00:07人間は魔人に滅ぼされるかに見えた。
00:13それを救ったのはたった一人の魔導士だ。
00:25彼は魔法帝と呼ばれ伝説になった。
00:35真の力が目覚めたベッド、そのあまりにも強大な魔力。
00:41残された全ての力を振り絞り、立ち向かうアスタ。
00:44諦めないのが俺の唯一の武器だ!
00:49俺は願いを叶えるまで諦めねえ!
00:51絶対に!
00:55その姿に突き動かされる仲間たち!
00:58あなたが諦めなかったから私も来た。
01:04後輩たちが頑張ってんだ。先輩らしいとこ見せないとね。
01:07私たちが絶対にあなたを知らせない!
01:09行くぞ!
01:22お前は空間魔法の魔力と貴様の気配がただ漏れだ!
01:26何?
01:29意図で起動を…
01:36この武器で、お前を倒す!
01:36ドーン!
01:42遠くまで導かれて
01:48明言の道をぶち壊すまで
01:58出ていた!
02:12夢を襲って
02:13行くよ。
02:17怒らないだろ!
02:34I'll see you next time.
02:55I'll see you next time.
03:25I'll see you next time.
03:28I'll see you next time.
03:35I'll see you next time.
03:48I'll see you next time.
04:11I'll see you next time.
05:04I'll see you next time.
05:07I'll see you next time.
05:17I'll see you next time.
05:51...
05:51...
06:42...
06:46...
06:46...
06:47...
06:47...
06:47...
06:47...
06:49...
06:50...
06:50...
06:52...
06:53...
06:53...
06:53...
06:54...
06:54...
06:55...
06:56...
06:56...
06:56...
06:56...
06:57...
06:57...
06:57...
06:57...
06:58...
06:59...
06:59...
07:00...
07:01...
07:02...
07:03...
07:03...
07:05...
07:06...
07:06...
07:07...
07:08...
07:08...
07:09...
07:10...
07:11...
07:11...
07:12...
07:12...
07:14...
07:15...
07:16...
07:18...
07:18...
07:20...
07:21...
07:22...
07:22...
07:24...
07:25...
07:25...
07:25...
07:26...
07:26...
07:26...
07:26...
07:26...
07:27...
07:27...
07:29...
07:30...
07:35you普段は天でまとまりはねーあいつら
07:47力を合わせることで限界を超えやがっただなまただ 攻撃を踏みとどまった
08:00まさかあの野郎異常чикиだけな気の状態
08:08いつまで続けばいいんだんしっかりしろ俺
08:13いくら子とてる場合だよあったとあんな化け物と地下に渡り合ってるんだ
08:15それに比べたら
08:16What pressure!
08:18Finral, are you still still alive?
08:21I'm still still alive.
08:23I'm still still alive.
08:25I'm still alive.
08:26I'm still alive.
08:26I'm still alive.
08:28Well, I don't think I'm going to lose my body.
08:34Yes!
08:35I'm still alive.
08:37I'm still alive.
08:37I'm still alive.
08:38I'm still alive.
08:40We're still alive.
08:54How are you doing?
08:56Why are you now watching?
08:58I'm still alive.
09:01You're alive.
09:02We gotta die.
09:03We gotta die again.
09:04This is the one who doesn't mind.
09:06I don't know what to do with you, but you're the one who knows what you're close to.
09:13That guy is the only way to know what you're talking about.
09:17He's been able to kill you before, and he's been able to kill you.
09:22What's that?
09:24If you don't want to hit him, you'll be able to kill him.
09:38If you don't use it, you'll be sure to do it.
09:45That's...
09:45That's...
09:47That's right,黒騎士.
09:51I just took the main dish to the main dish.
09:55But how do you know that?
09:58It doesn't change the situation.
10:08Why do you want to make a decision in the future?
10:08I'll have to make you better make a solution.
10:11Don't let's see if I can!
10:13I can't understand that!
10:14It's been important.
10:16It's gonna be one of the big enough that you get here.
10:23I'm not sure why I'm here!
10:24You have to think of it, but I'm sure you're the one.
10:28I am so excited!
10:29This situation is not so difficult to fight!
10:36You are not lying.
10:44But you are the same for the past.
10:46You are not lying.
10:51I am lying!
10:53I can't see it!
10:55What do you think of that time?
10:58I understand!
11:00I'll reach the limit here!
11:04Go!
11:05Go!
11:07Go!
11:07I'm going to get the speed up!
11:09Yes!
11:11I'm going to go!
11:25I'm going to go!
11:26I'm still going!
11:27Let's go!
11:29I'm going to go!
11:36I'm going to go!
11:43I'm going to go!
11:45I'm going to go!
11:45I'm going to go!
11:47I'm going to go!
11:48I'm going to go!
11:49I'm going to go!
11:51I'm going to go!
11:53Hey!
11:56Do you know?
11:57There are a lot of places in this castle
12:00and there are many people who don't know魔女.
12:05I'm going to go!
12:06You're going to go!
12:06I've heard that story,
12:06all of them are going to play to play.
12:12I'm going to go to play with them.
12:14I'll go!
12:15Have you ever gone this way?
12:19I can't do that!
12:22I'm not going to go!
12:24I'm going to go!
12:25I'm going to go!
12:26I'm going to go!
12:27You're going to go!
12:29You're going to go!
12:30What?
12:30Is this a magic牌?
12:32Maybe I must go?
12:33No!
12:35You're going to go!
12:38Really?
12:39You're going to transform me instead!
12:41You can do it.
12:42You can do it!
12:43You can't do it!
12:44I can only do it!
12:46You can do it.
12:49You can do it.
12:50You can do it every day,
12:50you can do it.
12:53If you're good to do it.
12:55You can do it,
12:57for real friends!
13:28I'm not allowed to be able to do that.
13:30I was not mistaken for the path of the witch's castle and I was going to choose the path of
13:33the black-and-so-suit.
13:37I could never make my own goal.
13:42I'm going to take care of the witch's castle.
13:44I'm going to take care of the witch's castle!
13:46I'm going to take care of the witch's castle!
13:55No!
13:58Just, just!
13:59You're too late!
14:01You're too late!
14:01That's why people are so many people...
14:05I'm not a character...
14:06I'm not a character...
14:09Finral!
14:12What's that?
14:16I'm the king of the board,
14:18who has been working on the military
14:18and has been working on the military
14:21and the military.
14:24I don't want to fight that magic.
14:27That's why I don't want to fight against the power of power.
14:31I don't want to fight against the power of power.
14:33You're a weak man.
14:41Well, you can't do anything like that.
14:45You're a genius.
14:49If you want to destroy the power of power,
14:50you can make it better.
14:52What do you need to do with the power of power?
14:55No, you're not a man.
14:58You're not a man.
14:59I'm not a man.
15:00I'm not a man.
15:10You're not a man.
15:13You're a man.
15:47You're not a man.
15:47You're not a man.
15:51確かにでもこの顔女の子には結構評判いいんだぜ
15:57親から逃げ弟から逃げ家から逃げ現実から逃げ
16:00ねえねえ君たちカーは上えない
16:05ちょっと茶しようよこの近くにおしゃれなカフェがあるんだ
16:12君たち可愛すぎて甘いスイーツよりもっと甘い言葉をささやいちゃいそうだよ
16:13そんな中
16:19アスタ君魔力の全くない君に出会った
16:20足りないどころじゃない
16:25魔法を使うことすらできない自分と君はまっすぐに向き合い
16:26どんな時も諦めずに戦っていた
16:33確かに今の俺じゃ弟に勝てない
16:34でも
16:35闇さん
16:42何でろくに攻撃もできない俺を入団させたんすか
16:43俺のアッシー君にするため
16:52まあそうっすよね俺の魔法じゃ敵を倒すことなんてできないし
17:01お前にはお前の戦い方があるんじゃねえの
17:08敵を倒すばかりが戦いじゃねえってことだ
17:12俺には俺の戦い方
17:16俺が最強になるんじゃなく
17:22俺がこの黒の防御を最強の弾にする
17:25俺は自分の戦いを投げ出したた
17:27そんな俺には言えなかったことは
17:29今だが言える
17:34アスタ君俺を信じろ
17:36信じて飛び込む
17:38痛みませんがもう
17:39死んでけってろ
17:47虫ケラにしては上出来だ
17:49どんな限界も近かろう
17:56こんの少し誰か一人でもミスをすれば即座に死ぬ
18:00その局面状態いつまで持つかな
18:01うるせえヤジオさん
18:03お前を倒すまでに決まってんだろ
18:11アスタ君こんな俺をもう信じきってるって
18:12わかってる
18:15じゃなきゃこんな馬鹿げた戦い方できやしない
18:23まったくこんな酔いどれ女とチャラついた下手れ男にか
18:28そんなに真っ直ぐ信じられたら絶対に裏切れない
18:34なるほど素晴らしい集中力だ
18:38だが魔力はどうかな
18:40そろそろ底を突く頃であろう
18:43魔力の絶対量
18:47それこそが我とお前たち虫ケラの決定的なさ
18:51痛いとこついてきやがる
18:55空間に開けられる穴が小さくなってきた
18:58糸が悲鳴を上げてる
19:01魔力が尽きて今にも切れそう
19:02それがどうしたー
19:08二人をチェンジで絶対か
19:13二人じゃねえ
19:17何とか間に合ったな
19:22ゴージュ先輩
19:24ショーミーバイセン
19:27グレイだよ
19:29悪い冗談みてえだが
19:31本来の姿だ
19:32ええええええええ
19:35み、見ないでー
19:38話は後だ
19:40喰らいやがれ
19:43今の俺のありったけの魔力だ
19:45鏡魔法
19:47リフレクトリフレイン
19:51どうした虫ケラ
19:53数打てばアサルトでも
19:56いいや狙い通りだ
19:58凸付け
20:00また創生魔法
20:04眠れる羊の
20:07一撃
20:07二撃
20:10弾撃
20:14煙幕のつなりか
20:16小駄菓子よ
20:34魔力が少なくて
20:35抜いてないのも
20:36言いますけど
20:37上映だ
20:38手持って
20:40てめえも魔力が尽きるまで
20:42撃ちまくれ
20:42ライライバー
20:44ライライバー
20:46死ぬ
20:48無視キラ
20:49カッタと絶望
20:51死ぬか
20:54絶望
20:55そんなもん
20:57死ぬ
21:23死ぬ
21:27気ぬ
21:28死ぬ
21:30死ぬ
21:31死ぬ
21:31死ぬ
21:33死ぬ
21:51死ぬ
21:56So close out of me, and I go, I follow you, give me the call.
22:03You know you're not alone, cause we are perfect as well.
22:20So close out of me, and I go, I follow you, give me the call.
22:40You know you're not alone, cause you're not alone, cause you're not alone, cause you're not alone.
22:48But if you want to see it, you're the end.
22:52I'm sure you're good.
22:54I'm not alone.
22:55I'm not alone.
22:56Then, Gordon, let's start!
23:01The one who died!
23:04I believe you are!
23:07I'm not alone!
23:09...
23:09...
23:09...
23:09...
23:11...
23:11...
23:11...
23:12K, what?
23:14Wow!
23:16Wow!
23:17No way!
23:20You're my hip.
23:21The time...
23:22The scene ends completely over...
23:23Sorry, Aztaku
23:25Oh, not bad, too
23:27O requests...
23:29We'll be in the future, okay?
23:35It's been tiring...
23:36My friends are the only one of the last things
23:37I want to aid...
23:39Why, guys all just don't be alone
23:41All right, let me know you, everyone.
23:43Black Clover page 49, at the end.
23:46My magic is a friend of mine.
Comments