- 4 hours ago
مسلسل The Escape of the Seven مترجم - Episode 1
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:35Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:02:32Ha, ha, ha.
00:03:27I'm sorry.
00:03:30You've been waiting for a long time.
00:03:31You've been waiting for a long time.
00:03:33You've got nothing to do with it.
00:03:35You've got to do it all.
00:03:36I've got to do it for a long time.
00:03:38But my mom and my dad are going to take care of me.
00:03:45You're so tired.
00:03:48I know that I'm very tired.
00:03:51I'm going to get a few years later.
00:03:53I'm going to eat my food.
00:03:55You understand?
00:03:58When we were going to eat my two daughters,
00:04:00it came to me too.
00:04:03We had no problem waiting for it for her sister.
00:04:06So my mom wanted to be .
00:04:15I'll take care of my life.
00:04:22Oh, I'm sorry.
00:04:25Oh, my God.
00:04:26I'm sorry.
00:04:27I'll do it.
00:04:29I'll do it.
00:04:31I'll do it.
00:04:34Well.
00:04:35I'll do it.
00:04:36Thank you, my dear.
00:04:41My son is not a normal.
00:04:44I can't take a baby.
00:04:46I can't take a baby.
00:04:46I can't take a baby.
00:04:48I can't take a baby.
00:04:48앞으로 언니라고 불러도 되죠?
00:04:54누가 뭐라 해도
00:04:58담이는 언니 딸이에요.
00:05:02담이를 낳아준 분이 라이시여서
00:05:04얼마나 좋은지 몰라요.
00:05:08아, 엄마.
00:05:10얼른 가요, 네?
00:05:12여기서 헤어져.
00:05:14손스럽게 따라 나오지 말고.
00:05:17응?
00:05:25나 갈게.
00:05:26네.
00:05:27네.
00:05:27Let's go.
00:06:12어? 저도 이 음악 좋아하는데.
00:06:14엄마랑은 공통점이 진짜 많아요.
00:06:17음악 지향, 효력형, MBTI까지.
00:06:20애쓸 필요 없어.
00:06:25일부러 밝은 척 안 해도 된다고.
00:06:33울고 있을 거예요.
00:06:36엄마, 아빠.
00:06:37자주 찾아오면 되지.
00:06:41기쁘지 않아?
00:06:43내가 완전히 다른 삶이 널 기다리고 있어.
00:06:57진짜 신기하다.
00:07:01저거, 저거.
00:07:02TV에서 봤던 거다.
00:07:27이 쪽이야.
00:07:29엄마, 엄마.
00:07:44엄마...
00:07:46대박.
00:07:58You're a baby boy!
00:08:02Hey!
00:08:09It's our house?
00:08:11What a really good job.
00:08:13Oh, my god, you're so good.
00:08:22I'm not going to go home anymore.
00:08:24Oh, I'm not going to go home anymore.
00:08:30I'm a good guy.
00:08:32And now I'm going to go to bed.
00:08:35Then, I'll go to bed.
00:08:37I'm going to bed.
00:08:38Then, I'll go to bed.
00:08:42I can't wait for you.
00:08:46I'm going to bed.
00:08:49I want to eat dinner today.
00:08:56I'm going to bed.
00:08:56I'm going to bed.
00:08:57You've got to bed.
00:08:58What do you think about this?
00:08:59Is it cool?
00:09:02I think it's cool.
00:09:04It's cool, just kind of.
00:09:07It's cool.
00:09:08Oh, it's so pretty.
00:09:23He wants to meet his wife.
00:09:24He wants to meet her.
00:09:25He wants to meet her.
00:09:26He wants to meet her.
00:09:28Is that your dad wants to meet her?
00:09:29He wants to meet her.
00:09:29Yeah.
00:09:59Hello, my name is Cedri Entertainment.
00:10:02I think it's only 1 in the world.
00:10:09I will be able to make the most famous artists
00:10:12to make the world's greatest star.
00:10:17Let's go!
00:10:19Come back!
00:10:35Let's go.
00:11:05이들 뭐야? 뭐하는 새끼들이야?
00:11:07야, 다 시작해라.
00:11:23우리 배우들 건드리지 마, 이 새끼들아!
00:11:29너와.
00:11:32조수지가 연락이 안 돼가지고 참 걱정을 많이 했어요.
00:11:36근데 알고 봤더니 체리에서 빼가셨더라고.
00:11:38누구야, 너? 감기 타기 보냈어?
00:11:415년 동안 수억 서가며 사람 꼴 만들어 놨는데
00:11:44상도를 밥 말아 쳐 드셨나봐요.
00:11:48말 가려야, 이 새끼야.
00:11:51계약기가 끝난 매우 스캇한 게 죽을지라도 돼?
00:11:59선물이 하나 있습니다.
00:12:02우리 강기탁 형님께서 특별하게 준비하신 선물입니다.
00:12:11소리가 Saint falou greck임이 뭐 sampai 저러는 Allah 이것 occupied.
00:12:15sometimes she looks awful.
00:12:16안 sarà.
00:12:28don't you ever cry?
00:12:29What the hell?
00:12:29You're the one thing.
00:12:29January 3th,
00:12:30I'm the one thing.
00:12:30I'm the one thing.
00:12:31The guy in the NFL,
00:12:31I'm the one thing.
00:12:58No, no, no, no, no, no, no, no.
00:13:05No, no, no, no.
00:13:57No, no, no, no, no.
00:14:27No, no, no, no, no.
00:14:58No, no, no, no, no.
00:14:58다미가 좋아하는 반찬만 넣었어 부족하면 언제든 전화해.
00:15:04다미?
00:15:06다미?
00:15:06다미?
00:15:08다미?
00:15:11다미?
00:15:12다미?
00:15:15다미?
00:15:16다미?
00:15:17다미?
00:15:19다미?
00:15:23다미?
00:15:43다미?
00:15:44다미?
00:15:57다미?
00:15:59다미?
00:16:28다미?
00:16:35다미?
00:16:50다미?
00:16:59다미?
00:17:04다미?
00:17:06다미?
00:17:15다미?
00:17:21다미?
00:17:22다미?
00:17:24다미?
00:17:26다미?
00:17:28다미?
00:17:33다미?
00:17:39He's getting drunk from the studio, right?
00:17:40He says to me.
00:17:42You've got to find out a lot.
00:17:45Now it's not long for yourlober.
00:17:46What about you?
00:17:47He says to me.
00:17:48Yeah.
00:17:49However, he showed you what he's doing.
00:17:53He sold it for all of his own.
00:17:54How much?
00:17:55Each time he did a hundred thousand dollars.
00:17:58One million?
00:18:01So you're a big guy in this?
00:18:03Can you blow the pot?
00:18:05No, you're a big guy?
00:18:05You're a big guy, Tom.
00:18:07I was so funny about you.
00:18:10You got this guy, you got this guy?
00:18:11Scott, you're a big guy.
00:18:13I've been in with Хотя.
00:18:14I'm a big guy.
00:18:17Girl, I can't get this guy.
00:18:18How am I going to get this guy?
00:18:22Oh!
00:18:23What do you know,
00:18:24when the付金 rights MURDER?
00:18:26How do you get this guy?
00:18:26We're all here, right?
00:18:28It's time to move!
00:18:37We're all done here, right?
00:18:56Go, go, go.
00:18:57Yeah, go, go.
00:19:00Wow.
00:19:02Really.
00:19:04You should be getting here.
00:19:06Three of you three things.
00:19:07What would you say?
00:19:07What would you say?
00:19:08We should be getting here.
00:19:10You should be getting here.
00:19:12You are waiting for one second to be a long time.
00:19:18It's a bit like a brutal,
00:19:20but you are so nervous.
00:19:22I will be worried about you.
00:19:24haha
00:19:26Oh
00:19:26Oh
00:19:29Oh
00:19:30Where is
00:19:33What
00:19:35Oh
00:19:38Oh
00:19:43Oh
00:19:45Oh
00:19:45Oh
00:19:45Oh
00:19:46Yah, here I find out.
00:19:51Here!
00:19:52What?
00:19:52Where?
00:19:54Where?
00:19:54Where?
00:19:57Here!
00:19:59Here.
00:20:07Ha!
00:20:09Ha!
00:20:10Ha!
00:20:11I got it!
00:20:12I got it!
00:20:13I got it!
00:20:18My baby!
00:20:24Who is it?
00:20:28Hello!
00:20:41Oh, my God.
00:20:48Your wife is wearing a mask.
00:20:54You're not a girl.
00:20:57Hello.
00:20:59I'll be your brother.
00:21:01Yes.
00:21:03Hello.
00:21:04You're not a girl.
00:21:06I don't know what to do with my wife.
00:21:09My wife is so good.
00:21:17I'm so disappointed.
00:21:18He's a young man.
00:21:19He's a nurse.
00:21:21He's a young man.
00:21:21He's a young man.
00:21:23He's a good man.
00:21:25I'm sorry.
00:21:28I'm sorry.
00:21:31I'm so nervous.
00:21:33I'm so nervous.
00:21:35Maybe I didn't see you, but I was going to see her out there.
00:21:37Don't go to that.
00:21:38See, one of us, I'll take a stop.
00:21:44I'll take care of the bomb, and take care of the bomb.
00:21:50I'll take care of the bomb.
00:21:52Okay, so we're going to have a cap on this one?
00:21:54We want to run the bomb, so I'm going to run a gun.
00:21:56I'm going to kill him.
00:21:57I don't want to hang him up with a gun.
00:22:03Wow.
00:22:03What?
00:22:07Now it's being an eye.
00:22:08Can you give Demoliti them if you look like a guy?被
00:22:12Go. Case
00:22:13ago, someone didn't kill me. That
00:22:15wasn't it. I
00:22:16don't even know many times when Iة was Alan tho 28-5 Ikoudo. Yewhat?
00:22:22Rear the
00:22:22name was Mr. Pede My daughter. He had to
00:22:26model, aku molasa and buffalo but don, my brother,
00:22:33I don't know what's going on.
00:23:02I'm not a lawyer.
00:23:04You're not a lawyer.
00:23:05You're not a lawyer.
00:23:07We're not a lawyer.
00:23:31You're the one who died, but you're the one who died, but you're the one who died.
00:23:45Yes, my brother.
00:23:49How are you?
00:23:51I'm good for you.
00:23:53Thank you for your attention.
00:23:55Thank you so much for your attention.
00:23:58Thank you for your attention.
00:24:01What's your attention?
00:24:11Oh, it's 1등.
00:24:13You're the one who died.
00:24:17You're the one who died.
00:24:20I'm a teacher.
00:24:22I'm not a doctor.
00:24:27You're the one who died.
00:24:30You don't have to see all of these.
00:24:35I'm a doctor.
00:24:36I'm a doctor.
00:24:39Who died?
00:24:40I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:24:43Well, it's hard to make it really 1.
00:24:48So you'll be able to do it, 1.
00:24:55Yes, I'll do it.
00:24:57I'll do it, 1.
00:24:59Oh, okay, okay.
00:25:02Now, I'll give you some money.
00:25:15I'll give you some money.
00:25:21Yeah, that's.
00:25:47I'm sorry.
00:25:49You're not sure?
00:25:50No, I'm not sure.
00:25:54I'm not sure.
00:25:56I'm not sure.
00:25:56I'm so happy to get this money.
00:25:57I'll do this for you.
00:26:00I'll do this for you.
00:26:05I'm sorry.
00:26:07I'm sorry.
00:26:08I'll do this for you, Betty.
00:26:10I'll come in and have a piece of cake.
00:26:12And I'll do it with cake.
00:26:12I'll do it with cake.
00:26:13I'll do it with cake.
00:26:20Let me know if you can do this.
00:26:21I'll do it with cake.
00:26:22My god.
00:26:24Can you leave a cake?
00:26:25I'm sorry, I will do it with cake.
00:26:26So good.
00:26:28I'll do it with cake.
00:26:30I have no idea.
00:26:32Okay.
00:26:32Please, please.
00:26:34No, no material.
00:26:38You can't leave it with cake.
00:26:38Hey, I'll take you to the next one.
00:26:40Please, please.
00:26:41Yes, sir.
00:26:44Yes, sir.
00:26:47Okay.
00:26:49Yes, sir.
00:26:50I'll take you to the next one.
00:26:54Yes, sir.
00:26:55I'm going to go.
00:26:55You're going to go.
00:26:57No, you're going to go.
00:26:58I don't know what to do!
00:27:29Hello?
00:27:31Hello?
00:27:32Hello, my mother is Dolge?
00:27:35You're that Dolge?
00:27:36I'm just going to put it in.
00:27:38Don't call me Dolge who's who?
00:27:39You're blind because we're all so much on our photos.
00:27:43It's not that you're blind.
00:27:46You might try to hear me bouquets.
00:27:49Why do you want to hear me?
00:27:50I've never forgot to hear you.
00:27:52I've never been lost with my mom.
00:27:53I have never lost my mom.
00:27:55I always look good for that.
00:27:56Our uncle is always going to die with some problems.
00:27:59I'm going to get a job, and I'm going to get a job.
00:28:02Do you have any job done?
00:28:04Do you want to get out of here?
00:28:06Do you want to get out of here?
00:28:07Yeah, there is a job.
00:28:11He's a job at Seoul in the middle school.
00:28:14He's a job.
00:28:15That's it.
00:28:16Well, it's a great job.
00:28:19To your neighbor's house,
00:28:21he's a job to find out.
00:28:22What do you want?
00:28:24I'm going to get out of here.
00:28:25I mean, that's my fault here.
00:28:25So, Mika, perhaps she's just off-screening when she's over here.
00:28:28That's what she wants, I don't want her to be up in the real world!
00:28:32I wasn't working, but...
00:28:32It's not that I didn't want her to be up in the front.
00:28:34What is that?
00:28:43I'll keep up with you.
00:28:44I'll go to you too.
00:28:48I'm not going to go for you.
00:28:50I'm going to go.
00:28:53I'm going to take a look at you.
00:29:04So, what did you do, I was going to do it.
00:29:08I wouldn't have ever said.
00:29:08But what did you do?
00:29:11Why?!
00:29:18I'm not going to invest in a lot of money.
00:29:22I'm not going to invest in a lot of money.
00:29:27This is a drama that I'm preparing for.
00:29:29It's about a thousand dollars.
00:29:30It's about a famous actress,
00:29:32and it's about 200 percent.
00:29:37You can make a drama,
00:29:38and you're going to make a lot of money.
00:29:39You're going to succeed.
00:29:43I believe it's true.
00:29:47I will be able to find a lot of money.
00:29:53I want to take a lot of money.
00:29:54I really want to buy it.
00:29:56I want to buy a house.
00:30:01I want to buy a house.
00:30:02I want to buy something for you.
00:30:09I want to buy something for you.
00:30:10Let's take a lot of money.
00:30:14Well, what do you do?
00:30:18What do you do?
00:30:18I think it's just a bit.
00:30:22I'm sorry.
00:30:23I will eat this one.
00:30:23I had to put my father down on his face.
00:30:25I have to go.
00:30:31Your daughter and her son, she'll play it together.
00:30:38You're wrong.
00:30:39My father, I didn't know you were wrong.
00:30:41I didn't know you were wrong.
00:30:44You're wrong.
00:30:47You're wrong.
00:30:47Get out of my house.
00:31:00I didn't know if he was doing a job, but he didn't want to change my life.
00:31:05He didn't know a person!
00:31:07He was just so upset.
00:31:10Sorry.
00:31:11You have to do it quickly.
00:31:13If you're living a village, you're not living in a city.
00:31:16As you can understand, Miss
00:31:17When you are dead, I will never reach the end of the day
00:31:19I want to disappear
00:31:21Yes?
00:31:22I don't want to go down to the end of the day
00:31:25You're welcome
00:31:26To the end of my life
00:31:28To the end of the day
00:31:36You're welcome
00:31:38I'm ready
00:31:44You're welcome
00:31:44You
00:31:49Thank you very much.
00:31:50LH Media Group, I'll go to the next meeting.
00:31:53I'll sit right back, next time.
00:31:56I'll do it later.
00:31:59Hey, I'm so nervous.
00:32:01Get out of here, get out of here.
00:32:06I was so nervous about that.
00:32:10I have a question about it.
00:32:11What, what are you doing here?
00:32:12I would still get to that on top.
00:32:18There are a lot of people who go back here.
00:32:19Hey, that's a good thing?
00:32:20Right, and I'm a lot of people in this area.
00:32:24He...
00:32:26...a crowd say.
00:32:27It's not about how they talk about you.
00:32:28That's why I think it can take a look at you.
00:32:49Do you want to go, 대표님?
00:32:56No.
00:33:25I should have a little cash.
00:33:26I can't believe you.
00:33:30I can't believe you.
00:33:31Well, I'm going to get a ticket.
00:33:36I'm going to get a ticket.
00:33:39I'm going to get a ticket.
00:33:44It's a million dollars.
00:33:54Oh
00:33:56Well
00:34:03Ah
00:34:05Ah
00:34:06Ah
00:34:07Ah
00:34:08Ah
00:34:08Ah
00:34:08You're so sick!
00:34:09You're sick!
00:34:11You're sick!
00:34:13You're sick!
00:34:14You're sick!
00:34:15You're sick!
00:34:17I'm sick!
00:34:20You're sick!
00:34:22I'm sick!
00:34:23I'm sick!
00:34:26You're sick!
00:34:27It's not a good time!
00:34:27Let's get it!
00:34:32Oh, my God!
00:34:36Oh...
00:34:36Oh
00:34:38I'm gonna do it
00:34:40Oh
00:34:42Oh, I'm gonna do it
00:34:44I'm gonna do it
00:34:46It's a bit expensive
00:34:48I'm gonna do it
00:34:50I'm gonna do it
00:34:56You're so angry
00:34:58You're so angry
00:35:00You're so angry
00:35:03I'm gonna do it
00:35:05N là
00:35:06I can't do it
00:35:08You're so angry
00:35:08Well, Ewan
00:35:08You're right
00:35:11Three
00:35:12I have no bias
00:35:12I can't do it
00:35:13In order to know
00:35:15I'm trying to cut her
00:35:24Let me go
00:35:26Let me go
00:35:29I didn't music
00:35:31Of seign
00:35:31But then
00:35:31You used to go
00:35:32You're not going to go.
00:35:34You're going to go to bed.
00:35:36It's so easy to sleep.
00:35:38Oh, my God.
00:36:08Oh, my God.
00:36:38이번에는 어떻게든 꼭 임신이 돼야 해.
00:36:43제발.
00:36:46제발.
00:36:53할아버지 첫 용돈.
00:37:30할아버지 첫 용돈.
00:37:34할아버지 첫 용돈.
00:37:36할아버지 첫 용돈.
00:37:54할아버지 첫 용돈.
00:37:57할아버지 첫 용돈.
00:38:11할아버지 첫 용돈.
00:38:23백성 치권 잘 못 한다고 했어, 안 했어?
00:38:24네 부모라는 사람들도 똑같다.
00:38:27애가 새 환경에 적응하도록 더 옐 일이지.
00:38:29평생 입맛까지 쥐고 살 겠대?
00:38:30왜?
00:38:31돈 많은 할아버지 있다고 자랑이라도 했어?
00:38:32I got it!
00:38:32We can't eat anybody, I got to get it!
00:38:41I don't need to eat that.
00:39:02Oh, it's me.
00:39:04Oh, she's getting tired.
00:39:06I can't even sleep since they were asleep.
00:39:09I'm sorry, you're so tired.
00:39:11I'm sorry to sleep.
00:39:13But I was like, no.
00:39:14I can't sleep with a sleep.
00:39:15I'll sleep without sleep.
00:39:21Oh, it's hard.
00:39:29What?
00:39:29But the sua is not, what happened?
00:39:32Are you okay?
00:39:33He's a boy.
00:39:33You're not coming.
00:39:36You're wrong.
00:39:37I was in a hotel room.
00:39:37What do you want him?
00:39:42I ordered him to do so.
00:39:50I'm so upset for you.
00:39:52He did so.
00:39:53Then you're going to have a bigger bag of the other.
00:39:55You're going to leave your bag.
00:39:56You are going to leave it alone.
00:40:00I'm going to take you over here with your bag.
00:40:04You're going to leave it alone in your bag.
00:40:20It's been a long time.
00:40:22It's been a long time now.
00:40:24I haven't been there yet.
00:40:26I didn't know anything.
00:40:30He couldn't have any time.
00:40:30How did you say it?
00:40:31Why are we so uncomfortable?
00:40:33We didn't know who was right.
00:40:36I'm so excited about it.
00:40:38We were looking for a aunt.
00:40:39I was looking for a aunt.
00:40:41We're looking for a girl.
00:40:41We'll stay here.
00:40:44We'll stay here.
00:40:46We'll stay here.
00:41:05What's wrong?
00:41:06Have a nice day, have a nice day.
00:41:09I'll talk about some of the time, and I'll talk about it.
00:41:13I'll talk about it later, and I'll talk about it later.
00:41:16I'll take a look at him.
00:41:17I'll take a look at him.
00:41:27I'll take a look at him.
00:41:33I'm sorry.
00:41:35I'm sorry.
00:41:36I'm sorry.
00:41:38Your wife will be late for me.
00:41:38I don't want to tell you what you want to do.
00:41:45I really want to be president.
00:41:47And I'll be the first time at home.
00:41:50I don't want to take care of him.
00:41:57I'll also take care of him.
00:41:58But how much is it?
00:42:01I've been there for you.
00:42:03Gonna take some more of my pass to next time.
00:42:03Whenever I ask the kid I can just go to school,
00:42:05Phum!
00:42:06Actually, I started the disgust with child and having to go to school?
00:42:06Do you have to do?
00:42:08Yes.
00:42:50But now, I am very much on my way, even really.
00:42:54So now I'm seen.
00:42:55I've seen that man once in a moment.
00:42:57I've seen that these artists are coming out from my first stage.
00:42:58And then I can't get into the right view.
00:42:59I'm not like that.
00:43:00I'm a guy who's under my age when you're in the middle of a year.
00:43:02Well.
00:43:11It is really good.
00:43:13Got a lot of fun.
00:43:16Don't get me.
00:43:17I can't be around this.
00:43:17I'm going to change your mind.
00:43:18I'm not going to work now.
00:43:19I think it will try to be me.
00:43:19I feel like it's over.
00:43:20I really like the job.
00:43:22It has to pay them.
00:43:25I didn't believe it.
00:43:26I didn't believe it.
00:43:28Yeah, I got to go to my dad.
00:43:30I got to get him.
00:43:31And you can't believe it.
00:43:32I am just trying to get you out of it.
00:43:35I have a lot of fun.
00:43:36Yeah, I have a lot of fun.
00:43:38I am so sorry.
00:43:40I'm happy to have fun.
00:43:42Stop!
00:43:48Yeah!
00:43:49Look at that.
00:43:52I'm sorry.
00:43:54It's been a long time for you to come.
00:43:55I need you to write it, but then you plant it up and they will donate you for $40 per
00:43:58month.
00:43:58Like in the meantime they will make the best delle talk?
00:44:01I'm so scared as if we were nervous, that's perhaps why they won't get those details.
00:44:20You're right.
00:44:20You're okay?
00:44:22You're okay.
00:44:23You're okay.
00:44:26I'm sorry.
00:44:27What's wrong with me?
00:44:28You're okay.
00:44:28You're okay for me.
00:44:28I'm okay.
00:44:31You're okay.
00:44:34I'm okay.
00:44:34You're okay.
00:44:35You're not so upset ever.
00:44:35I'm a guy who makes my hand so I can't help you.
00:44:40I'm not a guy.
00:44:42I've been laughing at you already.
00:44:42Just stop it.
00:44:45Oh, nice.
00:44:47Is that what it's been done?
00:44:50Oh, I can't even go away from this accident.
00:44:55Oh, sweet.
00:44:57It's so much fun.
00:44:58I have to use that.
00:44:59I was going to give you a little bit.
00:45:01It's not me.
00:45:04I gave you an extra.
00:45:06I will give you a minute.
00:45:06Wait, what are you doing?
00:45:08This is Suzy, it's not my favorite part of her.
00:45:12I have to buy it.
00:45:16I'm not looking for it anymore.
00:45:17Look at all this.
00:45:18Look at that.
00:45:20Wow.
00:45:21It's more than you have to be the best.
00:45:23I have to buy it more than you want to give it.
00:45:25Oh, it's so nice!
00:45:27I like it all.
00:45:29It's not clear that all these things are not accurate.
00:45:30I like them, too.
00:45:32I like them, too.
00:45:34I like them.
00:45:35Look, all the time.
00:45:40Come on, our new friend.
00:45:42We will meet each other.
00:45:44We will meet each other, but you'll always be able to.
00:45:47Yes.
00:45:50Hi, I'll meet you later.
00:45:52Not at all, I'll be in the middle of town just before I try.
00:45:52I didn't get the idea, but I don't get them in the middle of town.
00:45:57I am very excited.
00:45:59I'm the one from the older girls, and I'm very excited to be in the middle of town.
00:46:03In the middle, you understand me,
00:46:06you know what a great sense is.
00:46:13Don't don't do that.
00:46:15But I'm not sure what they hear.
00:46:18Why did I come from college to college?
00:46:21When I was in court,
00:46:23We were back in the next year with the State Department.
00:46:25Yeah.
00:46:27The first person is in college.
00:46:29It's just a bit more serious.
00:46:34I'm probably not going for a while.
00:46:36I was thinking I was like,
00:46:42He what?
00:46:43What a bitch!
00:46:44I got out right now.
00:46:47You went to a lot of 10 minutes.
00:46:48I didn't want to know theщ 으.
00:46:49You're a dick.
00:46:51Are you still on your own?
00:46:53You don't have to do it yet?
00:46:53Please.
00:46:55You are going to pay to your own.
00:46:56You are so upset.
00:47:09You told me you knew I was ******
00:47:12You told me to stop it
00:47:13You told me you didn't worry about them
00:47:16I was one of the old ones
00:47:23You still had a bus ride
00:47:24You didn't go to the lights
00:47:38I'm sorry.
00:47:39I'm sorry.
00:47:43You're good.
00:47:45I think you're wrong.
00:47:48I think we're going to keep you safe.
00:47:49You're going to keep you safe.
00:47:51Guys!
00:47:53Guys, come on!
00:47:56Come on!
00:47:57Come on!
00:47:59Come on!
00:48:00Come on!
00:48:01Come on!
00:48:01So, let's get to it.
00:48:05Look, you're a traitor.
00:48:10Mom, come on!
00:48:11You guys, you're your partners.
00:48:15You've got all of them.
00:48:17You've got all of them.
00:48:20They are.
00:48:24I'm not doing anything.
00:48:31What are you doing?
00:48:32What are you doing?
00:48:34What are you doing?
00:48:41This guy is the handbag!
00:48:51This guy is the handbag!
00:48:57I didn't want to go!
00:48:59Don't let me go!
00:49:03Oh!
00:49:07This guy is the handbag!
00:49:08I'm the man who is calling you, this guy!
00:49:09This guy is the handbag!
00:49:11This guy is the handbag!
00:49:11There's a handbag!
00:49:18This guy is the handbag!
00:49:22This guy is the handbag!
00:49:23Get out of here!
00:49:38Yeah, Mindo.
00:49:39Now, you're going to get out of here.
00:49:47You're the one who's like this!
00:49:52Okay, let's go.
00:50:21Look at.
00:50:21I will have a check on my phone.
00:50:24What's wrong with the net?
00:50:27I'm not so sure if I'm going to make it.
00:50:30I don't care.
00:50:31I'm not gonna be thinking about it.
00:50:33I'll go ahead and leave.
00:50:35I'll go with Richie.
00:50:47I'm confused.
00:50:48You love just two, you don't have time to get in there.
00:50:50You don't need to get in there?
00:50:53You can't put a job on this side.
00:50:55I can't...
00:50:58I can't do it anymore.
00:51:01Do you know what's gonna do?
00:51:02depends.
00:51:03Then, who knows?
00:51:04Who is it?
00:51:05indigual.
00:51:06You don't want to tell a lot about it.
00:51:09I'm not sure what.
00:51:13If I were to return you want to go.
00:51:15I'm good at that.
00:51:15You know what I'm telling you to do?
00:51:16I got to go for a second!
00:51:19Okay, I have to go!
00:51:22Just have to go to the plane.
00:51:34I'm going to go with my guy.
00:51:34She'll be pretty good in my boss.
00:51:35I'm not even sure what the hell was going on, right?
00:51:38I got up my job.
00:51:40I lost my job.
00:51:42at home.
00:51:43Here's the name.
00:51:47So,
00:51:49I'm going to let you go.
00:51:51I'm going to let you next
00:51:52to the top.
00:51:53Okay.
00:51:56I'm going to know how it feels like
00:51:57I'm going to fall like this.
00:51:58But I can't have Perché
00:51:59and I'm going to start
00:52:01through my episodes.
00:52:01Then I'll add them to 100.
00:52:06That's 100?
00:52:07That's 100,000?
00:52:08100,000,000?
00:52:08I know I'm sorry
00:52:09about 150.
00:52:11I'm a singer T-R-R-L-P.
00:52:12You can't wait for a year, honestly.
00:52:13You can't wait for a year before I can see you.
00:52:26That's so the idea that I can't wait the money.
00:52:28I got a job, right?
00:52:30I'm a fan of that.
00:52:33I just want to change my life.
00:52:33You're the only one you ever told me to keep up.
00:52:35If I didn't, I don't trust me until I can stop.
00:52:37or if I don't have any trust anymore.
00:52:39Don't worry, don't worry.
00:52:41We'll always have you.
00:52:43Don't worry about you.
00:52:44I'm sorry.
00:52:48But what's that?
00:52:51I'm not going to give you a chance.
00:52:54I'm gonna give you a chance.
00:52:54It's been a long time.
00:52:58Let's go.
00:52:59And then I can go to the car and then go to the house.
00:53:03We are in the car.
00:53:07I'm so sorry.
00:53:08I'm so sorry.
00:53:10Oh...
00:53:10Hey, the country!
00:53:14Hey, the country!
00:53:15Hey, the country!
00:53:17Hey, hey.
00:53:17What?
00:53:18I'm so sorry to get you?
00:53:19Hey, hey.
00:53:21Hey!
00:53:21Yo, hey!
00:53:23Hey, hey!
00:53:24Hey, hey!
00:53:24Hey, hey!
00:53:24Hey, hey!
00:53:24Hey, hey!
00:53:25Hey, hey.
00:53:27You're welcome.
00:53:27Yeah, I'm so glad to have you here.
00:53:29What's up?
00:53:36Hey, let's go.
00:53:37Let's go.
00:53:38What's up?
00:53:41I got a boy.
00:53:43I got some food.
00:53:43I got some food.
00:53:46I'm sorry.
00:53:51Hey, I'm sorry.
00:53:53Oh, no.
00:53:55Put your face in the mirror, do you know it?
00:53:57I'm sure you're just trying to balance your face.
00:53:58You're just trying to cut the teeth off.
00:53:59And you're gonna have to do it anymore?
00:54:06Do you want your hair?
00:54:09Are you sure?
00:54:10I don't know if it was too easy for you to do it.
00:54:16Take care of me, this.
00:54:20Come on.
00:54:22It's not?
00:54:24It's okay.
00:54:30Go eat it.
00:54:33I'm looking for this.
00:54:38Well, I can't answer that.
00:54:42If you don't want me to hurt you, I don't want you to hurt you.
00:54:46They don't want to kill you.
00:54:48You can't kill me.
00:54:52We're the same group.
00:54:53My name is...
00:54:54I've written a book in the book.
00:55:05It's like a friend.
00:55:09We're going to have a friend.
00:55:11Do you want me to go?
00:55:13Do you want me to go?
00:55:40Do you want me to go out?
00:55:46No, I don't want me to go out.
00:55:50Just look at me .
00:55:52I'll be there.
00:55:53Do you want me to go out?
00:55:54No, don't you want me to go out?
00:55:54Okay, just let's go.
00:55:55Don't you get hurt!
00:55:56Don't you go out?
00:55:56Don't you? Don't you?
00:55:57Don't you go out?
00:56:00Don't you go out?
00:56:05Don't you believe it?
00:56:07You were there!
00:56:08You were there!
00:56:09You were there!
00:56:10That's it!
00:56:11No!
00:56:14No!
00:56:24Sheok, you...
00:56:25I have time to go for it now.
00:56:27Sheok, Jeok.
00:56:29Jeok, I'm sorry.
00:56:29I'm sorry.
00:56:31You want your car to me?
00:56:36你は永遠的
00:56:36你是永遠的
00:56:37你是永遠的
00:56:54永遠
00:57:03Okay, let's get started.
00:57:18Monoha, I can teach you something?
00:57:20I'll show you my brother to show you.
00:57:23Hi, brother!
00:57:28Ah, well done.
00:57:29Well done.
00:57:30is a beautiful one.
00:57:31if you might get your hair.
00:57:32It's one too long for you.
00:57:36It's like you're not.
00:57:40It's a beautiful one.
00:57:42Yes, it's the one.
00:57:42Who are you?
00:57:44You are good.
00:58:00Let's go.
00:58:33Let's go.
00:59:00떨려 죽겠어.
00:59:02당연히 합격하겠지.
00:59:05걱정도 마.
00:59:05내가 장담해.
00:59:09우리 나가자.
00:59:10너랑 가고 싶은 데가 있어.
00:59:12응?
00:59:12어딘데?
00:59:15빨리 와.
00:59:19여기는 왜?
00:59:20여기 엄청 비싼데 아니야?
00:59:22비싸봤자지 뭐.
00:59:25우리 쇼핑하면서 스트레스나 풀까?
00:59:27콜.
00:59:32귀엽다.
00:59:38어?
00:59:39자, 이거 써봐도 돼요?
00:59:41네, 손님.
00:59:45여기 있습니다.
00:59:47감사합니다.
00:59:49다미야, 이거 네가 써봐.
00:59:52응?
00:59:59너무 잘 어울려.
01:00:02이래서 뭐든 주인이 따로 있다니까.
01:00:07이거 내가 선물해도 되지?
01:00:08아, 이렇게 비싼 걸?
01:00:11아니야, 됐어.
01:00:12싫어.
01:00:14나 너무 고마워서 그래.
01:00:17너 같은 좋은 친구가 생긴 게.
01:00:24너 이거 안 받으면 나 진짜 서운하다.
01:00:31이런 명품, 나 처음 해봐.
01:00:41명품이니까 오래 쓰면 되잖아.
01:00:44아끼지 말고 매일매일 쓰고 다녀야 돼?
01:00:47응, 고마워.
01:00:49평생 안 잃어버릴게.
01:01:22거짓말이네.
01:01:24Oh, IP.
01:01:26카드 켜겠습니다.
01:01:32Hello, I'm just going to take you to the phone, right?
01:01:37I'm just going to take you to the phone.
01:01:37It's 3803号.
01:01:45I'll try to figure it out.
01:01:47There's still a lot of time.
01:01:53Don't cry.
01:01:53You've been out.
01:01:55He's proud of you too.
01:01:58He's out.
01:01:59What did you do?
01:02:01We're now taking care of you.
01:02:07You're rude.
01:02:18Did you feel ?
01:02:23What are you doing?
01:02:25Come on, come on!
01:02:56Come on, come on, come on!
01:03:24i don't know if shigg…
01:03:27영지하고 방담힘
01:03:48어
01:03:50내일 저녁 6시에
01:03:53Are you ready to prepare for a meal?
01:03:57Yes, Mr. Chairman.
01:03:59We'll prepare for a plan.
01:04:05Thank you very much.
01:04:07I'm waiting for you to wait.
01:04:27And here I can sit again...
01:04:28So get your confidence in myself,
01:04:30but you don't have to wait for me...
01:04:30There was a lot of time coming to this to you.
01:04:36Let's get your business back to this to me,
01:04:38Yeah?
01:04:41We have to go for this.
01:04:43And then we can get that.
01:04:50And then after that,
01:04:52we will go for this.
01:04:53So guys,
01:04:57That's how you come to the huddle, Davy.
01:05:00Can't wait to go to Dukeson?
01:05:03Well, if I go to Dukeson, I just will go to Dukeson's house.
01:05:04I'm not going to go...
01:05:05You have to go to Nukeson's house, but you're definitely back here, right?
01:05:15You're not anله.
01:05:16A lizza, I would put the back?
01:05:17I was given a gift from Nukeson,
01:05:20that's the gift of Nukeson.
01:05:21It was nice.
01:05:27I'm going to get some new clothes.
01:05:40Ma, I'm going to go to the 미국 side.
01:05:48It's not a brand new color.
01:05:50It's a brand new color.
01:05:57But if you get this one, it would be a big deal.
01:06:01Of course, it would be a big deal.
01:06:08Of course.
01:06:09You can't get this one?
01:06:12I'll get this one.
01:06:14Look at this one.
01:06:18Look at this one.
01:06:20This one, this one.
01:06:20You can't check it out.
01:06:21S, I'm…
01:06:25Of course, if you think about your love?
01:06:33Yes.
01:06:37I love it.
01:06:40I love it.
01:06:41All right.
01:06:41You can't look at this one.
01:06:43I'm excited about it.
01:06:55Oh, my God.
01:07:04Oh, my goodness.
01:07:10Oh, my God.
01:07:11Oh, my God.
01:07:12Oh, my God.
01:07:12You're a girl.
01:07:12무슨 일일아.
01:07:13너 방담이요?
01:07:14내가 那 architecture?
01:07:15나와, 그러면.
01:07:16방담이 나와라!
01:07:18무슨 일이세요?
01:07:19제가 방담인데요?
01:07:21방담이가 무슨 사고 뵈어요?
01:07:23나 지금 빠져 있어요.
01:07:25뭐야?
01:07:27사미야, 너 나 모르겠어.
01:07:29너 어제 호텔에서 다 밀치고 도망갔잖아.
01:07:32빵담이가 호텔을.
01:07:33야, 너 진짜.
01:07:34어머, 이거 어떡해, 너 진짜 대박, 대박이다.
01:07:36제가요?
01:07:37I've never seen you.
01:07:39I've never seen you before.
01:07:43You can't see it.
01:07:44You didn't want this at all.
01:07:46I didn't know that you were done with this guy.
01:07:48I didn't know that you were doing it at all.
01:07:50I'm not even sure.
01:07:53You think I'll have something to do with this guy.
01:07:56I sort of don't want it.
01:07:58What are you?
01:07:59Everyone, what's this?
01:08:03It's been a long time in my career.
01:08:06No, that's me.
01:08:08What did you say?
01:08:09I was like, oh!
01:08:10He's a part of me.
01:08:13Oh, shit!
01:08:16What, what?
01:08:17What's the word?!
01:08:20You said you had to tell him about the 최근,
01:08:21and then you've called me.
01:08:25You have to e-veil?
01:08:26The case is here?
01:08:27Here, you go.
01:08:28So, don't you go and go.
01:08:29What?
01:08:30That's what you're saying?
01:08:31Yes.
01:08:32It's like your name.
01:08:33My God!
01:08:33I'll go!
01:08:34Yolanda!
01:08:34What?
01:08:37Guys, guys, don't you?
01:08:41They're like, girl, they put in a cafe!
01:08:41They're like, girl, you don't want to go out of it!
01:08:43They're coming out of it!
01:08:46Where are you?
01:08:52I'm going to 사 chaîne, huh?
01:08:55I'm telling you they're going to be a big deal.
01:09:00Hey!
01:09:00Love you.
01:09:02Pony.
01:09:04Did you have to get up for a young man I'm in a field where she takes?
01:09:06What?
01:09:07To say, I can't get up for a young man.
01:09:12I can't go.
01:09:14But you don't typically get into a field.
01:09:16I don't mow my shit anymore.
01:09:19I can't get up for a young man.
01:09:22I can't even get up for a young man, I don't know.
01:09:25I can't get up for 100 years.
01:09:28I can't get up for a young baby.
01:09:30My son doesn't work for a young woman.
01:09:37You're so old.
01:09:38Do you want our friend?
01:09:39Me?
01:09:41You're not the only one?
01:09:43The kid, the 체형, it's me.
01:09:47I'm going to be you.
01:09:54Don't be afraid to always go to my own.
01:10:02Is that whoo.
01:10:05By the way!
01:10:06What?
01:10:06You have to give me a name to you.
01:10:09IGAN is going to come!
01:10:10Take me to you!
01:10:11I'm going to go!
01:10:12I'm going to go!
01:10:13Let me go!
01:10:14Let me go!
01:10:25Ah, this guy...
01:10:26Is he whoo?
01:10:28What the hell?
01:10:29Are you doing that?
01:10:30Who are you calling to?
01:10:34You look at me, that's really bad!
01:10:36Why did you go to nights and nights?
01:10:41They're the dream of the dream you're in the dream!
01:10:44So you're going to fight for me?
01:10:46I'm like, I don't want anyone to go to this.
01:10:49Do you know where you're going to?
01:10:50Yes, I have you to go to the hotel?
01:10:50I got a job.
01:10:51That's right.
01:10:52I have a job on you.
01:10:52I'm going to go to college in a car.
01:10:53I'm going to go to college.
01:10:57I'm going to go over to college.
01:10:58We do all the time.
01:10:59We're going to have to get back to college.
01:11:02We're going to get back to college.
01:11:04I'm going to go to college.
01:11:06I'm going to go to college.
01:11:08Let's go.
01:11:12The man I got to clean and clean.
01:11:16I don't know if you're a fan.
01:11:29Oh, my God.
01:11:58Oh, yeah.
01:12:23어서 오세요, 회장님.
01:12:25그래.
01:12:29어디.
01:12:31어디 좀 보자.
01:12:37호호.
01:12:39조심하세요.
01:12:41밤에는.
01:12:43수업이 좀 늦게 끝나나 봐요.
01:12:46약속이 늦지 않을 겁니다.
01:12:50둘이 살기엔 집이 너무 크다.
01:12:54아니에요.
01:12:54전 정말 아니라고요.
01:12:56호텔 간 적도 없고 그런 사람 만난 적도 없어요.
01:12:59진짜예요.
01:13:00계속 거짓말하면 나도 널 도와줄 수 없어.
01:13:03진실을 말해야 막아줄 기회라도 생겨.
01:13:06말해.
01:13:08요즘 너 진짜 원조 교재라도 하는 거니?
01:13:12쌤은 애초에 절 믿고 싶지 않은 거죠?
01:13:15제가 쌤의 비밀을 말해버릴까 봐.
01:13:19두려우세요?
01:13:23건방진 기집애.
01:13:24너 남자랑 스포츠카 타고 다닌다며.
01:13:28본 애들이 한둘이 아니야?
01:13:30누가 봤대요, 누가!
01:13:38대답부터 해.
01:13:40얼른!
01:13:56지금 나한테 내일이 오디션인데.
01:14:03하루만 참으면 돼.
01:14:05하루만.
01:14:24난 어떡해.
01:14:28넌.
01:14:30쎄.
01:14:39넌.
01:14:49넌.
01:14:50넌.
01:14:51넌.
01:14:52넌.
01:14:54넌.
01:14:54넌.
01:14:59I can't believe it.
01:15:03I can't believe it.
01:15:19I can't believe it.
01:15:24I'm sorry.
01:15:24I'm sorry.
01:15:24Wait a minute.
01:15:27I'll wait to see you later.
01:15:34Wait a minute.
01:16:15I'll wait to see you later.
01:16:24Oh, my God.
01:17:00Oh, my God.
01:17:16Oh, my God.
01:17:19민희야.
01:17:21민희야.
01:17:22민희야.
01:17:23민희야.
01:17:24나 좀 살려줘.
01:17:25민희야.
01:17:30지금 나 도와줄 사람 너밖에 없어.
01:17:38민희야.
01:17:49민희야.
01:17:53민희야.
01:17:53민희야.
01:17:56민희야.
01:17:58민희야.
01:18:00민희야.
01:18:02민희야.
01:18:05We were going to get there.
01:18:07I'll go after it.
01:18:09Please leave.
01:18:11Please leave me alone.
01:18:13So?
01:18:14It's time to get closer.
01:18:16No longer.
01:18:16I'll go soon.
01:18:1710 or more.
01:18:185 minutes.
01:18:19I'll go.
01:18:20Go ahead.
01:18:21Should I finish that?
01:18:22Would you?
01:18:24Start going.
01:18:25You can't not get this.
01:18:28Oh my god.
01:18:34Oh why are you going to stop?
01:18:40Just a second.
01:18:43Just a second.
01:18:44Just a second.
01:18:48What the hell are you going to do?
01:19:02I'm sorry.
01:19:06I'm sorry.
01:19:10I'm sorry.
01:19:12You're not gonna kill me.
01:19:20What happened?
01:19:23You're gonna kill me.
01:19:25I can't wait to see what's wrong.
01:19:27I literally didn't get a good job.
01:19:31I didn't get a job.
01:19:33I didn't get any more time for you.
01:19:37I didn't get a job.
01:19:39I didn't get any of you.
01:19:39I didn't get any more time.
01:19:41I started doing something.
01:19:44I didn't get any of you.
01:19:46You know, I got an audition for you.
01:19:49I got to go to the audition for you.
01:19:50I got to go to the audition.
01:19:51What did you do?
01:19:52I can't see you.
01:19:54I can't see you.
01:19:55I can't see you.
01:19:56I can't see you.
01:19:57I can't see you anymore.
01:20:01I can't see you anymore.
01:20:03Oh?
01:20:05I can't see you anymore.
01:20:07It's okay.
01:20:09I'll take you to the hospital.
01:20:10I'm going to get you.
01:20:12I'm going to die.
01:20:15You can't tell me that you were just talking about it.
01:20:19You could think I'm going to die.
01:20:20What?
01:20:20What?
01:20:21What?
01:20:22What?
01:20:22What?
01:20:24What?
01:20:25선택해!
01:20:26내가 죽냐 사냐는!
01:20:29지금 너한테 달렸어!
01:20:37내가...
01:20:38내가 어떻게 하면 됐는데...
01:20:41Let's go!
01:20:44They come home!
01:20:45This is so funny, I'll just let them know.
01:20:47Then we'll go.
01:20:49We'll go!
01:20:49We're going to have a school's back home.
01:20:54We'll see you at home,
01:20:55we'll shoot out the other day.
01:20:57Come on, let's go!
01:20:59Come on!
01:21:01Let's go!
01:21:20I can't have enough fights in my life.
01:21:22How am I going to go?
01:21:26How am I going to go?
01:21:32How am I going to go?
01:21:34What are you going to do?
01:21:34The robot will be back.
01:21:35What's this type of thing?
01:21:36I don't know why it's different.
01:21:36Yeah, you're fine.
01:21:39Why are you doing this?
01:21:45Hey, let's go!
01:21:52How are you doing?
01:21:54Uh-huh.
01:21:55What...
01:21:56What are you doing?
01:21:57How are you doing?
01:21:58How are you doing?
01:21:59What are you doing?
01:22:00I'm going to get you on the phone.
01:22:02You're doing it.
01:22:03Just like this, I was doing it.
01:22:03I'm going to get it.
01:22:04You're doing it.
01:22:04I'm going to get it.
01:22:04I'm going to get it.
01:22:05if you're not blue-checked man, you will see the point of the door.
01:22:06I don't see any closer than anything.
01:22:07I saw a man!
01:22:10There's no...
01:22:11What?
01:22:16Wait, don't you see me?
01:22:17I'll come back to the hotel,
01:22:18there was a little weird noise.
01:22:23Now...
01:22:24It's a bad thing.
01:22:27It was no murder.
01:22:28What did you say to me?
01:22:29Yet!
01:22:47What the heck are you trying to get out of here?
01:22:59That guy's an amazing guy!
01:23:01Yeah!
01:23:01This guy's a good guy!
01:23:03I'm so sorry about this.
01:23:04You didn't know what he was doing here.
01:23:05I'm I'm not sure.
01:23:07He's a bad guy?
01:23:13Oh?
01:23:15This one.
01:23:17This one, right?
01:23:18The guy was from the술실.
01:23:19This one, he was at the술실.
01:23:21He's a good guy.
01:23:24King...
01:23:25King...
01:23:25He can't believe that.
01:23:27Yeah!
01:23:43I don't know what to do.
01:23:44I don't know.
01:23:44How about you?
01:23:45He's at the end of the day.
01:23:46He's at the end of the day.
01:23:47He's at home.
01:23:48He's at home.
01:23:50Aren't you like this?
01:23:51Aren't you?
01:23:53Aren't you?
01:23:56Aren't you?
01:23:57Aren't you?
01:23:58Aren't you?
01:24:01What?
01:24:04Aren't you?
01:24:07Aren't you?
01:24:09Aren't you vending me?
01:24:14Aren't you vending me?
01:24:17Aren't you случае?
01:24:21Are you a part of your favourite family,
01:24:23but you are not a part of any of your life,
01:24:23I see you in a way.
01:24:24I think you'll come back with my own work.
01:24:27Don't forget it.
01:24:30Don't forget it, don't forget it, don't forget it.
01:24:33You know what?
01:24:34You know what?
01:24:37Tartfer!
01:24:38You know what?
01:24:39You're looking for a whole lot of people.
01:24:40I'm out of here!
01:25:17I'm out of here!
01:25:27엄마...
01:25:28엄마...
01:25:32한 번은 실수일 수 있어
01:25:35하지만 두 번은 용감 못 해
01:25:36그게 내 룰이야
01:25:42엄마...
01:25:43엄마...
01:25:43왜 이러시는 거예요?
01:25:48왜?
01:25:49네 부모한테 이러고 싶어?
01:25:51돌아가고 싶어?
01:25:53그럼 돌아가!
01:25:57근데 그 사람들은 네가 반갑기만 할까?
01:25:59아픈 네가?
01:26:00똥귀신인 네가?
01:26:02지금까지 네 앞으로 들어간 돈
01:26:04앞으로 더 들어갈 돈
01:26:05자기가 낳지도 않은 애 때문에 얼마나 더 가난해질까?
01:26:08겁나지 않겠어?
01:26:10나중엔 널 미워하고 원망하고
01:26:13데려온 걸 뼈압 쥐기 흔해야겠지
01:26:16네 부모한테 은혜 받고 싶다며
01:26:18행복하게 해드리고 싶다며
01:26:20그게 네 꿈이라며
01:26:22그럼 내 이름을 따라 써야지!
01:26:24네 부모같아!
01:26:29네 부모같아!
01:26:34내가...
01:26:36내가 어떻게 하면 되든데요?
01:26:44I'll go.
01:26:46Let's go to your neighbor's house.
01:26:48Do you want to go.
01:26:49Your father's house will go.
01:26:52Give yourself a chance to meet you.
01:26:58Go.
01:27:00Now!
01:27:09Oh, my God.
01:27:39Oh, my God.
01:28:27Oh, my God.
Comments