- 12 hours ago
Amor y Pecado (Ask ve Gunah) - Episode 51
Category
📺
TVTranscript
00:27Transcription by CastingWords
01:00Sızlamaz yüreğin yanmaz mı?
01:03Söyle bu hayata neden geldin?
01:08İnsan bu kadar nankör olabilir mi?
01:14Kader bu kadar zalim olabilir mi?
01:19Demek silinmemiş geçmişin izi a
01:23Merhamet bilmiyor aşk ve günah
01:28Merhamet bilmiyor aşk ve günah
01:41Müzik
01:54İnsan bu kadar nankör olabilir mi?
01:59Kader bu kadar zalim olabilir mi?
02:04Demek silinmemiş geçmişin izi a
02:09Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:14Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:19Amor y pecado
02:24Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:29Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:31Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:47Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:52Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:53Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:53Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:53Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:54Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:54Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:54Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:54Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:57Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:59Let's go.
03:15Nesrin.
03:17Me preguntaba cuándo te atreverías a venir a buscarme.
03:20¿Por qué eres tan cruel? Dímelo.
03:23¿Siempre tienes que ser tan venenosa?
03:26Dijiste venenosa. Disculpa, pero ¿crees que estoy inventando algo?
03:30Mientras a mí me arman un drama, cada vez que salgo, tú te la pasas jugueteando con Sinan.
03:39¿Cómo te atreves a golpearme, ah? ¿Quién te crees?
03:45Si vuelves a hablarme de esa manera, ¿qué me harás, ah?
03:49Si lo hago, ¿qué pasará, Ipek? ¿Crees que me puedes despedir?
03:53Mira, Ipek, no me amenaces con cosas que no puedes hacer.
03:57Tal vez las señoras de la casa no digan nada de tus juegos con Sinan.
04:01Pero para el señor Kerim es inaceptable.
04:04Si él se llega a enterar de sacar a tus maletas...
04:08Mejor no me provoques, Nesrin.
04:11¡No te metas conmigo!
04:16Es un estúpido.
04:29Ay, ¿ahora qué? ¿Por qué estarán guardando el material?
05:00Mi dolor nunca se acabará.
05:02Ay, qué pecado tan grande cometí.
05:13Mamá. Estoy indispuesta, Tuva.
05:16Entiendo. Ya casi nos vamos.
05:18Está bien. Voy enseguida, mi amor.
05:39Ay, mamá, por favor. Te pedí que vinieras hace siglos y hasta ahora te apareces.
05:43¿Qué esperabas, señorita? Estoy haciendo tu trabajo. No puedo con todo sola.
05:47¿Qué te crees? Apenas terminé.
05:50Ay, qué cansancio. Dime qué pasó.
05:56Los que están trabajando en la casa de atrás subieron todo el material y se marcharon.
06:00¿Y?
06:02Dijeron que tenían que irse a otra construcción, pero ya no volverán aquí.
06:06Mira, querían enviarnos lo más rápido posible a la casa de atrás y ahora la construcción se detiene.
06:12Hoy fui a ver a Kerim, pero ni siquiera me escuchó. Solo dijo, obedece las reglas.
06:19Espera, ¿fuiste a ver al señor Kerim a su oficina?
06:24Bien.
06:27Claro, se hartó de todas las tonterías que haces, Nezrin, y ahora nos echará de esta casa de inmediato.
06:34Oye...
06:34Nada de oye. Cállate.
06:36¿Qué tratas de hacer? Dime.
06:38¿Eh? Mira.
06:40Te levantaste y peleaste con Sultán, pero no te bastó.
06:44Saliste como loca a buscar al señor Kerim. Tampoco bastó.
06:47Y ahora regresas directo a discutir con Ipek. Y para colmo de los males, Sinan presenció todo el espectáculo.
06:53¿Qué es lo que intentas? ¿Eh? ¿Cuál es tu problema?
06:55Es que no te das cuenta de todo lo que ellos me hacen.
06:58No importa. Porque los necesitamos, no al revés.
07:02¿Qué es lo que tratas de hacer? ¿Quieres que regresemos al vecindario? ¿Eh?
07:05Mira, hija. No obtendrás lo que buscas, peleando con ellos todo el tiempo.
07:10Sé inteligente.
07:12Y ve a hacer las paces con Kerim. Y no te le aparezcas a Sultán por un tiempo.
07:17Demonios. No tenemos a dónde más ir, hija. ¿Comprendes?
07:20Aunque no me den la vida que quiero y sea de la servidumbre, no quiero dar un paso fuera de
07:24esta casa.
07:25Mira, hija. Sé que más adelante estaremos mejor.
07:30Lo sé.
07:31Haz lo que te digo. ¿Sí?
07:33Será lo mejor para ambas.
07:38Recupera la calma. No te dejes llevar.
07:47Es cierto. Tiene mucha razón.
07:50Creí que ella era dueña de todo por besar al señor Kerim.
07:53Él parecía estar evitándome. Me confundió.
07:59Perdí la cabeza. No lo pensé bien.
08:15Mamá, me gustaría que me explicaras por qué te defraudé.
08:19¿Qué estabas haciendo a medianoche en casa de Ali Beren?
08:27¿Quién te dijo eso?
08:28Creo que ahora eso no importa. Responde. ¿Lo has hecho una o varias veces?
08:37¿Estás escuchando lo que dices? ¿Estás insinuándome que estoy con Ali?
08:42No insinuó nada. Solo estoy preguntando.
08:45Responde de una vez y sin tanto rodeo, Beren.
08:48No estás preguntando nada. Estás acusando.
08:51Las va a escuchar mi cuñado. Silencio.
08:55¿Cómo puedes estar con Ali cuando sabes que está en una relación de pareja con Zule, Beren?
09:00Tranquila, mamá, por favor. No la culpes sin antes escucharla. ¡No te metas!
09:05Zelda, por favor, ya cálmate.
09:07Oye, no me pidas eso. Porque a Beren no le conviene a Lee Handan.
09:12Además, está en una relación. A ver, dime algo. Si alguien se metiera en tu relación, ¿a ti te agradaría
09:20eso, Beren?
09:21¡Basta, mamá! ¡Ya no quiero escucharte más!
09:27No vuelvas a ponerte en esa situación, Beren. Deja que ellos hagan lo que quieran.
09:55No me digas que vas a salir, Sinan.
09:58Sí, después de la cena voy a salir.
10:00Ven a sentarte, mi amor. Vamos, ven. No hemos hablado desde hace mucho.
10:05Bueno, con tantas intrigas entre las mujeres de esta casa, ni tiempo tengo, abuela.
10:09No seas tonto, muchacho.
10:12Abuela, ¿qué fue lo que dijo?
10:15Que le aburrimos las mujeres de la casa.
10:18¿Estás planeando salir?
10:20Sí.
10:21¿A dónde?
10:22Beren y yo hoy queremos cenar juntas.
10:26Deberían hacerlo más seguido.
10:28De hecho, tú también deberías, mamá.
10:30Oye, ¿papá ya llegó de la oficina?
10:34Aún no. No debe tardar.
10:39¿Papá te llamó para avisarte?
10:41¿Avisarme qué cosa, Beren?
10:43Que no iba a llegar para cenar a casa.
10:48¿Tenía junta o algo así?
10:51Él me pidió que te avisara, pero le dije que sería mejor que lo hiciera.
10:56Pero quizá lo olvidó.
11:01¿Te reunirás con tus amigos, hijo?
11:07Ya no voy a ir, abuela.
11:10¿Entonces?
11:11Vayamos a cenar, Zelda.
11:13Si Nan nos acompañará.
11:16Abuela, va a ser un placer.
11:19Uy, eres un amor.
11:23Si quieres, cancelamos nuestra cena y nos quedamos con ustedes.
11:27Eh, sí, me parece bien.
11:29No quiero que cambien su plan.
11:30Voy a cenar con su abuela y Sinan.
11:34Y, además, no puedo rechazar la oferta de un chico tan guapo.
11:38Me quedaré con él.
11:42Me alistaré, entonces, para el niño de mis ojos.
11:50De seguida vengo.
11:52Ay, no es cierto.
11:53Ya se acabó el té.
11:57Oye, nosotras nos vamos en taxi y que Mehmet te lleve.
12:01¿Por qué no te llevas el auto, Beren?
12:03Porque creo que beberemos un poco.
12:07¿Y por qué no nos vamos juntos?
12:09Y luego ustedes regresan en taxi.
12:12Sí, estaría mejor.
12:38Podría verte eventualmente.
12:41Podría verte eventualmente.
12:42Ahora tengo una idea de cómo podrías lucir.
12:48Mi hermoso pequeño.
12:54Ahí sé.
12:56¿Quién es?
13:00Ahí sé.
13:10¿Otra vez tú, infeliz?
13:11¿Qué buscas aquí?
13:12Abre la puerta.
13:14Lárgate, Hasim.
13:15¿Qué no comprendes?
13:16¿En serio no te da vergüenza venir así y armar un escándalo?
13:19Mírame.
13:20A la primera oportunidad que tengas solicitaré el divorcio.
13:23Y así ya no podrás volver a acercarte a esta casa.
13:27¡No te atreverás!
13:28¡Lo sé! ¡No te atreverás!
13:29Porque en cuanto salgas de aquí...
13:32Acabaré contigo.
13:33Te mataré mucho antes de que siquiera llegues a la esquina.
13:40Ay, sé. No dejaré que te salgas con la tuya.
13:44¡Te sientes muy fuerte!
13:47¡Pero vas a pagar muy caro!
13:54¡Juro que te mataré, Aissé!
14:16Hola, bienvenida.
14:17Gracias. ¿Está lista la mesa?
14:18Así es, madame. Pase.
14:21Ese hombre ni siquiera me vio.
14:23¡No!
14:24¡No!
14:25¡No!
14:47¡No!
14:48¡No!
14:50¡No!
14:50¡No!
14:51¡No!
14:53¡No!
15:01¡No!
15:02Como creí que usted no iba a estar.
15:04Su esposa, su mamá y Sinan salieron juntos también.
15:08Así que por fin tendré la casa para mí.
15:12También se canceló mi cena, Meriem.
15:14Y tengo mucha hambre.
15:15¿Podrías prepararme algo de comer enseguida abajo?
15:18Está bien. Yo me voy a encargar.
15:19Te lo agradezco.
15:27Dame un pan.
15:31Llegó el señor Kerim.
15:33Hay que prepararle la cena.
15:34No tardará en bajar.
15:36¿Ha listo el salón para la cena?
15:38Claro, Ipek.
15:39Encárgate del servicio.
15:40Está bien. Lo haré rápido.
15:48Esta es la mejor oportunidad que tienes de verlo a solas.
15:52Vete.
16:14Mi nombre es la mejor oportunidad.
16:20Vete.
16:24Vete.
16:29Vete.
16:30Y Vete.
16:31Vete.
16:32Vete.
16:33Vete.
16:34Vete.
16:35Vete.
16:37Vete.
16:39Vete.
17:01I'm going to ask fish.
17:04I'm going to ask carne.
17:09Ay, en serio, esto no puede estar pasando.
17:33Rueda para que no venga para acá.
17:36Con ella cualquier cosa es posible.
17:41Sí, lo sé.
17:46No mires tu va, no lo hagas.
17:49No voltees para allá.
17:52Creí que por fin podríamos cenar solas y tranquilamente.
18:04¿Deberíamos ir a saludarlas?
18:06No creo que sea necesario.
18:09Pero ya nos vieron, Ali.
18:10Sería irrespetuoso.
18:11Mejor no las molestemos, Zule.
18:13Es una cena de hermanas.
18:14Ay, solo vamos a saludarlas, Ali.
18:16¿Por qué pones tanta resistencia?
18:19Además, no entiendo por qué te angustias de esa forma.
18:46No se echará de aquí a mi madre y a mí, ¿verdad?
18:53Solamente por reprimir el interés que tiene por mí no se echará de su casa.
19:00Lesslie.
19:04Está bien.
19:07Perfecto.
19:09Si lo que quiere es no volver a verme ni escucharme, así será.
19:19Pero, por favor, no nos eche de aquí, señor Kerim.
19:28Eres tan hermosa. Haces que enloquezca.
19:37¿Cómo soportaría no verte?
19:39¿Cómo soportaría no verte?
19:56No te, sí, señor Kerim.
19:57¿Cómo se siente?
19:59¿Cómo se siente?
20:00¿Cómo se siente?
20:01¿Cómo se siente?
20:08¿Cómo se siente?
20:16¿Qué pasa?
20:34Está bien, entiendo
20:36Si ya no me quiere, écheme de su casa
20:42Me iré enseguida
20:43Nesrin, mira
20:45No dejes que te vean aquí en la habitación
20:48Hablemos después, por favor
21:36¿Qué me pasa?
21:38¿Qué debo hacer?
21:39No dejes que te vean aquí en la habitación
21:57Vienen hacia acá
21:58Qué gusto verlas
22:01¿Cómo están?
22:02Muy bien
22:05Pero qué gran coincidencia, ¿no?
22:07Sí, ya lo creo
22:10Solo queríamos saludarlas, con permiso
22:14Qué amable eres
22:15¿Por qué no nos acompañan?
22:19Ay, no, no queremos interrumpirlos
22:22No digas eso
22:23O podemos sentarnos en su mesa
22:26Mejor en otro momento
22:27Está bien, Zule, no insistas más
22:28Es obvio que es una cena entre hermanas
22:30Mejor vámonos
22:31Muy bien
22:32Pero comamos juntos un día de estos, ¿les parece?
22:35Sí
22:35¿Por qué no, Zule?
22:37Buen provecho
22:38Nos vemos
22:39Te lo agradezco, Ali
22:43Jamás conocí a una mujer con menos tacto que esta bruja
22:46Qué coincidencia que siendo enorme Estambul
22:48Comamos en el mismo lugar, ¿no, Duba?
22:50Ni lo menciones
22:51Tengo mucha hambre
22:52Espero que nos sirvan rápido
22:55Mi mamá está ayudándole con lo del vestido de novia
22:57Para que se casen cuanto antes
22:58Desde que apareció, todo cambió en casa
23:02No sé por qué creen que esa bruja puede ser sincera
23:22Come
23:23Vamos
23:29Ipek, ¿está lista la mesa? ¿No olvidas nada?
23:32Todo está perfecto
23:33Serviré en cuanto el señor baje
23:35Ah
24:15Eh, disculpe, está servido
24:20Te agradezco, Ipek, no comeré
24:23Puedes recoger
24:31Ay, la casa jamás había estado tan vacía y silenciosa
24:44¿El señor Karen bajó al comedor?
24:46Sí, señora Meriem, pero dijo que no comería y se fue a su estudio
24:49Él me había dicho que tenía hambre
24:53En fin
24:55Ipek, si quieres, va a estudiar
24:57No hay más trabajo que hacer
24:59Está bien, señora, pero avíseme si me necesita
25:01Sí, lo haré
25:11Hola, buenas noches
25:12Hola, ¿cómo estás? ¿Qué ocurre, Mine?
25:15Pensé que podíamos hablar un poco antes de que me vaya a casa, Meriem
25:18Claro
25:20Hay que hablar
25:46Estoy bien, entiendo
25:48Si ya no me quiere, écheme de su casa
25:54Me iré enseguida
25:55Meriem, mira
25:57No dejes que te vean aquí en la habitación
26:00Hablemos después, por favor
26:30No dejes que te vean aquí en la habitación
26:48Vaya, vaya, vaya, vaya.
26:52Andan diciendo por las calles que Hasim se dedica a golpear a su esposa.
26:56Y que ella no deja que entre a la casa.
26:59Mira, si lo hago es porque quiero que me devuelva el arma.
27:03Si no lo hace, ella sabe muy bien lo que le espera.
27:06Estoy seguro que sí, Hasim.
27:10Escucha, tenemos un trabajo que hacer.
27:15¿Trabajo?
27:16Sí, amigo, el chofer se enfermó.
27:18Por eso cuando el jefe me pidió que encontrara un reemplazo, dije que tú podrías.
27:22Aunque fue un poco difícil convencerlo, no te lo voy a negar.
27:25Gracias, Hussein, gracias.
27:27Espera, tampoco lo hice de gratis, amigo.
27:31Me quedaré con una parte del dinero que te den.
27:40No siempre será así, ¿verdad?
27:42Si va a ser un problema para ti...
27:45No.
27:47No hay problema.
27:48Entonces vamos.
27:50Vamos.
28:12Hasta que por fin se largó.
28:14Vamos.
28:53To be continued...
29:16Mejor ven a verme y te daré el dinero para lo de la deuda.
29:19Mira, ya lo resolví. No te preocupes.
29:22¿Cómo lo hiciste?
29:24Unos vecinos me ayudaron. Y no hay prisa, tranquila.
29:29Dime, mamá, ¿quién te dio el dinero?
29:34Sé que tú jamás aceptarías dinero de nadie.
29:37Dije que ya lo resolví, hija. Ya no pienses más en eso.
29:41¿Qué hiciste? ¿Hasim te dio dinero para poder entrar?
29:44Ipek, ¿crees que lo dejaría entrar solamente por dinero?
29:49No, bueno, por supuesto que no.
29:53Disculpa, mamá, pero no entiendo por qué no aceptas mi dinero.
29:57Iré a verte mañana. Puedes estar tranquila.
30:00Oye, lo siento mucho.
30:03Sí, mi amor. Tranquila, Ipek. Estaré mañana contigo.
30:07Está bien, mamá.
30:09Que descanses.
30:11Igual tú.
30:15Perfecto, Ipek. Le rompiste el corazón a tu madre.
30:29En el tocador hay pañuelos quitamanchas, señorita.
30:32Tú va, yo vuelvo enseguida.
30:34Está bien.
30:39Debo ir al tocador.
30:40Bien, ya voy a pedir la cuenta.
30:42No he terminado mi cena, Lee.
30:45Sule, mira, solo vine por ti, pero me siento muy cansado.
30:48Si tu plan no se hubiera cancelado, habrías estado toda la noche con ellos de fiesta.
30:52Pero resulta que se canceló, Sule.
30:54Por favor, de verdad, estoy muy cansado.
30:56Quiero irme a casa.
30:58¿Te molestó que Beren y Tuva estuvieran aquí?
31:01No digas tonterías.
31:02¿Eso qué tiene que ver?
31:05Voy al tocador, Lee.
31:31¿Qué demonios?
31:40¿Te cayó vino encima?
31:44Así es.
31:45Déjame ayudarte.
31:46No, gracias. Yo puedo sola.
31:50¿Cuál es tu problema, Beren?
31:54¿Por qué estás tan molesta?
31:57Siempre que te veo estás enfadada y alterada.
32:01Cuando menos...
32:02Lo noto mucho más desde que me comprometí con Ali.
32:05Tus esfuerzos por involucrar a mi familia me hartan.
32:08Y también es una tontería que actúes como si las dos fuéramos grandes amigas.
32:14El que seas esposa de Ali no significa que serás ya parte de la familia, Sule.
32:19Te apareces en todas partes sin avisar.
32:23Deberías acostumbrarte, Beren.
32:25No tengo por qué acostumbrarme a nada, Sule.
32:27Ali y mi familia no saben quién eres realmente.
32:30Pero yo estoy al tanto.
32:32Vi como enloqueciste solo por una pequeña discusión, ¿o no?
32:37Me casaré con Ali en unas semanas.
32:40Y estoy trabajando en la compañía.
32:42Así que, lo quieras o no lo quieras, ya soy parte de tu familia.
32:47Como la esposa de Ali.
32:50Tonta.
32:51Si crees que por ser esposa de Ali serás parte de nuestras vidas, estás equivocada.
32:57Ali solo es una persona que se crió en mi casa.
33:00Es ridículo que te veas como parte de la familia solamente porque te convertirás en su esposa.
33:05Mira, dijiste que Ali y tú se criaron como hermanos.
33:09Y el señor Kerim lo ve como su hijo.
33:11Parece que todo lo que dijeron no era verdad.
33:17Ali se molestará al saber que lo consideran un huérfano que solo se crió en tu cozo.
33:33¿No vas a ir al doctor a acompañar a Sole?
33:36¿Y por qué tendría que ir?
33:38¿En serio? ¿No estarás en las revisiones, Ali?
33:41Pienso que Sole puede hacerlo sola.
33:43Pero tú eres el papá. ¿No quieres estar en el ultrasonido?
33:47Qué raro.
33:51Ah, Beren ya salió.
33:55Ya vámonos, Tuva.
33:57Aún no terminas tu cena, Beren.
33:59Ya no quiero verte a Tío Azule cerca de mí.
34:02Lo siento respirándome en la nuca.
34:04Ya es suficiente.
34:05Tuva, paga la cuenta, por favor.
34:06Te espero allá afuera.
34:07Está bien.
34:22Oye, prepararé algo de comer para Kerim.
34:25No, hija, no lo hagas. Llamarás la atención de Meriem. Mejor no lo hagas.
34:29No va a pasar nada. Ipek está estudiando, descuida. Meriem ni lo notará.
34:40La señora Handan se comporta muy rara últimamente, Meriem.
34:44¿Qué pasó ahora?
34:45Es que me pidió el teléfono de Aize y se fue. Entonces noté que tenía un álbum familiar.
34:52¿Y eso qué tiene de malo? ¿Lo estaba viendo y ya?
34:55El álbum estaba abierto en la sala, Meriem. Y era evidente que hacía falta una fotografía.
35:02Eso es raro.
35:03Escuche, Meriem. Cuando venga Aize, tiene que hacer un esfuerzo y tratar de hacerla hablar.
35:08Porque a mí no me quiere decir nada.
35:10¿Sobre qué puedo hablar con ella, Emine?
35:12Yo creo que eso va a tener que averiguarlo.
35:15No digas tonterías, Emine. ¿De qué puedo hablar con ella?
35:18Todo es más que obvio, entiende. ¿Hay algo que falte preguntar?
35:22Meriem, por favor. Sabemos que cambiaron a los niños. También quién tiene a cada uno.
35:27Sin embargo, no sabemos por qué los cambiaron.
35:30Ay, Emine. Todo el tiempo me estás queriendo involucrar en ese asunto.
35:35Ya no me siento cómoda con la situación.
35:37Y además me estás presionando para averiguar el por qué hicieron algo como eso.
35:43Meriem, perdóneme, pero es que yo...
35:45Emine, suficiente. Ya deja de hablar. Que descanses.
35:47Ay, Meriem, espere. Está bien. Hablemos de otra cosa. No quiero irme a mi casa.
35:53Pero, Emine, ya es muy tarde. ¿Quién sabe qué hora es?
35:58¿Qué pasó ahora?
36:00Discutimos en la casa.
36:01¿Por qué?
36:03Vinieron unos familiares del pueblo para pedir mi mano en matrimonio.
36:08Es una noticia fenomenal. Tú vas a formar un hogar.
36:12¿Cómo se le ocurre, Meriem? No me hable como mi madre.
36:15Si me caso, me iré al pueblo. ¿Qué voy a hacer allá?
36:18Prefiero morir aquí con Handan.
36:22Y mañana es mi día libre. Y me están esperando en la casa.
36:26Emine, mira. Vas a encontrar la salida. Además, ellos no pueden obligarte a que te cases.
36:33Meriem, escuche. Usted no conoce a mi madre. Ella no respeta a nadie. Ya me está obligando a casarme, de
36:39hecho.
36:41Emine, hablemos de esto mañana.
36:43Ya es muy tarde. Ya. Veremos qué se puede hacer.
36:46Vamos, niña. Buenas noches.
36:57Tampoco fue de mucha ayuda quedarme aquí.
37:16Señor Kerim.
37:20Yo pensé que tendría mucha hambre y le preparé algo para que coma.
37:27Gracias, pero no tengo hambre.
37:36Bueno, me disculpo por haber entrado a su habitación.
37:42Sí, está bien, pero te agradecería si eso no vuelve a pasar.
37:50Porque si alguien te ve, lo malinterpretará.
37:56Escucha, lo que ocurrió anoche.
37:59Se arrepiente, ¿verdad?
38:03Tienes razón.
38:05No es cierto.
38:08Daré a mi mundo entero por volver a sentir tu piel.
38:13No me responde nada.
38:23Despacio, hijo.
38:30Ven aquí.
38:36Fue bueno salir, ¿verdad?
38:38Sí, Nan. Gracias por habernos acompañado, mi vida.
38:42Cuando quieras, mamá. Para mí es un placer.
38:45¿Ya habrán llegado Kerim y las chicas?
38:47Cuando entramos, el auto de papá ya estaba afuera.
38:50Parece que acabó temprano.
38:53Sí, yo iré a dormir.
38:55Muy bien.
38:56Hasta mañana. Buenas noches.
38:57Que descanses, Sultan.
38:59Con permiso.
39:00Bueno, tu papá debe estar en el estudio. Iré a verlo.
39:06Nesrin, ¿eres feliz aquí?
39:09Quiero que seas honesta conmigo.
39:11Si no eres feliz, entonces tú y tu madre...
39:14Entiendo.
39:15Supongo que ya no nos quiere aquí en su casa.
39:28Vine a dejar la comida que le preparé al señor.
39:33Te lo agradezco, Nesrin.
39:50Cenaste fuera de casa.
39:52Las chicas también salieron,
39:54ya que ni siquiera avisaste que no ibas a llegar a cenar.
39:59Tu madre y yo no quisimos quedarnos aquí.
40:03Te envié mensaje con Berén,
40:05pero lo olvidé. Debí llamarte.
40:10Últimamente has estado olvidando muchas cosas.
40:13Ni siquiera te tomas la molestia de avisar
40:15que no llegarás a casa.
40:21Llegas demasiado noche y luego te vas temprano de la casa sin avisarnos.
40:26¿Puedes explicarme de qué hablas, Zelda?
40:30¿Hay alguien más?
40:33¿Qué me quieres decir?
40:34Estás muy distante de todos nosotros.
40:37No estás al pendiente de tus hijos y mucho menos de nuestro matrimonio.
40:41Me invitaste a cenar y no llegaste.
40:44Ni siquiera te preocupaste por llamar
40:46para avisar que no podías ir igual que hoy.
40:49Tú eres la distante de la familia, Zelda.
40:53Por años pensé que mejorarías,
40:55pero no has logrado ponerte de pie
40:58después que Sinan nació.
41:00Te volviste una mujer fría y distante.
41:03Hacías todo únicamente por obligación.
41:06¿Cómo puedes culparme de esas cosas?
41:08No te culpo, Zelda.
41:10Solo digo la verdad de lo que pasó.
41:12Nuestro matrimonio está pendiendo de un hilo.
41:17¿Estamos pendiendo de un hilo
41:19y ahora yo soy la única responsable?
41:21Sabes exactamente lo que quiero decir.
41:24No tengo idea de lo que quieres decir, Kerim.
41:28Un collar aparece en tu auto
41:30y Nesrin asegura que es suyo.
41:32Y yo no hice un problema.
41:34Llegas casi de madrugada a casa
41:36y no avisas.
41:38Además, no me hace feliz que veas tanto a Hassan.
41:41Mira, si estás iniciando algo, Kerim,
41:43mejor no lo hagas.
41:45Yo no soy tu hijo Sinan, Zelda.
41:47A mí no me hables así.
41:49Al final, a quien veo y a quien no veo,
41:51me toca decidirlo a mí.
41:54Y no hay nadie más.
41:57Tampoco estoy iniciando algo como dices.
42:01Mejor me voy.
42:02Y no volveré a casa esta noche.
42:54¿A dónde va papá a esta hora?
43:11¿Qué pasó?
43:12¿Crees que quizás tuvo un problema?
43:14¿Qué noche tan complicada?
43:16Tener que soportar la negatividad de esa mujer.
43:20Mamá se molestó porque papá no le avisó que no vendría.
43:23Seguro por eso discutieron.
43:25Tal vez.
43:26En fin, ya me voy a dormir.
43:47No dijiste nada en todo el camino, Ali.
43:50¿Qué pasó entre tú y Berén, Zule?
43:52¿De qué estás hablando?
43:54Zule, no me hagas perder el tiempo y dime qué ocurrió.
43:57No pasó nada, Ali.
43:58No tengo idea de qué estás pensando, pero...
44:00Es que ahora noto que siempre estás acosándola, Zule.
44:03Y de verdad que no entiendo por qué lo haces.
44:05Mira, no sé qué te imaginas,
44:06pero no me acerco a Berén a propósito, Ali.
44:08Y si así fuera, no entiendo por qué eso te altera tanto.
44:12Mira, Zule.
44:13Mi familia te aceptó primero como mi novia
44:14y ahora como mi esposa.
44:16Y quiero que te comportes a la altura.
44:19Berén me dijo muy claramente
44:20que tú no significas absolutamente nada para su familia,
44:24que solo te criaron porque eras un niño desamparado, Ali.
44:27Actúa así con ellos porque los considerabas tu familia.
44:31Sin embargo, en muy poco tiempo, eso sin duda cambiará.
44:37A partir de este momento,
44:39tu hijo y yo seremos tu única familia.
44:42Dulces sueños.
44:48Que descanses.
45:06¿Llegó la señora Zelda, Meriem?
45:09Así es, hija.
45:12Meriem, usted se ve muy agotada.
45:15Si quiere, duerma hasta tarde.
45:17Yo preparo el desayuno y lo demás.
45:22Gracias, pero no.
45:25Tienes examen la otra semana
45:27y debes estudiar lo más que se pueda, Ipek.
45:32Meriem, yo no dejo de pensar en usted mientras estudio.
45:37Y, Ipek, no deberías hacerlo, mi niña.
45:42Yo ya viví lo que debía y ya vi suficiente.
45:46Tú tienes que estar preparada para el futuro.
45:49Si tienes la mente ocupada con otras cosas,
45:51no lograrás triunfar.
45:53Yo veré cómo soluciono todo.
45:56Tú solamente dedícate a estudiar, hija.
45:58Está bien.
46:04Sabes que te quiero.
46:14¿Por qué estás tan molesta?
46:16Siempre que te veo, estás enfadada y alterada.
46:21Cuando menos...
46:22Lo noto mucho más desde que me comprometí con Ali.
46:25Tus esfuerzos por involucrar a mi familia me hartan.
46:28Y también es una tontería que actúes como si las dos fuéramos grandes amigas.
46:34El que seas esposa de Ali no significa que serás ya parte de la familia, Zule.
46:39Te apareces en todas partes sin avisar.
46:43Deberías acostumbrarte, Berén.
46:44No tengo por qué acostumbrarme a nada, Zule.
46:47Ali y mi familia no saben quién eres realmente, pero yo estoy al tanto.
46:52Vi cómo enloqueciste solo por una pequeña discusión, ¿o no?
46:57Me casaré con Ali en unas semanas.
47:00Y estoy trabajando en la compañía.
47:02Así que, lo quieras o no lo quieras, ya soy parte de tu familia.
47:07Como la esposa de Ali.
47:10Tonta.
47:11Si crees que por ser esposa de Ali serás parte de nuestras vidas, estás equivocada.
47:17Ali solo es una persona que se crió en mi casa.
47:20Es ridículo que te veas como parte de la familia solamente porque te convertirás en su esposa.
47:25Dijiste que Ali y tú se criaron como hermanos.
47:29Y el señor Kerim lo ve como su hijo.
47:31Parece que todo lo que dijeron no era verdad.
47:37Ali se molestará al saber que lo consideran un huérfano que solo se crió en tu cosa.
47:43Le dirá a Ali, obviamente.
47:47Pues que lo haga.
47:48Ya no me importa lo que la gente crea.
47:53Ya envejecí.
47:58Y si me pasa exactamente lo mismo que a Meltem,
48:03Kerim sería capaz de hacerme lo mismo.
48:07¿Qué?
48:17Tú me dijiste que no vendrías.
48:21No me gusta quedarme en ningún lugar que no sea mi casa, lo sabes.
48:31Déjame aclararte algo.
48:36No hay nadie más en mi vida como tú crees.
48:47Volvió conmigo.
48:57En algún punto va a ser lo que le diga.
49:01Mi belleza y juventud lo harán caer.
49:27Mi belleza y juventud lo que no es.
49:41Kapanmaz artık açtığın yaralar
49:47İnsan bu kadar nankör olabilir mi?
49:52Kader bu kadar zalim olabilir mi?
49:57Demek silinmemiş geçmişin izi ya
50:01Merhamet bilmiyor aşk ve günah
50:06Merhamet bilmiyor aşk ve günah
Comments