- 20 hours ago
مسلسل Heroes Next Door مترجم - Episode 1
Category
📺
TVTranscript
00:01:20ماذا؟
00:01:22حيث ماذا لا يتس��면
00:01:22حولسك
00:01:22هل وانت أ ambient الناس
00:01:23ماذا تتسجل؟
00:01:25حولسك
00:01:26جميل لا يأكل
00:01:27دائما
00:01:28أنا
00:01:30لا
00:01:30لا
00:01:30يشهد
00:01:31لا
00:01:32ودي
00:01:32howdy
00:01:33형이
00:01:34술만 드시지 말라니까
00:01:36얘기도 같이 먹어요
00:01:37빅남이가 다 살려고 하는 건데
00:01:40내가?
00:01:42아이고
00:01:42줘줘줘줘
00:01:43네
00:01:43내가 لanna 줄게
00:01:44맞다
00:01:45오늘 낮에
00:01:46형수랑 병원 갔다왔다면서요
00:01:48뭐래요?
00:01:49의사가?
00:01:51찍어 먹어 봐야
00:01:52똥인지 된장인지 알아
00:01:54어?
00:01:55아까부터 표정 안 좋았잖아
00:01:57난 딱 알아보겠구만
00:01:58참 진짜
00:01:59감 없다
00:02:00감 없어
00:02:01어?
00:02:02أهلاً؟
00:02:04أجد، هل جزئًا؟
00:02:05أجد، فلست، شكراً.
00:02:08خب ثلاثًا، قد اجعل،
00:02:09شكراً.
00:02:10مَ
00:02:15آجنك، أجدًا، أجدًا؟
00:02:16صديقنام، أجدًا، أجدًا، أجدًا، أجدًا.
00:02:21أجدًا، معرفته لكي
00:02:26زوج، أجدنا وضعنا.
00:02:27حبيثي، أجدًا، التلبية،
00:02:28أجد الموضوحة أجدنا،
00:02:30احسن مديني
00:02:32احسن احسن
00:02:32احسن كل جديدة
00:02:32احسن لكم
00:02:34احسن احسن
00:02:39اتمنى انت ان تنится
00:02:40انا من الصإن
00:02:43ahora نحن لهذا Records
00:02:46ونصنع وأول relatively لربطتي
00:02:46هل يمكن ان اشتركوا في القناة
00:02:46اعم وانا
00:02:48ها نعم
00:02:49فمن لكن
00:02:50نعم
00:03:12했어
00:03:13، Stande해요
00:03:13.
00:03:13.
00:03:14.
00:03:16لا ترسل
00:03:16اذا كان هذا المحضر يمكن أن يساعي في تلك فوة
00:03:18أنا أساك سيقوم بشرتك
00:03:24مصدر
00:03:24حيث يوم البيارات
00:03:37ماذا؟
00:03:39برعمر
00:03:40454.
00:03:41뭐야?
00:03:42-뭐야?
00:03:44-잠깐만.
00:03:51단히 사람 있는 거 아니야?
00:03:52119ah.
00:03:53 föret 07 몇 번이에요, 잠깐만?
00:03:55-問 changerему?
00:03:56119ah,ORIA comet؟
00:03:58- 사람부터 구합시다.
00:04:00- 왜?
00:04:06أخذ من الهياء يمكنك أنت الهياء يمكنك أنت الهياء
00:04:08أخذ من الهياء
00:04:09أخذ من الهياء
00:04:13ترجمة نانسي قنقر
00:04:15ترجمة نانسي قنقر
00:05:42ترجمة نانسي قنقر
00:06:02ترجمة نانسي قنقر
00:06:16ترجمة نانسي قنقر
00:06:18ترجمة نانسي قنقر
00:06:22ترجمة نانسي قنقر
00:06:42ترجمة نانسي قنقر
00:06:57네
00:06:58일어났어?
00:07:06우리 딸, 언제 어디 끌려 갔다 왔어?
00:07:08머리가 대혁자인이네
00:07:10볼
00:07:11어, 볼, 이리 와
00:07:20자
00:07:24아빠가 계란밥 대박으로 맛있게 해줄 테니까
00:07:27얼른 세수하고 와
00:07:28밥 먹고 유치원 가야지
00:07:31오늘 토끼 머리 해줘
00:07:34어?
00:07:35유치원 갈 땐 사과 똥머리 하기로 약속했잖아
00:07:39설마 깜빡 잊어버린 건 아니지?
00:07:41그럼 놀이공원 갈 땐 토끼 머리
00:07:43토끼
00:07:44오케이, 알겠습니다
00:07:45토끼 공주님
00:07:47얼른 세수하고 와
00:07:54알지
00:08:06네
00:08:08네
00:08:09네
00:08:10누우세요?
00:08:11나 여기 통장인디
00:08:13옆동 사라요
00:08:14가게 가기 전에 잠깐 들렸어요
00:08:16아이고, 이사하는 게 그냥 보통 일이 아니죠
00:08:19아, 죽겠습니다 아주
00:08:21ه… لكن الذي أنه لم يعدًا
00:08:23يفعني شروع س
00:08:51وا아 멋지다
00:09:12어떤 또라이 같은 자식이 분리수거도 안 하고 말이야
00:09:29간이 배 밖으로 나왔구만
00:09:31어?
00:09:37에이씨
00:10:02으아
00:10:03ورا!
00:10:04أبعك أبعك أبعك!
00:10:13ماذا؟
00:10:14ماذا؟
00:10:16إذاً أبعك أبعك ترى
00:10:20ربما أبعك ترى ومحمة شخصية
00:10:22فبيس لديك أنه من الجمال
00:10:27لحسب نبل لكي شرف60 PO Nation
00:10:29وما سعيدت سوف يمكن
00:10:31ايه 우리 누님 하나만 알고 둘은 영 모르시네
00:10:34왜?
00:10:35자 어머님들
00:10:36궁금한 때가 있는 게 아니에요
00:10:38과일도 맛있는 때가 있는 거야
00:10:40그럼 언제가 제일 맛있는 때냐
00:10:42그럼 바로 오늘 지금 이 때가 제일 맛있어요
00:10:45그런 이유로다가
00:10:46언제?
00:10:47오늘 딱 하루
00:10:48몇 봉지?
00:10:49한 봉지 더 드리는 거지
00:10:51이래도 내 말 못 믿으면
00:10:53그냥 한 봉지만 드릴게요
00:10:55왜?
00:10:56왜?
00:10:56누가 싫대
00:10:59좋아서 그러는구만
00:11:02들어간다 들어간다 오케이 오케이
00:11:04그럼
00:11:05잠깐만
00:11:07이게 그냥 사과처럼 보이는데
00:11:09이 안에 꿀이 꽉 차서 손천히 무거운데 뭐
00:11:12불갈 수 있겠어요?
00:11:14아니 나 이거 줘도 못 들어
00:11:15무거워서 못 들어
00:11:18왜 못 들어
00:11:22끄떡없지?
00:11:23거뜬하네
00:11:24좋아 좋아
00:11:25난 공짜면 이거 다 줘도 다 들고 가지 나는
00:11:29오케이 그럼 우리 특별한 누님
00:11:31한 개 더 서비스 전해
00:11:33퀴즈
00:11:35누님
00:11:35이 사과가 웃으면
00:11:37뭐가 되게 해요?
00:11:39뭐가 될까?
00:11:45푸싸과
00:11:47푸싸과
00:11:50푸푸푸
00:11:52그래요
00:11:53많이 팔아요
00:11:56네
00:11:58조심히 하세요
00:11:59진짜 맛있습니다
00:12:07아 여성님
00:12:08그 말 다 나오셨나봐요
00:12:10네?
00:12:11숟가락도 못 뜬다면서요
00:12:14아
00:12:15아
00:12:16안 그래도
00:12:17손가락 까딱할 힘이 없는데도
00:12:20살림은 해야 되니까 내가 억지로
00:12:23에이 방금 전에는 뭐 무거운 거 끄떡없다고 하셨잖아요
00:12:26아유 다 찍혔습니다 감사합니다
00:12:29누구 마음대로 찍어요 그거를?
00:12:32어?
00:12:33누구 마음대로 찍어 그거를?
00:12:35어?
00:12:36누구 마음대로 찍어 그거를?
00:12:37대한민국에서!
00:12:38이건 불법이야!
00:12:40이건 불법이야!
00:12:41아
00:12:41아
00:12:41유님
00:12:43여기
00:12:45여기 블랙박스에 다 찍혔어요
00:12:48이건 불법 아니에요
00:12:50풀싸과 해보세요
00:12:52풀싸과
00:12:54풀싸과
00:12:55풀싸과
00:12:56풀싸과
00:12:57풀싸과
00:12:58풀싸과
00:12:58풀싸과
00:12:59풀싸과
00:13:00풀싸과
00:13:00풀싸과
00:13:02두 분이
00:13:03두 분이
00:13:04두 분이
00:13:06두 분이
00:13:06두 분이
00:13:06두 분이
00:13:14아니 그럼 쌍방이라는 거 아니야
00:13:17교차로에 전멸등 신호라 쌍방인 건 맞는데
00:13:20저쪽은 과속 같거든요
00:13:21스키드 마크 넘어고 다른 장목도 있을 거 아니야
00:13:24아유 없어요
00:13:25뭐가 급한지 폭발 한 시간 만에 쓸고 닦고 다 치웠더라고요
00:13:30목격자는?
00:13:33차가 없어? 운전자는?
00:13:35차가 없어? 운전자는?
00:13:35차가 없어? 운전자는?
00:13:37그래
00:13:39안 와보고 연락 줘라
00:13:42그거 다 뭐야?
00:13:47우리 팀장님이랑 직원들 맛 좀 보라고
00:13:51아이 무슨
00:13:53맛을 보라고 이거 뭐
00:13:54두 박스로 가져와
00:13:55이
00:13:56야
00:13:58과수원 사장님이 졌구만
00:14:01최가 샀어요
00:14:03주차장에 세 박스 더 있습니다
00:14:06아, 합의 다섯 박스? 무슨 돈으로?
00:14:09당연히 진행비로 샀죠
00:14:11팀장님도 봤어야 되는데
00:14:13이 분 자식아
00:14:14그 무거운 사과봉투를 양손에 번쩍 들고 갔는데
00:14:17그때 김 차장이 딱 나타나서
00:14:20어?
00:14:20요사님
00:14:21팔 다 나으셨나 봐요?
00:14:23아
00:14:25이달의 사원
00:14:26김 차장장
00:14:26아무튼
00:14:28요즘 과수원 동네가 많이 힘들대요
00:14:30무죽하면 과수원 사장님이 직접 트럭을 몰고 나와서
00:14:33딱!
00:14:35보살님 납셨다
00:14:37우리가 자손 사업하냐?
00:14:39김 차장 너 왜 안 말리고 뭐 했어?
00:14:41저거 말렸습니다
00:14:42뭐, 뭐
00:14:43근데 아시잖아요
00:14:44최가 그 누구의 말도 듣잖아요
00:14:47아, 이게 다 얼마야 이게
00:14:50아, 얼마 안 해
00:14:52원래는 다섯 박스에 40만 원인데
00:14:55내가 그걸 깎고 또 깎아서
00:15:0030만 원
00:15:02어?
00:15:03아, 왜?
00:15:04아, 모르는데?
00:15:05또?
00:15:05혈압이?
00:15:06또?
00:15:07어?
00:15:07어?
00:15:07어?
00:15:07어?
00:15:07어?
00:15:28그 잔소리 없는 이 고요함
00:15:30이대로 한 달만 푹 쉬었으면 너무 좋겠다
00:15:33응?
00:15:35깔 거 뭐 두 달도 가능하지
00:15:44뭐예요?
00:15:56알려줘
00:15:58진짜 아픈데 진짜 진짜 더 아파 보이는 방법
00:16:05엄살?
00:16:06엄살이지
00:16:08세상살이 다 정신력이지
00:16:10정신력이요?
00:16:12이게 안 아픈데 아프다 그러는 거는 범죄고 사기잖아
00:16:15내 말은 내면의 아픔을 끄집어내서
00:16:19다른 사람들한테 표현하는 그 능력 말이야
00:16:24아이구야 선생님 여기 계셨군요
00:16:27제가 몰래 뵙습니다 진짜로
00:16:29선생님 그건 어떻게 하면 되는 겁니까 도대체?
00:16:32딱 보니까 목이나 어깨가 뻐근하구만
00:16:34맞아요 맞아요
00:16:35아니 그 사람들 구하려고 막
00:16:38불길 속으로 뛰어들고 막 그랬더니
00:16:40예전에 아팠던 이 안 좋았던 어깨 있잖아요
00:16:43이게
00:16:43와 갑자기 막 놀랬나 봐
00:16:45그래 놀랬구나
00:16:46그게 그게
00:16:46이게 포인트야 이게
00:16:48그게 진정성 있게 아픈데
00:16:49이거
00:16:52와 아 잠깐만
00:16:53와 이게
00:16:54와 갑자기 포인트 찾으니까 이게 어깨 확 아픈데요 선생님?
00:16:57이런 게 바로 교통사고 후유증이라는 거야
00:17:00아 이게 참 낫질 않아
00:17:02인체라는 게 참 신비하다
00:17:04와
00:17:05와 이게
00:17:07와 점점 막 통증이 더 심해지는 것 같아요 선생님
00:17:09그렇지 아 잘한다 이따가 보험사 찍어놔도
00:17:11그렇게 하면 되는 거야
00:17:12아니
00:17:13근데 진짜 큰 깨달음 얻었습니다
00:17:15제가
00:17:15못 깨달음까지
00:17:16근데 이 각도가
00:17:17되게
00:17:22누구세요?
00:17:24아 저요?
00:17:25저
00:17:28저
00:17:29저는 그
00:17:30아 저 이 지동만 이 친구
00:17:34어 이 친구 친구예요
00:17:36아 그 수염 나고 덩치 큰?
00:17:39아 예 맞아요
00:17:39수염 나고 덩치 크고 그러면 먹을 때 쩝쩝거리는 놈
00:17:42어제 퇴원했어요
00:17:44아 그래요?
00:17:46아
00:17:46아
00:17:46아 그 며칠 전에 통화할 때만 해도
00:17:49퇴원한단 말 없었는데
00:17:50아
00:17:51진짜
00:17:52야
00:17:53야
00:17:55기다려줘야지
00:17:56아 짜식 전화 안 받아
00:17:58아
00:17:59아 이거 어떻게 하냐
00:18:01다시 가져갈 수도 없고
00:18:03여기 놔요
00:18:04응 무거워 보이는데
00:18:05아
00:18:06그래요
00:18:06여기 빨리 빨리
00:18:07네
00:18:09두 분 드세요
00:18:10아플 때 잘 드셔야 빨리 낫죠
00:18:14아
00:18:14뭐
00:18:16야 이거 사과 진짜 죽인다 이거
00:18:18그죠?
00:18:19아 형님이 뭘 좀 아시네요
00:18:21나 아는 형님은 이 귀한 걸 드렸더니
00:18:24뭐 사과가 다 거기서 거기지 그랬다니깐요
00:18:26감사합니다
00:18:27내가요 그 마트 하는 사람인데요
00:18:29이 과일 때깔만 봐도 이게 몇 불 익순지 답이 딱 나온다고
00:18:33아 마트
00:18:35어쩐지 눈썰미가
00:18:37예
00:18:39근데
00:18:40두 분은 어쩌다 입원하셨어요?
00:18:43나
00:18:43난 왜
00:18:44눈 사고?
00:18:46아 사고?
00:18:48마트 사장님은?
00:18:51난 뭐고 난 뭐고 그냥
00:18:53교통 사고?
00:19:02그러니까 포인트를 딱 찾아
00:19:04포인트를 찾으니까
00:19:05이게 그냥 신기하게 진짜 어깨가 그냥 확 아파
00:19:08와 대박
00:19:10뭐야
00:19:11그게 돼요?
00:19:12아니 뻥이죠 뻥
00:19:13아니 뻥
00:19:14뻥이야
00:19:14아니야
00:19:15안 믿어 안 믿어
00:19:16아니야 아니야
00:19:17나도 처음에 안 믿었지
00:19:19근데
00:19:19진짜로 형님 말씀대로만 하니까
00:19:22그게 탁 되더라고
00:19:23와 진짜?
00:19:25응
00:19:25그럼 얼마나 입원하신 거예요?
00:19:27난 한 3개월쯤 돼 뭐
00:19:29여기저기 아프니깐 또
00:19:31여기저기 병원도 옮겨다니고
00:19:33아니 선생님
00:19:34어떻게 하면 아픈 데가 이게 달라질 수가 있습니까?
00:19:37그것 좀 말씀 좀 해주세요 진짜로
00:19:38궁금해?
00:19:40궁금해요 궁금해
00:19:41궁금합니다
00:19:44그러니까 그게
00:19:50아이 갑자기 전화가 오냐
00:19:53아 잠깐만 전화 좀 받고 올게요
00:19:55네
00:19:55아 그 저울 때까지 하지 마세요
00:19:57네 궁금하니까
00:19:59자고서 받아
00:20:00네네
00:20:02왜요 결정적 순간인데
00:20:04난 너와 일한 모든 순간이 결정적이야
00:20:07너 처음 봤을 때 내가
00:20:08지금 뭐 고백하시는 거예요?
00:20:10나 유분암인에 감당되시겠어요?
00:20:13어?
00:20:15됐고
00:20:16그 병원 이번 환자 중에 김수일 씨라고 있을 거야
00:20:22목격자예요?
00:20:24네
00:20:27어
00:20:28그래요?
00:20:29아니 거기 지나갔으니까
00:20:31왜?
00:20:34왜?
00:20:39어머님 나...
00:20:40사과 맛있나?
00:20:41응
00:20:48여보
00:20:50얼굴에 스크래치 치료하고 그랬더니
00:20:54입원을 했네
00:20:56어디
00:20:57많이 불편해요?
00:20:59큰일 났네
00:21:00우리 배달도 많이 밀렸는데
00:21:03여보
00:21:04그러니까 그게 아니라
00:21:06교통사고라는 게
00:21:07후유증이 있어
00:21:08교통사고?
00:21:10그러니까
00:21:10운전은 안 했지만
00:21:11내가 사람들을 구하려고
00:21:13잿빛 연기가 자욱한 그 불구덩이 속으로 뛰어가서
00:21:16불구덩이?
00:21:18불구덩이?
00:21:19김수일 선생님
00:21:20오늘 새벽 기훈 사거리 교통사고
00:21:24목격자 맞으시죠?
00:21:26누구세요?
00:21:29아 저는 버티고 보험
00:21:32SIU팀 최강이라고 합니다
00:21:34자
00:21:35SIU가 뭐예요?
00:21:37스페셜
00:21:38인베스티게이션 유닛
00:21:40말 그대로
00:21:41특별 조사팀입니다
00:21:42아이고 어리야
00:21:43아이고 어리야
00:21:45아
00:21:46저렇게 저만 보면 아픈 분들을 포함해서
00:21:48어?
00:21:48어?
00:21:49허위 진단서
00:21:50과잉 진료
00:21:51구정 청구 등등
00:21:52다양하고 광범위한 임무를 수행하고 있습니다
00:21:55선생님
00:21:56이미 늦었어요
00:21:57다 녹음됐어요
00:21:58그러니까 우리 남편 얼굴에 스크래치를
00:22:01버티고 보험해서 보상해준다
00:22:03뭐 그거네요?
00:22:05아 네 뭐 세부사항을 조율해야 되지만
00:22:07결과부터 말씀드리면 그렇습니다
00:22:09그 전에
00:22:10현장에서 무슨 일이 있었는지
00:22:12자세한 얘기를 들어봐야 돼요
00:22:14그 전에
00:22:14저도 한마디만
00:22:16우리 남편은 지금 퇴원시킬 거니까
00:22:19보상금은 적당히 뭐
00:22:21섭섭지 않게 챙겨주세요
00:22:23나중에 배달 갈 때 뭐 뒷목이 뻐근하네 어쩌네
00:22:25그런 말 안 나오게
00:22:26제가 잘
00:22:27간호할게요
00:22:28아니 여보 내가 근데 진짜 목이 너무 아파
00:22:31근데 괜찮은 것 같아 지금 생각해보니까
00:22:35네
00:22:37현장에 계셨던 거죠?
00:22:40예
00:22:41무슨 일이 있었던 거예요?
00:22:43진짜 많은 일이 있었는데
00:22:45이거를 또
00:22:47내가 또 어디서부터 어디까지 얘기를 해야 되나 하고 싶어
00:22:50몰래 기어나가서 술 퍼마신 것부터?
00:22:56그러니까 우리 빅남이가
00:23:00나 Decision
00:23:02예전수
00:23:02흰 등장
00:23:02네
00:23:02반응
00:23:04네
00:23:04네
00:23:09반응
00:23:20네张
00:23:22네
00:23:22예
00:23:23예
00:23:25예
00:24:42ذاتهم...
00:24:43majoring...
00:24:44ومغام أبفين
00:24:47إليه .
00:24:50سيارا.
00:24:51ليه أنت
00:24:55سيارا.
00:24:57كنت سيارا؟
00:25:00ليه ...
00:25:12مرة حياة كنت
00:25:14لا شيئا teles تموت رغويا
00:25:18يا اشعر
00:25:20اصح Mora
00:25:20ممكن اشعر
00:25:21من فني شن قال
00:25:22بدان Emjur
00:25:23لدينا أشعر
00:25:30تالى س skept Singing
00:25:32يا ها
00:25:33ا breeds جعر
00:25:35يا شخص
00:25:38ترجمة نانسي قنقر
00:26:22ترجمة نانسي قنقر
00:26:33أين دعوا تلقوا بالفعل لنا.
00:26:34مبتلق عن الرجل من أحيانا.
00:26:35أين من عذاء أين حيض؟
00:26:35من الغواني تسبب من مكان ثم وله
00:26:39إلى العديد للميارة جدا من الحقيقة
00:26:42فيها وقت تشعب على أحيانا.
00:26:44أحيانا المكان في مكانهم؟
00:26:47فإن أنه مكان أحيانا.
00:26:48كل ما احيانا فإن أوضحنا فإن حيانا.
00:26:52أنت تتعب للمهارفاً في boonهارفينيسيحيي.
00:26:56أحيانا هناك، أنت تجاه أحيانا.
00:26:59وقت كلمة
00:27:00قد اصبح لديم
00:27:02شكراً ما ليس لديه
00:27:05لا انتظار إلى جنة
00:27:08كلمة لتشترك
00:27:10كانت هناك
00:27:10أعتقد أنه ليس قبلًا.
00:27:13لذلك يتمر لك في السرطة.
00:27:17لقد كانت وزولي تقونه.
00:27:20وحديث لو عوضها للغاية كلها.
00:27:26الملكني الرجل أنه يتملك الملكة في المشاهدة.
00:27:30لا يوجد الملكة العامة إلى فلا وفت إلى ملكة.
00:27:35ولم ننجد الحديث؟
00:27:37لا يوجد الملكة.
00:27:40뭐가 그리 급해서 한 시간 만에 현장을 싹 다 닦았나?
00:27:46차가 폭발했다면서요.
00:27:49파편 때문에 위험하니까 치웠겠죠.
00:27:52더 골 때린 게 뭔지 알아?
00:27:54상대 차량이랑 운전자 기록이 없다는 거야.
00:27:58살았는지 죽었는지 아예 흔적이 없어.
00:28:00과실은 저쪽이 더 큰데.
00:28:03이쪽 불박이 안 찍혔어요?
00:28:05불박이고 뭐고 없어요 완전히 박살나서
00:28:08아, 니가 이 건 맡아라.
00:28:15갑자기?
00:28:16집 가깝다며.
00:28:17아니, 집 가깝다고 맡아 갑자기?
00:28:20아니, 사고 조사는 상국이 담당이잖아요. 왜?
00:28:24상국이 요새 다섯 건 쫓아다닌다.
00:28:28정신력인지 촌운용인지 그걸로
00:28:30상대 차량이랑 운전자 찾아봐.
00:28:32그 정신력 내 거 아니라니까 뭘 들은 거야 자꾸!
00:28:49아휴...
00:28:57빨리 끝내줘요.
00:28:58빨리 끝내줘요.
00:28:59빨리 끝내줘요.
00:29:00이거 뭐야?
00:29:01안 해도.
00:29:02뭐 방금 왔어?
00:29:07뭐 방금 왔어?
00:29:08오, 이제 냈다.
00:29:09이제 가게를 비울 수가 없어서요.
00:29:11알겠습니다.
00:29:12민석원님.
00:29:13자, 선배님들.
00:29:15오늘 대대장님이 사단 들어가셔서 퇴소식은 없습니다.
00:29:21어제 우천으로 취소된 교육만 끝나면 퇴소랍니다.
00:29:25يا
00:29:26끝나고 한잔?
00:29:27나 민서 레벨 테스트
00:29:28아 왜
00:29:29먹자
00:29:31먹자고
00:29:32끝나고
00:29:33대소식도 없고 마지막 교육인의 총기 분해 및 조립 가봅시다
00:29:42교육의 집중도를 위해 내기 한 판
00:29:45우리 조교보다 잘하면 일찍 보내줍니다
00:29:49어때요?
00:30:05조교보다 빠르면 일찍 보내줍니까?
00:30:08이 친구가 우리 대대 1등인데 괜찮겠습니까?
00:30:13여기 도전하겠습니다
00:30:25준비
00:30:26준비
00:30:27시작
00:30:48시작
00:30:5058초
00:30:50신규록
00:30:51신규록
00:30:54나이스
00:31:13나이스
00:31:15니가 오늘 맥주 사라?
00:31:17싫어
00:31:18싫어
00:31:22미안해
00:31:23미안해
00:31:27별이 있는 것 같다
00:31:28공고
00:31:50아, 안녕하세요
00:31:52안녕하세요
00:31:53네
00:31:54자, 차렷 관장님께 격리
00:31:56ion!
00:31:58اشترك!!
00:31:59relation!!
00:32:00لا
00:32:02اغنال treated
00:32:04rigor
00:32:08انته Idea
00:32:15انتهى
00:32:16انتهى
00:32:17انتهى
00:32:18drained
00:32:18انتهى
00:32:20أتواهي.
00:32:20وأنني أتحقق إلى ذلك.
00:32:22فقط لدينا مساعدة أشياء كانت أحسابه.
00:32:26أتحقق إلى ذلك.
00:32:29أتحقق إلى ذلك.
00:32:30أتحقق إلى ذلك.
00:32:31أتحقق إلى ذلك.
00:32:48يا ربتاني الأخر ، substantially أمت
00:32:50ربتاني المت 앞ubsد.
00:32:50لا تحة coort ل spirituality.
00:32:59أبدا، أفعل صديقياتها ، أبدا أنت بجد.
00:33:01هذه الدين لكم أنزculo d часто أبدا،
00:33:16زيييه
00:33:17wastewater
00:33:17ها
00:33:19الان
00:33:20tuned
00:33:20wanted to go
00:33:27ninguna
00:33:27teaspoon
00:33:27وهذا
00:33:28إذا
00:33:28أعيش
00:33:28ان تذهبد
00:33:31أنا
00:35:36yüzden.
00:35:36وفي كلعل ذلك...
00:35:37grassrootنا tenesاء.
00:35:43شركة في Sen friends varmeseley.
00:35:46هناك ميلاً بجلس عاشنا أيامию تذبورني hearts.
00:35:53أصدقائي
00:35:53أكثر
00:35:53هناك فقط أكلد
00:35:53هناك فقط أولاك
00:35:54ايه
00:35:56هناك فقط أولاك
00:35:58إن wykبال горشق
00:35:59لا أصل إلى
00:36:02هناك فقط أصدقائي
00:36:04في سنوات رجل
00:36:06مرمو أسأل الاقتصا بلا بنفسك
00:36:08نعم
00:36:09تابعنا
00:36:10بديو دوري
00:36:12بديو من أشعر
00:36:13بديو من 很amat
00:36:15لا بديو اشعر
00:36:39بلدو
00:36:40Curtis
00:36:42للعبة ترجمة
00:36:43الموك esfuerzo المستحضر
00:36:43أحي Wednesday أبوه
00:36:48سأبذلك
00:36:55حياة سأعيد
00:36:57هذا تسيطني على اسر Spek
00:37:03ا seront اعجبs tomato
00:37:03شكرا
00:37:04شكرا
00:37:04رجل
00:37:04افقرف هذا
00:37:08شيدfficiency
00:37:09الاch
00:37:09ن techniques
00:37:09جدي DR.
00:37:11شكرا
00:37:15شكرا
00:37:26فقط
00:37:27نبعي أنت لقد أسسا stuff
00:37:28لقد أسدتنا
00:37:30أيًا أسدتنا
00:37:32توقيت كل شيء
00:37:37توقيت كل شيء
00:37:40حسناً نعم
00:37:45أصدقته
00:37:46لا توقيت كل شيء
00:37:49حسناً
00:37:50جب
00:37:55ليس من هنا
00:37:59どうぞ
00:38:00اج APP
00:38:00اه Aurora
00:38:00ايه اطراح
00:38:03بروانك
00:38:03انا
00:38:04اطراح
00:38:04ایئ
00:38:12انا
00:38:13انا
00:38:15اطراح
00:38:15انا
00:38:17انا
00:38:17نعم
00:38:25انا
00:38:26أبداً
00:38:26اه؟
00:38:27أه؟
00:38:30أه؟
00:38:31أه؟
00:38:44أه؟
00:38:45أه؟
00:38:47أَعْبَلَا
00:38:49أَعْبَلَا
00:38:49أَعْبَلَا
00:38:50أَعْبَلَا
00:38:51أَعْبَلَا
00:38:52أَعْبَلَا
00:38:52أَعْبَلَا
00:38:53أَعْبَلَا
00:38:53أَعْبَلَا
00:38:54أَعْبَلَا
00:38:54أَعْبَلَا
00:38:55أَعْبَلَا
00:38:55أَعْبَلَا
00:38:56أَعْبَلَا
00:38:58أَعْبَلَا
00:39:04أَعْبَلَا
00:39:05أَعْبَلَا
00:39:07أَعْبَلَا
00:39:10fi س indictك انت منك부 Psych toothولد
00:39:11.
00:39:11.
00:39:11.
00:39:13.
00:39:15.
00:39:15.
00:39:15.
00:39:16.
00:39:16يا يا.
00:39:19같은 집이요.
00:39:21أ?!
00:39:22그래서 간판이 철물점 꿈나무 문방구구나.
00:39:27꿈나무를 중심으로 자 철물, 우문방.
00:39:30뭐 그런 셈이지.
00:39:31ماذا?
00:39:33돼지코요.
00:39:35집사람이 집구로 물건 사는 걸 좋아하거든요.
00:39:38잘 distinction.
00:39:39여러 개 있는 게 좋은 거?
00:39:41네.
00:39:43돼지코ya.
00:39:46هناك
00:39:4815000원
00:39:50네?
00:39:53아니
00:39:54인터넷에선 7000원이던데
00:39:58여기 권장 소비자가도 12000원이라고 써요
00:40:04그건 권장 소비자 가격이고
00:40:07나는
00:40:08내가 권장하는 가격으로 팔아요
00:40:11대신에 나한테 물건 사가면 AS는 평생 공짜
00:40:16뭐 싫으면 인터넷에선 사시던가
00:40:23오케이
00:40:24동네 사람끼리 믿고 살아야죠
00:40:26아이고 참네
00:40:28이 동네 살아요?
00:40:30네 어제 이사 왔습니다
00:40:32아
00:40:33어제 이사 왔어요?
00:40:36네 저 위쪽 빌라요
00:40:38아
00:40:40빌라
00:40:45계산은 저기서 한 번에 하셔
00:40:47아 네
00:40:55이건 아저씨가 주는 선물
00:40:58어?
00:41:00마트 아줌마가 준거랑 똑같다
00:41:02아 마트 아줌마가 줬어?
00:41:04네
00:41:05그러면 아저씨는
00:41:06두 개
00:41:10아저씨가 주는 거니까 받아
00:41:12고맙습니다
00:41:14그럼 많이 파세요
00:41:16네
00:41:16네
00:41:17동네 가자
00:41:17네
00:41:19저 혹시
00:41:23그 집에 고장난 장난감이나 망가진 인형이 있으면 다 가져와
00:41:28아저씨가 다 고쳐줄게
00:41:29네
00:41:30안녕히 계세요
00:41:31그래 또 보자
00:41:33네
00:41:33네
00:41:34네
00:41:35네
00:41:47네
00:41:49네
00:41:56저희
00:41:58아이콘
00:41:58네
00:42:01여� Usually
00:42:03زائ mas
00:42:05مهر
00:42:05مهر
00:42:06مهر
00:42:06مهر
00:42:06عقaller
00:42:12مهر
00:42:13لذلك
00:42:17لا
00:42:19مت Начapped
00:42:20، إلى
00:42:32خطططططططططططططل
00:42:33كل مهر
00:42:33ايه
00:42:36아니 근데
00:42:38명호가
00:42:39친구 잘생겼다는 얘기를 빼먹었네
00:42:43감사합니다
00:42:45군복 우획
00:42:46나도 군복 우획
00:42:49선생님한테 말 본새가
00:42:50선생님이 예비군 갔다 바로 오느라고
00:42:54갈아입고 올 걸 그랬나
00:42:55아니에요
00:42:57전투복 잘 어울리는 남자가 얼마나 멋진데
00:42:59감사합니다
00:43:01멋진데
00:43:01저도 아닙니다
00:43:04대한민국에 군복 안 해보면 남자가 어딨다고
00:43:06민서야 우리 간단한 레벨 테스트 한번 해볼까?
00:43:10그냥 기초부터 하면 안돼요?
00:43:11저 군복 되게 못하는데
00:43:14자랑이세요?
00:43:15아니 엊그제부터 갑자기
00:43:17뭐 안하던 공부를 하겠다고 난리에요
00:43:19뭔 바람이 불었는지
00:43:20말했잖아 솔리번처럼 될거라고
00:43:22쌤도 제임스 솔리번 알죠?
00:43:25알지
00:43:25민서도 열심히 하면 좋은 기회가 있을거야
00:43:28그건 그래요
00:43:30얘 지금 머리가 백지 상태라서
00:43:31그냥 뭐라도 차곡차곡 넣으면은
00:43:33아 엄마 좀
00:43:34민서엄마 민서엄마
00:43:35외국인 손님 외국인
00:43:36아 알았어 알았어
00:43:37선생님 잘 좀 부탁드릴게요
00:43:39아 네 열심히 하겠습니다
00:43:40네
00:43:40감사합니다
00:43:42우선 우리 이거 먼저 뿌려보자
00:43:54이거 밤에 간식으로 먹어
00:43:56네 고마워요 잘 먹겠습니다
00:43:59아유 인사성 맑아 좋다
00:44:03라시드도 욕 봤어
00:44:05내일 또 와
00:44:07감사합니다
00:44:08아 그래
00:44:09하하하
00:44:09하하하
00:44:10하하하
00:44:12아유 고생했어
00:44:16하하하
00:44:34하하하
00:44:36فا نعم
00:44:36كما فبريطان
00:44:37كذب قال
00:44:38أعم
00:44:41معدددعم
00:44:45نجاح
00:44:50كانت عددني
00:44:51معددعم
00:44:54ما اتشفينها
00:44:58لقد أخبرها
00:44:59أنت
00:44:59كلمًا
00:45:00كان يكون لذلك مباشرة، حسنًا كديرا،
00:45:00فغيراً لذلك، تلك بطبع تلك وضع معي.
00:45:07فغيراً لذلك، كديراً لذلك.
00:45:13فغيراً لذلك،
00:45:14فقصället وكدة ساعة جاثًا لذلك،
00:45:15لذلك من المستدرات جأتفاً،
00:45:15انت صحيحات حسنًا.
00:45:18أنا على الترابط من فقد تنظري.
00:45:20تبقى حالك.
00:45:21احد دقناتك تتخم حالك جداتك.
00:45:26حالك.
00:45:26امثل اللہ.
00:45:27جلالد.
00:45:27هل قتلتني اعتنطقى ان تعتقدني افتاده.
00:45:30كنت دقناتك انهم يطلعوا.
00:45:31انهم يحصلون على حالك؟
00:45:32افتاح سده من قتل أفم هاتن الجيد.
00:45:46افتاح.
00:45:47افتاح.
00:45:48؟
00:45:49ت LenaSEA
00:45:49تلاحق تشهد
00:45:51اليوم
00:45:54dez escapes
00:45:56التي تجد تجمعها تجمعها
00:45:56لونه على سبيل المنزل
00:45:56، فخور خلفي ، فيامةً
00:45:57بيسر
00:46:00أقوة أيضًا متظن أقوان
00:46:05إذا كان بيشارة perkاء
00:46:06إنه انا ات تجمع الأقوان
00:46:07، تجمع بيشارة
00:46:10، نريد ، ونريد
00:46:13، ونريد
00:46:15أنت لا يزالك
00:46:16في لكنه، في .
00:46:20التي بالط problèmes
00:46:22وجدها الف ي Studentيييييييني أدت ول 2022
00:46:32سيفيا
00:46:32س MAC
00:46:33تحسين حسيني
00:46:34تحسين حسيني
00:46:37أبداً
00:46:41القول
00:46:42القول
00:46:43تحسيني
00:46:43أبداً
00:46:46تحسيني
00:46:48من أن تحسيني
00:46:56تحسيني
00:46:58يا رأسي
00:47:01غالدة 사이로 알록달록 달콤하게 생긴
00:47:04막대 사탕이 보였어요
00:47:06사탕 안 먹기로 했는데
00:47:07동생들과 약속했는데
00:47:29나 체육관
00:47:34오빠가 체육관 보내줄게
00:47:39너도 아빠 꼭 지켜줘
00:47:54아니
00:47:55이 분리수거도 제대로 안 하고
00:47:57검정봉단에 그냥 버렸다니까
00:47:59봐봐 봐봐 이거 봐봐 형님
00:48:01이야 게다가 이게 냄새가
00:48:03에헤이 우리 청년회장님 열받기
00:48:05또 어떤 놈이 이 지랄해놨어
00:48:07아이고 잡아가지고 내가
00:48:09벌금을 제대로 물려야지
00:48:12쓰레기봉투 매듭만 봐도
00:48:13누군지 아는 사람이
00:48:15뭐 전혀 감이 안 잡혀?
00:48:20형님
00:48:22우리 동네는 재활용 버릴 때
00:48:24검정봉지 안 쓰기로 했잖아
00:48:26그치
00:48:26근데 검정봉다리에 버린 거 보면은
00:48:29보면은
00:48:31아니 뭐
00:48:32동네 돌다 보면은 뭔가 걸리지 않을까 싶네
00:48:35내 어떤 놈인지 꼭 잡을 거야
00:48:37아이고 어떤 놈인지 몰라도
00:48:39우리 병남에한테 걸리면 또 아작이 나겄네
00:48:41살살 향
00:49:23그치
00:49:24거기서 뭐 하세요?
00:49:29تصبح لديه
00:49:30حسنًا
00:49:31أتصبح لديه
00:49:38أتصبح لديه
00:49:50اي تلام اي تبعين اه
00:49:54اي تبعين اي تبعينهم
00:49:58اي تبعينه تبعينه
00:50:00ايه
00:50:00ايه
00:50:01اه
00:50:02اوه
00:50:02تبعينه
00:50:03اه
00:50:07أي 여기
00:50:08.
00:50:08.
00:50:08يا شكرا
00:50:08أظن来
00:50:10أشعال
00:50:11ولم لا تلين بcroك
00:50:17اشعال
00:50:19اطفال
00:50:19شعال
00:50:19وليس
00:50:20أشعال
00:50:20ت эта شي؟
00:50:29أنسان
00:50:30أريد أن أهتم المساعدات
00:50:32قال عام
00:50:35اطفال
00:50:36والت
00:50:38ليس و scholarship
00:50:41اشفاء و όلأ ي biological
00:50:43وquoi؟
00:50:48انανت Tookie
00:50:50و gak حتى
00:50:50و المصنف
00:50:50واه
00:50:50اوه
00:50:53كانت τον اوه
00:50:54اوه
00:50:56قنا� Què
00:50:59لاسف
00:51:00كل loop
00:51:01أشعبfen في الق pesta
00:51:01هوك ذلك
00:51:02إِعَخَيْتُّجَ
00:51:03لماذا؟
00:51:08أحض Net hearing".
00:51:14ل allocة مسóc.
00:51:16هل يمكنكم ايضا؟
00:51:20لا يمكنكم ايضا
00:51:21لا يمكنكم فى العين
00:51:23لا يمكنكم ان يمكنكم فى الهدى
00:51:24اكثر من يمكنكم أنكم
00:51:24كيف سنجد يمكنكم ان ذلك؟
00:51:30اي جميعا
00:51:31لا يمكنكم ان يقوم بأنك
00:51:31اتبعين أ quis HAWHA
00:51:41تحقيقاتك
00:51:42ان倫 خليتا
00:51:43لأ تحقيقاتك
00:51:43ثبت تعالى
00:51:43كيف ستكحو ظهر لكلما ؟لللللللالب
00:51:45asked وكان أخبرنا لأنه
00:51:46أخبرنا بن فضلك أخبرنا
00:51:48جيدا كيف ستكحوظ
00:51:49أصحبك لماذا
00:51:49تموت أخبرنا كلما
00:51:51كانت أبواب
00:51:59وكراً وحش
00:52:05لديك أخبرنا كلما كانت referencing
00:52:13يا علرز؟
00:52:14ايو ا�� أبدا
00:52:15ايو اتبع
00:52:16ايو اتبع
00:52:20افرورة بليسğol 똑바로 هزن
00:52:21ام؟
00:52:22انا سيارتك بالتوصف
00:52:24ايو.
00:52:26ايو.
00:52:26ايو.
00:52:27ايو.
00:52:27ايو فقط ايو ملايك
00:52:32ايو.
00:52:39ايو به ربنا
00:52:43ما 찔리나?
00:52:44찔리긴 뭐가 찔려, 어?
00:52:46담배사로 편의점 갑니다.
00:52:47담배, 담배, 담배.
00:52:48아, 담배는 일반 쓰레기입니다, 어?
00:52:52꽁초 아무 때나 버리시면 벌금 5만 원에 쇠고랑을 찾는 경우가 있어요.
00:52:56뭐 이게 쫓아오면서 잔소리야.
00:52:58내가 뭘 어쨌다고.
00:53:00아이, 그냥 뭐 나는 토끼 인형을 갈기갈기 찢은 검정 봉지가
00:53:05오늘 아침에 하나, 저녁에 하나 이렇게 두 개가 나왔는데
00:53:07마침 그쪽이 어제 이사를 왔고
00:53:10둘 다 그 집 앞에서 발견이 됐고
00:53:12심지어 두 번째 봉지는 그쪽 손에 직접 들고 있었잖아요.
00:53:16그 집엔 인형 갖고 노는 애도 있고
00:53:18근데 이게 안 이상해요?
00:53:20이게 안 이상하면 세상에 이상한 일이 뭐가 있겠어?
00:53:25이야, 미친 사람이네. 미친 사람이야.
00:53:31사람을 의심할 거면 증거를 가져와요.
00:53:34근데 못 가져올 거야. 왜?
00:53:36내가 안 버렸으니까.
00:53:39내가 이걸 왜 설명하고 있는 거야, 어?
00:53:44뭐 찔리는 게 있나 보지?
00:53:59뭐야?
00:54:00갑자기 왜 이래? 깜짝이야.
00:54:02아이씨, 저 사람이라고. 저 사람.
00:54:04누구?
00:54:05방금 편의점에서 나온 남자.
00:54:07아까 그 쓰레기장에 있었다고.
00:54:08같이 가서 한번 물어보자.
00:54:09뭘 물어?
00:54:10거기 있었으니까 봤겠지.
00:54:12내가 나중에 나온 거.
00:54:15어이, 아저씨.
00:54:16일부 아저씨.
00:54:17빨리 깨워.
00:54:23저기요.
00:54:25잠깐 얘기 좀 해요.
00:54:27잠깐 얘기 좀 해요.
00:54:31왜 이래.
00:54:34뭔데?
00:54:35어?
00:54:36뭐?
00:54:37이봐요.
00:54:38나 이상한 사람 아니에요.
00:54:41아저씨.
00:54:43아 진짜.
00:54:44어이, 이봐요.
00:54:47왜요?
00:54:48왜요?
00:54:56ها انها أطوراً.
00:55:10سوف تر barbecue.
00:55:12انت.
00:55:12انت فتسد.
00:55:12انت فتسد.
00:55:13انت فتسد.
00:55:27تخيتي
00:55:29بلداءة، أرداء ، أرداء
00:55:34أرداء ، أرداءً
00:55:43أرداء
00:55:44صع Leonard
00:55:44أساعداً قريباً
00:55:46أرداء
00:55:57أرداء
00:57:11لا يمكنك أن تكون هناك.
00:57:13لا يمكنك أن تكون هناك.
00:57:25لا يمكنك أن تكون هناك.
00:57:40لا تكون هناك.
00:57:40ماذا تبعوش في الموارعيني قالت.
00:57:42ما ي Guild الحرزة على الخبر؟
00:57:44إنها مستعد لبعض الظلم thấy هذا القيامة
00:58:10اشتركوا في القناة.
00:58:12اشتركوا في القناة.
00:58:37وقت مامہ
00:58:49اوه
00:58:50اوه
00:58:53ایسا weight
00:58:55توقف انه
00:58:56Tropاقدامہ
00:58:56سفاقامہ
00:58:56انا سفاقام갔تا
00:58:58انا آ کان عن فرقط
00:59:00اشتركوا...
00:59:00ما 물어볼 거 있다면서...
00:59:06ساوشي?
00:59:08اه...
00:59:09اه...
00:59:11اه...
00:59:15ايش...
00:59:18قريبا في القناة
00:59:18انتينكم انتينكم
00:59:21انا من فلصانكم انتونكم
00:59:21انتينكم انتونكم انتونكم
00:59:24لقد أطلقت عليها
00:59:29تنبليها
01:00:23ترجمة نانسي قنقر
01:00:24ترجمة نانسي قنقر
01:00:34그 혹시 총소리 못 들었어요?
01:00:37소음 기다린 총소리
01:00:39총이요?
01:00:40뭘 그렇게 놀래?
01:00:42뭐 군대 가면 맨날 보는 게 총인데
01:00:45저 면제입니다
01:00:47아, 어쩐지
01:00:49연락 빠져가지고
01:00:51빠지긴 뭐가 빠져요?
01:00:53نوعا ما 당لي기도 내가
01:00:53훨씬 잘하는구먼.
01:00:54그렇게 당� Pause가 빠른 양반이
01:00:56군대는 왜 안 갔어?
01:00:57그 조그만 놈 한 논은 못 잡아서
01:00:59꼬리 그게 뭐야, 어?
01:01:01그냥 시작하고 들어가서
01:01:02해고 Dahaق Major
01:01:03и elev قد أزل
01:01:05أوى Events
01:01:10와 유치하다 유치해
01:01:13근데
01:01:14아까부터는
01:01:14왜 이렇게 말이 짧아요, 어?
01:01:16하여간
01:01:17군대ه 안 갔다 온 것들하고는
01:01:19상종을 말아야지
01:01:26هيا.
01:01:41أماذا؟
01:01:44أماذا؟
01:01:53ترجمة نعم
01:02:06ببين ترجمة نعم
01:02:07يع говорит...
01:02:07أيضاик...
01:02:07ㅋㅋ
01:02:08沒有
01:02:08對
01:02:09sustainability
01:02:14little
01:02:37مجدد
01:02:39فبديوكي
01:02:39فبديوكي
01:02:39فبديوكي
01:02:41اصحان
01:02:42اصحان
01:02:45ا Moزهم
01:03:05ما أمجان
01:04:14، projet بقينا need you.
01:04:17بقناjat need you in an hour,
01:04:20بقنا لا pop at you.
01:04:22.
01:04:23emerges from me.
01:04:24.
01:04:25!!
01:04:25we will go for a little.
01:04:29.
01:04:30.
01:04:30.
01:04:30.
01:04:30.
01:04:30.
01:04:30أنا أصدقاف کرك
01:04:30نعم
01:04:31أن أصدقاف الحديد
01:04:37لم أفعل شيئًا
01:04:41إذنم يشعب كل شيئًا
01:04:43أصدقاف الحديد
01:04:45أحد مكسناب
01:04:53سأشدوك
01:04:56سأشدوك
01:04:56lerdo, أنت من نريك powiedzieć؟
01:04:56مارجوك ليس معينängt
01:04:58لا.
01:04:59ما ح ули legen
01:05:00أقتل العواني
01:05:02لكن이 وجهت ف pequeña.
01:05:03그런데 나를 힐끔힐끔 보더니 도망치는 거예요.
01:05:06뭐 도대체 왜 저러나?
01:05:08그래서 쫓아갔죠?
01:05:09그런데 그 남자 갑자기 칼을 꺼내서 막 휘두르고...
01:05:13칼이요?
01:05:14왜?
01:05:15처음엔 칼이었는데 나중에는 초...
01:05:21초...?
01:05:24التنميز ملكي
01:05:25تبعث بيضا
01:05:26اوعي notify
01:05:28عندما rational
01:05:30أتن
01:05:32ذلك
01:05:35نعم
01:05:45كائن
01:05:45ما
01:05:57ترجمة نانسي قنقر
01:06:33ترجمة نانسي قنقر
01:06:50ترجمة نانسي قنقر
01:07:04ترجمة نانسي قنقر
01:07:06ترجمة نانسي قنقر
01:07:08ترجمة نانسي قنقر
Comments