- 4 hours ago
مسلسل The First Night with the Duke مترجم - Episode 1
Category
📺
TVTranscript
00:00:03He doesn't get me back?
00:00:24He doesn't get you back at me.
00:00:47Oh, my God.
00:01:06I'll give you a favor.
00:01:06It's a good sign for the happy woman.
00:01:13She is now your house.
00:01:28Oh, my God.
00:01:36You're going to give me a gift.
00:01:40You're going to give me a gift.
00:01:49I'll be right back.
00:01:56Where did you go?
00:01:57I got a guy that was going to go!
00:02:02I got a guy that was going to go!
00:02:31I'm sorry.
00:02:34Nangza, are you okay?
00:02:49To me, I'm talking.
00:02:52My mother.
00:02:55I'm talking.
00:02:58My mother.
00:03:26I don't know.
00:03:47It's so nice to meet you, too, too, too, too, too.
00:03:51Oh, my God!
00:03:59Shindang, Shindu, Matzel!
00:04:03oh
00:04:13온갖 고난을 해치고 두 선남 선녀가 드디어 사랑의 언양을 맺으려는 순간
00:04:31What?
00:04:37I don't know what the reaction is.
00:04:39I don't know what the reaction is.
00:04:42Who is this?
00:04:55I don't know.
00:05:23I don't know.
00:05:58I don't know.
00:06:21I don't know.
00:06:45I don't know.
00:07:17I don't know.
00:07:25I don't know.
00:07:33I don't know.
00:07:42I don't know.
00:07:58I don't know.
00:07:59I don't know.
00:08:28I don't know.
00:08:57I don't know.
00:09:00I don't know.
00:09:09No, no.
00:09:13Who's there?
00:09:15A씨.
00:09:16Why are you saying that?
00:09:18Then what's that?
00:09:20What are you talking about?
00:09:22You're a few months ago.
00:09:24You're a pretty good guy.
00:09:25What are you talking about?
00:09:27I'm going to get up.
00:09:28I'm going to get up.
00:09:29You're already waiting.
00:09:29You're trying to get up.
00:09:31Oh?
00:09:39This is my dream.
00:09:40It's okay to me again.
00:09:43The dream is...
00:09:43What's so really?
00:09:44It's okay to me.
00:09:47It's okay to me.
00:09:51I'm sorry.
00:09:57It's okay to me.
00:10:00It's okay to me.
00:10:00I was afraid to run away from the wrongs.
00:10:00I'm sorry to play you in this movie.
00:10:01Why?
00:10:02Why do you want to be abusive?
00:10:03You're the same, so you can be bad.
00:10:04And what's wrong?
00:10:04Why are you now saying some things?
00:10:05What's wrong with you?
00:10:06Who are you?
00:10:07You're aussy one!
00:10:12You're lying in the morning...
00:10:14I know...
00:10:14You're lying in the night!
00:10:15Who's the reincarnation?
00:10:19What?
00:10:25What?
00:10:25Cha-sen-che-e...
00:10:27Who-si?
00:10:29I've seen...
00:10:31What'll you say?
00:10:31It's not even an but...!
00:10:37Ma'침 그 현장을 지나가던 영의정 막내딸 차선책의 입을 통해
00:10:41화선의 폐약질이 널리 퍼져나갔다.
00:10:45What the fuck is wrong with you?
00:10:50I don't want to talk to you.
00:10:51No, you won't be a recording of me.
00:10:54You can't talk to me about it anymore.
00:10:55I should be standing under you.
00:10:56You're crying.
00:10:58I can't be a mistake.
00:11:00You are too annoying to me.
00:11:02I will feel you on the front desk.
00:11:02How was it?
00:11:07You were shaking.
00:11:08If you had a warning, she was on the front desk.
00:11:10Who should I turn to you like this?
00:11:11pig.
00:11:11Oh, no, I'm not seeing your face right now.
00:11:19You can't find me anymore.
00:11:20I'm sorry, really.
00:11:20What up?
00:11:22Why did you tell me?
00:11:24It wasn't easy to tell you about the story.
00:11:24Why are you waiting?
00:11:25I came here, oh yeah!
00:11:27I can't wait for you.
00:11:30I waited for you.
00:11:31We watched you, and got you, my baby.
00:11:32And we got goosebumps.
00:11:34I'm going to go.
00:11:44We are going to go to the next step.
00:11:48You're not alone, you're not alone.
00:12:01You're not alone.
00:12:03You're not alone.
00:12:27Let's go.
00:12:46Oh
00:12:48We're going to sleep in the morning
00:12:52Ah
00:12:55I'm going to eat a drink
00:12:57Yes? No, no, no, no
00:13:00I'll eat a drink
00:13:02I'll eat a drink
00:13:09Yeah
00:13:09Yeah.
00:13:13Yeah, I'll try it.
00:13:25Let's go.
00:13:31Okay.
00:13:32Well, I'm going to run this for you.
00:13:36Let's go.
00:13:37We're going to run this for you.
00:13:38M'a?
00:13:39What's up?
00:13:41This is a good sign for your children.
00:13:42Can I deliver you?
00:13:44I've always done any time.
00:13:46I know it's a good sign.
00:13:49It's a bad sign you should have.
00:13:51A sick person.
00:13:52Yes.
00:13:53When you go home,
00:13:59Yoss,
00:14:00I need to drink some water in a different place.
00:14:04Can you take your hand out?
00:14:09No, I don't want to drink.
00:14:10I don't want to drink.
00:14:11I don't want to drink.
00:14:14But I don't want to drink.
00:14:18I don't want to drink.
00:14:18It's not a joke, right?
00:14:21What do you mean?
00:14:23What do you mean?
00:14:23Who are you?
00:14:29There's a lot of things in terms of a story.
00:14:32mida peach pie pie pie pie pie pie pie pie pie pie pie pie pie pie pie pie pie pie
00:14:40pie pie pie pie pie pie pie pie pie pie pie pie.
00:14:52are you ready for five and six minutes?
00:14:58I'm off in red.
00:15:00This so much shit,
00:15:00It's been a long time since I was on the top of my life.
00:15:02Let's eat it.
00:15:08Let's eat it.
00:15:26Well...
00:15:28He was a little into me now.
00:15:31You will go there all this one,
00:15:32and she'll be all over here.
00:15:33We've been talking about you.
00:15:41I'm going to give you a small amount.
00:15:44I probably don't think they've been a little bit before.
00:15:50I'm going to take a look at the big house.
00:15:51I'm going to take my eyes from the Kim God of the player.
00:15:56It's really all gone.
00:15:58It's all gone.
00:16:01What is it?
00:16:02It's all gone.
00:16:04My son, I'm going to be a person.
00:16:08I'll find you.
00:16:10You'll find me.
00:16:12You're not just a person,
00:16:13but no one can't go.
00:16:18Oh...
00:16:24I'm going to find a good job.
00:16:26I'm going to find a good job.
00:16:27That's what I'm going to do.
00:16:32Oh, I'm going to read the book.
00:16:40That's what I'm going to do.
00:16:42So, today's the day of the meeting.
00:16:46I'm going to prepare for now.
00:16:49What do you do?
00:16:50You're going to meet me.
00:16:52You can't find yourself in the middle.
00:16:55Turn it up to me.
00:16:57And you should move on to me.
00:17:07Your mission is to our
00:17:10You're the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the
00:17:14one who's the one who's the one who's the one.
00:17:18Don't you leave. You leave.
00:17:23Your name is your name.
00:17:30If you're a good boy,
00:17:32then...
00:17:34I'm gonna take care of you.
00:17:36Oh, okay.
00:17:50I can't do it, I can do it, I can do it, I can do it.
00:18:10I can't afford awhile.
00:18:10I can't afford it.
00:18:11You should have to have a rich life in my life.
00:18:18It's much more than you think about it.
00:18:32Because that's an arc.
00:18:34C'mon, living in the world.
00:18:35It's like living in the world.
00:18:35I love it.
00:18:37I love it.
00:18:44I'm so happy to have you here.
00:18:47I'm so happy to have you here.
00:18:55And I'm so happy to have you here.
00:19:04What, how are you,��세요?
00:19:07You will know that I will be so happy.
00:19:14Second time, my friend is still alive.
00:19:23My brother, I have time to deal with you.
00:19:25After that, she has been with you.
00:19:26It's not cool, but I can't help you.
00:19:36There's a lot of certain things that you don't know.
00:19:37My dream was so...
00:19:42This is the beginning!
00:19:45As you,
00:19:48see the end of it.
00:20:05I can't wait to see you guys.
00:20:17Ah, you're on the way.
00:20:18Have you been here?
00:20:19Have you been here?
00:20:20Have you been here?
00:20:23Have you been here?
00:20:36Ah, is this perfect?
00:20:39Perhaps I'll look it up...
00:20:39Let's see you next time on this.
00:20:40Oh, look.
00:20:41This guy has no more.
00:20:45This guy has no more.
00:20:49This guy has no more.
00:20:51But he has not used to be a bad옷.
00:20:56Ah, she is cool.
00:20:58Our money and money to curse our sins like that.
00:21:00Right?
00:21:02You know, I'm going to study the same for you,
00:21:04and I can't do it anymore.
00:21:10I don't care if I can't wait long to see you.
00:21:14Therefore, we'll do it.
00:21:16I try to work hard.
00:21:19The clothes can be taken on the back of your clothes.
00:21:20It's a bit different, A's.
00:21:23A's, the guy who took the clothes.
00:21:27You all bought it?
00:21:29What do you think?
00:21:31A's, who doesn't know who to buy it?
00:21:35There we go.
00:21:50What?
00:21:51Me?
00:21:52I think it'd be me of like.
00:21:54Let me become a guy.
00:21:57Ah.
00:21:58How was he here?
00:22:00And who was David?
00:22:01Husson?
00:22:03How was he?
00:22:07He.
00:22:08He is his first daughter.
00:22:11He was all of the world facing the beginning of her apartment.
00:22:17I was like...
00:22:18I'll have to buy it...
00:22:18I thought you were going to buy it...
00:22:22I thought you were going to buy it...
00:22:22Yes, I'm going to buy it...
00:22:26Then... I'm going to put this dress on you...
00:22:28I got to put it on you...
00:22:33I'm going to put it on you...
00:22:35It's like you are going to put it on you...
00:22:36It's like you are going to buy it on you...
00:22:37Well, I think...
00:22:38Are you looking for a lot of questions?
00:22:39Are you talking about me?
00:22:40What's the matter to you?
00:22:40You know, you guys are the only talk this way.
00:22:41You should know what they're doing, that you should know.
00:22:44So even if you talk about the clothes, you need to know.
00:22:50Look at that.
00:22:52What?
00:22:54Do you know why?
00:22:58What I find out is I want to...
00:22:59I want to say...
00:23:01Well, I have a look...
00:23:03Ha... Ha... and me just...
00:23:07That...
00:23:08I just want to...
00:23:11Ha... Ha... Ha.. Ha... Ha... Ha... Ha... Ha... ant...
00:23:27shooting
00:23:28You're making sure that I'm going to kill you
00:23:29It's a lie
00:23:31If you don't be angry
00:23:34If I you're a liar
00:23:34I'm going to kill you
00:23:37That's true
00:23:39I'm so unhappy
00:23:57You should take your clothes down.
00:24:01Please wear a mask.
00:24:05I'm sorry about that.
00:24:08I mean you can't wear it like that.
00:24:08I think you can wear that件.
00:24:09And then, you're right.
00:24:12Please leave your clothing.
00:24:15I'm not even worried about telling you.
00:24:24Oh, that's fine.
00:24:24Why?
00:24:25Then?
00:24:27You're not allowed to take a seat.
00:24:29I want to take a seat.
00:24:32You're not allowed to take a seat?
00:24:35No.
00:24:36It's not.
00:24:39Yes.
00:24:43You should leave your house on your side.
00:24:45Yes, I can.
00:24:47Okay.
00:24:47Go ahead.
00:25:06Thank you very much.
00:25:24Oh, my God.
00:25:25Ah, see?
00:25:28Oh, my God.
00:25:29오늘 밤 저희 다관에서 다홍해를 열게 해 주셔서 감사합니다.
00:25:34내가 좀 바빠서?
00:25:56저 청승은...
00:25:59기분이 상해서 차는 다음에 마셔야겠습니다.
00:26:02근데 저분은 누구예요?
00:26:06싫어하는 분인가요?
00:26:07네, 싫어합니다. 아주 많이.
00:26:10아니, 저런 청승 맞은 고아 출신 따위가 우리 다홍해 이끼려 한다니.
00:26:14이름도 가식적이랍니다.
00:26:16좋은 애인지 뭔지.
00:26:18좋은 애요?
00:26:20그 천혜고아로 태어나 우연한 계기로 조선 최대 거상의 양딸이 되고
00:26:25우연히 연속으로 경성군 입원과 신분을 초월하는 운명적인 사랑을 성취하는...
00:26:32내 최애의 은혜를 이렇게 실물로 보게 되다니.
00:26:36우리 한편이 되어
00:26:38저 계집이 이쪽엔 다신 얼씬도 못하게
00:26:42후던맛을 보여주셨고요.
00:26:44오늘 밤에.
00:26:47오늘 밤이요?
00:26:48저 좋은 애의 아비 조병무 단주가 운영하는 다관에서
00:26:51우리 다홍해의 전체조공을 책임진다고 합니다.
00:26:55감히 돈으로 사대부와 어울리려고 하다니.
00:26:57아주 기간을 제대로 잡을 생각입니다.
00:27:01동의하시는 거죠? 선채가가씨도?
00:27:08아...
00:27:19아...
00:27:21형제분들은 어떻게 좀 괜찮으신가요?
00:27:33아...
00:27:35아...
00:27:36아...
00:27:36아...
00:27:40아...
00:27:51아...
00:27:55아...
00:27:56그에 비해...
00:27:57차선책은 말이지.
00:28:02최고의 신부, 넘쳐 흐르는 재산, 화목한 가족들.
00:28:06but to tell us that
00:28:07I've got to get it right now,
00:28:07without any time,
00:28:09I wonder if you should do it at all,
00:28:12I feel like I'm all by myself doing this,
00:28:15and I wonder if I can just do it on my own offer?
00:28:17Ah,
00:28:18it's okay to start...
00:28:23What's that?
00:28:25What's that?
00:28:26What's that?
00:28:36What's that?
00:28:51역시 경성군 2번이네.
00:29:00근데 생각보다 얼굴 훨씬 잘생겼네?
00:29:20경성군 2번으로 말할 것 같으면.
00:29:38왕실의 사냥개를 자처한 괴물.
00:29:47피도 눈물도 없는 이 세계의 남자 주인공 되시겠다.
00:29:59왜 고개를 재면 안 돼?
00:30:02경성군과 눈이 마주치면 무슨 깜찍한 일을 당할지 몰라.
00:30:06궁중연애 때 움직여서 머리카락이 나와서 죽여줄 수 없어서.
00:30:11죽여줄 수 없어서.
00:30:13그 숙소하수 숙소들 머리를 웅땅 다 잘라버렸다가.
00:30:18공중이 단장을 다 살짝 손등을 그은 나인에.
00:30:22정성.
00:30:24살려줘.
00:30:25살려줘.
00:30:35손발톱을 다 뽑아버렸고.
00:30:37기우젠 날 수다 떨다가 걸린 점은 이빨을 뿅땅 뽑아버렸대.
00:30:44아! 아! 아! 아! 아! 아!
00:30:49그게 다가 아니야.
00:30:51하룻밤을 보낸 여인들은 다음날 모조리 비군으로 만들어버려서 강제 추세가 시켰다고 하더라고.
00:30:57너무 무서워할 필요 없단다.
00:31:07자.
00:31:10소문보다는 자기 눈으로 직접 본 것을 믿는 게 가장 좋거든.
00:31:14니신지.
00:31:20서브남주 홍문관 교리 정수겸.
00:31:24다정하고 반듯하고 지적이기까지 한 서브남주계의 원탑 바이블이자 경성군 2번의 유일한 친구.
00:31:34어이, 버니! 같이 가세!
00:31:44버니.
00:31:46그놈들은 누군지 알아냈나?
00:31:51에휴, 표정을 보니 아직 못 잡았군.
00:31:56난 버니의 눈빛만 봐도 알 수 있네.
00:32:01내가 그렇게 부르지 말라고 얘기했을 텐데.
00:32:05에휴, 버니, 버니, 우리 버니.
00:32:07우리 사이 왜 그러나?
00:32:10아무래도 내 주...
00:32:15저희가 가서 해결할 수 있는지 모르겠어요.
00:32:31그러나.
00:32:31이 장면입니다.
00:32:31그렇게 부르지 말라고 생각할 수 있네.
00:32:37Oh, my God.
00:32:48Oh, my God.
00:33:03I think I'll just look back at you.
00:33:08I think I'll just look back together.
00:33:09Mr. President,
00:33:11Mr. President,
00:33:12he will come back to me.
00:33:17Now I'm going to wait for him to be in a way.
00:33:18Then I'll wait for him to take your own home again?
00:33:21I'm going to wait for him to wait for him.
00:33:22There's no one.
00:33:23No!
00:33:36Let's go.
00:33:46Here's the place.
00:33:49It's fun.
00:33:50It's fun.
00:34:01This is my father.
00:34:02Oh, that's it.
00:34:05Oh, that's it.
00:34:07There you go.
00:34:09Oh, there you go.
00:34:10There you go.
00:34:11There you go.
00:34:17I'm going to be a hundred percent.
00:34:20Oh, I'm so excited.
00:34:24Oh, I'm so excited.
00:34:30I'm sorry you didn't get any idea.
00:34:31I'm sorry.
00:34:31In this genre,
00:34:33we have a story-like.
00:34:39We have to understand yourself.
00:34:41Let's see.
00:34:43Let's get into this.
00:34:44Let's get into this.
00:34:45Let's get into this.
00:34:45Let's get into this.
00:35:21Let's go.
00:35:34You can put some on it.
00:35:36But this is not enough.
00:35:37We need to prepare for a few times.
00:35:40Yes, I'll go.
00:35:42We're all going to have a look at this.
00:35:47We're all going to have a look at this.
00:35:57¿Qué es la persona?
00:35:57How are you looking to Zeitgeist?
00:36:00Oh!
00:36:04I was looking at it now.
00:36:07So, I've been looking at it now.
00:36:09It's an amazing time for me.
00:36:15Isn't it so fast?
00:36:18Uh...
00:36:19Huh?
00:36:20Oh, really?
00:36:21I mean, I'm like a dream.
00:36:24I'm like a dreamer.
00:36:26And I'm like a dreamer.
00:36:30You're like a dreamer.
00:36:30A dreamer!
00:36:34It's a dreamer.
00:36:37It is a dreamer.
00:36:38Good job.
00:36:39We have all equipment.
00:36:50You're not ready to go?
00:36:53No, I'm not ready to go.
00:36:55It's beautiful.
00:36:58It's good for each other.
00:37:08Okay, let's go.
00:37:11I can't wait to see you.
00:37:13I can't wait to see you.
00:37:29I can't wait to see you.
00:37:33What the hell?
00:37:35Then, I'll go.
00:37:47Are you OKAY?
00:37:51Are you okay, A?
00:37:52Are you okay, A?
00:37:54No, I have to do something.
00:37:55Then you go.
00:37:55I want to go.
00:38:00I need to go.
00:38:03I need to go.
00:38:05I'm going to go.
00:38:21I need to go.
00:38:24You have to lose your money, and you can take care of yourself.
00:38:25I will fight you.
00:38:34I'll give you free.
00:38:37Come here.
00:38:43Unha bro.
00:38:44I'll try to get you back.
00:38:45It's hard to beat you.
00:38:49I'm not a happy person.
00:38:51You're the one in the first place.
00:38:53You're the one in the first place.
00:38:54I'm the one in the first place.
00:39:10Rekha, I'm the one in the first place.
00:39:12Was she not knowing what happened to you?
00:39:12What did you know about your friends?
00:39:16I don't know you were joining an agent.
00:39:20And I was looking for a friend.
00:39:20I'm not aware of any of you.
00:39:22my father will not look after I'm angry.
00:39:24we want to get rid of that?
00:39:25Oh, how are we?
00:39:32Uh-huh.
00:39:35Huh, huh.
00:39:37Huh.
00:39:39Huh, huh.
00:39:41Huh?
00:39:41Huh.
00:39:41Huh, huh.
00:39:42Huh?
00:39:50Huh?
00:39:51I really love this guy, and he does a little bit of my kids.
00:39:52He always got on the back of my book.
00:39:52He's a new guy.
00:39:59There's a big dog on his brain.
00:40:02I don't need to get up.
00:40:09He's a baby girl.
00:40:10Yes, but...
00:40:18There's a leg lady.
00:40:19Hey.
00:40:20.
00:40:20.
00:40:21.
00:40:22Oh, my God.
00:40:52I'm not sure what's going on in this case.
00:40:55I'm going to get to the end of this.
00:41:22So, what are you doing now?
00:41:22What?
00:41:27See...
00:41:27I wasoting a bit...
00:41:28I didn't regret it yet.
00:41:30That's not what I was trying to do.
00:41:31It's not what I want.
00:41:33Who's wrong?
00:41:35It's not what I want to hear.
00:41:38It's not what I want to do.
00:41:44That's not what I want to hear.
00:41:46That's not what I want to hear,
00:41:51You know, it's the old baby's job you were going to come to your home.
00:41:56That's it.
00:42:05You're not going to be your job.
00:42:06I'm not going to be your job, but...
00:42:07Your son is okay!
00:42:11I'm not an abyss.
00:42:15If you look bad at me,
00:42:17He's a woman who's your own child.
00:42:20You, I think, that's fine.
00:42:22Just let's get back to the doctor's children.
00:42:22No, no, no.
00:42:22It's the only thing you had to do to me.
00:42:22Usually that's happening.
00:42:23When I was your child married,
00:42:25I was curious.
00:42:26it was like a girl is still the girl.
00:42:28That's what I mean.
00:42:29I'm like, you wanna be sure?
00:42:33I don't know, you can't please.
00:42:41Okay, it's okay.
00:42:47Come on.
00:43:28Come on.
00:44:13Come on.
00:44:17Come on.
00:44:19Come on.
00:44:25Come on.
00:44:40Come on.
00:44:42Come on.
00:44:45Come on.
00:44:51Come on.
00:44:53Come on.
00:45:03Come on.
00:45:04Come on.
00:45:12날 살려주면 널 왕으로 만들어 줄 수도 있다.
00:45:16너도 평생 왕실의 사냥개로 살고 싶지는 않잖아.
00:45:20어?
00:45:21나는 그런 자리에는 관심 없다.
00:45:32날씨였습니다.
00:45:51날씨였습니다.
00:45:56날씨였습니다.
00:45:58날씨였습니다.
00:45:59날씨였습니다.
00:46:09날씨였습니다.
00:46:10Yeah!
00:46:11I'm so sorry for that.
00:46:17Oh my God...
00:46:21I'm gonna have to do something!
00:46:23What are you saying?
00:46:25I'm gonna have to do something.
00:46:35What's the word I want to do?
00:46:38What do you want to do?
00:46:40When you take my coffee, I think it will be a good time.
00:46:40So, what do you think of this?
00:46:43I...
00:46:45Yes, but I'm not a drinker.
00:46:48No, but I'm not a drinker.
00:46:51I'm not a drinker.
00:46:52Actually, I'm not a drinker.
00:46:55I'm not a drinker.
00:46:57I'm not a drinker.
00:46:58It's not a drinker, but it's not a drinker.
00:47:05I don't know what you mean.
00:47:06밤에는 술이죠.
00:47:09이 대보름 밤에는 술을 먹어야 낭만적이지 않겠어요?
00:47:16아니, 이런 날에는 다관이 아니라
00:47:19최소 중앙에서 만나야 되는 거 아닌가요?
00:47:21음?
00:47:26I can't believe it, but it's the only thing I can't believe in.
00:47:28I think it's a good time for you too, but...
00:47:34You've been sleeping for me before.
00:47:36Yes?
00:47:38Okay, let's go.
00:47:39That's right.
00:47:41Okay, let's go.
00:47:43That's right.
00:47:46That's right.
00:47:49That's right.
00:47:51Okay.
00:47:51조병무가 나라님도 구하기 힘든 귀한 술을 숨겨놓는다는 소문이 있던데.
00:47:56어디 한번 최고급으로 내와보거라?
00:48:01네.
00:48:40네, 이제 다 먹을게요.
00:48:43데려겠습니다, 아씨.
00:48:45그럼...
00:48:48이제 네가 나한테 술을 따를 차례구나?
00:49:04뭐 하는 짓이죠?
00:49:06제가 좀 새로운 술 맛을 보여드리고 싶어서요.
00:49:10새로운 술 맛?
00:49:13아... 어디 보자.
00:49:16여기는 맥주가 없네.
00:49:18뭐라고 그렇게 혼잣말을 해요?
00:49:21아, 별건 아니고요.
00:49:23여러분, 혹시 폭탄주라고 들어보셨어요?
00:49:28아, 저요?
00:49:30아, 저요?
00:49:50아, 저요?
00:49:52이건 복걸주.
00:49:56복분자와 막걸리를 섞어봤어요.
00:50:00저도 이 복분자주로 폭탄주를 만들기도 처음이네요.
00:50:05아, 저요?
00:50:11세상에! 새콤하면서도 이리 부드러울 수가!
00:50:14이런 맛은 태어나서 처음입니다!
00:50:18영의정의 영애라고 없는 말을 만들면 좀 그렇죠?
00:50:23자, 이건 보름달주.
00:50:29특별히 화선 아가씨를 위해 말아 봤습니다.
00:50:32보름달주?
00:50:34이 보름달을 함께 마시면
00:50:36평생 잊을 수 없는 목넘김을 경험하시게 된 거예요.
00:50:43그대의 눈동자에, 건배.
00:51:01이럴 줄은 대체 어떻게 만드는 겁니까?
00:51:07한 잔 더 줘봐요.
00:51:09오늘 제가 기분이 좋아서 이 황금 비율을 공개하겠습니다.
00:51:16자, 줄을 서주세요.
00:51:27난 우의정 딸인데요?
00:51:30난 영의정 딸인데요?
00:51:32자...
00:51:34아가씨!
00:51:37뒤로 가시지요.
00:51:49하...
00:51:51하...
00:51:52보컬주?
00:51:55보름달주?
00:51:57감사합니다.
00:51:59보컬주?
00:52:00아, 감사합니다.
00:52:02여러분, 맛있으세요?
00:52:04네!
00:52:04본격적으로 시작해볼까요?
00:52:07네!
00:52:09네!
00:52:09으응!
00:52:14응!
00:52:16ark SPEAKER
00:52:27regressioninator
00:52:28southwest
00:52:29요기서
00:52:30뭐 합니까? 하... 어...
00:52:32그게...
00:52:33요기서 지금...
00:52:34You were drinking a drink, but the drink is so amazing.
00:52:40What is that?
00:52:42What was that?
00:52:43I was talking about a bomb.
00:52:46Bomb.
00:52:47Yeah.
00:52:49It's a bomb.
00:52:56Bomb.
00:52:57Bomb.
00:52:59Bomb.
00:53:00I take it this way out of it.
00:53:02You didn't get on anything.
00:53:05They go out of it?
00:53:09They go out of it?
00:53:10You've been doing6.
00:53:11It's not like I can get on anything.
00:53:11That's fine, wait, wait.
00:53:14Over there.
00:53:17I need to tell you.
00:53:18Over there and over there.
00:53:19Over there and over there.
00:53:24I'm not joking.
00:53:25You can't wait to see me how he works with me.
00:53:27He's working here.
00:53:33There are a lot of people who need a drink.
00:53:35Yeah, I see.
00:54:06There are a lot of people who need a drink.
00:54:32There are a lot of people who need a drink.
00:54:52It's a lot of people who need a drink.
00:54:56It's a lot of people who need a drink.
00:55:12It's a lot of people who need a drink.
00:55:17I don't want to eat a drink.
00:55:22We need a drink.
00:55:23We need a drink.
00:55:26We need a drink.
00:55:27We need a drink.
00:55:28We need a drink.
00:55:30We need a drink.
00:55:32We need a drink.
00:55:35We need a drink.
00:55:38We need a drink.
00:55:42We need a drink.
00:55:43We need a drink.
00:55:46We need a drink.
00:55:48We need a drink.
00:55:52We need a drink.
00:55:53We need a drink.
00:55:54Yeah, you've got a church!
00:55:54Your third speaker,
00:55:57I'm a punk!
00:56:06Let's celebrate!
00:56:10Let's celebrate this summer!
00:56:15Let's celebrate all the rest of your time!
00:56:26G8, G4
00:56:28폭탄주로 말아버린
00:56:31금수저 막내딸 인생
00:56:49마리 마리 마리 마리 마리 마리
00:56:56provisions
00:56:56I don't know.
00:57:30I don't know.
00:57:34I don't know.
00:57:47I don't know.
00:57:49이거 어떻게 된 거야?
00:57:50I don't know.
00:57:57누구세요?
00:58:03경성군 2번?
00:58:05뭐 그렇게 많이 보는 거지?
00:58:08당신 나한테 무슨 짓을 한 거야?
00:58:12무슨 짓은 그대가 나에게 했지.
00:58:16내가 뭘 했는데요?
00:58:18어젯밤에 그대가 실컷 괴롭혀놓고서는 새삼스럽게.
00:58:41뭐야?
00:58:43꿈이 아니잖아.
00:58:45도대체 어떻게 된 거야?
00:59:11나한테 무슨 짓을 한 거야?
00:59:15But you feel me
00:59:17Don't like it's on
00:59:193, 2, 3, 2, 1
00:59:21심장 깊이 스며던 touch
00:59:24You got me with it
00:59:25You're dancing on the moon light
00:59:28내가 보고 싶은 빰빰빰
00:59:31I'm here
00:59:32So just a feeling 빰빰빰
00:59:34I'm not a memory
00:59:35I'm not a memory
00:59:36I'm not a memory
00:59:37I'm not a memory
00:59:39I'm not a memory
00:59:41I'm not a memory
00:59:42I'm not a memory
00:59:43I'm not a memory
00:59:45감히 종친을 작정하고
00:59:47흘려 순결을 빼앗은 죄
00:59:48그것은 왕권에 대한 도전
00:59:50즉, 영모라고 봐도 누가 하겠지
00:59:52남자가 싫어하는 여자
00:59:57빨리 내쳐줘
00:59:58각오는 돼 있으니까
Comments