Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Al Margen de la Ley (Kayitdisi) - Episode 2

Category

📺
TV
Transcript
00:17¿A dónde voy?
00:19Afganistán
00:21Me preocupé por ti cuando te vi en las montañas y en los desiertos
00:24Nejad, ¿de qué montañas y desiertos hablas?
00:26No sé hermano, pero de todos modos ten cuidado
00:31¿Hay algún problema?
00:35No, no hay problema
00:37¿Y por qué voy?
00:39La hermana del señor Ekrem estaba trabajando con médicos sin fronteras en Afganistán y fue secuestrada
00:46¿Cuándo iré?
00:47Debes irte ahora mismo
00:53¿Ali, que mai?
00:54¿Sí, mamá?
00:55Tienes que venir ahora mismo
00:57¿Qué pasa?
00:58Tienes que participar en una operación muy importante
01:02Tenemos que manejar esto de manera silenciosa y fluida
01:05Está bien, ya voy
01:10No nos quedemos aquí, hermano
01:12No lo haremos, hermano
01:13Pero Zevda es muy joven
01:15Vi este lugar en mi sueño
01:17Y no quiero que nos quedemos aquí
01:22No lo haremos, hermano
01:22Así que ahora mismo
01:28No lo haremos, hermano
01:48shopping
01:48
01:51Neyat llamó al mediodía, madre
01:53Ya conoces a Neyat
01:55Tiene predicciones únicas
01:56Tengo miedo de que se haga realidad
01:58Me dijo que no fuera al desierto
02:00Y pregunté
02:01¿Qué estaría haciendo en el desierto?
02:03Le dije que estaría aquí
02:04Y que no iría a ningún lado
02:06Justo ese mismo día
02:07Sabri llamó
02:08Y preguntó por mí
02:11Inteligencia quiere que tú asomas este trabajo
02:14Ya lo hice, madre
02:15Pero
02:17Ekrem cree que nadie lo sabe
02:19Las fuentes locales me dieron información
02:22Esto es muy importante para nosotros
02:25La debilidad del hombre es su hermana
02:28Acércate a la chica
02:29Haz lo que sea necesario para estar a su lado
02:32Está bien
02:33Pero quiero decir
02:35¿Qué tan cerca debería estar?
02:37Quiero que hagas que esa chica se enamore de ti
02:46Estás bromeando
03:16¿Qué tan cerca debería estar?
03:22Madre Melek
03:23Me hiciste casar con la señora
03:25Nos presentaste
03:26Y ahora me dices que vaya con otra mujer
03:28Que la mire y esté con ella
03:30Solo quiero
03:31Que hagas que ella se enamore de ti
03:33No tenemos otra oportunidad
03:34De acercarnos a Ekrem
03:36Esta es la única
03:38Ya organizamos todo
04:04Que hagas que ella se enamore de ti
04:33¿Qué necesitas, señor?
05:01Te has metido en el lugar equivocado.
05:18¿Acaso estás loco?
05:41¿Acaso estás loco?
05:48¿Acaso estás loco?
05:52¿Acaso estás loco?
06:06¿Acaso estás loco?
06:30¿Acaso estás loco?
06:37¿Acaso estás loco?
06:49¿Acaso estás loco?
07:04¿Acaso estás loco?
07:11No, no, no, no.
08:04No, no, no.
08:31No, no.
08:36¿No dormiste?
08:38No pude.
08:41¿Por qué no?
08:44Esta es la segunda vez que el techo se derrumbe en un mes.
08:49¿Sería mejor un incendio?
08:53¿Preferirías eso?
08:58Sí, es la verdad, sí.
09:02¿Es la verdad?
09:07No lo sé, solo...
09:10Supongo que solo estoy cansada.
09:15Oye, mañana salgo de la ciudad.
09:21¿Vas a llegar en la noche?
09:23No lo sé, supongo que lo haré.
09:25Voy con un cliente.
09:34Ten cuidado, por favor.
09:38Lo tendré.
09:43¿Qué, Mai?
09:44Lo sé.
09:46¿Vas a decirme que deberíamos hablar con Tuay?
09:49No te preocupes.
09:50Le dije a Aydin.
09:52Ella se está ocupando de todo.
09:57¿Están siguiendo Tuvai?
09:58Sí, ¿por qué no?
10:01Si no lo hubiera hecho yo, lo habrías hecho tú.
10:08Sí.
10:09¿No lo harías?
10:10Lo haría.
10:11¿Es mi culpa?
10:14No te preocupes.
10:18¿Sabes qué quiero?
10:24Quiero...
10:25Quiero que nos emborrachemos.
10:27Beber, beber y emborracharme.
10:30Y luego reírme como loca sin motivo.
10:33Y luego quiero pelear por nada.
10:37¿Quieres que peleamos?
10:39¿Acaso estás loca?
10:43Una pelea.
10:46Es que extraño el maquillaje todo escurrido.
11:03Sí, jefe.
11:05Idil, Kabush.
11:06Tienen eso de Arda cubierto, ¿no?
11:08Me fui por el día.
11:09¿Qué pasa?
11:10Te dije que lo cuides por eso, Idil, por cierto.
11:12No hay ninguna inconsistencia en el relato de Tuay, ¿verdad?
11:14¿Pasó algo?
11:16Te lo digo para que no pase nada.
11:18No veo ningún problema.
11:19Está en camino de convertirse en un pequeño fenómeno mediático.
11:22Es todo.
11:22Ezra está un poco obsesionada ahora para que lo sepas, Idil.
11:25No se preocupe, jefe.
11:26La vigilaré.
11:28¿No vas a venir hoy?
11:30¿Me estás cuestionando?
11:32No.
11:33¿Por qué dices eso?
11:34Bueno, voy a avión.
11:36Compren un poco de nata cuajada para poder llevármela a casa a la noche.
11:42Pues, ¿qué pregunté?
11:44Lo estabas cuestionando.
11:46¿Qué tiene que ver eso?
11:47Solo quería ayudarlo.
11:51Aquí está la dirección de Arda.
11:53También hay un lugar donde puedes conseguir la nata cuajada en el camino.
11:57Gracias.
11:58Te avisaré si lo veo.
12:01Avísame si necesitas algo.
12:03Sí, sí.
12:05Sí.
12:05Sí.
12:26Oye, hermana, ¿te digo algo?
12:29Todas deben ser princesas aquí.
12:32No seas tonta, Che.
12:34¿Por qué tonta, hermana?
12:35Esto no es una escuela.
12:36Es un castillo.
12:37¿Quién lo llamaría una escuela?
12:38Ya sabes, es una escuela privada.
12:41Te hacen hacer trabajos extras.
12:44También tienen actividades.
12:45Si no enviaste a tu hija, ella podría estar resentida contigo.
12:49¿Hablaste con Swat sobre eso?
12:50No, porque debería hacerlo.
12:53¿Cómo que por qué?
12:54¿Qué vas a decir cuando te pregunte por la colegiatura?
12:56No preguntará.
12:58Como dije, él cree que cuida de todos con el dinero que gana.
13:01No hace preguntas.
13:02Uy, Che.
13:04Realmente no me gusta ocultar cosas en un matrimonio.
13:06Ah, ¿cómo se puede disfrutar del matrimonio sin secretos?
13:11Nunca pueden haber secretos.
13:14Deberías de encontrar una forma de decírselo.
13:18Hablaré con él, hermana.
13:25Hola.
13:26Hola.
13:27Hay una fiesta al 14 en la finca de la familia de Orkun.
13:30Tienes que venir.
13:31Su familia fue a París y queríamos divertirnos un poco.
13:35Lo entiendo, querida.
13:36Me encantaría, pero ya conoces nuestra situación.
13:38Por cierto, mi prima Inchi vino a Estambul a estudiar con nosotras, acá en la escuela.
13:44Está bien, querida.
13:45Es tu elección.
13:46Pero si no vienes, tengo que decirte que te vas a perder muchas cosas.
13:51Bye.
13:52¿Acaba de decir bye?
13:55¿Son todos así?
13:56¿Quiénes son todos?
13:57La gente de esta escuela.
13:59Eh, pues la mayoría.
14:01Entonces tenemos mucho que hacer.
14:03En realidad son buenas personas.
14:05Solo hablan diferente.
14:08Entiendo.
14:08No puedo quedarme en esta escuela por mucho tiempo.
14:10Oye, no te preocupes.
14:12Eres la prima de la chica más popular de la escuela.
14:15Nadie puede decirte nada.
14:17Bye.
14:18Bye, ¿puedo hablar contigo?
14:20No hay nada de qué hablar, Sar.
14:22Bye, espera.
14:23Quiero hablar contigo.
14:25Quiero que entiendas que estaba muy tomado.
14:27Además, ni siquiera conocía a esa chica.
14:30¿Acaso crees que soy tonta?
14:31Oye, no te hagas la difícil.
14:32Suelta mi brazo.
14:33Le vas a escuchar.
14:33¡Suelta mi brazo!
14:34Solo escucha lo que te digo.
14:35No entiendes, suelta.
14:37Oye, ¿qué te pasa?
14:38Tú no te metas.
14:50Ni se te ocurra volver a tocarla.
14:58Tranquila.
14:59Ya vámonos.
15:00Se acabó.
15:23¿Qué pasa, señor Adnan?
15:25¿Qué pasa, señor Adnan?
15:30Información de Zeynep.
15:32Bueno, gracias.
15:33La revisaré en el avión.
15:40¿Vienes tú también?
15:42Sí, nos enviaron juntos.
15:43Es posible que las cosas que sucedan allá no sean adecuadas para usted.
15:47Yo me ocuparé.
15:49Preocúpese por usted.
15:51De acuerdo.
15:54De acuerdo.
16:21Suéltame
16:23¿Quién eres?
16:25¿Quién eres?
16:27Déjame salir, espera
16:28¡No! ¡Espera!
16:32Déjame, déjame salir
16:33¡Por favor, déjame salir, por favor!
16:37¡Por favor, déjame salir!
16:39¡Por favor!
16:49Sí, ya estaba
16:50Hola, ¿qué tal? Estoy buscando a este chico
16:52¿Lo conoces?
16:53No lo hemos visto
16:55Les agradezco
17:03Hola, una pregunta
17:04¿Conoces a este chico?
17:08Lo siento, nunca lo he visto
17:10Y no soy de aquí
17:11Gracias
17:12De nada
17:15Hola, discúlpeme
17:16Estoy buscando a este hombre
17:18Nunca lo he visto
17:19Gracias
17:22En serio
17:23Ese hombre recibió anoche un recibo de dos mil liras a la cuenta de su habitación
17:26En serio
17:27¿Quién gastaría dos mil liras?
17:29Eso es casi un salario
17:30Ese ahora es su problema
17:32Eso no es lo importante
17:33¿Cómo vas a encontrar el dinero del hermano Dursun?
17:36¿Qué?
17:36No tienes nada más que hacer
17:37Mejor vete de aquí
17:39Métete en tus propios asuntos
17:41¡Hermano!
17:43Hermano
17:44Hermano, hay un hombre preguntando por ti
17:48Fíjalo
17:50No team
18:02¡Hermano!
18:09Maybe
18:11No team
18:19¿Qué pasó de nuevo?
18:21¿Cuál es la prisa?
18:22No me va a pasar nada, preocúpate por ti mismo
18:25Ay, ¿pero de qué tengo que preocuparme?
18:26Ya sabes, de tus apuestas ilegales
18:29Había un hombre merodeando aquí
18:30Tienes que ocultarte
18:31¿De la policía civil?
18:33No lo sé, pero ese hombre te estaba buscando
18:38Si fuera tú, me iría de aquí
18:53¡Zart!
18:54¿Estás bien?
18:55Se peleó en el pasillo
18:57¿Con quién?
19:10¿Te dieron una paliza?
19:13Quizás pasó porque tu hijo piensa que es un matón
19:26Dime, Rifat
19:27Hermano, hoy hubo un accidente en la escuela
19:29Y quería contarte sobre ello
19:31¿Qué pasó?
19:32¿Conoces a ese chico que molesta a Dubai?
19:35Hoy tuvieron un altercado en la escuela
19:39¿Y está bien?
19:40Sí, Dubai está bien
19:42El que no está bien es el otro chico
19:44Inchi, la prima de Dubai
19:46Le dio un cabezazo al chico
19:49Bueno, gracias, me encargaré de ello
19:51¿Cómo se llamaba ese chico?
19:53Santequín, hermano
19:54Bien, gracias, Rifat
19:59Siempre eres así
20:01¿Cómo?
20:03Siempre tienes tanta confianza
20:05Así es
20:07¿Y tú?
20:14Conozco muy bien esa mirada
20:17Siempre me miraron con odio durante años
20:20Pero siempre fui el último en pie
20:26¡Adi, Kemay!
20:30Acompáñame
20:36¿Me encuentras bien, hermano?
20:42¿Quién va a proteger a mis hermanos cuando yo no esté, Madre Melek?
20:50Tus hermanos están a salvo conmigo
20:52Pero primero tienes que aprender a superar tu ira
20:54Pero no estaré con ellos
20:55Estoy a su lado, confía en mí
20:57Soy lo único que tienen
20:58Voy a conseguir trabajo para tenerlos pronto conmigo
21:01No tienes que preocuparte por trabajar
21:03Yo me encargaré
21:05Deja que otros te ayuden, Kemay
21:06No podrás solo
21:07Yo trabajo
21:10No quiero que despedices tu vida, Kemay
21:12Este gran país necesita jóvenes como tú
21:15¿Considerarías trabajar para tu país?
21:19Pero primero debes aprender a superar tu ira
21:23Así es
21:26Disfrútelo, Adnan
21:37No llegaremos a un acuerdo
21:38Cerremos el tema y dejemos que sean los niños quienes se disculpen
21:42No dejaré que esto pase tan fácilmente, señora
21:46Obviamente no podremos llegar a un acuerdo con usted
21:48Señora Ezra, por favor, cálmese
21:52Estoy tranquila, señor director
21:54Este caballero ha estado gritando desde que entró
21:56Por favor, le pido que haga lo que tenga que hacer
22:01Ya lo descubrirás
22:03Ya vámonos, hijo
22:04¡Vámonos!
22:08No se quedará así
22:17Mamá, realmente no hice nada
22:19Solo se acercó, se enojó mucho y ya
22:21Cállate, Dubay
22:22Y resta que tu padre no se entere
22:23Además fue Inchi la que le pegó un cabezazo
22:26Gracias
22:27¿Qué? No estoy mintiendo, ¿verdad?
22:30Ah, Inchi es una chica un poco malhumorada
22:32Ella aprenderá a respetar
22:35Sí, querido
22:37Ezra, ¿estás bien?
22:41Sí, estoy bien, ¿por qué?
22:44Nada, solo quería escuchar tu voz
22:47¿Cómo está mi hija?
22:49Está bien, ¿por qué te preocupas por ella?
22:51No estoy preocupado
22:52Dale el teléfono, quiero escuchar su voz
22:54Está bien
22:57Es tu padre, no le digas nada
23:01¿Hola?
23:02Sí, papá
23:03Mi niña
23:05¿Cómo estás, cariño?
23:08Estoy bien, papá
23:09Qué bueno
23:10¿Cómo está Inchi?
23:11¿Se acostumbró a la escuela?
23:13¿Por qué?
23:14¿Qué pasó?
23:15Bueno, entonces
23:16¿Puedes decirle algo de mi parte?
23:18Dile, bien hecho, de mi parte
23:22Inchi
23:23Mi papá te dijo, bien hecho
23:32Vamos
23:40¿Puedes decirle algo de mi parte
24:05¿Quién ganará?
24:08Arriesgate con un resultado
24:10¿No quieres propina ni nada?
24:12¿Puedo realizar una apuesta?
24:13Aquí no recibimos propinas
24:15En Etilard te degollarían por eso
24:24Hermano
24:25Ven aquí un segundo
24:31Nadie te conoce aquí
24:34¿De dónde se supone que vienes?
24:49Señores
24:51Yo también busco ganarme el pan
24:55Solo buscaba ganar un par de juegos
24:57A ganar el pan
24:58Ah
25:00Dime algo
25:01¿Acaso te parecemos tontos?
25:10¿Qué pasa?
25:12¿Qué pasa?
25:16¿Qué pasa?
25:42Atrapenlo
25:44Atrapenlo
25:56¡No dejen que se escapen!
25:59¡Ya, ya, ya, ya, ya!
26:48Atrapenlo
26:49Atrapenlo
26:52Atrapenlo
26:56Atrapenlo
27:26¡Suscríbete al canal!
27:55¡Suscríbete al canal!
28:24¡Suscríbete al canal!
28:44¡Suscríbete al canal!
28:46¡Suscríbete al canal!
29:06¡Suscríbete al canal!
29:15¡Suscríbete al canal!
29:30¡Suscríbete al canal!
29:57¡Suscríbete al canal!
30:09¡Suscríbete al canal!
30:12¡Oh, por Dios, niño!
30:21¡Suscríbete al canal!
30:26¡Suscríbete al canal!
30:38¡Suscríbete al canal!
30:49¡Suscríbete al canal!
31:08¡Suscríbete al canal!
31:22¡Suscríbete al canal!
31:27¡Suscríbete al canal!
31:28¡Suscríbete al canal!
31:30¡Suscríbete al canal!
31:33¡Suscríbete al canal!
32:00¡Suscríbete al canal!
32:02¡Suscríbete al canal!
32:22¡Suscríbete al canal!
32:25¡Suscríbete al canal!
32:29¡Suscríbete al canal!
32:31¡Suscríbete al canal!
32:40¡Suscríbete al canal!
32:49¡Suscríbete al canal!
33:05Tenemos todo lo que pidió, señor. Estamos listos.
33:08De acuerdo.
33:09Espera, Adnan.
33:11¿Qué equipo está listo?
33:12No habrás pensado que te enviaría solo.
33:22¿Cuántos autos hay?
33:23Sí, todo está listo.
33:30Hola, Sabri. Voy a regresar. Esto no va a funcionar.
33:34¿Ya la encontraste?
33:35No, aún no.
33:37Este hombre ha contratado un equipo. Van a arruinar el trabajo.
33:40¿Qué hombre?
33:41Adnan.
33:43Dame un momento.
33:43De acuerdo.
33:56Si pasa algo...
34:04Dime.
34:18Sí, Sabri.
34:21De acuerdo.
34:22Seguiré, entonces.
34:24Música
34:26Música
34:35Música
34:53¡Gracias!
35:11Buenas tardes
35:11¿Qué tal?
35:12Buenas tardes, buenas tardes
35:14Bienvenido, ¿eres de la embajada?
35:16Algo así
35:18Cuando estaba aquí ese día salía humo del auto de los guardaespaldas
35:21Cuando volví Zeynep se fue, es todo lo que sé
35:25De acuerdo, ¿y su habitación?
35:26Su habitación es esta
36:04¡Gracias!
36:29¿Cómo logró encontrarlo?
36:31Pregunté por ahí
36:32Al parecer Alikemai conoce este lugar
36:35Suficientes
36:36Solo maneja
36:37Parece que se calentó
37:03¿Qué pasó?
37:06Se recalentó
37:07¿Se calentó?
37:15¿Por qué se calentaría Ismael?
37:24¿Qué está pasando en Turquía?
37:26Puedes hacer lo que quieras, pero la vida siempre encuentra tu debilidad
37:34¿Cuál es la tuya?
37:35¿Cuál es la tuya, Sabri?
37:36No creo en las debilidades, señor Ekrem
37:40¿Por ejemplo, Adnan?
37:42Por ejemplo, Adnan
37:42Se graduó de la facultad de derecho más prestigiosa del mundo, pero no le importa la justicia
37:46Lo único que quiere es el dinero
37:48¿Sabes cómo lo llamaban en la escuela?
37:50¿Napoleón?
38:18¿Napoleón?
38:21¿Qué es la tuya, Sabri?
38:22¿Qué es la tuya, Sabri?
38:22No te preocupes por él en absoluto, hay más hombres
38:28¿Has leído este libro, no es así?
38:34Me lo dio como regalo, señor
38:36Cada uno tiene una estrategia de guerra diferente
38:39El hombre escribió este libro hace siglos
38:43Y dice que el mejor ataque es el ataque táctico
38:47La persona que sabe de guerra hace retroceder a su oponente sin luchar
38:51Puede vencerlo sin siquiera atacarlo
38:54Si no tienes una estrategia, habrás perdido desde el principio
38:57Pero si tienes una estrategia
39:01No te queda más remedio que creer en ella
39:45No
39:59Gracias por ver el video.
Comments

Recommended