- 11 hours ago
- #турскисериибг
- #turskiseriibulgarian
От драма до комедия, от исторически продукции до екшън – ние предлагаме най-богатата библиотека със съдържание в Турция, осигурявайки непрекъснато и персонализирано изживяване.
С нашия огромен архив, до който имате достъп навсякъде и по всяко време с най-високо качество на картината, ние не просто излъчваме сериали, а възраждаме същите емоции и вълнение. Най-любимите лица на Турция и най-завладяващите сценарии са с вас.
#ТурскиСерииБГ #TurskiSeriiBulgarian
С нашия огромен архив, до който имате достъп навсякъде и по всяко време с най-високо качество на картината, ние не просто излъчваме сериали, а възраждаме същите емоции и вълнение. Най-любимите лица на Турция и най-завладяващите сценарии са с вас.
#ТурскиСерииБГ #TurskiSeriiBulgarian
Category
📺
TVTranscript
00:01Представи си, татко да ми е оставил милиони.
00:04Дано тюляй, надеждата умира последна.
00:07Не ми ли вярваш?
00:09Казвам ти, оставил ми е пари.
00:11Открил е банкова сметка.
00:12Когато са омъша, мога да изтегля парите.
00:15Защо не вярваш?
00:16Дано тюляй, ще станете богати и ще спасите и нас.
00:21Шегувай се, шегувай се.
00:23Когато Тофан се върне,
00:26ще отидем до банката и ще видиш.
00:28Добре, ще станете богати и ще ни забравите.
00:31Така е, ще те забравя.
00:34И смет няма да познавам.
00:40Исмо?
00:42Бъреш?
00:43Добро утро.
00:44Добро утро, влез.
00:45Няма да близвам, ти идваш, излизаме.
00:48Къде?
00:48Няма да ти кажа, хайде, тръгвай.
00:51Но...
00:52Не мога, и смет е...
00:55Бъреш, как си?
00:56Добре, а ти?
00:57И аз, благодаря.
00:59Хайде, ела.
01:00Не мога, и смете тук.
01:02И децата ще си дойдат скоро.
01:04Върви, ще пази и смет.
01:05Нали сте ходите до банката?
01:07Заради теб ще отложа забогатяването.
01:10Никъде няма да намериш приятелка като мен.
01:12Значи тръгваме.
01:14Добре.
01:16Приготви се.
01:17Чакай.
01:28Как е?
01:29Добре.
01:30Готов ли си?
01:31Винаги е готов, момиче.
01:33Не ме наричай така.
01:35Добре.
01:36Кое е училището?
01:38Гимназията в съседния квартал.
01:40Момиче, близо е до училище.
01:42Да не ме познае някой.
01:45Пак ти казах така, нали?
01:48Аз така си говоря.
01:52Хайде да тръгваме.
01:53Хайде.
01:54Чакай.
01:55Картата.
01:58И униформата, която да облечеш.
02:02Там ще я облека.
02:05Хайде.
02:24Пристигнахме.
02:25Добре.
02:26Какво ще правим тук?
02:28Пикник.
02:30Шегуваш се.
02:31Не, сериозен съм.
02:38Ти ли ги приготви?
02:39Разбира се, че не.
02:40Но стават.
02:44Знаеш ли какво ще правим?
02:46Какво?
02:47Ще си стоим така.
02:49Ще си стоим?
02:52Нищо няма да правим.
02:54Без тичане, без бързане.
02:56Без закъснение.
02:58Без натоварване.
02:59Ще си стоим.
03:02Няма да правим нищо.
03:06Добре.
03:07Какъв сомбич искаш?
03:11Няма много видове, но...
03:21Хайде.
03:25Добре.
03:29Абонирайте се!
03:57И така, ученици, извадете личните си карти отгоре.
04:03Хайде, не се бъвете, ще ги проверим.
04:06Господине, защо ще ги проверявате?
04:08Някои ученици изпращат друг на мястото си, господината от Министерството.
04:29Какво остана?
04:30Господине, коремът ме заболя. Може ли до туалетна?
04:34Сядай!
04:35Хайде, бързо отивай!
04:48Тръгвай, тръгвай!
04:52Какво стана?
04:53Ще ти кажа, бягай!
04:59Какво стана? Обясни ми.
05:00За малко да ме хванат.
05:02Какво? Как?
05:03Искаха лични карти. Подаден е сигнал.
05:06Ти какво направи?
05:07Казах, че коремът ме боли и избягах.
05:10Нямам нищо общо със снимката от личната карта.
05:14Ако ме хванат какъв, ще ме изгони.
05:17Много вълнуващо.
05:18За теб е вълнуващо.
05:20Добре, добре, не се яд до свои.
05:22Да отидем някъде, докато изпитат свърши.
05:26Вземи.
05:39Ей, как е?
05:42Добре ли ти се отръжава?
05:44Момент.
05:46Не е зле?
05:53Миналата вечер много се измори.
05:57да можеш е да не работиш толкова.
06:01Какво да правя?
06:03За един обултки, за втори, друго?
06:06Газ, сметки.
06:07Налага се.
06:10Така е.
06:14Мога да ти помогна, знаеш, нали?
06:17Знам, че не приемаш, но...
06:19Не мога да приема и ти знаеш.
06:22И твоето положение е ясно.
06:24Какво ми е?
06:25Не издържам никого.
06:27Парите, които е печеля, ми стигат.
06:29Даже остават.
06:31Ще бъда щастлив, ако ти помогна.
06:34Да знаеш.
06:35Не мога да приема.
06:36Да не говорим.
06:43Ако имах свърх сила, бих удължила щастливите моменти.
06:49Например, този.
06:50А другите, като опътуването с автобус, бих ги съкратила.
06:55сте се да е хубаво.
06:58Виж, ще ти разкажа нещо.
07:08Когато бях малък, баща ми ме водеше на поход.
07:11Сред природата.
07:13Качвахме се в колата.
07:14И отивахме извън града.
07:18На мен ми беше скучно.
07:20Чудех се кога ще приключим.
07:22И кога ще се приберем.
07:25Един ден ми е умръзна и го попитах кога ще тръгваме.
07:30А той ми каза
07:32Ако спреш и се огледаш, ще видиш красотата наоколо.
07:38И никога няма да ти умръзне.
07:42Това, което трябва да направиш, е да не бързаш.
07:47Искам да ти кажа да не гледаш недостатъците, а красотата, която те заобикаля.
07:53Постарай се.
07:55И ще видиш.
07:57Ще се справиш.
08:02За първи път ми разказваш нещо за семейството си, без да съм питала.
08:07Да.
08:11Голямка сметлия си.
08:12С такъв мил баща.
08:14Ако отидем с нашия, трябва да го носим на гръб.
08:25Филис.
08:28Виж.
08:29Това съм аз. Разбрали.
08:31Такъв. Какъвто ме виждаш.
08:34Това, което няма да се промени в мен, е любовта ми към теб.
08:38Не го забравяй.
08:42И това наистина ми стига.
08:54Точно днес ли трябваше.
08:57лошо се получи.
09:01Повече няма да се явявам на изпит вместо друг.
09:32особено ако не прилича на мен.
09:34което на си.
09:35Това е вижд.
09:45Това е вижд.
09:47Това е вижд.
09:57Това е вижд.
10:28батко.
10:31Фикрет, да минем от тук.
10:34Не говори глупости, оттам е далече.
10:37Имам работа по пътя, нека я свърша.
10:40Да минем от тук, маля те, хайде.
10:44Какво си намислила?
10:48Колко часа обиканям?
10:50Къде ще избягам?
10:51Дали да не избягам в Америка?
10:54Колко ли струва билетът?
10:56Много Америка е далече.
10:58Два дни се лети.
11:07Кой знае колко пари изкарва?
11:10Няма данъци, няма разходи.
11:14Да си жив и здраво.
11:15Изчезвай.
11:17Опитвам се да живея с пари,
11:19изкарани с честен труд.
11:24Боже.
11:27Моля ви, смилете се.
11:29Благодаря, да си жива и здрава.
11:46Да сте жива и здрава.
11:55Батко, жив и здрава.
11:57Какво на нея даде?
11:58Дай на мен.
12:02Фикрет, изчакай ме тук.
12:04Какво? Защо?
12:05Имам работа.
12:07Сега ще дойда.
12:08И аз ще дойда.
12:09Подчакай ме.
12:10Ще я свърши и ще дойда.
12:12Не, и аз идвам.
12:15Излезте, не пускаме деца.
12:16Хайде.
12:17Момент.
12:18Имаме работа.
12:19Нали си плащаме?
12:20Каква работа имате?
12:20Ще проверим едно име.
12:23Ще го проверите и си тръгвате.
12:25Да.
12:26Добре, хайде.
12:29Ела, седни.
12:37Напиши го.
12:39Тук ли е да напиша?
12:41Да, там.
12:54Много имена излизат.
12:57Какво да правя сега?
12:59Няма да го намериш.
13:00Виж колко излязоха.
13:02Кога търсиш?
13:04Изчакай малко.
13:05О дома ще ти кажа.
13:07Ако напиша някои име,
13:08мога ли да намеря адреса?
13:11Не, адресите ги нема в интернет.
13:16Добре, Кирас.
13:17Не го намери.
13:18Колко дължим?
13:19Този път е безплатно.
13:22Благодаря.
13:23Хайде, Кирас.
13:24Довиждане.
13:27Много е хубаво.
13:29Кое?
13:31Това.
13:33Да не правим нищо.
13:35Да мълчим.
13:38Само поискай.
13:40Когато искаш, ще идваме и ще си стоим така.
13:43И на мен ми е хубаво.
13:46Трябва само едно обаждане.
13:48Бъръж, скъпи, искам да помоча и да си постоя.
13:52Нещо такова.
13:58Ти къде живееш?
14:01Откъде се взе това?
14:03Питам.
14:05Дори не знам къде живееш.
14:06Ако изчезнеш, знам само номера ти.
14:08Какво ще правиш?
14:10Ако те оставяш, ще ме проследиш?
14:11Не преувеличавай.
14:18Живея с едни приятели.
14:20Това е.
14:22В една квартира.
14:24Тримата живеем заедно.
14:27Добре, а къде?
14:30По-надолу от Левент в ГИОТЕПЕ.
14:35Близо сте?
14:36Да, да, близо сме.
14:37А те какво работят, приятелите ти?
14:40Приятели сме от деца.
14:44И те като мен работят на временна работа.
14:47Така е ме добре.
14:57Е, разпитът започна.
14:59Питай каквото искаш.
15:00Не мога да се сетя, като ми казваш да питам.
15:03И аз не обичам така.
15:04Сякаш съм на разпит.
15:07Аз съм бъръшен.
15:08Живея с приятелите си, това е.
15:09Какво да кажа?
15:11Времето ти свърши да знаеш.
15:13Добре.
15:15Ще имаме още много време.
15:18Надявам се, че ще имаме.
15:26Хайде, да се разходим.
15:28Първо да приберем тук.
15:38Кирас?
15:43Коя е тази?
15:45Приятелка на татко.
15:47Ела, ела те, ела те.
15:49Може татко да е там, да отидем ли?
15:51Ела, ела.
15:57Ела, ела те, ела те.
15:59Добре дошли.
16:00Колко сте сладки.
16:03Ти си фикрет, нали?
16:05Добре, хайде, влизайте, влизайте.
16:08Не, не, не.
16:11Изчакайте ме, изчакайте.
16:20Нали, идвате от училища.
16:22Там е пълно с микроби.
16:26Стига, стига.
16:28Намъжете се, добре, да убиете микробите.
16:31Добре.
16:33Сложете си тези на краката.
16:36Чакай, чакай.
16:37Свалете си обувките.
16:38И ги сложете на чорапите.
16:41Така.
16:42Не ги настъпвайте.
16:45Прескочи и близи.
16:46Близите, близайте, близите.
16:49Хайде, близите.
16:55Как се е с нода?
16:57Сложи го на краката, хайде.
17:08Браво.
17:09Лелюш има?
17:10Да, скъпа.
17:10Татко, тук ли е?
17:14Не.
17:15А тогава...
17:17Защо не повик?
17:18Да си поговорим, скъпа, да си видим.
17:21Не може ли?
17:22Не може ли?
17:25Не.
17:26Ако татко го няма, ще тръгваме.
17:28Приготвих шоколадовки, екси и банички.
17:31Аз ще хапна, аз ще хапна.
17:33Къде отиваш векрат?
17:34Просто ще си хапна.
17:35Браво, браво, близи.
17:37Страхотно, страхотно.
17:39Виж го, какъв умник.
17:40Хайде, хайде, близи.
17:42Близи.
17:45Не се измори, нали?
17:46Не, от какво?
17:48Само попитах.
17:50Може да седнем, ако искаш.
17:51Не, обичам да се разхождам.
17:54Добре.
17:56Бях на пет години.
17:59Рахмет и Хигмет са по-малки от мен.
18:02Сутрин мама ни извеждаше и тримата.
18:05Цял ден вървяхме.
18:06От единия край на Истамбул до другия.
18:09Мамо, къде отиваме?
18:11Не отговаряше.
18:12Защо ходим?
18:13Мълчеше.
18:15Кареше ни да вървим, докато не се разплачем.
18:20Може би се опитвала да се отърси от мъката.
18:22от безкрайните проблеми.
18:27За това съм свикнала да вървя.
18:32Къде е тя сега?
18:37Не знам.
18:40Кой знае?
18:41Никой няма представа къде е.
18:45Добре, но не ти ли е мъчно?
18:48Не.
18:52Толкова пъти ни напуска,
18:55че от малка се научих да не тъжа за нея.
19:00Свикнала съм да не се натъжавам и да вървя.
19:05Ела тук.
19:08Ало, Али.
19:10Поредихте ли нещата?
19:14Камерата?
19:17Проверихте ли всичко?
19:19Добре се вижда, нали?
19:22Браво.
19:23Бърз ще разбере какво значи да ни предаде.
19:31Момче, храни се на чинията.
19:33Тези трохи...
19:36Падат долу.
19:45Е, разказвайте.
19:49Какво да разкажем?
19:51Какво, какво, какво...
19:55Ааа, сетих се.
19:58Разкажете за баща ви.
20:02За татко ли?
20:03Да.
20:05Какво работи, с какво се занимава, къде ходи,
20:09кои са приятелите му...
20:12Разказвайте.
20:14Не знам.
20:15Е, как така?
20:17Той ти е баща?
20:19Тоест, всеки знае какъв е татко.
20:24Затова мисля, че в Икрат не разбра въпрос.
20:27Разбрах.
20:29Тоест, май ще трябва да...
20:32Уточня въпроса.
20:36Например...
20:37Какви книги обича да чете баща ви?
20:42Какви книги?
20:43Татко не чета.
20:45Е, как тогава е станал толкова възпитен?
20:49Значи всички думи му идват отвътре.
21:01Бъди внимателен.
21:04Изцапа пода.
21:10Много приличаш на баща си.
21:13Колко хубаво, че намерих тълнова дете онзи ден, браво.
21:17Тя не го намери, тя...
21:20Икрат си е такъв.
21:22Понякога не знае какво говори.
21:23И да няма бях намерила полицията, ще ще да я намери.
21:27Разбира се, разбира се.
21:29Полицията ще ще да я намери.
21:31Полицията.
21:33Полицията.
21:34Полицията ще я намери.
21:36Ще тръгваме.
21:38Накъде?
21:39Колко хубаво си стоим.
21:40Не, не, ще тръгваме.
21:42Моля ви, кажете ми, кой е любимия филм на фикри?
21:45Вече тръгваме.
21:46Добре.
21:48Хайде, офикрят.
21:55Какво ще правим тук?
21:57Изчакай ме.
21:59Ще питам нещо, батко Джемил, и идвам.
22:02Добре, побързай.
22:10Какво става, момиче?
22:12Дойдох при батко Джемил.
22:14Джемил?
22:15А, нашия Джемил.
22:16Джемил.
22:20Кирас?
22:21Батко Джемил.
22:24Какво става?
22:25Какво правиш тук?
22:26Станало ли нещо?
22:28Филис каки?
22:29Не, не, нещо няма.
22:31Кака е добре.
22:32Доколкото е възможно.
22:35Какво значи това?
22:37Ела, седни тук.
22:45Батко Джемил, имаме нужда от помощ.
23:03Китмет, какво правиш?
23:06Ами, домашното, пиша си домашното.
23:09В почивката ли?
23:10Колко старателно момче си.
23:11Така е, да.
23:14Ела, с мен.
23:16Да пием чай.
23:18Чай?
23:19Хайде, Ела.
23:20Добре.
23:29Хайде, сядай.
23:31Как така?
23:33Да седнем и да пием чай.
23:35Да прекараме малко време заедно.
23:37А и времето е хубаво.
23:40Добре.
23:42Благодаря.
23:45Хикмет, ние с теб сме добри приятели, нали?
23:49Приятели ли?
23:50Да, работиш тук, но сме и приятели.
23:55Във всички трудни моменти си думен.
23:59Понякога мислиш за мен повече от мен самата.
24:01Мога да те обичам като мой собствен брат.
24:04Колкото и да ти благодаря ще е малко.
24:09Ти си много добро момче.
24:12Дай Боже да намериш момиче добро като теб.
24:19Може ли да те помоля нещо?
24:23Кажи.
24:25Не се занимавай с съм моляте.
24:29Остави го.
24:32Много му се яда свързнем, но го остави.
24:36Той се отнася лъщо с теб.
24:39Крещи ти, вика ти.
24:42Няма значение как се отнася с мен.
24:45Той ти грещи.
24:47Удряте.
24:48Бияте.
24:49Кой знае какво още.
24:57Ще си да върши работата.
25:00Да ти е сладко.
25:07Значи Филис търси майка ви?
25:10Да.
25:11Така във вест дойде.
25:13Тази жена е наша далечна роднина.
25:17Може би мама е...
25:20Може би е при нея.
25:26Кака много се развънова като чу за това.
25:30Иска да намери мама да се види с нея, защото е много мъчно.
25:35И на мен много ми липсва.
25:37Искам да я намерим и да я видим.
25:41Да можеш и да я намерим.
25:45Добре, добре. Спри.
25:46Не се е на тъжаве.
25:48Добре, ще ти помогна.
25:51Как се казва тази роднина? Кажи.
25:53Айля Ангън.
25:55Айля Ангън.
25:56Ангън.
25:58Мога да ти дам и номер и...
26:00Може, дай го.
26:08По този номер ще разберем адреса, но...
26:11Наистина ли?
26:13Може ли да взем адреса, батко Джимил?
26:16Да, но...
26:17Не...
26:18Редно да ти го дам.
26:20Имаме определени правила.
26:22Не знам.
26:23Не знам.
26:26Кака?
26:27Ще бъде много щастлива, ако намерим мама.
26:32Тя...
26:34Много ни липсва.
26:38в висках да собередна майка з децятий.
26:42Много ни липсва.
27:02Вземи.
27:09Дадоха ѝ да сте живи и здрави.
27:13И ви е така?
27:15Да не я дадохте. Боже, боже!
27:20Како смили се! Какви хора!
27:26Госпожо!
27:32Да сте живи и здрави!
27:34Защо така отминавате човек, който има нужда от помощ?
27:41Ах, на нега пак и дадоха.
27:49Ей!
27:53Детето! Разбира се, разбира се!
27:56Дава ти заради детето!
27:58Проверяйте в икри, ти имаш много!
28:00Хайде!
28:10Толя, да тръгваме вече! Никой ни идва! Боже, боже!
28:14Седни за малко! Завъртя ми се главата!
28:18Вземи измец нас! Какво толкова банката ще затвори?
28:22Стига сте си пари! Сядай!
28:24Много си странна!
28:26Каза ми за парите! Развълнувах се, а сега чакай!
28:33Дойдоха!
28:34Визита!
28:35Добре дошли! Гладни ли сте?
28:37Не е како тюляй! Благодаря!
28:39Браво! Хайде! Хайде да вървим банката! Ще затвори! Хайде!
28:42Чакай! Къде е, Рахмет?
28:44Не знам! Трябва да дойде!
28:46Виждаш ли и ще дойде! Хайде! Хайде! Хайде! Хайде! Бързо!
28:49Ще ми помогнете ли? Трябва да отидем до банката!
28:53Нахранихи смет! Фили ще си дойде скоро!
28:56Разбира се! Не се притеснявай!
28:58Браво!
28:59Не отваряйте на никого! Чукате ли?
29:01Добре!
29:02Обещаваш ли?
29:03Обещавам!
29:03Фико! Да не си играеш с печката!
29:07Добре!
29:08Хайде! Хайде! Хайде!
29:13Да тръгваме! Много се забавихме!
29:15Да постоим още малко! Не може ли?
29:18Може да постоим!
29:22Вълнуващ ден беше, а?
29:23Да! За теб беше вълнуващ!
29:28Този откъде се взе?
29:31О! Влюбените гълбчета! Как сте?
29:34Какво искаш? Какъв е проблемът, а?
29:37Какво е това отношение, Рахмет?
29:39Постави ме!
29:40Какъв ти е проблемът?
29:42Виж го как ми говори!
29:43Правиш се неинтересен защото ти е провървя ли?
29:46Какво значи това?
29:47Лъжа ли? Побегна като мишка и като те ме караха да си покажеш картата!
29:51Какви ги говориш?
29:52Гаджето ти бяга от трудностите!
29:55Развали имиджа си!
29:56Не говоря за това!
29:58Откъде знаеш, че се е провалил?
30:01Нали аз се оплаках!
30:02Ще те убия!
30:05Негодник!
30:06Как си могъл да го направиш?
30:07Ако го бяха хванали?
30:09Южде! Какво правиш?
30:10Изчезвай!
30:11Лупак!
30:12Проклети да сте!
30:13Идиот!
30:16Изчезвай!
30:18Добре, добре! Успокой се, тръгна си!
30:20Как ще ти издава?
30:25Не мога да се издържа!
30:37Ти...
30:38Как го удари само...
30:40Удари го! Не може да постъпва така!
30:44Добре!
31:08Служи го отгаре!
31:14Дай пет!
31:16Браво!
31:18Татко?
31:19Как сте деца?
31:20Филис тук ли?
31:21Не!
31:21Добре!
31:23Тогава ние си смет излизаме!
31:26Ела!
31:27Къде?
31:28Малко ще излизаме навън!
31:31Тя Филис знае!
31:32Ще отидем до зоопарка!
31:36Нека и не да дойдем!
31:37Не, не, не! Днес ще отида си смет!
31:39Утре е с вас!
31:41Да дойдем и не е!
31:42Казвам ти, че утре ще ви заведа!
31:44Обещавам!
31:45Хайде чакат ме!
31:46Обещаваш?
31:47Обещавам!
31:47Чакат ме в колата!
31:48Хайде!
31:49Ти нямаш кола!
31:51Ти нямаш кола!
31:52Какво ти интересуваш?
31:53Всичко ли трябва да ви казвам?
31:55Зайхи от приятели!
31:56Боже мой!
31:57Бип-бип кола?
31:58Бип-бип!
31:59Да, да!
32:01Дай това да ще е!
32:02Ела ела!
32:04Ела!
32:05Грешно го облякохме!
32:06Обратно е!
32:08Обличай!
32:09Дай да ги оправим!
32:10Ето така!
32:12Така.
32:13Хайде.
32:14Супер, супер.
32:16Хайде.
32:17Де, тръгваме.
32:27Зоопарка?
32:29Нас никога не ни е водил.
32:37Дали ще ни заведе?
32:39Не знам, но се надявам.
32:43Какъм много ще се доза, казвам ти.
32:51Какво? Защо спираш?
32:53Не знам, скъпи.
32:55Какво не знаеш?
32:56Ами, ако тези пари ни променят, ако сменим жилището...
33:01Аз ще се променя. Ще се променя, казвам ти.
33:04За теб не знам, но аз ще се променя.
33:07Ела. Боже, боже, ела.
33:09Да си платим дълговета, а после ще те видим. Хайде.
33:13Почакай, скъпи. Има ред.
33:1938.
33:20Ела, да седна.
33:27Сяди.
33:35Парички, парички.
33:37може да си открием кон на база.
33:40Срасови коне.
33:43Единът струва милион.
33:47Какво ще правим с тези коне?
33:50Нашият ред дойде.
33:58Здравейте.
33:59Здравейте, добре дошли.
34:01Добре са, Варили.
34:02Покойният ми баща...
34:04...ми е оставил сметка.
34:07Не овъртай.
34:08Искаме да изтеглим всичките пари.
34:11Разбира се, нека проверя.
34:13Ето личната ми карта.
34:14Благодаря.
34:15Ще изтеглим всички пари.
34:20В сметката ви има 500 лири.
34:23500 хиляди ли?
34:24Боже, провървяни.
34:26Провървяни.
34:27Почакай.
34:30Колко казахте?
34:32Не ме разбрахте.
34:33Не 500 хиляди.
34:34500 лири.
34:36Какво?
34:37500 броя по една лира?
34:40Да, госпожо, 500.
34:45От дяволите.
34:47Как може?
34:51Добре, не се смей.
34:53Хайде не се смей.
34:54Излагаме се.
34:56Хайде тръгвай.
34:57Тръгвай.
34:58Туфан, стой.
34:59Тук сме.
35:00Нека ги изтеглим.
35:01Поне да нахраним конета ти.
35:06Минавай, минавай.
35:07Мини от тук.
35:08Хайде, хайде.
35:09Стой тук.
35:12Те си тръгват.
35:13Ще ни оставят сами.
35:14Не се е притесняли.
35:16Всички пари ще са за нас.
35:21Така че...
35:24Ева, ева.
35:25Седни тук, сядай.
35:26Сядай, сядай, сядай, сядай.
35:28Сядай.
35:29Браво на теб.
35:31Хайде, синко.
35:32Хайде.
35:36Ето така.
35:38Ето.
35:41Така.
35:42Смилете се за Бога.
35:46Боже, боже.
35:48А на мен?
35:49За теб няма.
35:50Ще почакаме.
35:51колко си сладък.
35:55Како детето е гладно?
35:59Како детето е гладно?
36:01Бог здраве да ти дава.
36:05Синко, гледай, гледай.
36:07Виж това, миш.
36:08Пари?
36:09Много, пари.
36:10В името на Бога.
36:14Боже.
36:17Боже.
36:18Дай пет.
36:18Дай пет.
36:19Дай пет.
36:20По-леко.
36:21Много ме заболяват.
36:22Защо порано не започнахме с тази работа?
36:27Смилете се за Бога.
36:29Точно така, блонди.
36:47Деният беше страхотен.
36:49Нали?
36:50Благодаря.
36:51Няма за какво.
36:52Пак заповядай.
36:55Добре, ще видя децата.
36:57Добре.
36:58Правилно.
37:00Добре.
37:01Утре ще се видим, нали?
37:02Не си ли на работа?
37:05А, да.
37:06В Нишанташе.
37:08Да, бях забравил.
37:09Още не мога да свикна с работата.
37:12Правилно.
37:12Да.
37:13Да.
37:14Тогава ще се чуем.
37:16Добре.
37:17Ще се чуем.
37:17Поздрави децата.
37:28На работа си, Абърш.
37:30Хайде да видим.
37:43Фикрет, Кирас?
37:44Добре дошла, какво?
37:46Добре заваряла.
37:48Защо сте с униформите?
37:50Къде са братята ви?
37:53Къде е Хикмет?
37:55Той е в магазина.
37:56А Рахмет?
37:57Не знам.
37:59Не се тръгна с нас.
38:00Боже, боже.
38:06Исмет го няма.
38:07Къде е?
38:08Не знаеш ли?
38:10Какво да знам?
38:12Татко, нали ти е казал?
38:13Какво да ми каже?
38:15Татко, взе и Смет.
38:18Кога?
38:19Так му се бяхме върнали от училище и Смет беше тук.
38:23Татко каза, че ще го води на разходка.
38:25Къде го е завел?
38:27Каза, че ще отидат в зоопарка.
38:32На разходка в зоопарка.
38:35И му повярвахте, а?
38:37Преобличайте се бързо.
38:39Хайде, бързо и да тръгваме.
38:42Боже, е дъно, детето не пострада.
38:46Умръзна ми вече.
38:49Червено е червено.
38:51Братко, Бог да те благослови.
38:55Само толкова ли?
38:56Виж колко е малък.
39:00Да си жив и здрав, братко.
39:02Братко, дай на мен.
39:05Благодаря ти, благодаря.
39:08Братко, какво е това?
39:11Поздрави, дамите, като им пратиш челупки.
39:17Ще стане артист от теб.
39:21Бедничкият, колко е сладък.
39:23Милият, много е сладък.
39:27Копия на баща си.
39:31Не ги харчи за себе си, а за детето.
39:34Естествено, и без това съм пенсионер.
39:37Старая се да гледам детето.
39:39Хайде.
39:39Да си жив и здрав, батко.
39:41Да си жив и здрав.
39:44Благодаря.
39:46Вижда се, синко.
39:48От братята и сестрите ти нищо няма да излезе.
39:50Но от теб?
39:51Ти си ми е дни човек да знаеш.
39:59Ти гри.
40:00Боже.
40:01Хайде, синко.
40:02Хайде, смет.
40:03Хайде.
40:05За Бога, пуснете ме.
40:07Добре, добре.
40:08Не се страхови, синко.
40:10Не ме бутайте.
40:11Добре, добре, синко.
40:12Наведи глава.
40:13Браво, браво.
40:14Не се страхови.
40:36Отново си в прекрасно настроение, скъпи.
40:39Не е за вярване.
40:41Не мога да ти се нарадвам.
40:49Благодаря.
Comments