00:09Let's go!
00:11In this episode, I will answer my good vibes.
00:16Let me take you to Japan.
00:19So, it is a early morning flight to Nagoya, Japan via Cebu Pacific.
00:23The truth is that I don't want to sleep, but in this journey, I don't want to be stressed and
00:29stressed.
00:45Pagkalapag, sinalubong na kami ng malamig na klima.
00:49Pero patikin pa lang ito dahil wala pa kami sa aming main destination.
00:55So, nandito na tayo sa Nagoya.
00:58At mula dito meron pa tayong 4-hour land trip papuntang Hakuba.
01:12Sa wakas, matapos ang mahabang pagdalakbay, narating na namin ang Hakuba Village, isang bayan na matatagpuan sa Nagano Prefecture.
01:23Manggaling man ng Tokyo o Nagoya, mapupuntahan din ito sa pamamagitan ng tren.
01:30Sa dalisdis ng matatayog na bundok na natataklo ba ng nyebe, maaninag na ang pinakasikat na sport dito sa Hakuba.
01:41Ang skiing.
01:47Beautiful day for skiing. I'm so excited.
01:51Ngayong araw, kakasa ako sa hamong matutuhan ito sa tulong ng expert ski racer na si Yoshizawa Hirukazu.
02:00Let's go!
02:08Si Yoshizawa Sandin ang kasalukuyang chief marketing manager ng Hakuba Tourism Commission.
02:14Kaya may pa sightseeing na rin habang nasa sasakyan.
02:18Yeah, that's Mount Hakuba.
02:21That's the highest mountain around this area, around 3000 meters.
02:27Tinala ako ni Yoshizawa Sandin sa isa sa maraming ski resort dito.
02:38Pero bago ako sumabak sa snow, kailangan munang juba worms.
02:43Kapag nagsiskiing, kailangan ng very specialized equipment.
02:48Bukod dun sa boots, sa skis, and poles.
02:53Yung jacket, yung pantalon.
02:55Bukod dun.
02:58And then.
03:03So it's a pair, right?
03:05Pants also?
03:06Yes.
03:12Fit check.
03:13Ayos ba?
03:14At ang pinakamahalaga sa lahat, ang boots at skis.
03:24Nice click.
03:25Yeah.
03:26Nice job.
03:27Nice job.
03:34Ngayong kumpleto na ako sa gamit.
03:37Oras na para sa aking one-on-one lesson with the expert.
03:45Nalilito ko, ang dami ka na ang suotin.
03:54Downhole first.
03:55Okay.
03:56Ang mga ski na ito ang magpapadawsto sa akin sa niebe.
04:00Kaya tinuruan muna ako ni Yoshi-san kung paano ikinakabit ang mga ito.
04:05Toast.
04:07That's it.
04:07I'll hold it.
04:10Take it.
04:14Basic.
04:15Step one.
04:18Check.
04:22Yeah, you just walk around, that's fine.
04:25Oh no.
04:27Quite sleepy already.
04:29I don't want to sleep yet.
04:32Ang una at pinaka-importanting lesson daw sa skiing, ang paghinto.
04:37We're like snowplow.
04:39We do edges.
04:40Yeah.
04:41The shape.
04:42Make shape of triangle.
04:43Okay.
04:44Try not to cross at the top.
04:46To cross?
04:46Yes.
04:47That's hard.
04:48Yeah, that's quite hard.
04:50If you could do it, it's easy but it's quite difficult already.
04:55Yes.
04:56So, if you go like this, it won't stop.
04:59Okay.
05:00Okay.
05:01If you can understand this skill,
05:04this is what can happen.
05:08Buti na lang nakaiwas si coach.
05:11Preview of things to come?
05:12No.
05:16Yoshi! Why?
05:20Why, Arilia?
05:23It's gonna be a day of pain.
05:26Para mag-practice,
05:28kailangan naming umakyat sa mas mataas na bahagi ng slope.
05:34Isang bagay na hindi madaling gawin
05:36kapag nakasuot ka ng skis.
05:39And use your edges like this.
05:41Oh, this way.
05:42Yeah, and up.
05:45Yes, that's it.
05:47If you don't use edge, you like to...
05:49Oh, no!
05:53Okay.
05:55Good.
05:58I'm tired.
06:02The snow is really...
06:05It hurts my eyes.
06:06Should I wear my goggles?
06:09Or the...
06:10Shades?
06:11Glasses?
06:15Skill enhancement x 10.
06:18Ito yung...
06:19Isa sa mga biggest fears ko eh.
06:21Iko yung pinakamukhang tanga.
06:23Sa isang lugar.
06:25Mukhang mangyayari siya ngayong araw.
06:28Game.
06:29Subukan na natin.
06:30Keep your position like this, okay?
06:32Keep your position and stop.
06:35And...
06:35Start sliding.
06:36And stop.
06:41Make it wider.
06:43Okay?
06:44But I'm not flexible.
06:48Okay.
06:49So, yes.
06:50Yes.
06:51That's it.
06:52And wider?
06:53Maybe wider?
06:54More?
06:54Wider?
06:55Yeah.
06:56And you have to close this one.
06:58Okay, that's good.
07:00So, like...
07:01Oh, this way, yeah?
07:02Yeah.
07:03You know this?
07:05And only like...
07:07Start and stop.
07:08Yeah.
07:11Come on, baby.
07:12Yeah, yeah.
07:13You can put yourself.
07:15That's it.
07:17That's it.
07:18Subukan natin ulit.
07:22Part two.
07:26It looks...
07:28Looks easy.
07:29But fortunately, it's quite difficult.
07:31Yeah, that's it.
07:35Okay.
07:38Okay.
07:39It's not the front side.
07:40Here side.
07:46Yeah, that's it.
07:49Yeah, yeah, yeah.
07:54Oh, oh, oh.
07:55And then I'm back up again.
07:58Paulit-ulit lang.
08:00Hanggang matutong.
08:01Oh.
08:02Kaya nyo, glamourous ng skiing ah.
08:06Itong...
08:08Kailangan mong matutunan.
08:10Pagbaguhan ka.
08:12Ayoko na.
08:15Okay, let's go.
08:16Let's try again.
08:18Baka tamahan ko kayo dyan.
08:20Balik, chef.
08:21Foggy pa rin naman.
08:22Kahit mahirap, oh.
08:23Hahaha.
08:26Gato pala feeling ni...
08:28Ni Elsa.
08:33Yup.
08:35This is the life.
08:36Sam, parang maganda dyan.
08:38Halaga ha?
08:38O sige, punta kayo dun.
08:40Parang maganda dyan.
08:42Parang maganda dyan.
08:45Mahirap eh.
08:46Unti-untingin ko to.
08:51Sir, double time, sir.
08:55Lord.
08:57Kamusta, sir?
08:59Why?
08:59Why do we do this?
09:05Ah!
09:05Faster!
09:09Oh!
09:12Nice!
09:13Pang-Olympics.
09:14Ang supportive ng team ko, no?
09:17Teka nga.
09:18Para ma-inspire ng konti,
09:20Kailangan ko yatang makita ang master in action.
09:24Can you show me how it's done?
09:27Which one?
09:28Skiing.
09:30Okay.
09:32Dalawang taong gulang pa lang,
09:34natuto na si Yoshizawa mag-ski.
09:38Pangkaraniwan na raw ito sa mga taga-lito.
09:41Dahil ang skiing, itinuturo sa mga school.
09:45Si Yoshizawa-san naging professional ski racer pa, hanggang makagraduate ng high school.
10:01Kitang-kita naman ang husay ng aking sensei o teacher pagdating sa skiing.
10:13It's so elegant!
10:14Oh my goodness!
10:16And without poles.
10:17Yeah.
10:19Two more days, you can be like this.
10:22I don't believe you.
10:25Grabe, no?
10:27Akala mo, madali lang tignan eh.
10:28Parang nabuhayan ako nang mapanood ang galing sa pag-ski ni Yoshizawa-san.
10:37Hindi tayo susuko.
10:39The Matrix.
10:42Tinaasan ko pa ng konti ang buwelo ko para sa susunod kong subok.
10:49Yeah, yeah, yeah.
10:51That's it.
10:52So that's the steepest spot right now.
10:54Keep it wider.
10:57Ah, yeah.
11:01Easy!
11:04Senta!
11:05Tomo?
11:06Easy!
11:07Oh my goodness!
11:10No, good luck!
11:11Yeah!
11:13Woo!
11:14Good job!
11:17It's just, you have to get over the fear of going really fast and not being able to stop.
11:24Unti-unti na akong nagkakaroon ng kumpiyansa.
11:46Ay!
11:48Ah!
11:49Kayanin ko na kaya ang ultimate test sa mataas na bahagi ng bundok.
11:55Easy!
11:57Maraming salamat sa panunod ng Eyewitness, mga kapuso.
12:00Anong masasabi nyo sa dokumentaryong ito?
12:03I-comment na yan at mag-subscribe sa YouTube channel ng GMA Public Affairs.
Comments