- 4 hours ago
مسلسل The Fabulous مترجم - Episode 1
Category
📺
TVTranscript
00:02:52Let's go!
00:03:22Thank you so much for joining us.
00:03:42The other, the other, the other, the other.
00:03:45Sam!
00:03:46Sam, Sam, Sam, just a moment, just a moment.
00:03:48Sam, Sam, Sam, Sam!
00:03:49Why? What's your deal?
00:03:50E Carbon, E Bon apprey.
00:03:51S 더 실장님이 빨리 좀 와 보시래요!
00:03:53희절, 나 바쁜 거 안 보이나 봐.
00:03:55S 더 보고 오라고 해.
00:03:56지금 오셨대요.
00:03:58안 남희 편집장님이요.
00:04:02희... 희절...
00:04:03가, 가, 가.
00:04:09주세요!
00:04:10오, asphalt.
00:04:11오, 왔어.
00:04:12역시는 역시인가.
00:04:14역시는 역시지.
00:04:18Thank you so much for watching.
00:04:44I'm happy to see you in the future.
00:04:49I'm happy to see you today.
00:04:50I'm so happy to see you today.
00:04:55I don't think so much.
00:04:56I'm happy to see you today.
00:05:03There's a lot of people who have fun, exactly.
00:05:06You know, it's not a lot of fun.
00:05:12I'm so sorry.
00:05:16Yes, I'm sorry.
00:05:17I'm sorry.
00:05:19I'm sorry.
00:05:20I'm sorry.
00:05:21I'm sorry.
00:05:24Let's talk about the Mr. Joseph collection.
00:05:28It's a scene of the Mewic.
00:05:31It's a great song from the Mewic.
00:05:32It's a great song from the green and the blue and the blue.
00:05:36I can't believe it.
00:05:38I'm going to be a star.
00:05:39I'm going to be a star, but I'm going to be a star.
00:05:39It's a little more than a star.
00:05:43I'm going to go to the stage.
00:05:46But the star's skin is a little more�� than a star.
00:06:03I'm so excited.
00:06:04I'm so excited to be here.
00:06:07I'm so excited about this.
00:06:09I'm so excited to see you.
00:06:13I'm so excited about this.
00:06:15I've got a lot of fun.
00:06:17I'm so excited to be here.
00:06:19I'll see you later.
00:06:20Thank you, my friend.
00:06:23Wow.
00:06:25Bye.
00:06:26Your name is O, U, R, that is a great song.
00:06:32Thank you!
00:06:35Thank you, my name is O, R, who is my favorite song.
00:06:41His favorite song is O, R, who is your favorite song?
00:06:43The歌 over there.
00:06:43I'll kiss you.
00:06:54I am not famous.
00:06:57I can't even think about this.
00:07:01I'm sorry, but I can't get into it.
00:07:03I can't get into it anymore.
00:07:04There is no one out there.
00:07:05I don't know where I know.
00:07:05There is no one else in my life.
00:07:11What is it?
00:07:12That's what I've done.
00:07:13What is this?
00:07:14Organic.
00:07:16I'm going to go.
00:07:17I'm going to see you.
00:07:18I'm going to see you.
00:07:23Fighting, I love you.
00:07:54네 카메라는 무기지?
00:07:56눈 멀뻔했어, 다칠 뻔했다고.
00:07:59사람을 좀 봐가면서.
00:08:01어디 봐, 다쳤나?
00:08:02잘 지냈나?
00:08:03내가 보고 싶은데 좀 볼게.
00:08:06봐.
00:08:07지난 시즌 끝나자마자 사라진 너.
00:08:09친구넨 마음으로 궁금해한 티가 나나 어쩌나.
00:08:12궁금했구나, 내가.
00:08:17하와이에서 주구장창 서핑만 하는 거 같더니 막 거기서 대체 뭘 먹고 왔길래.
00:08:21얼굴부터 멘트까지 죄다 번지르르야?
00:08:24진짠가 보네?
00:08:26내 인스타는 언제 찾아봤어?
00:08:28온 김에 하트도 좀 눌러주지.
00:08:31하트는 깨끗해.
00:08:34그 노티나는 목걸이부터 당황해하는 표지연까지.
00:08:39그대로네.
00:08:40잠깐만.
00:08:41뭐 노티나?
00:08:43야, 너네 보는 눈이 없는 것도 정도가 있지.
00:08:46코코 샤넬, 제클린 케네디, 오드리예뻔, 다이애나비까지 이 아이템으로 기쁨과 우아함을 업그레이드 시킨 여성들을 죄다 모독한 거야, 너 지금.
00:08:55보는 눈이 없다기에는 내가 널.
00:08:57됐다.
00:08:58내가 너랑 무슨 클래식을 논하겠냐?
00:09:01이게 어떤 목걸인지 기억도 못하네.
00:09:05지은아.
00:09:07남진 씨, 왔어요.
00:09:12지우민입니다.
00:09:13지은이 엑스기도 하고요.
00:09:18네, 반갑습니다.
00:09:19이남진입니다.
00:09:20물론 지금은 친구지만요.
00:09:23그렇군요.
00:09:25가요, 우리.
00:09:44여기.
00:09:47기가 맥히다, 진짜.
00:09:50어우.
00:09:56여기 집을 가질.
00:09:58이제 이디밖에 안 보여.
00:10:00여기.
00:10:00여기.
00:10:10저번 시즌 남자보다 더 나은 것 같기도 하고.
00:10:14남이사.
00:10:15다른 남자 옆에 있는 너.
00:10:17굳이 예뻐.
00:10:20닥치고 쉬워나 봐.
00:10:22고맙습니다.
00:10:24고맙습니다.
00:10:32고맙습니다.
00:10:39고맙습니다.
00:10:43고맙습니다.
00:10:44고맙습니다.
00:10:46고맙습니다.
00:10:54고맙습니다.
00:10:57고맙습니다.
00:10:58고맙습니다.
00:10:59고맙습니다.
00:11:00고맙습니다.
00:11:02고맙습니다.
00:11:03고맙습니다.
00:11:04고맙습니다.
00:11:04고맙습니다.
00:11:04고맙습니다.
00:11:06고맙습니다.
00:11:07고맙습니다.
00:11:07고맙습니다.
00:11:08고맙습니다.
00:11:08고맙습니다.
00:11:09고맙습니다.
00:12:14너무 좋아, 너무 좋아.
00:12:16너무 좋아, 너무 좋아.
00:12:34이제 나가보셔야죠.
00:12:36네, 준비하실게요.
00:12:39네, 준비하실게요.
00:13:07뭐야?
00:13:10응?
00:13:11갑자기?
00:13:12너무 좋아, 너무 좋아.
00:13:23너무 좋아, 너무 좋아.
00:13:25너무 좋아, 너무 좋아.
00:13:35너무 좋아, 너무 좋아.
00:14:12너무 좋아.
00:14:17너무 좋아.
00:14:18어떻게 좀 해 봐.
00:14:19어, 그...
00:14:21암정까지 쇼 같았어.
00:14:23사람들 소리 지르는데.
00:14:24고막 나갈 것 같더라.
00:14:26영혼을 불어넣고 말하자, 지우민.
00:14:28그래, 그 정도는 아니었어.
00:14:31조셉, 감정 앞세울 거 없어.
00:14:33밖에 쟤들?
00:14:34재미있는 구경 놓칠까 봐 이 시간까지 안 가고 저러고들 있는 거야.
00:14:38조셉이 개 찾아서 머리채 잡는 꼴, 쟤들 눈으로 보겠다는 거지.
00:14:42욕망이 짓밟힌 신입 모델과 분노에 찬 게이 디자이너의 새벽 암투.
00:14:47우하게 가자.
00:14:49막장 복수극 별로야.
00:14:51거기에 게 이름 왜 붙여?
00:14:52더 자극적이잖아.
00:14:55자, 자, 자.
00:14:56자, 받아.
00:15:00조셉.
00:15:02해프닝으로 끝내자.
00:15:03사건 만들지 말고.
00:15:04그래, 여기서 우리끼리 커튼컬 제대로 하지 뭐.
00:15:08마시고 나가서 기다리고 있는 저 사람들 보란듯이 웃으면서 놀아주자, 응?
00:15:13쿨하게.
00:15:14그래, 나도 쿨하게 애인 먼저 보냈단 말이야.
00:15:17조셉이랑 픽업한 척하게 놀라고.
00:15:28그럼 우리 오늘 뭐 뱉다까라야?
00:15:33아, 완전 냅다까라지.
00:15:36내가 깔아!
00:15:37아, 완전 냅다!
00:15:42하!
00:15:45하!
00:15:47하!
00:15:49하!
00:15:49하!
00:15:49하!
00:15:50하!
00:16:03하!
00:16:04하!
00:16:06Yeah, Tumi!
00:16:07What are you doing?
00:16:09Let's go!
00:16:10Let's go!
00:17:01Come with me, come with me.
00:17:06Let's go!
00:17:07Let's go!
00:17:12Let's go!
00:17:15Let's go!
00:17:16I'm dreaming!
00:17:33Let's go!
00:17:36Let's go!
00:17:36Let's go!
00:17:37Let's go!
00:17:44Let's go!
00:17:45Let's go!
00:17:50Let's go!
00:17:52Let's go!
00:17:52Let's go!
00:17:52Let's go!
00:17:54Let's go!
00:18:11Let's go!
00:18:12Let's go!
00:18:22Let's go!
00:18:22Let's go!
00:18:29Let's go!
00:18:31Let's go!
00:18:33Let's go!
00:18:35Let's go!
00:18:42Let's go!
00:18:46Let's go!
00:19:09Let's go!
00:19:10Let's go!
00:19:11Let's go!
00:19:13Let's go!
00:19:22Let's go!
00:19:24날씨 너무 좋지?
00:19:27어제 너무 정신이 없어서 자기 가는 것도 모르는 거 있지.
00:19:31내가 샴페인은 쥐약이라.
00:19:33어, 해장해야지.
00:19:36이건 좀 그런가?
00:19:38해장구 있는 대로 이동할까?
00:19:40아니야, 이게 더 깔끔해.
00:19:41맛도 있고.
00:19:44같은 걸로 주세요.
00:19:46네, 알겠습니다.
00:19:56혹시 어제 일로 기분 상했어?
00:19:59어제 왜?
00:20:01아니, 바쁜 사람을 일정까지 빼가면서 초대해 놓고 내가 너무 신경을 못 썼잖아.
00:20:07지은이 너도 바쁜 사람인데 뭐.
00:20:11사실 내가 어제 좀 컨트롤이 안 됐던 것 같아.
00:20:15알잖아, 쪼쉽이랑 선호가 나한테 어떤 친구인지.
00:20:18쇼 피날레가 그렇게 돼버렸으니 모델이랑 디자이너랑 얼마나 멘붕이겠어.
00:20:23내가 친구인데 나라도 남아서 애프터 파티에서 막 분위기를 띄워줘야지.
00:20:27우민 씨도 같이?
00:20:31어?
00:20:32우민 씨...
00:20:35아...
00:20:50우리 그만 할까?
00:20:53헤어지자고, 우리.
00:20:58그러고 싶으면 그러자.
00:21:10그렇지, 뭐.
00:21:12친구잖아, 걔도.
00:21:18맛 좀 볼래?
00:21:20어, 어.
00:21:24음, 맛있다.
00:21:29식감이 좋네.
00:21:30이 정도면 적당히 잘 튀겨졌고.
00:21:34저기, 남진 씨.
00:21:39혹시 아침에 픽업하러 우리 집 왔었어?
00:21:48아니, 사실 파티에 인사해야 될 사람들도 많고 그 사람들 전부 다 내 갑이야?
00:21:55나는 을이 뭐야?
00:21:56병, 정?
00:21:57아니, 뭐 무도 될까 말까야.
00:21:58대행사 직원이 좀 그래.
00:22:00따라주는 술 거절하기도 애매하고 주는 대로 다 마시다 보니까 너무 취해서 일어나 보니까 천호네 집이더라고.
00:22:09음, 선호 씨 인해서 잤구나.
00:22:13응.
00:22:14친구 집에서 예방할 수도 있지, 뭐.
00:22:22감사합니다.
00:22:24좋은 시간 되세요.
00:22:31아니, 오늘은 더 예쁘게 입고 오고 싶었는데 선호 옷 사이즈가 맞아야 말이지.
00:22:37빌려 입기도 뭐하고 늦는 거보단 낫겠다 싶어서 바로 왔어.
00:22:42이거 끌로이 이번 컬렉션 거.
00:22:44슈즈는 스튜어트 와이지머니랑 백은 샤넬.
00:22:47어제와 연결이긴 해도 자기 여자친구로 다른 사람들한테 꿀일 일 없이 이 정도 매치 잘한 것 같지 않아?
00:22:55지은아.
00:22:56응?
00:22:56혹시 너 노든 리밋 라인, NL1이 무슨 말인지 알아?
00:23:04NL1?
00:23:04지금 우리나라 국무총리 이름은?
00:23:07아, 남진 씨.
00:23:09전부터 하고 싶은 말이었어.
00:23:13성인이면 신문까지는 어렵더라도 뉴스 정도는 봐야 하지 않을까 하고.
00:23:19기분 나쁘라고 꺼낸 말 아니야.
00:23:22네가 매일과 질퍼대는 전 세계 온갖 브랜드 디자이너들.
00:23:26나도 잘 모르잖아.
00:23:29너랑 나.
00:23:31다르니까.
00:23:35원진 씨 지금 무슨 말이 하고 싶은 거야?
00:23:38중간중간 느꼈지만 우리 서로 어울리는 사이가 되게 어려울 것 같아.
00:23:43브랜드 깨고 있는 것보다 지금 세상에 무슨 일이 일어나고 있는지 패션 트렌드보다는 정치, 경제 현안 정도 알고 대화를 나눌 수
00:23:52있는 여자친구가 아무래도 나한테 더 맞는 것 같아.
00:23:57내가 지금 하고 있는 일이 패션일 뿐이야.
00:24:02헤어지자, 우리.
00:24:08마저 먹고 가.
00:24:09계산하고 갈게.
00:24:24미션 집 trou來到 갓.
00:24:24마지막으로 터로으로 1분 turnover.
00:24:29제가 세 명 conquista 생활 보� Hahn하다가 많이900원을 들어갑니다.
00:24:37그 정도 일 안에 최대한 걸 입 тран toll gamme 일어나와 여행와 명 граф
00:24:37Sex회사에서 Cisco Work 플러스일을 가진 전profit에 대해서 사체 3000원을 그 차이사 대로 만들 공개하고 있다는 것 같아.
00:24:57I don't know what to do.
00:25:09What is the meaning of the beneficiaries?
00:25:12You're a good guy, you're a good guy.
00:25:15I really don't know what to do.
00:25:19I thought you were a good guy.
00:25:20You're going to make your mom's mom's hat.
00:25:23You're going to go to the store, you're going to go.
00:25:26I'm so sure.
00:25:29So you're going to go there?
00:25:31Yes, you're going to get your son.
00:25:32You're going to go to the next season?
00:25:36What?
00:25:37Oh, vintage is a, vintage.
00:25:39I'm a virgin in my all-in.
00:25:42And I'm going to see you in the wild.
00:25:44And so you can be a lot of things without natural.
00:25:47But what do you mean to be?
00:25:48I want to go with this way?
00:25:50No, never, no.
00:25:52Remember, your body, your body.
00:25:54You're a body-like?
00:25:56It's like, no, no?
00:25:57Life is like a body-like?
00:25:58It's like, you've never been.
00:26:00That's a woman.
00:26:01You're talking like no, no.
00:26:02You're the only one who has a body-like.
00:26:05I've been a lot of time.
00:26:06You've been looking for a lot.
00:26:08You've been looking for a few times.
00:26:09What, how many times have you been doing?
00:26:11Yeah.
00:26:19Oh, you're too much.
00:26:22I'm going to break it up.
00:26:24We're going to eat some more.
00:26:26You can eat some more?
00:26:28I'll go first.
00:26:30I'm going to eat some more.
00:26:30Well, you're good.
00:26:32What's that?
00:26:33What's that?
00:26:35What's that?
00:26:37Ya, your face can't be my face.
00:26:43It's not from a girlfriend.
00:26:46You're so tired.
00:26:48Your spouse, you got her 14th birthday.
00:26:50Please come and I'm okay.
00:26:52You knew you didn't have anything on the никаких.
00:26:55You knew you were a good friend.
00:26:58You were no longer trying to help me.
00:26:58What kind of thing are you all about?
00:26:59What kind of thing is you?
00:27:00You know, you know?
00:27:06You know?
00:27:07Do you have any kind of stuff in your backyard?
00:27:12But obviously, it's just going to be the two of theses.
00:27:15You can't sell it for me.
00:27:22The color, the texture is completely defected.
00:27:26The color, and the spirit, and the color is not turned into expression.
00:27:28It's the same.
00:27:31I'm going to read some of you, of course.
00:27:33Why are you?
00:27:34I'm cool.
00:27:34I'm cool.
00:27:36I'm cool, you're not cool.
00:27:37I'm cool.
00:27:39I'm cool.
00:27:42I'm cool.
00:27:46I have a print dress in a 김치 국물.
00:27:50I'm sorry.
00:27:51I know I'm going to look at it.
00:27:51I'm not sure.
00:27:51Yes, you're kidding me.
00:27:51I'm not sure.
00:27:53It's a good idea to get away.
00:27:59Why are you getting out of the gas?
00:28:01Blog, Instagram, what are you saying?
00:28:03What did you say about it?
00:28:06I'm so passionate about the past with the gas and gas.
00:28:08That's what it is.
00:28:10So, Esther, you can see that.
00:28:13What did you see?
00:28:15It didn't seem to be like a double-duty.
00:28:20I think it was my best.
00:28:20Mama!
00:28:25My sister's the most beautiful age.
00:28:27It's really funny.
00:28:30I'm your teacher.
00:28:36I'm your teacher.
00:28:40I'm your teacher.
00:28:41Where are you?
00:28:46Where are you?
00:28:47Where are you?
00:28:50Your feel is good.
00:28:51It's so good.
00:28:57Your voice is so good.
00:29:25I love you so much.
00:29:28It's been a great joy for the first time.
00:29:31I'm so excited to have you ever seen this video.
00:29:32You know what I'm doing?
00:29:36You know what I'm doing?
00:29:38I'm so happy that my baby is a great character.
00:29:39I'm so happy that Sam is the best person I've ever met.
00:29:40You're right?
00:29:41Yes!
00:29:42I'm so happy!
00:29:46I'm so happy!
00:29:47Okay, let's go.
00:30:14Yes, the team.
00:30:14Yes, I'll meet you later.
00:30:18I'll meet you later.
00:30:20I'll meet you later.
00:30:23Yes, I'll see you later.
00:30:24Oh, so I'm so happy.
00:30:26Oh, my God.
00:30:28You can't go to the coffee?
00:30:30Oh, so...
00:30:33Oh, so...
00:30:36Oh, my God.
00:30:40Oh, my God.
00:30:44Is that what you need,
00:30:44I might be able to find it so you can't take the coffee,
00:30:51just you know?
00:30:52Oh, my God.
00:30:54Oh, my God.
00:30:57Oh, my God.
00:30:58Look at that.
00:30:59Huh...
00:31:00Even if you're wearing the coffee,
00:31:00At the same time you see everything.
00:31:04Oh.
00:31:05Wow.
00:31:06Oh!
00:31:06Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:31:13Pilarino에서 데려온 귀여운데?
00:31:17Oh, oh, oh, oh.
00:31:19Oh, oh, oh, oh, oh.
00:31:22Oh, oh, oh, oh, oh.
00:31:24Oh.
00:31:25Oh, oh, oh, oh.
00:31:30Oh, oh, oh.
00:31:33There's an extra time.
00:31:34You can't even get the same.
00:31:35But you can't get the same.
00:31:37It's not the same.
00:31:38I'm not trying to get the same thing.
00:31:40I don't want to go in front of you.
00:31:42I don't want to get the same thing.
00:31:44But I don't want to be in front of you.
00:31:48I don't know.
00:31:50It could be so, but I've got time to get it.
00:31:54It's so funny for me, because I don't want to get it.
00:32:00I think I'm stuck here.
00:32:04Are you sure?
00:32:06I'm going to get to work.
00:32:07Hey, I'm not going to tell you about it.
00:32:18I'm not going to get into my head.
00:32:25I still have to do this.
00:32:26Oh, but I don't think I'll be going to be a good one.
00:32:31This is our fashion fashion.
00:32:36I'll take a look at the label.
00:32:39I can't wait.
00:32:41I want to go as a designer.
00:32:44I'm so tired.
00:32:44I can't wait to get out here.
00:32:49I'm so tired.
00:32:52I'm so tired.
00:32:54My name is M&A.
00:33:04Right?
00:33:09It's everything you've ever wanted to do.
00:33:14Now, I'm going to drink water.
00:33:15I'm going to drink water.
00:33:15It's not hot.
00:33:17If you have any stop, I'm going to drink water.
00:33:20I don't want it.
00:33:31I didn't get it.
00:33:33I'm still eating water.
00:33:35No, I'll take a look at my baby's sake.
00:33:37Oh, my gosh.
00:33:37What's your name?
00:33:38Oh, my gosh.
00:33:39You can't eat it.
00:33:43I'm so happy.
00:33:44Bye, bye.
00:33:45Let's go.
00:33:45Sorry, I can't wait.
00:33:50I can't wait.
00:33:50No, no, no, no.
00:33:51I can't wait.
00:33:52It's so happy that I can't wait.
00:33:56Okay.
00:33:58Oh, yeah.
00:33:58Oh, my gosh.
00:33:59Oh, don't go.
00:34:01Oh, my gosh.
00:34:02There you go!
00:34:12You can't go to Annami's film just to meet me.
00:34:16I'm not good at you.
00:34:20I'm not good at you.
00:34:21You can't go to the show.
00:34:23You're altingham, you're altingham, you're altingham but just can't come.
00:34:25You're altingham.
00:34:28Our USB lux, we're going to turn around, then you'll come to show everything in the beginning.
00:34:35And when you get this out of time, the model of the PDFs, you can cast your hands like that.
00:34:39You can resist this to an update, and make it work, you can't take it back.
00:34:50How wet, how wet, how wet, how hot?
00:34:53So you're going to take a look at me.
00:34:55So I'm going to take a look at my kids.
00:34:55I'm going to take a look at you.
00:34:58Then I'll take a look at you.
00:35:04Then I'll take a look at you.
00:35:23I'm going to take a look at you.
00:35:43What?
00:35:44A, you're going to take a look at me.
00:35:46I'm going to take a look at you.
00:35:47I'm going to take a look at you.
00:35:49Sorry.
00:35:51I'll take one.
00:35:52I'll take a look at you.
00:35:54I'll take a look at you.
00:35:56I'll take another look at you.
00:36:06Yeah, I will.
00:36:11I'll take a look at you, too.
00:36:14I'll take a look at you.
00:36:15You're not so good at this moment.
00:36:19Let's go.
00:36:40I'm not going to be able to do this, but I'm not going to be able to do it.
00:36:46They don't know what to do.
00:36:47No, you're not.
00:36:49I'm sorry.
00:36:49You're not going to make them.
00:36:51You're not going to buy them.
00:36:54I'm not going to buy them.
00:36:56You're not going to buy them.
00:37:00I'm not going to buy them.
00:37:00We still need to make them.
00:37:02Fashion show is not a business.
00:37:07Fashion show is not going to have them.
00:37:08They're going to get them together.
00:37:10We have to take care of them.
00:37:15I want to show you how this is.
00:37:16I'm going to show you how it will be.
00:37:20I'm going to show you what I'm going to show you.
00:37:26I'm going to show you how it is.
00:37:33I don't know.
00:37:38I'm going to show you what I'm going to show you.
00:37:40My son is a little more different than me.
00:37:43Today, you'll be the one who will be the one who will be the one who will be the one.
00:37:51It was a 30-year-old from the K-20, but the writer's editor was so long,
00:37:57and the day before he was in the K-20.
00:38:01If you buy a lot of bread, the madman comes from K-20,
00:38:05and you don't eat the meal and you don't eat any, so you can get a lot of bread.
00:38:21I'm going to go back to the end of the day.
00:38:24I'm just going to go back to the end of the day.
00:38:38I'm going to go back to the end of the day.
00:38:58I'm going to go back to the end of the day.
00:38:59All the time is gone?
00:39:01Yes.
00:39:02If we're going to go back to the end of the day, we'll be able to get the end of
00:39:04the day.
00:39:05There's no way to get it.
00:39:07There's no way to get it.
00:39:09It's so delicious.
00:39:10other than I forget, I'll just walk back and pull back to the end of the day, just polyjury works.
00:39:15Now?
00:39:17I have had a Mikey in my home.
00:39:18I'm going to go back!
00:39:20Then you?
00:39:24Just like this.
00:39:24It's just a brothel of water.
00:39:29Oh my gosh, yours?
00:39:29You can easily find a soup gegen heels?
00:39:31I'm not…
00:39:32No words to earth?
00:39:34I'll go back.
00:39:35I'll go back.
00:39:36Yes, please.
00:39:37We don't have to buy it.
00:39:39We don't have to buy it.
00:39:40It's a barrage, and we don't have to buy it.
00:39:43I'll go back.
00:39:45I'll go back.
00:39:47I'll go back.
00:39:47I'll go back to the barrage store.
00:39:55It's my arm.
00:39:57It's my arm.
00:40:00It's my arm.
00:40:00What an end, how do you make it look like this?
00:40:01How do you make it look like this?
00:40:01Whats section?
00:40:02저한테 중요해.
00:40:04그거는 사고가...
00:40:08이거 저희 엄마 유품이에요.
00:40:11제가 어떻게든 다시 이어붙일 거고 그만큼 저한테 중요한 건데 지금 이 일도 너무너무 절실해요, 사장님.
00:40:22You're going to go back there, but...
00:40:23You're going to go back there, sir.
00:40:25You're going to go back there.
00:40:28You're going back there.
00:40:28You're going back there.
00:40:29I'm sorry.
00:40:48I'm not happy.
00:40:50I'm not happy.
00:40:54I love you.
00:40:58I'm not happy.
00:41:01I'm happy.
00:41:11I'm happy.
00:41:13What is he going to do?
00:41:14What is he going to do?
00:41:15What's he going to do?
00:41:19No, no, no.
00:41:20It's a little magical.
00:41:23No, I'm a builder.
00:41:32No, I'm a designer.
00:41:33I'm a designer.
00:41:33Be good, let me know.
00:41:35There is a lot of people that are a lot here.
00:41:41You're a designer who is a model, designer.
00:41:43It's the only thing that you're going to do, but it's the only thing that you're going to do.
00:41:48You can check it out.
00:41:50Yes.
00:42:02It's like this.
00:42:03I need to know where you are!
00:42:04It's just a lot of people living.
00:42:08It's so funny!
00:42:12I love it!
00:42:14I love it!
00:42:24Do you remember?
00:42:25Just like that, I'm so glad.
00:42:31I love it.
00:42:32I love it?
00:42:33I love it.
00:42:33What are you doing here?
00:42:41I'm going to tell you guys.
00:42:43I'm going to tell you guys.
00:42:45I'm going to tell you guys.
00:42:46Why?
00:42:49I'm going to tell you guys about the truth.
00:42:56I'm going to tell you guys.
00:42:59It's like a model.
00:43:01What do you think?
00:43:03What do you think?
00:43:05What do you think?
00:43:07Really?
00:43:08I thought it was a lot more than a show.
00:43:13I think it was a lot more than a show.
00:43:13I think it was a lot more than a show.
00:43:15I think it was a lot more than a show.
00:43:17But...
00:43:20Give and take.
00:43:22It's a lot more than a show.
00:43:25It's a lot more than a show.
00:43:30It's a lot more than a show.
00:43:34It's a place to go.
00:43:35You are going to do it!
00:43:36No!
00:43:40No!
00:43:41No!
00:43:42No!
00:43:44No!
00:43:45No!
00:43:46No!
00:43:47No!
00:43:47No!
00:43:48No!
00:43:48No!
00:43:49No!
00:43:50No!
00:43:50No!
00:43:52No!
00:43:52No, no!
00:43:54No!
00:43:54No!
00:43:56No!
00:43:57No!
00:43:58No!
00:44:06Hena!
00:44:08I'm going to go to the hair and makeup, I'm going to do it again.
00:44:19What are you doing?
00:44:21I'm going to watch a show.
00:44:23You don't have to fight.
00:44:25You don't have to go first.
00:44:27I'm going to go first.
00:44:28I'm going to go first.
00:44:29You're going to go first.
00:44:31You're going to go first.
00:44:36You're going to get things figured out?
00:44:36You are going to go first, former I am.
00:44:36He wants everyone to do it again?
00:44:37You got to pick it up?
00:44:41I get things to buy.
00:44:45You're going to buy one more time.
00:44:46A growing process is not unique, I see you.
00:44:48It's a great thing.
00:44:50I'll be feeling healthy and happy and happy to I look for it.
00:44:54If there's treats and I can keep it even negating England with you once again.
00:44:55And my heart nugget, you know.
00:44:56If I had that kind of advice, maybe even though it was interesting if you were at it,
00:45:02I'm going to pay for a film.
00:45:03I'm going to pay for one of my friends.
00:45:04I'll pay for one of my friends, and I'll pay for one of my friends.
00:45:06I don't know.
00:45:29선생님, 무화가요.
00:45:31무화가 왔어요.
00:45:50무화가 왔어요.
00:45:53무화가 왔어요.
00:45:59무화가 왔어요.
00:46:02무화가 왔어요.
00:46:11무화가 왔어요.
00:46:13무화가 왔어요.
00:46:16무화가 왔어요.
00:46:24무화가 왔어요.
00:46:37무화가 왔어요.
00:46:50무화가 왔어요.
00:46:56I hope it's not interesting.
00:46:58I'm glad that I can't read that.
00:47:01But this is what you don't like.
00:47:02I bet you may be more sad.
00:47:05So I'll go for it.
00:47:09I'll go for it.
00:47:11I wish I'd be here.
00:47:13I'll do it.
00:47:15I'm going to go.
00:47:16I'm going to go.
00:47:18I'm going to go.
00:47:26I'm going to go.
00:47:2710 minutes.
00:47:29I'm going to go.
00:47:33It's a name.
00:47:34It's been a long time ago.
00:47:39It's been a bit of a smell.
00:47:40I'm going to go.
00:47:43I'm going to go.
00:47:53도착했습니다.
00:47:56지은 씨, 고마워요.
00:48:02누구?
00:48:05Hello, my friend.
00:48:06I'm the founder of the Odurian.
00:48:09I'm the founder of the Odurian.
00:48:13Are you aware of this?
00:48:22I'm going to go.
00:48:47I'm going to show you what I'm going to do with the film, and I'm going to meet you with
00:48:51the film, and I'm going to meet you with the film.
00:49:28Oh!
00:49:30Why?
00:49:50Yeah, Jibin.
00:49:51How did you do this?
00:49:53You haven't been there yet?
00:49:54You haven't been there yet?
00:49:56I told them what to do.
00:49:56You can't take care of him.
00:49:58...
00:50:00...
00:50:02You've been here before.
00:50:06You did not know.
00:50:07You don't have any time to watch it for.
00:50:17It's so good.
00:50:21It's so good.
00:50:23Thank you, Ji-Hoon.
00:50:24Ji-Hoon, Ji-Hoon.
00:50:25Ji-Hoon, Ji-Hoon!
00:50:26I'm so happy to get you.
00:50:27I want to get you back to this one.
00:50:32Oh, she's a good one.
00:50:34She's a good one.
00:50:35She's a good one.
00:50:39I'm sorry.
00:50:43I can't believe it.
00:50:49What?
00:51:02Let's go.
00:51:32We're moving on
00:51:35We're moving on
00:51:35I'll go
00:51:35We're moving on希望
00:51:35is not Just
00:51:44like you can see And
00:51:47your eyes make me wanna dream Tell
00:51:51me something's going on Tell
00:51:52me something's going on Are
00:51:53there a feeling we're here? I
00:51:57would understand Yeah,
00:51:59your doctor
00:51:59Oh my god, honey.
00:52:00Oh my god.
00:52:00You're a mirror.
00:52:01It's a doll.
00:52:05Oh my god.
00:52:07Oh my god.
00:52:08Oh my god.
00:52:11Yeah.
00:52:12Oh my god, you are a girl.
00:52:14Okay, gone.
00:52:15I'm seeing you.
00:52:16Okay, sure.
00:52:16I'm fucking gonna be at you.
00:52:19Oh, my god.
00:52:20I'm trying to fuck you.
00:52:21It's not gonna be, huh?
00:52:34What?
00:52:36What?
00:52:36He's got a collection of the drama?
00:52:38What's your name?
00:52:40It's not real.
00:52:43Real?
00:52:46It's not really?
00:52:48It's not really backstage.
00:52:50Really?
00:52:53So?
00:52:55You're so good to all of us?
00:52:57You're so proud to be on my own.
00:52:59I love you.
00:53:00Don't be a romantic guy.
00:53:02I'm sorry.
00:53:03I'm sorry.
00:53:04I'm sorry, I'm sorry.
00:53:09I'm sorry.
00:53:10I'm sorry.
00:53:10Joseph! Joseph! Joseph! Joseph! Joseph!
00:53:13Joseph!
00:53:14No, he's my name!
00:53:17Joseph!
00:53:18I have to tell you a lot!
00:53:20Sonia, listen to me!
00:53:21I can't wait!
00:53:22I can't wait!
00:53:33J'ai!
00:53:34J'ai!
00:53:40오늘 나 혼자만 행복해서 미안하다?
00:53:44너라도 행복해서 다행이지.
00:53:46아니, 어떻게 그렇게 극적인 반전을 이룬 거야?
00:53:49설마 빵 하나 때문에 그렇게 된 거야?
00:53:52그렇다면 편집장이 좀 실망인데.
00:53:54빵 때문이기는 한데
00:53:56나를 지켜보시던 하늘에 계신 우리 엄마가
00:54:00도와주셨다고나 할까?
00:54:02그래서 너희 롤모델 안남이 편집장하고
00:54:05하게 될 일이 뭔데?
00:54:06니들 너무 놀라지 마라.
00:54:10바로바로
00:54:11제이디 화보!
00:54:14진짜?
00:54:15웬날리 그 제이디?
00:54:17제이디면 홍지선 실장인데
00:54:19너 그 여자 제수탱이라며.
00:54:21제수탱이든 밤댕이든 눈댕이든
00:54:23제이디잖아.
00:54:25이제 홍지선 실장이 입속에 혀처럼 굴어야지.
00:54:28실장님!
00:54:31이 영광이 다 니들 덕분이다!
00:54:33고마워!
00:54:34고마워!
00:54:36고마워!
00:54:36고마워!
00:54:50고마워!
00:54:55고마워!
00:54:57고마워!
00:54:57고마워!
00:54:59고마워!
00:55:02고마워!
00:55:04고마워!
00:55:04고마워!
00:55:04야!
00:55:05예선호!
00:55:06이번엔 네가 완전 잘 못한거야!
00:55:10야!
00:55:10내 눈탱이를 보고도 그런 말이 나오냐?
00:55:13나라도 너 런웨이 안 세웠어.
00:55:16디자인에게 컬렉션은 에브리띵이야!
00:55:18에브리띵!
00:55:20냉정한 것들.
00:55:22야 년아 잘 들어봐.
00:55:25잘못을 했으면 혼나는게 당연한거야.
00:55:28그리고 또 잘못을 했으면 사과를 해야되는거고.
00:55:32너 빨리 진선생한테 가서 사과해.
00:55:35학기에 헤어지는게 어딨냐?
00:55:37진선생 아마 너 기다리고 있을걸?
00:55:39아니 진영수 사랑하냐?
00:55:42사랑하면 사과해.
00:55:45사과해.
00:55:47사과해!
00:55:47사과해!
00:55:49사과해!
00:55:49왜 니들이 더 난리냐?
00:55:51난 가만히 있는데.
00:55:54야.
00:55:55너.
00:55:56너는 사과 안 하냐?
00:55:59너 나한테 미안하다고 말한적 한 번도 없지?
00:56:03그치?
00:56:04어떻게 그래?
00:56:06어떻게 그럴 수가 있어?
00:56:12너 어떻게 그래?
00:56:14어떻게 나한테 그럴 수가 있어?
00:56:17어떻게 헤어지자는 말에 그렇게 기다렸다는 듯이 쉽게 그래 그러자고 대답할 수가 있어?
00:56:24너는 취했어.
00:56:26매사에 수동적이었고 매사에 심드러겠어 너는.
00:56:29내가 사랑해 이렇게 말하면 네 대답은 나도 이게 전부야.
00:56:34내가 먼저 사귀자고 했고 내가 먼저 키스했고 내가 먼저 안겼어.
00:56:38그리고 내가 먼저 헤어지라고 했어.
00:56:48너는 진짜 나쁜 새끼야.
00:56:54반성 중이다.
00:56:57나보고 뭘 어쩌라고.
00:56:59나보고 뭐 더 기다리라고?
00:57:01네가 확신 줄 때까지 더 참으라고?
00:57:04네가 원하는 게 뭔데, 어?
00:57:07너는 내가 원하는 게 뭔지는 아니?
00:57:15이건 또 무슨 수작이야.
00:57:32너 이거.
00:57:34침대 밑에서 찾았어.
00:57:58아끼는 거잖아.
00:58:00엄마 유품이라며.
00:58:08클래식을 모독해서 미안하고.
00:58:13엄마님을 모독해서 미안하고.
00:58:18우리 추억을 모독해서.
00:58:21미안하다.
00:58:32우민이 침대 밑에 왜 네 진주 목걸이 아리 있어?
00:58:41왠 날 니들.
00:58:44니들.
00:58:45잤냐?
00:58:53장고야, 니들 그런 사이야?
00:58:55설마 우정 섹스 뭐 그런 거.
00:58:58술 깨라, 조 셰프요.
00:59:00You're not too late.
00:59:01You're not too late.
00:59:02You're for the last time.
00:59:03I'm not too late.
00:59:04Come on.
00:59:05I'm not too late.
00:59:06I'm not too late.
00:59:12I'm not too late.
00:59:14I'm not too late.
00:59:14You're so late.
00:59:16I'm gonna take care of me.
00:59:26Why are you?
00:59:28Oh
01:00:06I am so excited.
01:00:07I'm so excited.
01:00:09I'm so excited.
01:00:11I'm excited.
01:00:13You're ready to go.
01:00:15It's ready?
01:00:16Okay, go.
01:00:17Oh, beautiful, beautiful.
01:00:27Sonoha!
01:00:28Fighting.
01:00:29Fighting.
01:01:05Why are you doing this?
01:01:10I've got to get you.
01:01:12I've got to get you.
01:01:15I'm sorry?
01:01:20Let's go.
01:01:27Let's go.
01:01:29Let's go.
01:01:30Let's go.
01:01:35Yeah!
01:01:37진영수!
01:01:38너네 컬렉션은 면제체 그대로여서 사랑은 그렇게 쉽게 변하냐?
01:01:44네가 그래서 해외 짓지를 못하는 거야, 알아?
01:01:48기절?
01:01:50완전 냅다까라네.
01:01:54No!
01:01:56너는 누군데 남의 남처럼 붙어있는 건데?
01:01:58나와!
01:01:59나오라고!
01:01:59No!
01:02:03Yes!
01:02:03어?
01:02:05야!
01:02:07야!
01:02:29어?
01:02:31야!
01:02:32야!
01:02:34야!
01:02:39Fall in love
01:02:41Oh, oh, oh
01:02:42그대로 come, come, come
01:02:44넌 더 끝없이 빠져들어오는 넌
01:02:48I'm falling in love
01:02:49Oh, oh, oh
01:02:50날아지기 싫어
01:02:52꿈이란 풀라
01:02:54Just light up my way
01:02:56My life is beautiful
01:03:00My life is beautiful
01:03:02Oh, oh, oh, oh
01:03:04한 걸음 더 늘릴 때
01:03:07새로운 맘을 줄게
01:03:09설레를 들고
01:03:11더 깊이 빛바낸
01:03:13I'm falling in love
01:03:16Yeah, uh
01:03:16달려가고 있는 이 순간
01:03:18난 아직 만족하지 않아
01:03:19어깨네네, 넌 돼
01:03:20맘대로 painting
01:03:21난 지금 다 새로워지는 춤
01:03:23색다른지 나만의 rainbow
01:03:24날 보는 하늘과 high-fiving
01:03:26나의 무대가 된 모든 세상이 one-on-one
01:03:29원한다면 take it down
01:03:30We don't know care, let's get it
01:03:31Keep going
01:03:32꿈꿔온 뒤로 월깬
01:03:34또 다른 날과
01:03:36풀리지 않던 question
01:03:39내 식대로 채워가고 있잖아
01:03:42I always want 그대로 go right
01:03:45발길 닿는 대로 달려가
01:03:47내 마음대로
01:03:50I'm falling in love
01:03:51Oh, oh, oh
01:03:52내께로 come, come, come
01:03:54난 더 끝없이 빠져들어오는 넌
01:03:58I'm falling in love
01:04:00Oh, oh
01:04:01날 안 생기지
01:04:03그럼 이란 품에
01:04:04Shall I light up my way
01:04:06My life is beautiful
01:04:08Oh, oh
01:04:11My life is beautiful
01:04:13Oh, oh
01:04:15한 걸음을 더 느낄 때
01:04:18새로움은 닮아주네
01:04:20설렘을 들고
01:04:21더 깊을 뻔해
01:04:24Oh, I'm falling in love
01:04:28Oh, oh
01:04:31Oh, oh
01:04:32Oh, oh
01:04:32Oh, oh
01:04:55Oh, oh
01:05:25Oh, oh
01:05:55Oh, oh
01:05:56Oh, oh
01:05:56Oh, oh
01:05:56Oh, oh
01:05:56Oh, oh
01:05:57Oh, oh
01:05:57Oh, oh, oh
01:05:58Oh, oh, oh, oh
01:06:11You
Comments