Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
مسلسل The Glory مترجم - Episode 1

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:18Transcription by CastingWords
01:43Transcription by CastingWords
02:09Transcription by CastingWords
02:39Transcription by CastingWords
03:09Transcription by CastingWords
03:39Transcription by CastingWords
03:54Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:34Transcription by CastingWords
05:02Transcription by CastingWords
05:06Transcription by CastingWords
05:16Transcription by CastingWords
05:21Transcription by CastingWords
05:36Transcription by CastingWords
05:39Transcription by CastingWords
05:43Transcription by CastingWords
05:48You're really old, you're not.
05:51You're still a year ago.
05:52You're not going to go home.
05:55You're going to kill me one more time.
06:06You're going to see me.
06:11You're going to kill me?
06:12You're going to kill me!
06:15I'm going over here.
06:19You're so quick for me.
06:21I'm gone.
06:22I'm coming before you come here.
06:22I'll tell you how you came here.
06:32What do you do?
06:33Are you sure?
06:33It's a good sign.
06:36It's a good sign.
06:38It's a good sign.
06:40It's a good sign.
06:48Is it?
06:49What happened to you?
06:52Yes?
06:53What's your fault?
06:54You're wrong?
06:55You're wrong.
06:56I've got to go, you're wrong.
06:58You're wrong.
06:59But, you're right.
07:01Your sister, you're right.
07:04You're right.
07:05Your sister, you're right.
07:06So, you're right?
07:08Your sister, you're right.
07:11Your sister, she's right.
07:13So, I'll get you insane.
07:17How are you?
07:24I'm so sorry.
07:25I'm so sorry.
07:26I'm so sorry.
07:28I'm sorry.
07:28I'm so sorry.
07:30I'm sorry.
07:32I'm sorry, I'm sorry.
07:33I'm sorry.
07:38How are you?
07:44How are you?
07:45I'm a member of the Board.
07:47I'm a member of the Board, Mr. Haley.
07:47And they're going to check it out on their 이유.
07:52Yeah, when you go to the police station, yo, you're going to go to the police station.
07:58Send your phone, girl.
08:00Andй, I'll go.
08:07I'll go.
08:08You're going to go a bit.
08:09I'm not going to help you.
08:18You're not going to go far, isn't it?
08:23why?
08:24Where's what?
08:25I'll be full of water.
08:26Just...
08:26Okay.
08:34...
08:34...
08:35...
08:35...
08:35...
08:35...
08:36...
08:36...
08:36...
08:37I don't know.
08:37I don't know.
08:39I don't know.
08:40You can't get it.
08:46I'm so excited.
08:49I'm not excited to say that.
08:50But you can't get it.
08:52You can't.
08:55You can't get it.
08:56My dad, my dad, my dad, you're a son.
09:00He's a son.
09:02He said, he's good.
09:03He said, he's good!
09:04I'm good.
09:05He said, he was good.
09:25Oh, oh, oh, oh.
09:39Oh, oh, oh.
09:57Go.
10:06Sir, he's here.
10:08I'm under my mind now.
10:13Come on, Dungun.
10:20I'm on a little bit, so sorry.
10:28What did you do with your car?
10:30You're so sorry.
10:33So, you're doing this.
10:36Now, you're doing this.
10:40I'm going to get a little bit to you.
10:45Let's go!
10:47This is a crime!
10:49Let's go!
10:50You're trying to get a crime.
10:52You're going to get a crime.
10:54I don't know what to do with her at last time.
11:02God is so so nervous.
11:03No, I just want to be nervous.
11:16I can't see anything.
11:18You can't see anything else.
11:20I can't see anything else.
11:21I don't want to go ahead.
11:25You're not going to try to kill me.
11:35I'm going to kill you.
11:40Why are you doing this?
11:43Why are you doing this?
11:44Why are you doing this?
11:44You're so tired.
11:45Why are you all that?
11:46I'm not even a man.
11:48I'm not even a man.
11:52I still can't wash my hands.
11:53There's no other person who can't protect me.
11:54What are you trying to protect me?
11:58What do you need for?
12:00You need to have an abandoned shelter.
12:01You need to protect me.
12:05It's what the solution will be.
12:07내가 뭐다?
12:09사회적 약자.
12:13너 여인 속에서 산다며?
12:15나 너 때문에 달빵이라는 말 처음 알았잖아.
12:18달빵은 달이 뜨는 바인가?
12:22동화 속에 사네, 문둥은!
12:24와, 문둥은 내 요정할머니인가 봐.
12:27나 머리하라고 온도 체크도 해주고.
12:29그치?
12:32아, 죽어!
12:35That's not what he wants to do.
12:36I'm so tired.
12:38I'll go.
12:39I'll go.
12:40I'll go.
12:42I'll go.
12:43You're a little bit.
12:57You're a little bit.
13:11I'll take it.
13:12I'll take it.
13:13I'll take it.
13:14I'll take it.
13:15I'll take it.
13:15It's not true.
13:18Just take it.
13:29Why are you doing this?
13:31Who was this?
13:33Did you tell him?
13:36I was so hungry.
13:39I was so hungry.
13:40I'm so hungry.
13:43Who is this?
13:58I'm sorry.
13:59Oh, my.
14:00I'll go again.
14:07I'm sorry.
14:08I'm sorry.
14:09I'm sorry.
14:21I'm sorry.
14:23That's right, 연진아.
14:25Your daughter loves the world.
14:30I love the world.
14:33I love the world.
14:33I love the world.
14:34I don't know.
14:37I don't know.
14:45What was the only way you were to say towards Deunga to another?
14:46둘이 똑같아요.
14:47우리 엄마.
14:56너구나, 박연진 딸.
15:00하혜솔.
15:01우리 엄마 아세요?
15:03And what are you doing?
15:04I don't know what's up.
15:07I don't know what the one that has to do.
15:14I don't know what the other one is.
15:16What is it?
15:24What's wrong with you?
15:25What's wrong with you?
16:09Oh, hey, Ziggy?
16:33It's a bit more beautiful.
16:38I'm so excited to see you.
16:41When did you get to the end?
16:47I'm going to die.
16:48...to get caught up.
16:50...that's what she wants to do now.
16:59...that's what I want.
17:06...and then the hospital to see me.
17:08Oh, this was my personality.
17:09I just had a stomach.
17:10...I can't see.
17:11...attlet's bogey...
17:13What?
17:15What's up?
17:17What's up?
17:18This sketch...
17:19It's a little bit more.
17:22Really?
17:23I'm so sad.
17:25I'm so sad.
17:28You're so sad.
17:30You're so sad.
17:31You're so sad.
17:32I'm so sad.
17:39You're so sad.
17:4120만 원 되겠는데?
17:43그럼 오늘 이거 네가 쏘는 거야?
17:44너네 돈 많잖아.
17:46이거 필요 없잖아!
17:50부탁이야, 제발 돌려줘, 연진아.
17:54이제 좀 공손해졌네, 문동은.
17:56그래!
17:59그럼 줄게.
18:02대신 우리 술 마실 동안 춤춰봐.
18:05그럼 이 돈은 안 건들게.
18:06어때?
18:08뭐?
18:09춤추라고.
18:11음주가모에 음주만 있고 가모가 없잖아.
18:14왜?
18:16싫어?
18:19정 싫으면 다른 선택지도 있기는 있어?
18:23너희 집에 이런 것도 있더라.
18:26넌 지금 되게 엉망진창이야.
18:30근데 자존심을 세우잖아?
18:31그럼 너 되게 되게 되게 엉망진창이 된다?
18:37그러니까 춤추라고.
18:40수치스럽게.
18:44아이, 싫어할 수 없고.
18:48근데 오늘 보니까 문동은은.
18:56다리도 예쁘네.
19:07선곡은 내가 한다.
19:09나도 엘소리 존나 많아.
19:11하지마.
19:13What?
24:53And at this point, I'll take you back.
25:01Get him...
25:03You're in a bitch!
25:05Come on, I'm going to get him!
25:05Stop!
25:06Turn your life!
25:06What do you do?
25:06Wait, waiting!
25:08Stop the chase!
25:09Stop it!
25:10Stop it, stop it!
25:12Stop it!
25:13Stop it, stop it!
25:15Stop it, stop it!
25:20I'm going to go to the house.
25:23I'm going to go to the house.
25:24Yes, I'm going to go.
25:26Why are you doing this?
25:28Wait, wait.
25:35Yes, I'm going to go to the house.
25:41Yes, I'm going to go to bed.
25:46I'm going to go to bed.
25:58Open your eyes.
25:59Yes, my sister, my sister.
26:07My sister, my sister, my sister.
26:13My sister, my sister.
26:28Signs are not available, just write it down.
26:34Yes, yes.
26:35Then you can write it down and write it down.
26:39It's a good one.
26:40It's a good one.
26:42It's a good one.
27:00What are you going to do with your mom?
27:02You know, you didn't know what to do with your mom.
27:09Oh, my God.
27:10I don't know.
27:10I'm going to be my mom.
27:13I'm going to be my mom.
27:15I'm going to be my mom.
30:54Yeah.
47:14Thank you,
47:17Thank you,
47:17Thank you,
47:17Thank you,
Comments

Recommended