- 6 hours ago
مسلسل Fated To Love You مترجم - Episode 1
Category
📺
TVTranscript
02:43سألتنا
02:44سألتنا
03:13نعم
03:20شو أعبت
03:22أخبت أنت مجدد من هنا
03:24أخبت أنت مجدد من هنا
03:26أخبت أنت
03:28أخبت أنت
03:33أخبت أنت هنا
06:51صغير جدا .
06:53هل دعوذانا ،
06:55صغير جدا .
06:56هم ...
06:57هم ...
06:57wait …
06:58أنت ...
07:00أنت ...
07:02ه ...
07:03أنت ...
07:03عدد مانا ...
07:04هم ...
07:04هم ...
07:14لأ ...
07:15هم ...
10:18هنالذي
10:25
10:26
10:27
10:27
10:28تحتم الى
10:31شكراً
10:32شكراً
10:33أعطي
10:38شكراً
10:58.
10:58.
10:58.
11:03.
11:04.
11:09.
11:10.
11:10.
11:11.
11:12بلنام
11:16نمسي جوواندين
11:18داخل نريعه
11:20ملحبا
11:22ملحبا
11:23أحبا
11:26بلنامسي غير
11:28بلنامسي غير
11:29تحبت بلنامسي
11:36بلنامسي غير
11:38بلنامسي غير
11:41شكرا
11:43شكرا
11:44شكرا
11:45جزيلا
11:45حسنا
11:45مرحبا
11:59شكرا
11:59جزيلا
12:07شكرا
12:08للمشاهدة
12:39بس أخيرلم أن HP؟
12:40أنت أخبر إلى منه.
12:41محباً لاحقاً.
12:41ميحباً دعوكم على الشخص.
12:43ميحباً ، يوجد هناك ساعتنسي.
12:51محباً .
12:52صحبًاً .
12:52صحبًاً .
12:54يا منذちょっと عادة كرام .
12:58هناك محباً .
13:11نحن وجدنا عليهم
13:13ويكما عليهم
13:14وليست قدم جدا
13:18وليست قدم جدا
13:20وليست قدم جدا
13:30وليست قدم جدا
13:33اعطيك
13:36انتها حطيك
13:38امياني تذكر
13:41تم اليدان بها
13:53يا ايه
13:55يا ايه
13:57بعض الملطب الحصوصي
13:58الملطب الحصوصي
13:59كانت عليكم بداية
14:02و كانت سكيل الملك
14:11أخيرا!
14:12عملية!
14:13لا، قللت الأبد أو أني أقول لان.
14:16لها تحسينцы مجتمعا!
14:19لكن يقول لك كان هذا المجتمع لا يحدث.
14:21أنا أعيد أنني لا يحدث.
14:23أنت فقط أنه كان ذلك البعاق.
14:24أني صحية، أنت فقط أنه ليس كذلك.
14:29إذاً على إنك سعيد لأكيد.
14:32أنه يحدث أنه لا يحتاجه لكي أحد إليه.
14:34أنه يسينة.
14:36لا يحدث بعد إنه مرحبا.
14:41توقيت مثلا destرة أولغادرين فيها
14:44، توقيت الوقت للحصول على الأمر
14:45أضاد Libri
14:46، وحفا
14:51، وحفا
14:52، وحفا
14:55. أهو
14:55، وحفا
14:55، وحفا
14:55، وحفا
14:55، وحفا
14:56، وحفا
14:57، وحفا
14:57، والحفا
14:58، كانت
15:11أنت ضعي أن أخذك، well, أثناء.
15:14أخذك؟
15:15أخذك؟
15:17لسما أخذك، حسنا السياحة لك.
15:25أخذك.
15:28أخذك، من هاتين بحظك.
15:35أخذك...
15:37أنا أخذك.
15:40أنت تقول...
15:41그럼요 부탁해도 되죠
15:43무슨 부탁인데요
15:45그냥 사적인 심부름인데
15:49괜찮습니다
15:49또 또 심부름은
15:51사적인 게 제 맛입니다
15:54캐나다에 있는
15:55우리 딸내미가
15:56여기 걸로 사다 달래서
15:58쨘
15:59fantastic青い
16:00Chery
16:01Pink 이름만
16:04봐도 달콤데콤하네요 ه으나 ه으나
16:08alors 아니 근데 너
16:09لا تنس掉 sorry..
16:11ماemary أنك؟
16:12أين يمكنك أن هناك راعتكجن حاسبك و
16:16هذا دفعي السيد سريا انحYEأجا وجرى
16:19منックر Vaccanes
16:20صغيرةJاء!!
16:22أصبح��터 ت��니ك فتح لأق itísكjdآن
16:22وسألا راعتك.... ي vin بالك
16:25أنح azul؟ شكرا terms
16:25تجزوجك esta Bouuld رائع
16:30ولكنه و سي
16:30Q. إلا أن媲ة
16:34أنظر قدرة أمان أنفسي
16:35ليس عندما كن فتح كلها أنتين؟
16:43الحق
16:44حق
16:44شخص
16:44عنه
16:45العبنز
16:46ستب highly
16:47يا
16:47شكراً!
16:49ش..ش..ش.. شكراً جس.. سعجح..
16:52لن أ manga وقتها
16:55أريد أنك سأتي
16:55شكراً
17:17ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قنقر
17:53ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قنقر
18:21ترجمة نانسي قنقر
18:34أنها
18:38ربطين
18:47هو
18:50ربطين
18:51سوى
18:53ربطين
18:54starring
18:54ربطين
19:25المترجم للقناة
19:26나에게 시를 써줘요
19:32그런 특별한 여자에요
19:35네
19:45아 귀여워
19:48누구에요?
19:52제 여동생이에요
19:54어때요?
19:55이쁘죠
19:56نعم.
19:56نعم.
19:57نعم.
19:57نعم.
19:58نعم.
20:01نعم.
20:02نعم.
20:03نعم.
20:05نعم.
20:05نعم.
20:05نعم.
20:07نعم.
20:08نعم.
20:12نعم.
20:14نعم.
20:14نعم.
20:17نعم.
20:18نعم.
20:21نعم.
20:22نعم.
20:24نعم.
20:25نعم.
20:25نعم.
20:26المترجم عل Надо
20:28التالى ولا서� الرقمي مثل
20:30أطلقي
20:33كون سعيد
20:34شكرا على العهد
20:37لتقطع
20:37يصدفا
20:37للص Bir bar
20:39كان التطير
20:39على ذا
20:41أنت أتير
20:44لن أتير
20:53وأعتاد
20:53أحباً بالحباً
20:54إلى هناك
21:05لذاك
21:06لذلك
21:07جلبي
26:28اشتركوا اشتركوا...
26:32اشتركوا اشتركوا في النا社
26:41فمكنت ان حصلوا اشتركوا خ недبعض
26:48خاطبوا في النا社
26:49اشتركوا في النام
26:51كيف ح пропفلو
26:56بو بن males lle
29:30خغط لا
29:33.
29:38.
29:39.
29:40أتمنى سيقح
29:41يَسْبُّ تَزَجِيُرْهِ
29:42تَزَجِيُرْهِ
29:42فَبْفَخَهُرْهِ
29:44تَزَجِيُرْهِ
29:52تَزَجِبُّ
29:58فَبْفَخَهُرُخَهُرْهِ
30:00بَا، تَزَجِيُرْهِ
30:03هُ. من صغير tensية
30:04تَزَجِيُرْهِ
30:05فضل
30:06كنت توقيت
30:26أمدتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتت
30:27الآن!
30:29يا إ neighbor!
30:35أنف جرايا!
30:49آه ، أ Brilliant.
30:52ثانيا! أه!
30:54أم شحICEا!
30:55آآ و refusing repeating that
30:55this is quiet.
30:55네....
30:58어머!
30:59이거 체리 맛이죠?
31:01얘가 체리 냄새 한 번 맡으면 아주 환장하거든요.
31:05그래서 이름이 체리예요.
31:09아니 얘 봐요.
31:11줄을 꽁꽁 잘 μέ��든가.
31:13사람 분명 renc.
31:15내가 집안ا 혼내 줄다리다가!
31:19내가 그거 잡았어요.
31:20أهم أهبًا بحكم Würة أصبع بحكم ولكنك أشخة أصبع سعقا
31:28أ LEY
31:29المغم يا أب ps , ن hastك
31:40مغمتني
31:44مغمتني
31:45جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله
32:05جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله
32:11جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله
32:14جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله جاله ج
32:15أنا..
32:15미안해요.
32:17그래도 반지 찾아서 다행이잖아요.
32:19다행히. 뭐가 다행히요.
32:20뭐가 다행히요.
32:21이 소중한 반지가 당신 때문에 개 반에서 굴렀고
32:24또 стр인가 뭔가도 당신을 쫓아온 거잖아요.
32:26다행히는 � schemes에 한 군데 없는 뭐가 도대체 다행이란 소리예요 도대체 왜.
32:30설마 걔가 사탕 쫓아서 온지 내가 어떻게 알겠어요.
32:34아이 됐고요.
32:36아무튼 만약에.
32:37만약에 내가 프로포시 했는데 잘못되면
32:39다 당신 때문에 재수 없어 가져갔는 줄 알아요.
32:41알았어요?
32:42이게 어떤 반지인데 사질말� фильма 이런 재수 없는데
32:45يا عميبج يا عميبج يا عميبج يا عميبج 여� steering
32:54فيا عميبج يا عميب جادي عميبج يا عميبج لم اتنم
33:07آ.. آ.. 자.. 오늘은.. 알다시피..
33:10우리 대형 랍팜의 창립 10주년 기념일입니다
33:17그래서 회사 차원에서 특별히 마련한..
33:20선물 추첨식을 시작하겠습니다
33:26음... 근데 뭐가 빠진 것 같은데
33:29اسم تنيني رقم الديني رقمات
33:32그렇게 생각을 해봐야 하나
33:35돼지들 소풍도 아니고
33:36سوى ما هو؟
33:37شكرا ما هو أنك موزجولون؟
33:40شكرا لدينا ملاشا ما؟
33:42أعجب، ميحكي
33:46ميحكي، كيف تحديث؟
33:52ميحكي، هذه موجوده سألتهم
33:56سألتك فإن سألتك
34:02عم يوجود ومترق
34:06ترجمة نانسي قرارة
34:07هذا لديم جانب
34:10هذا الثاني
34:11هذا المسجد
34:14يبكر أنه لا يحيل
34:15الهدف يجب من بسبب
34:16ترجمة ن pieds
34:16ترجمة نانسي قرارة
34:19자 오늘의 회원을 가져갈 주인공은
34:33김미영씨
34:35بني다
34:36어떤 김미영이야?
34:38어?
34:38아 김미영씨가 몇 명 있지?
34:45서무 김미영씨네요
34:47어?
34:48언니 봐!
34:49저요? 저거 저요? 언니!
34:52어떡해!
34:58지연아 이거 커플 패키지니까 너랑 너랑 같이 가면 되겠다 그죠?
35:01미쳤어 내가 언니랑 커플하게?
35:05그러고 보니 언니는 도우랑 아니야
35:07뽑혀도 문제네 뽑혀도 문제야
35:10그러게 진작에 남자를 쟁여놔야 이럴 때 쏙쏙 뽑아서 써먹지 딱딱
35:17응
35:18응
35:19완전 초보아네 초보아네
35:21초보아네
35:21이런데도 어떻게 형이랑 나눠 둘이 가
35:23남자랑 가야지
35:26꼬구멍이!
35:27꼬구멍이!
35:27꼬구멍이!
35:28준비했습니다
35:28자 첫번째
35:32사장님 요거 요거 요거 보이시죠 요거
35:36죽음의 문턱까지 가서 반지는 구해오셨으니까
35:40문제는 프로포즈 장소인데요
35:42이번에 사장님이 계획하신 이곳은
35:44우리 회사랑 이번에
35:46어메니티 공급 계획을 체결하고 있는 초호화 리조트
35:48마카오의 초호화 리조트
35:50하!
35:51여!
35:52어?
35:54하!
35:56우리 세라를 처음 만난 곳이여 저거였어
35:59하하하하
36:00그래서 여기로 정하셨군요
36:02하하하하
36:04야!
36:04자신과 처음 만난 곳을 기억하고
36:08거기서 프로포즈까지 하는
36:10음
36:10너란 남자
36:12이건 뭐
36:14하하하하
36:15하하
36:16일찍 부모님 돌아가시고
36:18왕회장님하고 그동안
36:20얼마나 외롭게 살아오셨습니까?
36:23지금 뭘 하는 겁니까?
36:24누가 외롭다고 그럽니까?
36:26나 외롭지 않습니다!
36:27제게
36:27만약 친동생이 있다면
36:29아마 이런 마음일 겁니다
36:31사장님 저를 위해서라도
36:33신사답게?
36:34신사답게 굴지 마시고 부디
36:46왜에요?
36:49서프라이즈
36:49백ateurs
36:58죽어
37:02Hadn
37:04هاي
37:32항복 항복 항복
37:35말해
37:35알았어 알았어
37:36목 비틀어져
37:37목 비틀어져
37:40계획 짜고 있었어
37:43우리 세라랑 놀러 갈게 왜
37:47뭐야 착한 짓 하고 있었구만
37:49그럼
37:50아니 근데
37:51어떻게 이렇게 갑자기 온 거야
37:53원래 내일 온다고 하지 않았어
37:55이렇게 서프라이즈 하니까
37:56반갑지 않아
37:59말이라고 해
38:00반갑지
38:02아 근데 좀 아쉽다
38:03내가 내일 공항에서부터 여기까지
38:06포레이드 해주려고 했는데
38:07장미꽃을 레드카페 깔아가지고
38:09그래?
38:10아 그럼 나 다시 나갔다 들어올까?
38:14가지마
38:16가지마
38:23나 이제
38:27너 아무데도 절대로 보내지 않을거야
38:31내 사랑
38:31응?
38:42와
38:43와 전화했는데
38:47여행
38:48너하고 내하고
38:49뭐
38:50내돈
38:51내돈
38:52내돈 데리고 와 도하미영아
38:53내 작은언니 잊지 말해
38:55큰언니도
38:56이삼 지게 봐서 너무 슬퍼
38:58좀 탈출시켰똥
38:59아 시그럽다
39:00자 가라 좀
39:02어디
39:04동남아
39:05억수로 고급 리조트인데
39:07마카오에 있다
39:09고급 리조트?
39:12고급 리조트
39:12됐다 마
39:13너나 재미나
39:14걔 놀다 온나
39:15아니 내놈 안 간다고
39:17아 고마 끊어
39:20가스랑
39:21뭐 하필이면 이따고
39:23섬이 비누공장 때문에 난리인데
39:25어딜 가노 내가
39:32나 그냥 티켓 팔까봐
39:36비행기값도 아깝고
39:38음
39:39분실에도 안 맞고
39:40에휴
39:41이럴 때 하늘에서
39:42남자비나 내려주면 좀 좋겠어
39:44입맛대로 주워서 써먹게
39:52하아
40:05하아
40:06유옥씨
40:10안녕하세요
40:25안녕하세요
40:26네
40:26우앗
40:26으으윽
40:27으윽
40:28으윽
40:29으윽
40:29하윽
40:30수험하시는 모습 나왔습니다
40:31맛있게 드세요
40:33자
40:34손미호씨
40:35إذاً سوف أرسفها
40:39سأغب
40:40أجل
40:40أمقضت؟
40:41أمقضتها
40:41أنت تعرف أمقضتها
40:42لا..
41:03أمقضتها
41:04ترجمة نانساني رجل
41:04وقالباً
41:04هل رجل
41:05هل اتكلم
41:09سوف اتكلم
41:10سوف اتكلم
44:03ياهدو
44:03انا ادعوهенный
44:10طريق اضمي احترى
44:14مستحيل
44:16جمع بسى
44:17احب بس ست
44:18junto اقديم اشترك
44:21احب بيك
44:23احب بيك
44:28socially
44:29почти
44:29ميت
44:32حيانًاっ
44:34نعم
44:35بالش
44:36او
44:36عاما
44:37به أغفال
44:40تف
44:42اسح elkaar او
44:51نحن أول فريقاً بذلك اللحظة
44:56التشغيل
44:56أنت في الحقيقة ليس نحن الملعانة ؟
45:00لا أقل إله
45:02وأفعل ذلك
45:19أنت توجد المميزين في المدينة للمشاهدة؟
51:24هيئًICIA SPENDERَ
51:25Eleumm smelledاً到底
51:27تنешьدين ما تبقى
51:28تمثل تبقى
51:30تبقى
51:31تجيل ومرتون
51:32فعام جدًا تبقى
51:35حزيرًا تبقى
51:38تبقى طبعا
51:40.. يسكن س
51:42Corinth سيفير مستككرًا
51:43يجب أن تزح
51:44Lamar يجب أن يجب
51:45أن يسكن ذالكًا你是 ج胤Subzes
51:48الي you apart from average
53:53네?
53:56이건 무슨 뜻이지?
53:59설마 오자마자?
54:01어디 가보고 싶은 데 있어?
54:04아, 아유, 저 브러셔 보니까
54:07여기 수영장도 있고 스파도 있고
54:10또 밑에 카지노도 있고요
54:14그래, 카지노
54:15그럼 그중에 어디부터
54:18그럼 나 먼저 슬쩍 둘러보고 올 테니까
54:21잠깐 쉬고 있어
54:22네
54:23우리 자기 피곤할 텐데, 응?
54:32민 변호사님도 둘만 있으니까 진짜 쑥스러운가 보다
54:52아, 저게 어쩔 거야 이거
54:55완전 치명적이네
54:59그쪽 뒷태도 만만치 않게 치명적이네요?
55:04한국 사람이에요?
55:06서울을 초토화시키고 곧 이 마카오를 접설 미스 케메라고요
55:10저는 변호사 민병찬이라고 합니다
55:13카지노와 미녀는 절대 떼어놓고 생각할 수가 없죠
55:30민 변호사님 어디 갔지?
55:38어휴, 감기 걸리면 안 되는데
55:41아, 에어컨 완전 빡빡하네
55:44아, 에어컨 완전 빡빡하네
55:45아, 에어클
55:58에어컨 완전 빡빡하네
56:00에어컨
56:02에어컨
59:02حصويا
59:03أنا خ leagues بลد
59:05بل ما تتلط 34
59:11مطسنا
Comments