Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Amor y Pecado (Ask ve Gunah) - Episode 4

Category

📺
TV
Transcript
00:23Amor y pecado
00:27Senin de kalbin vardı bir zamanlar
00:33Kararttı onu ihtiras ve yalanlar
00:38Hayallerinle soldu bu hayatlar
00:43Kapanmaz artık açtığın yaralar
00:48Hangisini seçersin aşk mı para mı
00:53Masum bakışların gerçek mi tuzak mı
00:58Hiç için sızlamaz yüreğin yanmaz mı
01:03Söyle bu hayata neden geldin
01:08İnsan bu kadar nankör olabilir mi
01:13Kader bu kadar zalim olabilir mi
01:18Demek silinmemiş geçmişin izi ah
01:23Merhamet bilmiyor aşk ve günah
01:28Merhamet bilmiyor aşk ve günah
01:54İnsan bu kadar nankör olabilir mi
01:59Kader bu kadar zalim olabilir mi
02:04Demek silinmemiş geçmişin izi ah
02:09Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:14Merhamet bilmiyor aşk ve günah
02:33No tomé nada
02:34No me estás mintiendo
02:36Lo juro señor Kerim
02:37No me atrevería a tocar nada
02:39¿Qué hacías en mi habitación?
02:40Zelda
02:42Tranquilízate
02:45La puerta estaba abierta y entré por
02:47Curiosidad vi los vestidos y eso fue
02:49Todo
02:56Voy a revisarte y llamaré a la
02:58Policía si te opones
03:07Está bien
03:08Está bien adelante
03:09No no
03:13Merrin
03:14Tranquila nadie va a revisar
03:16Ahora por favor vete a la casa
03:21No detente
03:22Te digo que ella lo tiene
03:25Señor Kerim le juro que no tomé nada
03:28Lo juro
03:29Solo entré a ver los vestidos
03:31Está bien Merrin
03:32Está bien
03:33Vete por favor
03:42¿Por qué la dejaste ir Kerim?
03:44Ella tomó el dinero de la habitación
03:46Oye Zelda
03:47¿Qué no la viste?
03:48Es claro que no tiene ni un centavo
03:50Significa que no lo tomó
03:52Seguro lo hizo porque sabía que no me dejarías registrarla
03:58Mamá ¿Revisaste bien dónde dejaste el dinero?
04:00Lo hice y no está
04:03Olvídate del dinero
04:04¿Qué estaba haciendo en mi habitación?
04:06Debiste verlo
04:07Todo lo dejó revuelto
04:08Tal vez olvidaste dónde lo pusiste Zelda
04:12Todavía no estoy loca
04:13Claro que lo recuerdo
04:15Ahí lo dejé hace un momento
04:17Tal vez cambiaste tu escondite
04:19Pensando que como ahora tienes extraños en tu casa
04:22Era buen momento
04:28Es mejor que me vaya
04:41¿Viste cómo me trata?
04:43Este es uno más
04:45Si sigues trayendo a todos los huérfanos que encuentras en las calles
04:49Seguiremos teniendo problemas como este
04:58¿A qué te referías con lo que dijiste hace un momento?
05:00Beren, creo que eres muy inteligente como para saber lo que era
05:04Le dije que no culpara a nadie sin estar segura primero, nada más
05:07Entiendo esa parte
05:09Insinúaste algo, te lo estoy preguntando
05:11Pregúntale a tu madre
05:12Ella te dirá claramente lo que quise decir
05:16¿Ali?
05:19¿Qué pasa, Beren?
05:22Te acusó de robar algo también, ¿no es así?
05:28No, Beren
05:29Ella no me acusó de robar
05:31Pero tomó precauciones antes
05:33Pensó que podría hacerlo
05:34Recuerdo que le dijo a Meriem
05:36Que no dejara nada valioso hasta que yo me fuera de la casa
05:39Ella nunca me lo dijo
05:41No se atrevió a decirlo mientras yo estuviera
05:45Cada vez que lo recuerdas veo cuánto te afecta
05:51No sientas lástima por mí
05:53Aprendí a ser fuerte para no dejar que nadie me afectara hace mucho tiempo
06:04Hola, ¿cómo estás?
06:07¿Qué sucede? ¿Por qué estás de mal humor?
06:10Son muchas cosas
06:11¿Mamá discutió con papá para enviarlos lejos de nuevo?
06:14Ojalá eso fuera todo
06:17Me están llamando
06:19¿Sí? ¿Qué sucede?
06:20Beren, querida, no olvide mis gafas de sol en tu casa
06:23No los vi cuando llegaste a casa
06:25Tal vez los olvidaste en el pasillo
06:26Entonces, ¿puedes preguntarle a Meriem si no las vio?
06:29Lo haré cuando todo esté más tranquilo, tía
06:32¿Qué sucedió?
06:34Mamá vio a la hija del señor Hikmet en su habitación
06:37La habitación estaba un poco desordenada
06:39Y falta algo de dinero
06:40Y mamá la está culpando
06:42Está bien, voy para allá
06:44No tienes que...
06:45Ay, ya me colgó
06:48Yo creo que este asunto se saldrá de control
06:50¿De verdad robó dinero?
06:52Aún no sabemos
06:53Mamá lo dice porque la vio en la habitación
06:55Bueno, ¿y qué estaba haciendo ahí?
06:57Pues yo no sé, tú va
06:59Eso me parece muy raro
07:00¿Por qué ella entraría a la habitación?
07:02Sí, también me pareció raro
07:04Pero no quiero culparla sin tener alguna prueba
07:08¿Y la chica nueva?
07:10No comprendo
07:11¿No crees que ella lo haría?
07:13No me mires así, podría haberlo hecho
07:15Es decir, ella empezó a trabajar aquí hoy
07:18Por favor, no te atrevas a decirle eso a mamá, Tuva
07:21No hagas que lastima a esa pobre chica
07:23Nezrin ha sido una mujer maltratada
07:25
07:37Nezrin, ¿te quedó claro todo, hija?
07:41¿Qué sucedió, Nezrin?
07:44Mamá, esa mujer llamada Zelda me acusó de robar delante de todos
07:47Ella me iba a revisar todas y no intervenía el señor Kerim
07:50Ay, no, ¿qué hiciste?
07:53La puerta estaba abierta
07:55Así que entré para ver su habitación
07:57Nezrin, ¿entraste a su habitación?
07:59Mamá, vi la ropa en su habitación
08:01Solo quería ver todos sus vestidos, no pasó nada
08:04¡Mira, estás loca!
08:05Ella no ha dejado de insultarnos desde que llegamos aquí
08:07¿Cómo se te ocurrió entrar ahí?
08:09Mamá, ya no sigas
08:10Ya me gritaron todos en la casa
08:12No quiero tener que escucharte también
08:15Estaba el asistente del señor Kerim
08:17Deberías haber visto la forma en la que me miró
08:19¿Por qué, Nezrin? ¿Qué se perdió?
08:21Ella dice que tenía dinero ahí
08:23Pero sé que está mintiendo
08:25Solo lo dijo para que me corrieran de la casa
08:29Ay, no puede ser
08:35Aquí
08:36Mira, ven a ver
08:39Ve cómo dejó la habitación
08:41Lo revolvió todo
08:43Esto que hizo es muy grave
08:46Tomó uno de los vestidos y se estuvo mirando en ese espejo
08:49¿Por qué estás tan enojada, Zelda?
08:51Es una joven
08:52Debió de gustarle
08:53Y solamente quiso probárselo
08:55Solo asegúrate de encontrar ese dinero
08:57Porque no quiero culpar a nadie sin motivo
09:00¿Me entiendes?
09:01Te dije que lo puse allí hace dos horas, Kerim
09:03Está bien, lo entiendo
09:04Pero no perderías nada si revisas los otros lugares
09:07Por favor, Zelda
09:09Pasa, Meriem, pasa
09:13Meriem
09:14¿Acaso no cuidas la casa cuando no estoy?
09:17Señora Zelda, por supuesto
09:18Entonces, ¿por qué no cuidas aquí?
09:20¿Qué hacía la chica nueva en mi habitación?
09:24¿Quién entró en su habitación?
09:26¿Quién crees que fue?
09:27Nesrin
09:27No solo entró aquí, sino que también robó el dinero de la asociación
09:32¿Robó dinero?
09:33No, todavía no es seguro que haya sido robado
09:36La señora Zelda sospecha, pero eso es todo
09:41La atrapé aquí sola
09:42Por supuesto que fue ella
09:44¿Quién más pudo hacerlo?
09:46Le dije que no tardaría que me esperara
09:48Pero no pensé que entraría a su habitación
09:52¿Qué estaba haciendo aquí?
09:54Querían unas sábanas y más cosas
09:56Entonces se las iba a dar
09:57Luego tuve que bajar las escaleras para conseguir lo que pidieron
10:01Y le dije que me esperara aquí
10:03¿Lo ves?
10:04Ella estaba aquí y estaba sola
10:17Todo es mi culpa
10:18No debí dejarla sola dentro de la casa
10:23¿Qué fue lo que pasó, Miriam?
10:25Nada, Ipek
10:26Vuelva a trabajar
10:36Debo encontrar la forma de que regrese
10:40Vendrá
10:41Si le digo que su madre está enferma
11:03Llamada de Hacim
11:09¿No vas a contestar?
11:11No
11:22Veremos si puedes faltarme al respeto
11:25Cuando estemos frente a frente
11:39Ipek
11:41Deberías ir a comprobar si se necesita algo
11:56Tu madre está muy enferma
11:58Quiere verte
12:13El número que marcó por el momento se encuentra fuera de servicio
12:17Le sugerimos llamar más tarde
12:19Si desea dejar un mensaje, por favor
12:32¿Y ahora dónde está mi teléfono?
12:43¿Dónde está?
12:52Chicas, ¿dónde está su madre?
12:54Está arriba con papá, tía
12:55¿La atrapó en su habitación?
12:57Sí, eso fue lo que me dijo
13:00Pero sabías que esto iba a suceder, ¿verdad?
13:02Tu padre trae a todos esta casa
13:04Solo espera
13:05No culpes a nadie sin saberlo con certeza
13:07Tu casa es como un orfanato
13:09Estas puertas se abrieron para Ali hace años
13:14Luego Meriem y ahora ellos
13:15¿Quién sabe qué pasará después?
13:18¿Por qué no habías venido, Meriem?
13:21Quisiera saber si necesitan algo
13:23Olvídate de eso
13:25Dime dónde estabas cuando esa chica
13:27Entró en esa habitación
13:28¿Por qué no cuidas la casa?
13:33Solo respondo al señor Kerim, señora Handan
13:48¿Sabes que ella se da el lujo de hablarme así gracias a tu abuela?
13:52Ella sabe tan bien que no será despedida porque es la espía de tu abuela
13:56Pero Meriem no es así, tía
13:58Sí, seguro, querida
13:59Tu abuela quiere tener el control a pesar de no estar aquí
14:02Y trata de saber todo a través de ella
14:04Meriem hace su trabajo muy bien, ¿o no?
14:34Pero yo no tomé nada
14:35No me estás mintiendo
14:36Señor Kerim, le juro que no tomé nada, lo juro
14:39¿Qué estabas haciendo en mi habitación?
14:50Seguramente esa pobre chica tendrá a Zelda detrás de ella
14:57Ojalá no hubiera estado el joven que trabaja para el señor Kerim
15:04Juro que estoy tan asustada que me tiemblan las manos
15:06No puedo hacer nada
15:08Seguro esa mujer vendrá pronto
15:10Tranquilízate
15:11Yo no robé nada, así que estoy bien
15:13Date cuenta que ella nos odia
15:15Y la ayudas a deshacerse de nosotros
15:18Mamá
15:18Por favor, no me mires de esa forma
15:20No hice nada malo
15:22¿Por qué fuiste a su habitación?
15:26¿Por qué no puedes comportarte?
15:28¿Tenimos otro lugar a dónde ir?
15:31Supongo que quieres volver a vivir con Yem
15:43¿Desapareció algo de la habitación?
15:44Tenía el dinero de la asociación y no lo encuentro
15:46¿Llamaste a la policía?
15:48Por favor, no involucres a la policía
15:49Pero Kerim, es que...
15:51Handan
15:52Dije que no a la policía
15:54No voy a dejar que las expongas
15:56Sin tener la certeza de que fue robado
15:59Kerim, ¿acaso no me crees?
16:01Zelda
16:02Por favor, mantente al margen
16:04Todos deben hacer lo mismo
16:06Voy a hablar con Esrina ahora
16:08¿Entendido?
16:17Zelda
16:18Tienes que aprovechar esta oportunidad
16:20Para enviarlas lejos
16:21No deberías hacer que se moleste aún más
16:25Tu papá no tiene por qué enojarse
16:27Además, no puede tomar la decisión correcta
16:30Sobre esto
16:30Incluso se puede hacer de la vista gorda
16:32Porque se siente en deuda con Hikmet
16:34No deberías hacer de la vista和 sunga
16:37...
16:52Lo примерías
16:56¿Puede?
17:03No deberías hacer de la vista
17:04Pues cumplen
17:06Ah, es el señor Kerim
17:09Apuesto que va a venir a echarnos
17:10Mira lo que está sucediendo debido a toda tu codicia
17:14Cállate ya
17:15Me insultaron lo suficiente, así que no necesito los tuyos en este momento
17:27Señor Kerim
17:29No nos va a echar de su casa, ¿verdad?
17:34Señor Kerim, hemos llevado vidas honestas hasta hoy
17:36Mi esposo nunca aceptaría nada de nadie
17:40Él se murió y ahora estamos solas, no es nada fácil
17:43A veces desearía haberme muerto para poder irme con él
17:54Escuché que me llamaste, jefe, pero no te podía responder
17:58Eres estúpido, ¿por qué harías eso?
18:02Oye, si tuvieran alguna evidencia en mi contra, le dirían a la policía
18:06¿Crees que irían detrás de ti si no tuvieran nada?
18:09Obviamente él sabe algo
18:12Quiero decir, estuve dando vueltas por la compañía para revisar el lugar
18:15Si me vio una cámara o algo así, podría haber llamado su atención
18:18Nassim, no te dije que no podías dejar rastro
18:21Comenzaron a perseguirte desde el primer día
18:23Si me encuentran, ese será tu final, te lo prometo
18:26A nadie le pasará nada
18:28Yo sé bien quién es ese tipo
18:30Es como el hijo adoptivo de Kerim
18:32Está tratando de hacer algo porque se sienta en deuda con él, es todo
18:36No dejes cabos sueldos
18:38Haz lo necesario para que la policía no se involucre
18:43No lo puedo creer
18:44Sigue sin confiar en mí
19:02No está bien que sigas jugando con tu teléfono cuando aún tenemos muchas cosas que hacer, Ipek
19:07Bueno, te contraté sin conocerte
19:10Solo no me avergüences con la señora Zelda
19:13Lo siento mucho, Merim
19:14No lo volveré a hacer
19:16Ya terminé aquí, si hay algo más que hacer, lo haré de inmediato
19:20¿Hay algún problema?
19:22Es que mi mamá no contesta, su teléfono está apagado
19:26¿Hay alguien a quien puedas llamar y preguntar?
19:30Sí, pero...
19:31Anda, llámalos
19:35Es que nadie va a ir a buscarla
19:37¿En serio?
19:39Mi padrastro es un hombre violento, por eso no lo harían
19:42¿Tienes un padrastro?
19:49Ya llegué
19:56Señor Kerim, escuche, juro que no estaba haciendo nada malo
20:01Simplemente entré ahí por curiosidad
20:04Usted nos rescató y nos trajo aquí a su casa
20:07¿Cree que sería capaz de robarle algo?
20:12Ella hizo muy mal, señor Kerim
20:13Perdónela, por favor
20:15Pido disculpas en nombre de ella
20:16No saldremos de esta casa si no lo desea
20:18No saldremos ni siquiera al jardín
20:24Está bien
20:25Dejemos de hablar de esto de una vez por todas
20:29Pero tengo una petición
20:30Por favor, no vayan a la casa un tiempo, ¿de acuerdo?
20:33Claro, claro
20:34Ni siquiera saldremos de esta casa
20:36Simplemente estaremos aquí todos los días si eso desea
20:38Gracias, señor Kerim
20:46Ahora sí me disculpan
21:01Esa mujer
21:03Esa mujer nos tendió la trampa para dejarnos aquí y lo logró
21:27Hola
21:30¿Quién habla?
21:31¿Con quién desea hablar?
21:33Olvídate de quién soy y trata de detener a ese hombre llamado Lee
21:37Que está trabajando para ti
21:38Solo está causando desastres
21:41Si no quieres que muere en un rincón oscuro
21:44Lo tienes que detener
22:12Mira, nada más
22:15Así que ahí se estaba buscando esto desde la mañana
22:21Ella tendrá que venir
22:29Voy a ir a hacer unas compras
22:31No vas a ir
22:33Pero no tenemos nada que comer
22:34No vas a ir a ninguna parte, Aizé
22:37Ve a tu habitación
22:38Ni siquiera quiero ver tu cara
22:39Bruja mala
22:45Ella vendrá tarde o temprano
22:54Mamá, papá estaba hablando por teléfono en el jardín
22:56Y de pronto se fue muy apresurado
22:59Tal vez se trataba de algo urgente
23:01Ya que se ha ido, debemos hablar con las mujeres que están en esa casa
23:07No lo sé, Handan
23:08Kerim podría enojarse
23:10Zelda
23:12Esa chica entró en tu habitación el primer día
23:14¿Quién sabe qué hará después?
23:16No vas a dejar que una ladrona viva bajo tu techo, ¿verdad?
23:19Creo que mejor las dejo solas para que hablen
23:21No quiero quedarme y ser parte de sus peligrosos planes
23:26No lo sé
23:27Quiero decir, no me gusta ninguna de las dos, pero...
23:31Entonces envíalas lejos, hermana
23:45¿Tu madre está enferma?
23:49Vamos, Meriem
23:51Deja a la pobre chica que vaya a ver a su madre a su casa
23:54Emine
23:55Acaba de comenzar a trabajar aquí
23:58Si pedimos un permiso, la señora Zelda podría enojarse
24:01Tienes razón
24:03Y con la señora Handan aquí, ni loca la dejaría ir
24:09La señora Handan es mi jefa
24:11Para ella, nosotros solo somos esclavos
24:14Emine
24:16¿Acaso estoy equivocada, Meriem?
24:18¿No es ella la que siempre provoca los pleitos con su hermana?
24:21¡Ya díselo!
24:24Emine, qué bueno que estás aquí
24:26¿Qué sucede, señora Zelda?
24:28Iremos a su casa
24:29Ustedes dos vengan
24:30¿El señor Kirin lo sabe?
24:32Deja de hacer preguntas y vengan
24:43La señora no me dejará irme
24:45A ella no le importa lo que me pase
24:57Bienvenido
24:57Gracias, hermana
24:59¿Cómo están las cosas aquí?
25:01¿Mamá ya está más tranquila?
25:02En realidad fue al contrario
25:03Empeoró todo
25:04Es que siempre les tiene que pasar algo a todas las mujeres
25:07No pasa nada si se quedan en la casa trasera
25:09Si crees que lo que mamá está haciendo es algo malo
25:12Entonces no querrás escuchar lo que acaba de pasar
25:14No estoy de humor para pasar por esto en este momento
25:16Solo iré a la cocina y me prepararé un sándwich
25:18Ya veo cada día que pasa te pareces más a Lee
25:26Nezrin
25:27Vinieron a visitarnos
25:42Devolverás ese dinero y te irás de mi casa ahora mismo
25:45¿Cuántas veces tengo que decírselo?
25:47Yo no tengo el dinero
25:48No me mientas
25:49Si revisas las cosas de otras personas
25:52También robarás cosas
25:54Realmente no lo entiendes, ¿verdad?
25:56No se trata de dinero
25:58Nos robaste y ya no puedes quedarte en esta casa
26:00No
26:01Para su desgracia yo no lo robé
26:03Pero ustedes dos
26:04Quieren culparnos a mi madre y a mí del robo
26:07Para sacarnos de esta casa
26:08Señora Zelda
26:09Señora Zelda, escuche
26:11Mi hija nunca robaría nada
26:13Pido disculpas en nombre de ella por entrar en su habitación
26:16Bien
26:16Si insistes en mentirnos
26:18Entonces vamos a tener que registrar la casa
26:32Vamos mamá
26:33Contesta el teléfono
26:38Contesta el teléfono por favor
26:40Vamos
26:41Contesta
26:47¿Te encuentras bien?
26:48Creo que fuimos testigos de un ataque de celos
26:51¿Eso es lo que piensas?
26:52
26:52La chica celosa que se enoja porque no contesta a su novio
26:56Sinan solo se burla de ti
26:57Estaba llamando a mi madre
26:59¿Aún no te ha respondido?
27:00Está enferma
27:01Pero no puedo contactarla
27:07¿Y entonces por qué no has ido a verla?
27:10Es mi primer día
27:11No puedo pedir un permiso ahora
27:13No hay problema
27:15Se trata de tu madre
27:16Hay que buscar a Meriem
27:18Se lo diremos para que puedas irte
27:19Ella fue a la casa de atrás
27:21Su madre le dijo que la registrarían y fueron para allá
27:26¿Qué estás haciendo mamá?
27:28¿Qué está pasando?
27:31¿Qué le pasa?
27:35Fuera
27:36Quiero que se vayan de mi casa
27:38Así que tu casa
27:39Sí, de nuestra casa
27:41El señor Kerim nos dijo que viviremos aquí
27:43Y eso hace de este lugar nuestra casa
27:46Meriem
27:48Entra a este lugar de inmediato
27:49El dinero debe estar ahí
27:51Por favor, no haga esto señora Zelda, por favor
27:53Es una esposa malagradecida
27:55Mi padre sacrificó su vida por su esposo
27:58¿Es así como se atreve a pagarnos?
28:04¿Mamá?
28:07¿Qué estás haciendo aquí?
28:17Pensé que hoy te quedarías en casa
28:20Vine aquí por ti
28:22¿Viniste aquí por mí?
28:23¿Cuántas veces te dije que no los molestes?
28:25Que dejes que la policía los resuelva
28:27Tío, calma, ¿por qué estás tan enojado?
28:30¿Qué sucede?
28:30¿Por qué no quieres entenderme, Ali?
28:32Estos hombres son peligrosos
28:35Mataron a Hikmet
28:36Solo por un poco de dinero
28:37No quiero que termines de la misma forma
28:40¿Alguien te dijo algo?
28:42¿Por qué estás así?
28:43Hace un rato me llamó un hombre
28:44Supongo que de la mafia
28:46Me dijo que estabas haciendo una revuelta
28:48Y que si continuabas con eso
28:50Te iban a matar
28:51De la peor forma imaginable
28:54Ya están preocupados
28:55Sabía que estaba en el camino correcto
28:57Ali
28:58Escúchame bien
28:59Olvídalo
29:00Que la policía se haga cargo
29:01Entrega las cintas de ese hombre
29:03Nacíme
29:04Hagan lo que quieran
29:05¿Por qué no lo entiendes?
29:06Les dirá que estuvo ahí
29:07Porque fue a ver un trabajo
29:08Y después será liberado
29:09Si puedo atraparlo
29:10Descubriré para quién trabaja
29:11Ali
29:12Mira, hijo
29:13Soy un hombre de negocios
29:14Y no estoy involucrado con la mafia
29:16¿Comprendes?
29:17Por eso
29:17Renuncié a la licitación
29:19Nos daría problemas
29:20¿De qué estás hablando?
29:22¿Hikmet murió a causa de eso?
29:24Su familia está destrozada
29:26¿Dejarás que se salgan con la suya?
29:27Ali
29:29Eres como un hijo mío
29:30Sabes que te amo como a los míos
29:32Mira, no me perdonaría
29:34Si llegara a pasarte algo malo
29:36¿Comprendes?
29:37Ya olvídalo
29:38¿Eh?
29:46No hay dinero, señora Zelda
29:48¿También quiere que registremos sus maletas?
29:50¡Lo de mi bolso es mi dinero!
29:54Mira, no estamos hablando de unos centavos
29:56Estamos hablando de una suma considerable en un sobre
29:59Así es
30:00El dinero en mi bolso también está en un sobre
30:02Mi esposo me lo entregó así
30:04Ya cállate
30:05¿Tu esposo te dio dinero en un sobre?
30:10Mamá, por favor, vámonos, te lo ruego
30:12Tía, vámonos
30:14¿Quieres que nos vayamos sin el dinero?
30:16Tía, es suficiente
30:17Mamá, por favor, vámonos
30:21No puedo creer que seas esa clase de persona
30:23Por una pequeña cantidad de dinero eres capaz de rebajarte
30:26Nunca vimos a nadie hacer eso en nuestro vecindario
30:29Claro, no lo van a devolver
30:31Es que no entiende lo que le digo
30:32Este es mi dinero
30:33¿Por qué tendría que darle mi dinero?
30:35Bien
30:36No somos responsables de lo que suceda después
30:48Oye
30:50¿Por qué les dijiste que tienes dinero en tu bolso?
30:52¡Quiero saberlo!
30:55Silencio, salgamos de ti ahora
30:56Por favor, vámonos
31:04¿Te lo preparo?
31:07Pero no sabes cómo me gusta
31:13Marien, ¿me dices qué está pasando?
31:15¿Tengo que ir corriendo detrás de ti?
31:16Por supuesto que no, hijo
31:17Ay, Sinan, querido
31:19Te hice tu comida favorita
31:21Esa es la gran eminé
31:23Uy
31:23Hijo
31:24¿Qué estás haciendo con eso?
31:26¿Por qué te lo hiciste?
31:27No vas a tener hambre más tarde
31:30No te preocupes
31:31Volveré a comer sin problema
31:39Oye, Marien
31:40¿Eh?
31:42Escuché que la mamá de Ipek está enferma
31:43¿Por qué no dejas que vaya un momento?
31:48Yo no le dije que te preguntara
31:50No, ella no hizo eso
31:51Sinan lo haría
31:53Pero tal vez tu madre se moleste si se entera
31:55No creo que mamá se enoje
31:56Cuando se trata de la salud de su madre
31:58Incluso si lo hace
31:59Puedes culparnos a mí y a Berén
32:00Y no habrá problema
32:05Bien, entonces
32:06Ve a ver a tu madre
32:08Y por favor
32:09No te tardes mucho
32:10Te lo agradezco mucho, Marien
32:12Gracias
32:12En serio
32:13No tardo
32:13Lo prometo
32:14También yo espero que se recupere, Linda
32:16Está bien
32:23Pero ella no puede trabajar así
32:25Y no puede
32:26¿No?
32:26Ella no tiene a nadie a quien llamar y preguntar por su madre
32:29Y creo que su padrastro también es una mala persona
32:33Ni siquiera podía llamarlo para preguntar cómo estaba su madre
32:37Ay, pero ella tiene un padrastro
32:39Pero no lo sabías
32:41¿No se supone que tú las conocías?
32:43Ay, bueno
32:45Tal vez la confundí con otra
32:48Vine aquí a tomar un café contigo
32:50Y me encontré persiguiendo a los ladrones como un detective
32:52Ay, no me mires así ahora
32:55Ella literalmente confesó haber tomado el dinero
33:04No pude hablar con Ipek en todo el día
33:07Me pregunto cómo le habrá ido
33:09¿Qué haría?
33:10¿Lo habrá hecho bien?
33:12Ay, no
33:13Ya no puedo seguir esperando
33:15La duda acabará matándome
33:17Quizá debería pedirle a...
33:20Una vecina
33:21Que me preste su teléfono
33:22E intentar localizarla
33:35Mamá, tómalo
33:37De todos modos es la hora de la cena
33:39No estarán en el jardín
33:41Ahora somos ladronas gracias a ti
33:43Nos están tratando como si fuéramos delincuentes
33:45¿Es así?
33:46¿Nos están tratando como ladrones por mi culpa?
33:49No, esto sucedió por tu codicia
33:51Convencí al señor Kerim para que nos dejara quedarnos aquí
33:54Pero fuiste
33:55Y tomaste el dinero de Akif
33:56A pesar de que nunca aceptaría casarme con él
33:58No hay traición
34:00Pero eso es robo
34:01Así que deberías dejar de culparme
34:13¿Me trae la carta, por favor?
34:14Por supuesto, de inmediato
34:15Gracias
34:18Pobre hombre, mira nada más lo que viene a comer aquí
34:21Puede irse a casa
34:23Y comer allí
34:27Mi esposa vio a Nesrin y Fatma subirse a un auto
34:30Y salir anoche de la casa
34:31Y ella dijo que no regresaron en todo el día
34:36Tal vez ellas se fueron
34:38La verdad no me sorprendería
34:40Ambas odiaban a Jem de todos modos
34:43Y como el difunto Jimet estaba muy endeudado
34:47Apuesto a que se lo dejaron todo a él
34:49Y las dos escaparon
34:59Jem, ¿no lo vas a creer?
35:00No, gracias
35:00¿No te llevas tu comida?
35:03Puedes comerlo
35:06O puedes tirarlo
35:13¿Y por qué actúa así?
35:17¿Se van?
35:19Así es
35:20La señora Handan nos dio instrucciones claras
35:22No pueden salir de la casa
35:24No es asunto de ella lo que nosotras hagamos
35:26Lo siento mucho, pero no pueden irse
35:29Por favor, hija
35:30Hablemos con el señor Kerim
35:32Una vez que regrese
35:33Nadie nos va a tratar como prisioneras
35:35Ay, Nesrin, te ruego que por favor vengas
35:37Vámonos a casa, querida
35:39Mira, dirían que estamos haciendo una escena aquí
35:41Ven, querida
35:42Vamos a esperar allá atrás
35:43Vamos, vamos
35:43Que te ayudo con tus cosas también
35:44Vamos, vamos
35:51Hola, papá
35:53Dime, hija
35:54Eh, pensé que estarías en casa
35:56¿Fuiste a trabajar?
35:58Tuvimos una emergencia, mi amor
35:59Así que aquí estoy
36:01¿Y a qué hora vas a regresar, papá?
36:03No te preocupes
36:04No tomará mucho tiempo
36:05Estaré ahí pronto
36:06Estaba un poco preocupada
36:08Pero te veo en casa
36:09Está bien, hija
36:16Así es
36:18Les enviaré las imágenes de seguridad
36:20Y lo que tenemos
36:22Está bien
36:23Hasta luego, gracias
36:28Él es un amigo
36:29Policía retirado
36:31Fundó una empresa de seguridad privada
36:33Después de retirarse
36:34Tiene una buena red de contactos
36:36Y continuará investigando con discreción
36:39Así estaré tranquilo
36:41Pero eso es lo mismo
36:43¿No se enojarían de que todavía los estamos persiguiendo?
36:46Está bien
36:48Sigue siendo policía
36:49Lo manejará de alguna manera
36:52No te preocupes
36:52Si eso es lo que quieres
36:54Sí, eso es lo que quiero
36:55Porque de esa forma puedo sentirme tranquilo, Ali
36:59Creo que debería irme
37:01Está bien
37:02Si quieres, vamos a casa
37:04Y podemos comer todos juntos, ¿eh?
37:06No, estoy seguro
37:07De que ahí todavía están hablando de dinero
37:08En otro momento
37:09Yo me encargaré de eso
37:11No creo que Zelda continúe con ese asunto
37:14Aún así, sería mejor si me mantengo alejado
37:17Está bien
37:17Tú decides
37:18Nos vemos
37:20Nos vemos
37:31Nos atraparon
37:32Nos encerraron aquí
37:33Apuesto a que van a llamar a la policía
37:35Si lo fueran a hacer, ya lo habrían hecho
37:37Entonces, ¿por qué no nos han dejado salir?
37:40Nesrim, ¿crees que debería darles ese dinero?
37:43Mamá, no seas tonta, mamá
37:45Si te atreves a hacerlo, resultaríamos culpables
37:48Merezco un castigo por tomar ese dinero
37:50Mamá, ya basta
37:52Suficiente
37:52Te lo pido, por favor
37:54Déjate hablar
37:55Este es el peor día de mi vida
37:56Deja de presionarme, ¿quieres?
37:58Todo esto es culpa de Jim
38:00Si no fuera por él, estaríamos viviendo en paz
38:02Ya, por favor, mamá
38:03Necesito un poco de paciencia
38:05¡Ayúdame!
38:06Ya quiero que termine este día
38:07Que termine esta pesadilla
38:09Pero estoy segura de una cosa
38:11Nunca olvidaré este día
38:13Y tampoco dejaré que ella lo olvide
38:14Le haré pagar por esta humillación que estoy viviendo
38:17Eso te lo juro
38:41Seguro Hacime está en casa
39:00Miren quién está aquí
39:02La fugitiva volvió
39:04Vine a ver a mi mamá
39:23¿Y Peck?
39:25Hola
39:25Qué bueno que estás bien, mamá
39:27¿Qué estás haciendo aquí?
39:28¿Por qué volviste?
39:29Pensé que estabas enferma
39:31No, yo estoy bien
39:38Zelda, para que lo sepas, llamé a la policía
39:47Tenía que hacerlo
39:50¿No quiere que esperemos a aquel señor Kerim Zene?
39:54Esperaremos, Meriem
39:55Por favor, dile a la nueva chica que ordene mi habitación
39:59No quiero dormir ahí después de todo lo que pasó
40:01Le di permiso a que fuera a su casa un momento, señora Zelda
40:04No está, yo lo haré
40:06Ella acaba de empezar a trabajar porque se fue
40:08Su madre se enfermó, así que se fue
40:10¿Por qué no me preguntaste?
40:12Mamá, ella estaba realmente preocupada
40:14Piénsalo, tú hubieras hecho lo mismo
40:17Deberías haber visto cómo estaba
40:18Pobre chica
40:20Quiero decir, seguro que lo haría
40:22Pero todavía me gusta saber las cosas
40:26Meriem, primero haces tu trabajo
40:28No hay tanta prisa
40:29Está bien, señora Zelda
40:31Los policías están aquí
40:34¿Por qué llegan tan tarde?
40:45¡Ay, no puede ser!
40:47¡Es nuestro fin!
40:48Vienen con la policía
40:49Quieren meternos en la cárcel, Nesrim
40:51¡Es nuestro fin!
40:52Nesrim, ¿tienes el collar que te dio Junete?
40:54Sí, todavía
40:54¡Hija!
40:55Nunca nos van a creer
40:57¡No nos van a creer!
41:05No vas a salir de esta casa otra vez
41:08Harás lo que te digo
41:09La que trabaja es tu madre
41:12Te quedarás aquí y harás el quehacer
41:14Y tampoco quiero que sigas estudiando
41:19No estaré aquí mientras tú no te vayas para siempre
41:21Entiende que no soy tu esclava
41:23Si sigues actuando como una niña malcriada
41:26Haré que tu madre pague por ello
41:28¡Suéltame! ¡Suéltame!
41:30¡Suéltame, hija!
41:31¡Suficiente!
41:32¡Sal de esta casa!
41:34¡Te dije que la dejaras en paz!
41:36¡Déjame ir!
41:37¡Hasim!
41:38¡Suéltame!
41:40¡Detente!
41:41¡Hasim!
41:42¡No saldrás de aquí hasta que te comportes!
41:44¡Déjala ir!
41:45¡Haré lo que quieras!
41:46¡Por favor, Hasim!
41:47¡Por favor!
41:48¡No sal de aquí!
41:49¡Déjala ir!
41:50¡Hasim, por favor!
41:51¡Escúchame!
41:52¡Hasim!
41:53¡Hasim, por favor!
41:54¡Déjala ir!
41:56¡Haré cualquier cosa!
41:58¡Hasim!
42:01¿Crees que deberíamos ir con ellas?
42:03No puedo hacerlo, Tuba
42:04Realmente siento lástima por esas mujeres
42:07Incluso si lo hiciera, sé que se arrepentirían después de lo que mamá y mi tía les hicieron
42:11Sí, claro
42:12Es que realmente hicieron un escándalo
42:14Si las hubieran dejado irse cuando querían, mamá también ya estaría más tranquila sin esas mujeres en casa
42:20Hacer lo que la tía le dijo que hiciera está muy mal
42:23Y te aseguro que papá nunca le perdonará lo que está haciendo
42:39Me esforcé mucho para que lo admitiera, pero es tan terca que no lo hizo
42:44Y trataron de irse hace un momento, pero Mehmet las detuvo
42:51No encontré nada ahí, tampoco estaba el dinero
42:54Vamos a revisar esto, lo abre por favor
42:57Si no lo abre usted, lo haré yo
43:26Juro que mi esposo me dio ese dinero, eso es mío
43:28Lo juro, me lo dio para pagar nuestra deuda
43:32Mamá, mejor nos sigas
43:33Obviamente no te van a creer, estás perdiendo el tiempo
44:03Mamá, mejor nos sigues
44:25So that's what you're evitando, eh?
44:28Pronto we'll see you later.
44:32I'll find you.
44:36I'll find you.
45:06¿La cena aún no está lista?
45:08¿De qué hablas? Todo el caos se va a desatar pronto.
45:11¿Qué está pasando?
45:26¿Es así como paga por el sacrificio de mi padre?
45:29¿Por qué?
45:30Culpando a su familia y mandándonos a la cárcel.
46:01Culpando a su familia y mandándonos a la cárcel.
46:02¿Qué está pasando aquí?
46:04Ellas son las que nos hicieron esto.
46:06Culpando a su familia y mandándonos a su familia y mandándonos a su familia y mandándonos a su familia.
46:19¿Qué está pasando?
46:26¿Qué está pasando?
46:28¿Qué está pasando?
46:32¿Qué está pasando?
46:41Ah, ah, ah.
46:44¿Pero qué es esto?
46:46Ya no podemos confiar en ellas.
46:48Oficial, la señora Fatma y su hija son mis invitadas.
46:51No tengo ninguna queja contra ellas.
46:53Pero su esposa sí la tiene.
46:54Ella nos llamó.
46:56Zelda, ¿cómo pudiste hacerlo?
46:58Llamar a la policía sin hablar primero con ellas.
47:01Señor Kedin, por favor, ayúdenos, se los suplico.
47:04No deje que nos lleven, por favor.
47:07Entre ahora, entre.
47:27Hikmet estaría muy decepcionado de usted.
47:32Señor Kedin.
47:34Sí, Meriem.
47:35Disculpe, encontré este sobre en su habitación.
47:46Zelda, este es el sobre que perdiste.
47:53¿Dónde lo encontraste, Meriem?
47:55Se quedó atrás de los cajones.
47:57Lo encontré en el suelo.
47:58Ahí estaban, señor.
48:04Oficial, ha habido un malentendido.
48:07Ya apareció el dinero.
48:08Todo está bien, así que muchas gracias.
48:22Aunque la lina se recuperó tras el dramático desplome de diciembre,
48:25con valores de hasta 20 linas por euro,
48:28en los últimos meses ha oscilado entre las...
48:29¿A dónde vas?
48:31A la cocina.
48:32Bien.
48:34Tráeme un vaso con agua.
48:36Y no tardes mucho.
48:38Y no te atrevas a tratar de ayudar a tu hija.
48:40O pagarás tú por ella.
48:42Ya me conoces.
48:51Así que hubo un malentendido.
48:55No, no les quitamos más su tiempo, lo siento.
48:58Debería disculparse con nosotras, señora Zelda.
49:01Nos ha estado tratando muy mal desde que vinimos aquí.
49:04Intentamos irnos por todo lo que nos dijo,
49:06pero ni siquiera nos dejaron irnos, señor Kerim.
49:09Literalmente nos encerraron, señor Kerim.
49:14¿Cómo pudiste hacer esto, Zelda?
49:17La encontré en mi habitación, Kerim.
49:20Y encontramos algo de eso en sus maletas.
49:24Por favor, oficial.
49:26Atrapamos a esta chica en su habitación.
49:28Por eso pensamos que era culpable.
49:29Handan, detente ya.
49:30Es mejor que entre.
49:32Vayan.
49:32Entren.
49:34¿No me escuchan?
49:36Entren.
49:39Handan, tú también.
49:48Señora Fatma.
49:52Le ofrezco disculpas por lo que pasó hace un momento.
49:56Por favor, olvidemos este terrible incidente.
49:58Señor Kerim, nos trataron muy mal desde que llegamos a esta casa.
50:02Incluso si mi hija no va a denunciar,
50:04yo lo haré porque pensé que nos iban a encarcelar.
50:08Bueno, eso es todo de nuestra parte.
50:10Si va a presentar una queja, puede ir mañana a la estación.
50:13Buenas noches.
50:14Buenas noches.
50:15Gracias.
50:17Bueno, lamento lo sucedido aquí.
50:21Ofrezco disculpas.
50:27Fue un malentendido.
50:30No se disculpe, señor Kerim.
50:34Porque usted no hizo nada malo.
50:40De todos modos, tuvimos un largo día
50:43y nos gustaría volver a casa a descansar.
50:45Bien.
50:46Que descansen.
50:47De todos modos, tuvimos un malo.
51:05P��는 youter.
51:09Para vous a wearer.
51:19Transcription by CastingWords
51:43Oh
Comments

Recommended