00:00A lot of people are looking to see the snow.
00:18It's different, different.
00:19In this day, it's very warm and warm,
00:25especially in the summer.
00:26So when you come here, you really get immersed in nature?
00:32Yes, yes. It's the deeper side of the nature of Japan.
00:38I visited a small community in Japan
00:43to recognize residents who are determined to find the beautiful place
00:50and the beautiful place they are here.
00:53It's a good place, but it's a good place for the people who are here.
01:03I have a personal mission,
01:06trying to ski for the first time.
01:12How are you?
01:14Why? Why do we do this?
01:18Are you ready for the new challenge?
01:31Yeah, keep on going. Yeah, you can do it.
01:55Let's go!
01:58Sa episode na ito, sagot ko ang good vibes.
02:03Let me take you to Japan.
02:05So, early morning flight tayo papuntang Nagoya, Japan via Cebu Pacific.
02:10Sa totoo lang, wala pa akong tulog.
02:12Pero kapag ganitong biyahe, nakakawala ng antok at stress.
02:32Pagkalapag, sinalubong na kami ng malamig na klima.
02:36Pero patikin pa lang ito dahil wala pa kami sa aming main destination.
02:42So, nandito na tayo sa Nagoya.
02:44At mula dito, meron pa tayo yung 4-hour land trip papuntang Hakuba.
02:59Sa wakas, matapos ang mahabang paggalakbay, narating na namin ang Hakuba Village, isang bayan na matatagpuan sa Nagano Prefecture.
03:09Manggaling man ng Tokyo o Nagoya, mapupuntahan din ito sa pamamagitan ng tren.
03:17Sa dalisdis ng matatayog na bundok na natataklo ba ng jebe,
03:23maaninag na ang pinakasikat na sport dito sa Hakuba.
03:27Ang skiing.
03:30Hello Yoshi-san!
03:31Morning!
03:32Good morning!
03:34Beautiful day for skiing! I'm so excited!
03:38Ngayong araw, kakasa ako sa hamong matutuhan ito.
03:42Sa tulong ng expert ski racer na si Yoshizawa Hirokazu.
03:46Let's go!
03:55Si Yoshizawa Sandin ang kasalukuyang chief marketing manager ng Hakuba Tourism Commission.
04:01Kaya may pa-sightseeing na rin habang nasa sasakyan.
04:05Yeah, that's Mount Hakuba.
04:07That's the highest mountains around, very serious, around 3000 meters.
04:14Tinala ako ni Yoshizawa Zan sa isa sa maraming ski resort dito.
04:24Pero bago ako sumabak sa snow, kailangan munang Juba Forms.
04:29Kapag nagsiskiing, kailangan ng very specialized equipment.
04:35Bukod dun sa boots, sa skis, and poles, yung jacket, yung pantalon.
04:42That's it.
04:45And then...
04:49So it's a pair, right?
04:51Pants also?
04:53Yes.
04:59Fit check.
05:00Ayos ba?
05:02At ang pinakamahalaga sa lahat, ang boots at skis.
05:11Nice click.
05:12Yes.
05:13Nice down.
05:21Ngayong kumpleto na ako sa gamit, oras na para sa aking one-on-one lesson with the expert.
05:32Nalilito ako, ang dami ka na ang suotin.
05:41Downhole first.
05:42Okay.
05:42Ang mga ski na ito ang magpapadawsto sa akin sa niebe.
05:47Kaya tinuruan muna ako ni Yoshi-san kung paano ikinakabit ang mga ito.
05:52Toast.
05:54That's it.
05:55I'll hold it.
05:58Yeah.
06:01Basic.
06:02Step one.
06:04Check.
06:09Yeah, you just walk around, that's fine.
06:12Oh no.
06:13Quite sleepy already.
06:16I don't want to sleep yet.
06:18Ang una at pinaka-importanting lesson daw sa skiing, ang paghinto.
06:23We go like snowplow, we do edges.
06:27Yeah.
06:28The shape, make shape of triangle.
06:30Okay.
06:30Try not to cross.
06:32To cross?
06:33Yes, yes.
06:34That's hard.
06:35Yeah, that's quite hard.
06:37If you could do it, it's easy but it's quite difficult already.
06:42Yes.
06:43So if you go like this, it won't stop.
06:46Okay.
06:47Okay.
06:48Yeah.
07:02Okay.
07:04Right.
07:12Okay.
07:15Okay.
07:16Okay.
07:17part of the slope.
07:18Up a little bit?
07:19Yeah.
07:19Side step.
07:21Isang bagay na hindi madaling gawin kapag nakasuot ka ng skis.
07:26And use your H's like this.
07:28Oh, this way.
07:29Yeah.
07:29And up.
07:32Yes, that's it.
07:33If you don't use H, you like to...
07:36Oh!
07:37Oh, no!
07:40Alright, okay.
07:41Good.
07:45I'm tired.
07:48The snow is really...
07:52It hurts my eyes.
07:53Should I wear my goggles?
07:55Or the...
07:57Or shades?
07:58Or glasses?
08:01Skill enhancement times 10.
08:05Ito yung isa sa mga biggest fears ko eh.
08:08Iko yung pinakamukhang tanga sa isang lugar.
08:11Mukhang mangyayari siya ngayong araw.
08:14Game.
08:16Subukan na natin.
08:17Keep your position like this, okay?
08:19Keep your position and stop.
08:21And start sliding.
08:23Oh.
08:27And stop.
08:28Make it wider.
08:30Okay?
08:30Okay.
08:31But I'm not flexible.
08:34Okay.
08:35So, yes.
08:37Yes.
08:38That's it.
08:39And wider?
08:39Maybe wider?
08:40More?
08:41Wider?
08:42Yeah.
08:42And you have to close this one.
08:45Okay.
08:45That's good.
08:47So, like...
08:48Yeah.
08:50Go this.
08:51And only like...
08:53Start and stop.
08:55Yeah.
08:57Come on, baby.
08:59Yeah.
09:00Yeah.
09:00You can put yourself.
09:01That's it.
09:03Huh.
09:04Good.
09:05Subukan natin ulit.
09:08Part 2.
09:13It looks...
09:14Looks easy.
09:16But trust me, it's quite difficult.
09:18Yeah.
09:18That's it.
09:20Woo!
09:25Okay.
09:25It's not the front side.
09:27Here side.
09:33Yeah.
09:33That's it.
09:35Yeah.
09:36That's it.
09:39Yeah.
09:40Yeah.
09:41Yeah.
09:42And then up.
09:43Back up again.
09:45Ha.
09:45Paulit-ulit lang.
09:46Hanggang matuto.
09:48Ha.
09:48Ha.
09:49Halon nyo, glamourous ang skiing, ha?
09:53Itong...
09:54Kailangan mo matutunan.
09:56Pagbaguhan ka.
09:58Ayoko na.
10:02Okay let's go.
10:03Let's try again.
10:04Baka tamangan ko kayo dyan.
10:07Ibalik eh.
10:08Pogi pa rin naman.
10:10Ahog.
10:13Gato pala pileng ni..
10:15Ni Elsa.
10:21Yep, this is the life.
10:23Sam, para maganda ito.
10:24Alaga, kung sige, punta kayo dun.
10:28Para maganda ito, tingnan niyo.
10:32Mahilap eh.
10:33Unti-untiin ko ito.
10:38Sir, double time, sir.
10:42Lord.
10:43Kamusta, sir?
10:45Why?
10:46Why do we do this?
10:51Ah, master!
10:56Oh, nice!
10:59Pang-olympics.
11:01Ang supportive ng team ko, no?
11:04Teka nga, para ma-inspire ng konti,
11:07kailangan ko yatang makita ang master in action.
11:11Can you show me how it's done?
11:13Which one?
11:14Skiing.
11:15Okay.
11:16Okay.
11:19Dalawang taong gulang pa lang, natuto na si Yoshizawa mag-ski.
11:24Pangkaraniwan na raw ito sa mga taga rito.
11:27Dahil ang skiing, itinuturo sa mga school.
11:31Si Yoshizawa-san, naging professional ski racer pa, hanggang makagraduate ng high school.
11:48Kitang-kita naman ang husay ng aking sensei, o teacher, pagdating sa skiing.
11:59That's so elegant, my goodness.
12:02And without poles.
12:03Yeah.
12:04Ah, two more days, you can be like this.
12:09I don't believe you.
12:12Grabe, no?
12:13Akala mo, madali lang tignan, eh.
12:15Parang nabuhayan ako, nang mapanood ang galing sa pag-ski ni Yoshizawa-san.
12:24Hindi tayo susuko.
12:26The Matrix.
12:28Tinaasan ko pa ng konti ang buwelo ko para sa susunod kong subok.
12:36Yeah, yeah, yeah, that's it.
12:38So that's the steepest spot right now.
12:41Keep it wider.
12:44Ah, yeah.
12:48Easy!
12:51Ben da!
12:52Come on?
12:53Easy!
12:54Easy!
12:54Oh, my God!
12:57No, no!
12:58Yeah!
12:59Woo!
13:01Good job.
13:04It's just, you have to get over the fear of going really fast and not being able to stop.
13:11Unti-unti na akong nagkakaroon ng kumpiyansa.
13:32Ay!
13:35Kayanin ko na kaya ang ultimate test sa mataas na bahagi ng bundok.
13:42Easy!
13:43Palikan natin ng ski lessons ko mamaya.
13:59Sa ngayon, mag-explore muna tayo sa Hakuba.
14:06Nasa mahigit siyam na libo lang ang residente dito.
14:09Pero dinaregsa sila ng milyong-milyong turista kada taon.
14:15Hello!
14:16Hey, good morning!
14:17Good morning, ohayo!
14:19Ohayo gozaimasu!
14:20Nice to meet you, Atom.
14:22Yeah, my name is Takimoto.
14:24Alright.
14:24Yeah.
14:25Are you gonna drive?
14:25Yeah.
14:26Okay.
14:26Yeah.
14:27Please, go ahead.
14:31Nakilala ko si Takimoto Yutaru, manager ng isang local tour operator.
14:41Ipakikita niya sa akin ang isang sikat na pasyalan dito, ang pinakamalaking lawa sa Hakuba.
15:05Si Takimoto San ang perfect guide ngayong araw.
15:08Lalot, meron pala siyang espesyal na koneksyon sa Pilipinas.
15:37Ito ang Lake Aoki.
15:42Tahimik, payapa, at ang linis ng tubig.
15:50How does the water get so clean?
16:12At dahil masyado pang malamig ang tubig para mag-swimming, mag-stone skipping na lang tayo.
16:19May mga ilang bagay lang ang kaya kong gawin eh.
16:23Hindi ako maroon sumayaw, hindi ako maroon kumanta.
16:25Pero dito, baka ma-impress ko sila.
16:32Ah, simple.
16:36Basic, basic?
16:40Para kay Takimoto San, pagamat hindi malaking lungsod ng Hakuba, perfect destination nito para sa mga naghahanap ng peace and
16:49quiet.
17:08At dalo pa nga ang dumarami ang nakadidiskubre sa lugar.
17:17Ang kumpanya nga nila Takimoto San, may mga intern na Pinoy.
17:25Meet Fatima, Mika, and Rian.
17:31Mga tourism student, galing Laguna.
17:35Sosyal naman ang OJT.
17:38Anong reaction yun nung natanggap kayo?
17:41Super excited po kasi first time ko pong lumabas ng country.
17:46Ah, talaga?
17:47Yes po.
17:48Wow!
17:49So siguro excited din sila lahat for you po?
17:51Sobra po.
17:53Tumating daw sila sa Japan sa kasagsaganang taglamig at nabighani rin sa pamosong snow ng Hakuba.
18:01Ay, my gosh!
18:03Woohoo!
18:05Sobrang excited makita yung snow.
18:10Kasi since wala po tayong snow sa Pinas.
18:14Pero higit sa pamamasyal, magandang pagkakataon din daw ito para ma-upgrade ang kanilang skills.
18:21Ano yung natutunan nyo dito na gusto nyo i-uwi sa Pilipinas?
18:28Sa akin, yung respectful to everyone.
18:31Kung ano yung trabaho gawin mo.
18:33Like dito talagang, need mo talagang i-push yung sarili mo.
18:40At dahil break time ng tatlo, sinamahan ko sila sa kanilang paboritong tambayan.
18:47Isang malikit na tindahan ng takoyaki.
18:51So, favorite shop nyo ito?
18:54Kakadiscover pa lang.
18:56Kakadiscover nyo pa lang.
18:57Gustong gusto namin.
18:58Huwag kayong magalala, girls.
19:00Sagot ko ito.
19:02Ooh, thank you.
19:04Looks good.
19:09Perfect.
19:12Amaze me ko na.
19:13Marunong ba kayo gumamit ng chopsticks talaga?
19:16Ngayon lang po.
19:17Sila pong dalawa.
19:18Tinuruan na po kami.
19:20Siguro po sa family din.
19:23Mmm.
19:25Mmm.
19:26Teka lang, commercial break.
19:27Ang sarap.
19:29Sarap niya.
19:33Good discovery to ah.
19:36Ang discovery sa nyo.
19:37Ang sarap po, di ba?
19:39Ilan lang ang pinapalad na tumira at mag-aral sa ibang bansa.
19:43Ang karanasang ito, nag-iwan na nga ng malalim na marka sa mga kabataang ito.
19:49Sanay po pa siya ko na, like, kasama ko yung parents ko lahat.
19:54Mmm.
19:55Kapag may sakit po ganun, so kami-kami lang po mag-aalaga sa sarili.
20:01Pero ang precious nung ganung experience ah, yung independence.
20:04Precious po.
20:05Pati po yung ano, yung pagbabudget.
20:08Mmm.
20:08Mas, nagagats mo na yung pagtitipid nung parents mo dati naman.
20:13Hindi, hindi lahat pwedeng pagbikyan.
20:16Ganun.
20:17Pero sobrang fulfilling nyo sa, na ikaw nagbabayad nung mga needs mo pag may gusto ko, ikaw na.
20:28At ngayon, palikan na natin ang aking misyon.
20:34Ang makapagski mula sa mataas na bahagi ng resort.
20:43I'm going up already.
20:45I'm going to go there.
20:47So forth.
20:48And focus up.
20:50Yes.
20:51And you sit right now.
20:52And relax.
20:56Okay.
20:59Ito na.
21:00Kahit di pa ako ready.
21:03Laban na ng laban.
21:05Para sa inyo to.
21:10So, what's the plan, Yoshi-san?
21:12What's the plan?
21:13We're going a bit more higher.
21:17And we ski down all the way to the bottom.
21:19It takes about 300 meters.
21:23All the way down?
21:24Yeah.
21:25Oh, no.
21:28I'm probably going to fall a few times, right?
21:30Yeah.
21:31Yes.
21:32That's to be expected.
21:33Why not?
21:35Wala nang atrasan ito.
21:39Whether or not, here I come.
21:44Oh!
21:46Scary!
21:52Game time sa Hakuba, Japan.
22:13Matapos ang dalawang oras sa crash course,
22:16Totoo ba ito?
22:25Scary!
22:29Ito na nga ba, yung tinatawag nilang skiing?
22:49Not bad for my first time.
22:59If I was out of control for a bit up there,
23:02Ano kayang tingin ng aking sensei?
23:05So, it did quite well.
23:07What do you think I should do if I want to continue my career in skiing to become a gold
23:13medallist in the future?
23:14Uh, uh, two more years, maybe.
23:18Or maybe like, uh, the national champion of the Philippines.
23:22Ah, two more years.
23:23If I'm the only one, maybe I'll be the champion.
23:25But you have to live here.
23:26I know, I know.
23:27And ski from the morning to the night.
23:30Every day.
23:31Every day, like me.
23:32Oh, no, that's commitment.
23:35Thank you, you are the best teacher.
23:36You're welcome.
23:46Pero hindi lang skiing ang passion ni Yoshi-san.
23:52Bilang pinuno ng tourism,
23:54gusto rin niya na lalo pang makilala ng marami ang ipinagmamalaki niyang bayan.
23:58Is it difficult to promote Hakuba?
24:01Uh, no.
24:03Because we have, like, beautiful natures.
24:05Exactly, I was going to say.
24:06So, is your job hard?
24:09Uh, not really.
24:12If I could see you in Hakuba and in your country in Philippines, that was kind of like fun for
24:20me.
24:21Yeah, yeah.
24:21To see each other in different countries.
24:24It won't happen many times.
24:32Bago matapos ang aming araw,
24:38dinala muna ako ni Yoshi-san sa isang paborito niyang spot sa Hakuba.
24:45Dito, sa tabing ilog,
24:49na may magandang view ng mga bundo.
24:52In Japan, there's no way we can live this close to the mountains.
24:59Everyone skis and everyone hikes.
25:01That's a common language.
25:06Pagamat snow ang ipinupunta ng marami rito,
25:10tigit pa rao dyan ang pwedeng ma-experience sa bayan.
25:14In the spring season, it starts like April.
25:17So, you do the ski winter in the morning,
25:20and coming back down around the lunchtime and having a lunch under the cherry blossom.
25:27And the summer season, we have lots and lots of activity like paragliding and rafting,
25:32and of course hiking.
25:34Very short autumn season where it's like full of colored leaves.
25:38Oh, wow.
25:39With like fast snowfall, it will be very beautiful.
25:42Yeah.
25:45At kung kumbinsido na kayo na isama ang Hakuba sa inyong travel goals,
25:49may simpleng tip si Yoshi-san.
25:52Probably, they shouldn't plant many things in Hakuba.
25:56Just come here for no plants.
25:58I like that.
25:59See the weather.
25:59Yeah, yeah.
26:00If it's nice, you can go to the ski or like hiking.
26:04If it rains, go to onsen.
26:07Maybe sit somewhere near the lake, have a cup of coffee.
26:22My klima nang naging sulyab ko sa Hakuba.
26:27Hindi may kakaila ang pagmamahal ng mga taga rito para sa kanilang maliit na bayan.
26:36Malayo man sa abala at makukulay na syudad ng Japan,
26:41natatangi ang ibinibigay nitong mga karanasan at alaala sa gitna ng kalikasan.
26:51Magandang gabi, ako si Atomaraulio, at ito ang Eyewitness.
27:20Maraming salamat sa panunod ng Eyewitness, mga kapuso.
27:23Anong masasabi nyo sa dokumentaryong ito?
27:25I-comment na yan at mag-subscribe sa YouTube channel ng GMA Public Affairs.
Comments