, Merlán?
19:13¿Sobre qué?
19:15Supongo que tienes cosas más importantes
19:18¿A quién le mandas mensajes?
19:19¿Es a mi papá?
19:21No
19:22No es a papá
19:24Solo hablo con un amigo
19:25Hacía tiempo que no lo hacíamos
19:27No, no lo hacíamos
20:01No puedo pedirle algo así al señor Kerim Burju
20:04¿Y si me atreviera a hacerlo? ¿Crees que me escucharía?
20:07Ay, si no te escucha a ti mamá, entonces no lo va a hacer con nadie
20:10Además estoy segura de que Yemal no fue
20:12Hija, escúchame
20:14Si Yemal es inocente, entonces ¿por qué lo acusaría?
20:17También lo conoces
20:18¿Por qué acusaría a alguien si no estuviera completamente seguro de que es culpable?
20:23Pero mamá, si lo hubieras visto lo entenderías
20:25Yemal estaba llorando con la cabeza agachada
20:28El pobre está hecho un desastre
20:30Si fuera él, ¿crees que reaccionaría de ese modo?
20:33Burju
20:33¿Cuántos ladrones has visto durante toda tu vida como para asegurar lo que estás diciendo?
20:38Quizá ninguno, madre
20:39Pero sé quién es una buena persona
20:42Y Yemal es bueno, madre
20:44Se le nota en los ojos, solo tienes que darle una oportunidad
20:48Hija, eres muy inocente aún
20:50Escúchame, las personas no siempre tienen buenas intenciones
20:53No te dejes llevar por la apariencia
20:55Al final, esas personas son de lo peor
20:58¿No quieres entender por qué?
21:01Estoy completamente segura de que Yemal es inocente
21:04No es el ladrón que ustedes piensan
21:06Burju
21:07Lo acabas de conocer
21:09¿Por qué lo defiendes tanto?
21:10No entiendo, explícate
21:14Lo estoy defendiendo solo para no cometer pecado, madre
21:19¿Acaso no es pecado culpar a un hombre inocente?
21:22¿Y si él no lo hizo, qué?
21:23¿Y si te equivocas?
21:24¿No crees que sería pecado defender a un ladrón?
21:27¿Entiende?
21:28Si Yemal es inocente, se sabrá
21:30Si no tiene el reloj, ¿por qué te preocupas?
21:33¿Tan fácil es para ti calumniar a una persona?
21:39Hija, entonces, ¿qué debemos hacer?
21:42Habla con el señor Karim, ¿sí?
21:44Tenemos que encontrar ese reloj antes de que el señor Ficreto
21:47A la policía lleguen
21:49Mamá, estoy segura de que Yemal no lo robó
21:51Debes creerme
22:07¿Escuche bien?
22:09Yemal es un ladrón, ¿es verdad?
22:17¿Qué robó ese idiota?
22:19¿Alguien robó algo?
22:24¿Un ladrón en la mansión?
22:26Sí, así es
22:27Yemal robó algo de esta casa
22:28Desde el primer día ese hombre no me agradó
22:31Se los dije, todos son testigos
22:34Oye, no digas tonterías, Haki
22:37Solo que el reloj del señor Ficret no está
22:42Pero lo vamos a encontrar
22:44¿Un reloj?
22:45¿Pero por qué?
22:47Suficiente
22:49No le den importancia a lo que no saben
22:52Esta conversación se quedará en la cocina
22:54Hasta que el señor Karim diga lo contrario
22:56Si alguien habla sobre el tema, será despedido
23:01Claro, por algo Yemal siempre está tan callado
23:05Deambula por los pasillos como un fantasma
23:07Como si fuera invisible
23:11Merodeaba por toda la mansión para ver qué podía robar
23:15Es todo un delincuente
23:19Haki, basta
23:21¿Qué es lo que acabo de decir?
23:23Pero aún estamos en la cocina
23:26Aquí sí podemos hablar sobre el tema, ¿no, señora?
23:30Solo debe tratarse de un malentendido
23:33Eso ya lo veremos
23:35En fin, tengo hambre
23:36¿Qué esperamos?
23:37¿Que no hay nada de comer?
23:38Escúchame
23:50¿Aquí estás?
23:52Sí, dígame
23:54¿A qué hora llegaste?
23:56¿Qué?
23:57Hace un rato, ¿por qué?
24:05Nos darían un momento a solas
24:17¿Y el señor Fikret?
24:20No lo sé
24:21¿Cómo puedes decir que no lo sabes?
24:23Si tú fuiste quien lo llevó
24:25Sí, así es
24:27Pero después de la reunión me dijo que me fuera
24:29Y vine a casa
24:31No sé lo que hizo después de eso
24:38Está bien
24:39No hables de esto con nadie, por favor
24:41Claro
24:42Quiero que te quedes aquí
24:44Solo espera mi señal
24:45Saldremos en cualquier momento
24:47Señor Karim
24:49¿Hay algún problema?
24:51¿Por qué, Haki?
24:52¿Lo resolverás?
24:54El maletín del señor Fikret está en el automóvil
24:57¿Quiere que vaya por él?
24:59Sí, ve
25:01Tráelo
25:01Y prepárate para salir
25:30Señora Beza
25:31Perdón por la interrupción
25:32¿Puedo hablar con usted un momento?
25:35Por supuesto, Karim
25:41Es privado y quiero su aprobación antes de tomar una decisión
25:44Ah, está bien, entiendo
25:46Espero poder ayudarte, Karim
25:53Vamos
26:00¿Qué pasa?
26:03Haki acaba de llegar
26:04Y el señor Fikret no vino con él
26:06Dijo que regresaría a casa después de su reunión
26:08No quiero asustarla, pero lo llamé y no puedo localizarlo
26:12Y no sabemos dónde está
26:15Qué extraño
26:16¿Qué pudo haber pasado?
26:21¿En dónde puede estar Fikret a esta hora de la noche?
26:26Mamá, ¿le pasó algo a papá?
26:29¿Cómo?
26:39La reunión de su padre terminó
26:41Pero no regresó con Haki
26:44Hay que llamarlo a su celular
26:45Lo llamé varias veces, señorita
26:49Pero no respondió
27:08Todo se está complicando
27:09Hay que estar preparados para lo que sea
27:11Bueno, ¿y qué podría suceder?
27:13¿Tú sabes algo?
27:15Aika
27:16¿Viste la cara del señor Karim?
27:19Tal vez el señor Fikret tomó todo el dinero y el oro y huyó a Suiza
27:23Piénsalo
27:24No sabemos nada de él
27:25Quizás mañana nos echen a la calle
27:28Ay, no creo que sea capaz de algo así
27:30¿O crees que abandonaría a su familia?
27:34¿No ves las noticias, verdad, Aika?
27:36¿No lees?
27:38Mira, la gente rica es así
27:39Uno de ellos toma el dinero
27:40Huye a un lugar seguro
27:42Y después todos se reúnen allí
27:44¿Quién sabe qué maldades tienen en mente?
27:47Están preparados para cualquier truco
27:50Pero no creo que Fikret sea ese tipo de persona, ¿o sí?
27:54¿Eres ingenuo, Aika?
27:57¿Sabes cómo piensan?
27:59Sin un beneficio no actúan
28:01Y por supuesto ese no se logra haciendo cosas buenas
28:04¿Entendiste?
28:20Se me ocurre algo
28:21¿Y ahora qué?
28:24¿Yemal?
28:26Tal vez no le esté robando al señor Fikret
28:30Pero Yemal y él podrían ser cómplices
28:32¿No crees?
28:36¿Te estás burlando?
28:37Dime por qué te ríes
28:40Definitivamente perdiste la cabeza
28:43Escucha
28:44Dicen que el reloj por sí solo
28:46Vale entre cuatro y cinco millones
28:49Apuesto a que está asegurado
28:52Pero...
28:52Creo que no has escuchado hablar sobre las estafas de seguros
28:55Espera un minuto, ¿sí?
28:57Ni siquiera está claro que Yemal sea el culpable
28:59Inventaste teorías en dos minutos
29:02Sí, ¿cómo es esto?
29:04Conozco muy bien a la gente cuando la veo
29:06Desde que lo vi no me dio buena espina
29:09Apuesto a que el reloj esté en alguna parte de su habitación
29:11No creo que lo lleve consigo
29:14¿Y si él fue quien lo robó?
29:18Eso espero
29:22¿Qué? ¿De qué hablas?
29:23Oye, ¿por qué?
29:25Entraré a su habitación y buscaré el reloj
29:28Y si nos despiden
29:30Eso nos va a salvar la vida
29:34Espera, espera
29:34¿Robarás lo que ya fue robado?
29:39No, Alka
29:40Mira
29:41Si resulta ser una estafa
29:43Le diré al señor Fikret
29:44Que podemos ser socios
29:46Incluso un pequeño porcentaje
29:48Salvará nuestras vidas
29:49¿Lo entiendes?
29:57¿Y si te descubren?
30:00¿Qué podría pasar, Aika?
30:03Mira, si encuentro ese reloj
30:05Soy héroe y se acabó
30:07Pero si no
30:07Yamal es culpable y fin de la historia
30:17Creo
30:18Que no tienes idea de lo mucho que me atraes
30:22¿Cuánto te portas mal?
30:28¿Te gusta la adrenalina?
30:31Mi instinto animal te vuelve completamente loca
30:35Sí
30:36Y mucho
30:40Entonces acompáñame
30:42Esperas en el pasillo
30:44Y puedes avisarme si alguien viene
30:49No
30:50No puedo hacerlo porque alguien
30:53Alguien podría verme
30:56Y lo vas a hacer
30:58Porque es peligroso
31:01Y disfrutas demasiado la adrenalina
31:07A menos que tengas miedo
31:09¿Miedo?
31:11Eso nunca
31:15Pues sígueme
31:17Así podremos estar los dos solos
31:30Sí, sí, claro
31:31Está bien
31:33Lo entiendo
31:34¿Le pasó algo al señor Fikret?
31:36No, no te preocupes
31:37Debió quedarse sin batería
31:38Solo llamé para confirmar
31:40Que no estuviera allí
31:41Y usualmente Fikret
31:42Va a verte después de trabajar
31:43No, como le dije
31:45Tengo días que no lo veo
31:47Está bien
31:48Perdón por la molestia
31:49Ninguna molestia, señora
31:51Si lo localizo
31:52Le aviso de inmediato
31:53Dígale al señor
31:54¿Creen que estoy a la orden?
31:55Por favor
31:56Claro, se lo diré
31:59Buenas noches
32:00Igualmente, señora
32:01Que descansen
32:04El contador tampoco lo ha visto
32:11¿Creen que su padre
32:12Podría estar en el club?
32:16Niñas
32:17Llamen al club
32:19Sí, Deran
32:20Hazlo, rápido
32:42¿Dónde está el reloj?
32:44¿Dónde está el reloj?
33:09Libros, libros
33:11Tiene libros
33:31Pero ¿a quién le escribes tantas cartas, Germán?
33:39¿Qué es esto?
33:45Pero mira nada más
33:48¿Quién lo diría, Yemal?
33:51Al fin te atrapé
33:57Escuché un ruido
33:58Deprisa
33:58Sí, ya voy
34:00Rápido, olvida eso
34:01Corre
34:15El usuario no está dispuesto
34:17No
34:18Sigue apagado
34:20Quizás acabamos con su batería por llamarlo tanto
34:23¿Y qué tal
34:24¿Y qué tal si mi papá fue a la granja?
34:25O también pudo haber ido a la casa del tío Arif
34:29No, llamé y no está ahí
34:37Es que, ¿a dónde más pudo haber ido?
34:45Señora Beisa, si me permite
34:46Me gustaría seguir llamando
34:48Está bien, sí
34:49Ya puedes retirarte, Kerim
34:59¿Y ahora qué vamos a hacer?
35:02Calmarnos
35:02Todas guarden la calma
35:05No pasará nada malo
35:07No se preocupen
35:08Confíen en mí
35:36No se preocupen
35:47Buen provecho
35:56La verdadera identidad de Yemal
35:59Descubrí todo
36:15¿Qué significa?
36:20Explícanos esto
36:22Esto es
36:23Una fotografía
36:25De un recuerdo de Yemal
36:27Con otros prisioneros
36:29De cuando estuvo en la cárcel
36:30¿Ya vieron la fecha que tiene?
36:32Recién salió de la cárcel
36:34Y ahora vive con nosotros
36:36En la mansión
36:41¿Es un asesino o algo parecido?
36:54Si lo es, estamos perdidos
36:57Todos aquí estamos en peligro de muerte
37:02Además
37:04Un asesino
37:06También es un ladrón
37:10Pero Yemal
37:12¿No consiguió el trabajo
37:13Por referencias del señor Fikret?
37:14¿O van a decirme
37:15Que ahora el señor
37:16Encubre a ladrones y asesinos?
37:18No sé nada al respecto
37:21Pero
37:22Alguien debe explicarnos
37:23Qué significa esto
37:32No sé nada al respecto
37:36No sé nada al respecto
37:40No sé nada al respecto
37:49No sé nada a lo que hicimos
37:52Gracias
37:53Nos vemos
37:53No sé nada al respecto
37:53Nos vemos
37:53No sé nada al respecto
38:23Gracias por ver el video.
38:31Gracias por ver el video.
38:54¿Saben llamar a la policía?
39:00¿Saben dónde encontrarme?
39:09Qué descarado.
39:16¿Saben?
39:23¿Saben?
39:28¿Saben?
39:34¿Saben?
39:40¿Saben?
39:42¿Saben?
39:48¿Saben?
39:54¿Saben?
40:08¿Saben?
40:09¿Saben?
40:26¿Saben?
40:42Yo sé qué va a pasar
40:46Pero debo encontrarlo, Gullio
40:52Pues yo sí te creo
40:59Y estoy segura de que va a aparecer
41:21Pues yo sí te creo
41:25Y estoy segura de que va a aparecer
41:56¿Qué pasó, Kerim?
42:00Sé dónde puede estar
42:02Mi celular no funciona
42:03Pero si me permite, me gustaría ir allá
42:06Oye, pero ¿a dónde irás?
42:10¿Por qué está siendo tan misterioso?
42:12Kerim, ¿papá está en peligro?
42:13No, en realidad
42:15Solo es un lugar a donde va para estar solo
42:18Comprendo
42:18Voy a ir contigo, no perdamos tiempo
42:20Está bien
42:21¡Esperen!
42:23También iremos
42:24Claro que no, necesito que se queden por si regresa su padre
42:27¡Ay, pero madre!
42:28No insistan, Deran
42:44¡Esperen!
43:12¡Suscríbete al canal!
43:43Suscríbete al canal
43:58Salvaremos su empresa
44:00Pero con una condición
44:02El 90% de las acciones serán nuestras
44:04Y además estaremos al mando
44:07Eso no es ninguna salvación
44:09Es otra forma de bancarrota
44:12Bueno, es decisión tuya
44:14Nuestra propuesta es esa
44:17No puedo hacer eso
44:19Te sugiero que lo pienses bien
44:2110% es mejor que nada
44:50¡Suscríbete al canal!
44:55Ay, qué bueno que está aquí
45:04Te lo agradezco
45:19Fikret
45:24Me tenías preocupada
45:26Nos asustaste mucho
45:28¿Por qué no respondiste tu celular?
45:31Ni siquiera nos llamaste
45:32¿Por qué hiciste eso?
45:36Perdóname
45:37Perdóname
45:38Perdí la relación del tiempo, Bayesian
45:41Necesitaba estar un rato a solas
45:44Tan mal te fue
45:48Así es
45:51Tenía mucha fe
45:52En esta negociación
45:54Pero no funcionó
45:59Quieren llevarse todo
46:01Y dejarme migajas
46:02No tengo ningún beneficio
46:05Lo resolveremos
46:06Lo resolveremos
46:07Pensamos que te pasaba algo, Fikret
46:11Lo siento mucho, amor
46:13No creí que las preocuparía de esa forma
46:16Tranquilo
46:17Por fortuna estás bien
46:18El resto tendrá solución
46:22No lo sé, Bayesian
46:26Decepcioné a nuestra familia
46:27O no hables así
46:29Tú vas a encontrar la solución a esto
46:32Ojalá
46:35Kerim
46:37Te ofrezco disculpas
46:40Por preocuparlos también
46:41Lo extrañamos, señor Fikret
46:44Si usted está bien
46:45Nada más importa
46:52Es hora de irnos a casa, amor
46:54Las chicas están preocupadas por ti
46:57Sí
46:59Vamos
47:26Te ofrezco disculpas
47:47¿Papá?
48:03¿Papá?
48:27¿Papá?
48:28¿Papá?
48:30¿Papá?
48:32¿Papá?
48:36¿Papá?
48:38¿Papá?
48:39¿Papá?
48:40¿Papá?
48:41¿Papá?
48:41¿Papá?
48:43¿Papá?
48:44¿Papá?
48:45¿Papá?
48:47¿Papá?
48:49¿Papá?
48:49¿Papá?
48:51¿Papá?
48:52¿Papá?
48:53¿Papá?
48:54¿Papá?
48:55¿Papá?
48:55¿Papá?
48:56¿Papá?
48:57¿Papá?
48:57¿Papá?
48:58¿Papá?
48:59¿Papá?
48:59¿Papá?
49:01¿Papá?
49:29¡Gracias!
49:59¡Gracias!
50:08Suena, Rasении.
50:19¡Gracias!
50:26Tulpar, quarantine,
50:29¿Gul sabe de nuestro encuentro?
50:32En absoluto. No sabe nada.
50:59No vas a ser la única en esa cena, Miriam.
Comments